BLAUPUNKT Buenos Aires 200 User Manual [hr]

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Buenos Aires 200 7 649 026 110 Stockholm 100 7 649 020 110
Upute za rad i instaliranje
Kontrole
?
>
3
45
=
<
12
1 Gumb
2 Gumb
U izborniku: izmjena postavki Način rada radio: podešavanje stanica Način rada CD/MP3/WMA: odabir naslova
3 Gumb
U izborniku: izmjena postavki Način rada radio: podešavanje stanica Način rada CD/MP3/WMA: odabir naslova
4 Gumb za uključivanje/isključivanje
Kratki pritisak: uključivanje isključenog ure­đaja, odabir audio izvora/"NO SRC" načina rada
Dugački pritisak: isključivanje uređaja Okretanje: podešavanje glasnoće, izmjena
postavki u audio izborniku
5 Utor za CD 6 Zaslon 7 Gumb (Izbacivanje)
Izbacivanje CD-a iz uređaja
8 Prednji AUX ulaz 9 Gumb AUD
Prikaz audio izbornika
: Reset gumb
Vraćanje uređaja na tvorničke postavke
:
78
9
6
;
; Gumbi 1 - 6 < Gumb DISP
Kratki pritisak: prebacivanje prikaza Dugački pritisak: prikaz teksta u obliku po-
mičnog teksta
= Gumb AM
U izborniku: prikaz stavke izbornika Način rada radio: odabir MW valne duljine Način rada MP3/WMA: prebacivanje na pret-
hodnu mapu
> Gumb FM
U izborniku: prikaz stavke izbornika Način rada radio: odabir FM valne duljine,
prebacivanje između FM memorija Način rada MP3/WMA: prebacivanje na slje-
deću mapu
? Gumb MENU
Dugački pritisak: prikaz korisničkog izbornika Kratki pritisak: prikaz izbornika za vrstu pro-
grama (PTY), izlaz iz izbornika
2
Sadržaj
Važne informacije .......................................4
O ovim uputama .......................................4
Za vašu sigurnost .....................................4
Napomene za čišćenje...............................5
Odlaganje starih uređaja ............................5
Opseg isporuke ........................................5
Dodatna oprema (nije dio opsega isporuke) .5
Jamstvo ..................................................5
Stavljanje u pogon ......................................6
Skidanje/namještanje maske .....................6
Uključivanje/isključivanje ..........................6
Podešavanje glasnoće ...............................6
"NO SRC" način rada (isključen zvuk) ..........6
Izlaz za predpojačalo
(samo Buenos Aires 200) ..........................7
Način rada radio .........................................7
RDS .......................................................7
Prebacivanje na radio način rada ................7
Odabir memorije (FM1, FM2, FM3, MW) .....7
Podešavanje stanica .................................8
Vrsta programa (PTY) ...............................8
Pohranjivanje stanica / Pristupanje
pohranjenim stanicama .............................9
Automatsko pohranjivanje stanica
(Travelstore) ............................................9
Uključenje/isključenje ...............................9
Podešavanje prikaza .................................9
Način rada CD/MP3/WMA .........................10
Osnovne informacije ...............................10
Prebacivanje na način rada CD/MP3/WMA .10
Umetanje CD-a .......................................10
Izbacivanje CD-a ....................................10
Odabir naslova .......................................11
Odabir mape
(samo u načinu rada MP3/WMA) ..............11
Izravan izbor naslova ...............................11
Brzo pretraživanje ..................................11
Prekid reprodukcije ................................11
Reproduciranje dijela naslova ...................11
Nasumična reprodukcija naslova ...............11
Ponovno reproduciranje pojedinih naslova,
odnosno staza .......................................11
Podešavanje prikaza ...............................12
Postavke zvuka .........................................12
Pristup i izlaz iz audio izbornika ................12
Provođenje podešavanja u audio izborniku .12
Prilagodba razine za audio izvor ................13
Podešavanje fi ltra niskopropusnika za
subwoofer (samo Buenos Aires 200) ........13
Podešavanje vrste zvučnika......................13
Korisničke postavke ..................................14
Pristup i izlaz iz korisničkog izbornika ........14
Provođenje podešavanja u korisničkom
izborniku ...............................................14
Ručno podešavanje vremena ....................16
Ostale funkcije .........................................17
Vanjski audio izvori .................................17
Vraćanje tvorničkih postavki ....................17
Tehnički podaci ........................................17
Upute za instaliranje .................................18
3
Važne informacije
Važne informacije
O ovim uputama
Ove upute sadrže važne informacije za jednostav­nu i sigurnu montažu i uporabu uređaja.
Pozorno pročitajte ove upute u cijelosti prije uporabe uređaja.
Držite upute na mjestu na kojem su uvijek do-
• stupne svim korisnicima.
Uređaj proslijedite trećoj strani zajedno s ovim
• uputama.
Osim toga, slijedite upute za uređaje koji se kori­ste zajedno s ovim uređajem.
Korišteni simboli
U ovim uputama su korišteni sljedeći simboli:
OPREZ!
Upozorava na lasersku zraku
OPREZ!
Upozorava na oštećenje CD pogona
Oznaka CE označava usklađenost s EU direktivama.
Označava sljedeći korak
Označava stavke nabrajanja
Pravilna uporaba
Ovaj uređaj je namijenjen za montažu i rad u vo­zilu sa sustavom napona od 12 V i potrebno ga je montirati u DIN utor. Pridržavajte se ograničenja radnog učinka u tehničkim podacima. Popravke i instalaciju po potrebi obavlja stručnjak.
Izjava o usklađenosti
Tvrtka Blaupunkt GmbH ovime izjavljuje da su ure­đaji Buenos Aires 200 i Stockholm 100 usklađeni s osnovnim zahtjevima i drugim važećim odredba­ma direktive 89/336/EEZ.
Za vašu sigurnost
Uređaj je proizveden nologijom i utvrđenim sigurnosnim propisima. Usprkos tome, može doći do opasnosti ukoliko se ne pridržavate sigurnosnih napomena u ovim uputama.
U slučaju da sami montirate uređaj
Sami smijete montirati uređaj samo ako imate iskustva u instaliranju autoradio sustava i dobro ste upoznati s električnim sustavom vozila. U tu svrhu slijedite upute za montažu na kraju ovih uputa.
Pridržavajte se sljedećih napomena!
OPREZ!
Uređaj sadrži laser razreda 1 koji vam može ozlijediti oči.
Nemojte otvarati uređaj i vršiti izmjene na istom.
Pri radu:
Koristite uređaj samo ako to dopušta situacija
• u prometu! Zaustavite se na odgovarajućem mjestu u slučaju da želite vršiti složenije ope­racije.
Masku uklanjajte ili namještajte samo za vrije-
• me mirovanja vozila.
Uvijek slušajte glazbu na umjerenoj glasnoći
• kako biste zaštitili sluh i čuli akustične signale upozorenja (npr. policiju). Kad je zvuk isključen (npr. prilikom izmjene audio izvora) nećete uo­čiti promjenu glasnoće. Ne pojačavajte glasno­ću u tom razdoblju.
Po završetku rada:
Uređaj bez maske kradljivcima nije vrijedan.
• Uvijek skinite masku prije napuštanja vozila.
Transportirajte masku na način da bude zašti-
• ćena od udaraca i da se kontakti ne zaprljaju.
u skladu s najnovijom teh-
4
Važne informacije
Napomene za čišćenje
Otapala, sredstva za čišćenje i ribanje te sprej za ploču s instrumentima i proizvodi za njegu plasti­ke mogu sadržavati sastojke koji oštećuju površi­nu uređaja.
Za čišćenje uređaja koristite samo suhu ili lagano navlaženu krpu.
Po potrebi očistite kontakte na stražnjoj strani maske mekom krpom umočenom u alkohol za či­šćenje.
Odlaganje starih uređaja
Stare uređaje ne odlažite u kućni otpad!
Za odlaganje starih uređaja koristite raspoložive sustave za povrat i sabiranje otpada.
Opseg isporuke
Opseg isporuke uključuje: 1 autoradio sustav 1 upute za korištenje 1 mekana futrola za masku 1 okvir držača 1 komplet sitnih dijelova 2 alate za rastavljanje 1 priključni kabel
Dodatna oprema (nije dio opsega isporuke)
Koristite samo onu dodatnu opremu koju je odo­brila tvrtka Blaupunkt, primjerice:
pojačalo Blaupunkt ili Velocity (Amplifi er).
Informirajte se kod svog ovlaštenog distributera Blaupunkt uređaja ili na web stranici www.blau­punkt.com.
Jamstvo
Za proizvode kupljene unutar Europske Unije da­jemo jamstvo proizvođača. Za uređaje kupljene izvan Europske Unije vrijede uvjeti jamstva koje je izdalo odgovorno lokalno zastupstvo.
Jamstvene uvjete možete pronaći na www.blau­punkt.com ili ih zatražiti izravno od:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim
Servis
U nekim zemljama tvrtka Blaupunkt nudi uslugu popravka i preuzimanja proizvoda.
Na stranici www.blaupunkt.com možete pronaći podatke o raspoloživosti ove usluge u vašoj ze­mlji.
Ako želite koristiti ovu uslugu, možete zatražiti uslugu preuzimanja vašeg uređaja putem Inter­neta.
5
Stavljanje u pogon
Stavljanje u pogon
Skidanje/namještanje maske
Vaš je uređaj opremljen odvojivom maskom (na otponac) koji služi kao zaštita od krađe. Ponesite masku sa sobom svaki puta kada napustite vozilo. Uređaj bez maske kradljivcima nije vrijedan.
Oprez
Oštećenje maske
Ne ispuštajte masku na pod. Ne izlažite masku izravnoj sunčevoj svjetlosti i
drugim izvorima topline. Izbjegavajte izravni doticaj kože s električnim kon-
taktima na maski.
Skidanje maske
Pritisnite gumb sku.
Masku primite za lijevu stranu i prvo je povu­cite prema naprijed, a zatim ulijevo kako bi je izvukli iz nosača.
Namještanje maske
Pritisnite masku u nosač na desnom kutu ku­ćišta.
Oprezno pritisnite masku u lijevi nosač dok ne čujete klik.
Uključivanje/isključivanje
Pritisnite gumb za uključivanje/isključiva­nje
4 dok je vozilo upaljeno kako biste
uključili uređaj.
- odn. -
Gumb za uključivanje/isključivanje pritisnutim otprilike 2 sekunde kako biste is­ključili uređaj.
Uređaj pamti audio izvor kojeg ste posljednjeg slušali do sljedećeg uključivanja uređaja. Umetnu­ti CD ostaje u uređaju.
1 kako bi otpustili ma-
4 držite
Napomena:
U slučaju da je vozilo ugašeno, uređaj nije
• moguće uključiti pomoću gumba za uključi­vanje/isključivanje
Uređaj se isključuje i uključuje paljenjem i
• gašenjem motora u slučaju da je povezan sa sustavom paljenja vozila (vidi upute za instalaciju).
4.
Podešavanje glasnoće
Glasnoću je moguće podesiti u koracima od 0 (is­ključeno) do 66 (maksimalno).
Okrenite gumb za uključivanje/isključiva-
nje
4 za izmjenu glasnoće.
Napomena:
U slučaju da je s uređajem povezan telefon ili navigacijski sustav kako je opisano u uputama za montažu, zvuk uređaja se automatski is­ključuje kada vam zazvoni telefon ili se oglasi glasovno navođenje. Na zaslonu se prikazuje poruka "PHONE".
"NO SRC" način rada (isključen zvuk)
Umjesto audio izvora možete odabrati "NO SRC" način rada ("No Source": nema audio izvora).
U "NO SRC" načinu rada nije odabran audio izvor. Uređaju je isključen zvuk i po potrebi se automat­ski isključuje nakon isteka prethodno podešenog vremenskog intervala (vidi poglavlje "Korisničke postavke", odjeljak "Podešavanja u korisničkom izborniku", stavka izbornika "OFF").
Određene korisničke postavke je moguće poduze­ti samo u "NO SRC" načinu rada.
Prebacivanje u "NO SRC" način rada
Pritišćite gumb za uključivanje/isključiva-
nje
4 sve dok se na zaslonu ne prikaže
"NO SRC".
6
Stavljanje u pogon Način rada radio
Izlaz za predpojačalo (samo Buenos Aires 200)
Ovaj uređaj raspolaže izlazom za predpojačalo. Postavke izlaza za predpojačalo:
poglavlje "Korisničke postavke", odjeljak "Po-
• dešavanja u korisničkom izborniku", stavka iz­bornika "SWPRE";
poglavlje "Postavke zvuka", odjeljak "Podeša-
• vanje fi ltra niskopropusnika za subwoofer".
Način rada radio
RDS
Veliki broj FM stanica pored svog programa emiti­ra i RDS signal (Radio Data System) koji omoguću­je sljedeće dodatne funkcije:
Na zaslonu se prikazuje
Uređaj prepoznaje informacije o prometu i vi­jesti i može automatski prebaciti na njih u sva­kom načinu rada (npr. u CD načinu rada).
Alternativna frekvencija (AF): Ako je aktivirana
RDS funkcija, uređaj se automatski podešava na frekvenciju najboljeg prijema za trenutno postavljenu stanicu.
Regionalno (REG): Neke radio stanice ponekad
dijele svoje programe na regionalne programe emitiranjem različitog sadržaja. Uz aktiviranu REG funkciju, uređaj se prebacuje samo na one alternativne frekvencije na kojima se emitira isti regionalni program.
Informacije o uključivanju ili isključivanju RDS, odn. REG funkcije potražite u poglavlju "Korisnič­ke postavke", odjeljku "Podešavanja u korisnič­kom izborniku" (stavke izbornika "AF", "REG").
Prebacivanje na radio način rada
Pritišćite gumb za uključivanje/isključiva-
nje
4 sve dok se na zaslonu ne prikaže
"FM"/"AM".
naziv stanice.
Odabir memorije (FM1, FM2, FM3, MW)
Pritišćite gumb FM > sve dok se na za-
slonu ne prikaže željena FM memorija (FM1, FM2, FM3).
- odn. ­Pritisnite gumb AM
rije MW.
Napomena:
U svakoj memoriji je moguće pohraniti do 6 radio stanica.
= za odabir memo-
7
Način rada radio
Podešavanje stanica
Pomoću gumba 2 / 3 možete podešavati stanice ručno ili pomoću automatskog pretraži­vanja ili možete birati između pohranjenih radio stanica. Željenu funkciju najprije podesite u ko­risničkom izborniku (vidi poglavlje "Korisničke postavke", odjeljak "Podešavanja u korisničkom izborniku", stavka izbornika "AUTO1 / AUTO2 / MANUAL").
Pokretanje pretraživanja (postavka "AUTO1")
Kratkim pritiskom na gumb dešavate sljedeću stanicu.
Napomena:
U slučaju da je aktivirana prednost infor­macija o prometu ( ključivo stanice za informacije o prometu.
Moguće je podesiti osjetljivost pretraživa­nja stanica (vidi poglavlje "Korisničke po­stavke", odjeljak "Podešavanja u korisnič­kom izborniku", stavka izbornika "LO.S").
Ručno podešavanje stanica (postavka "MANUAL")
Jednim ili pomoću više kratkih pritisaka na gumb
2 / 3 mijenjate frekvenciju u
koracima.
Držite gumb izmjenu frekvencije.
Prebacivanje između pohranjenih stanica (postavka "AUTO2")
Kratkim pritiskom na gumb spremate stanicu na sljedeće mjesto za po­hranu.
2 / 3 pritisnutim za brzu
2 / 3 po-
), postavljaju se is-
2 / 3
Vrsta programa (PTY)
Neke FM stanice pružaju informacije o vrsti pro­grama koji emitiraju, npr. KULTURA, POP, JAZZ, ROCK, SPORT ili ZNANJE. Funkciju PTY možete koristiti za odabir stanice sa željenom vrstom pro­grama, primjerice stanica koje emitiraju rock glaz-
bu ili sportske vijesti. Imajte na umu da funkciju PTY ne podržavaju sve stanice.
Određivanje vrste programa i pokretanje pretraživanja
Možete odabrati proizvoljnu vrstu programa ili prethodno pohranjenu vrstu (vidi odjeljak "Pohra­njivanje vrste programa").
Kratko pritisnite gumb MENU Prikazuje se PTY izbornik. Po potrebi pritišćite gumb AM
FM > sve dok se na zaslonu ne prikaže
željena vrsta programa.
- ili -
Pritišćite gumbe 1 - 6 ;, ovisno o tome na kojem je broju pohranjena željena vrsta pro­grama.
Kratkim pritiskom na gumb
pokrećete pretraživanje do sljedeće stanice željene vrste programa.
Po potrebi kratko pritisnite gumb MENU za izlaz iz PTY izbornika ili za prekid pretraži­vanja.
Napomena:
U slučaju da stanica koja odgovara oda­branoj vrsti programa nije pronađena, na zaslonu se kratko prikazuje poruka »NO PTY«. Radio se potom automatski podeša­va na stanicu koju ste posljednju slušali.
Moguće je podesiti jezik za prikaz vrste pro-
• grama na zaslonu (vidi odjeljak "Podešava­nje jezika za vrste programa").
Pohranjivanje vrste programa
Vrste programa možete pohraniti na gumbe i oda­brati ih za pretraživanje.
Kratkim pritiskom na gumb MENU
te PTY izbornik. Po potrebi pritišćite gumb AM
FM > sve dok se na zaslonu ne prikaže
željena vrsta programa.
?.
=/
2 / 3
?
? otvara-
=/
8
Loading...
+ 16 hidden pages