Šajā instrukcijā ir iekļauta svarīga informācija par
to, kā vienkārši un droši uzstādīt un lietot šo ierīci.
•
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet visu
instrukciju.
•
Glabājiet šo instrukciju tā, lai to vienmēr varētu
izmantot jebkurš ierīces lietotājs.
•
Nododot ierīci lietošanā trešajām personām,
vienmēr pievienojiet klāt arī šo instrukciju.
Bez tam ņemiet vērā arī to ierīču instrukcijas, ar
kurām kopā izmantojat šo ierīci.
Izmantotie apzīmējumi
Šajā instrukcijā ir izmantoti šādi apzīmējumi:
UZMANĪBU!
Brīdinājums par lāzerstaru
UZMANĪBU!
Brīdinājums par risku sabojāt kompaktdisku dzini
CE marķējums apliecina atbilstību ES
direktīvām.
Norāda darbību secību
쏅
Norāda uzskaitījumu
•
Atbilstoša lietošana
Šī ierīce ir paredzēta montāžai un lietošanai transportlīdzekļos, kuru elektroiekārtas spriegums ir
12 V, un tā jāiemontē DIN standarta uzstādīšanas
vietā. Ievērojiet tehniskajos datos norādīto parametru ierobežojumus. Remontdarbi un, ja nepieciešams, arī montāža jāuztic speciālistam.
Atbilstības deklarācija
Uzņēmums Blaupunkt GmbH apliecina, ka ierīce
Buenos Aires 200 un Stockholm 100 atbilst direktīvas 89/336/EEK pamatprasībām un citiem
saistošajiem noteikumiem.
Jūsu drošībai
Ierīce
ir izgatavota atbilstoši tehnikas attīstības
līmenim un vispāratzītiem drošības principiem.
Neievērojot šajā instrukcijā sniegtos drošības norādījumus, tomēr var rasties apdraudējums.
Ja jūs ierīci montējat pats
Ierīces montāžu saviem spēkiem drīkst veikt tikai
tad, ja jums ir pieredze automašīnu audiosistēmu
uzstādīšanā un jūs labi pārzināt transportlīdzekļa
elektroiekārtu. Uzstādot ierīci, ievērojiet montāžas norādījumus, kas atrodas šīs instrukcijas
beigās.
Jūsu ievērībai!
UZMANĪBU!
Ierīcē atrodas-1. klases lāzeriekārta,
kas var izraisīt acu traumas.
Neatveriet ierīci un neveiciet tajā nekādas izmaiņas.
Darba režīmā:
•
Jebkādas darbības ar ierīci veiciet tikai tad, ja
to atļauj satiksmes situācija! Lai veiktu sarežģītākas darbības ar ierīci, apstādiniet automašīnu piemērotā vietā.
•
Vadības paneli noņemiet vai uzlieciet tikai tad,
kad transportlīdzeklis neatrodas kustībā.
•
Lai saudzētu savu dzirdi un sadzirdētu arī akustiskos brīdinājuma signālus (piem., policija),
noregulējiet ierīci mērenā skaļumā, Pārslēgšanas paužu laikā (piem., mainot audiosignāla
avotu) skaļuma līmeņa maiņa nav dzirdama.
Nepalieliniet skaļumu pārslēgšanas pauzes
laikā.
4
Page 5
Svarīga informācija
Pēc darba režīma:
•
Ierīce bez vadības paneļa zagļiem ir bezvērtīga.
Atstājot transportlīdzekli, vienmēr noņemiet
vadības paneli.
•
Pārnēsājiet vadības paneli tā, lai tas būtu pasargāts no triecieniem un netiktu nosmērēti
kontakti.
Norādījumi par tīrīšanu
Šķīdinātāji un tīrīšanas līdzekļi, kā arī salona tīrīšanas aerosoli un plastmasas kopšanas līdzekļi
var saturēt vielas, kas bojā ierīces virsmu.
Tīrīšanai izmantojiet tikai sausu vai viegli samitrinātu drāniņu.
Ja nepieciešams, vadības paneļa kontaktus notīriet ar mīkstu drānu, kas samitrināta spirtu saturošā tīrīšanas līdzeklī.
Nolietotas ierīces utilizācija
Nolietoto ierīci nedrīkst izmest sadzīves at-
kritumos!
Lai utilizētu nolietoto ierīci, izmantojiet sadzīves
tehnikas nodošanas vai savākšanas sistēmu.
Papildaprīkojums
(nav iekļauti piegādes komplektācijā)
Izmantojiet tikai Blaupunkt akceptētos piederumus, piemēram:
Blaupunkt vai Velocity pastiprinātāju
•
Informāciju varat saņemt no Blaupunkt tirgotā-
jiem vai interneta vietnē www.blaupunkt.com.
Garantijas noteikumi
Eiropas Savienībā nopirktajiem ražojumiem mēs
nodrošinām ražotāja garantiju. Ārpus Eiropas
Savienības nopirktajiem ražojumiem ir spēkā garantijas noteikumi, ko izdevušas mūsu reģionālās
pārstāvniecības.
Ar garantijas noteikumiem jūs iepazīties tīmekļa
vietnē www.blaupunkt.com vai vēršoties tieši pēc
adreses:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Pakalpojumi
Dažās valstīs uzņēmums Blaupunkt piedāvā remonta un ierīces paņemšanas pakalpojumu.
Informāciju par šā pakalpojuma pieejamību varat
skatīt tīmekļa vietnē www.blaupunkt.com.
Ja jums šis pakalpojums ir nepieciešams, jūs varat
pieteikt internetā ierīces nodošanu remontā.
5
Page 6
Darbības uzsākšana
Darbības uzsākšana
Vadības paneļa noņemšana/uzlikšana
Lai pasargātu no nozagšanas, ierīce ir aprīkota
ar noņemamu (atvienojamu) vadības paneli. Atstājot transportlīdzekli, vadības paneli vienmēr
ņemiet līdzi. Ierīce bez vadības paneļa zagļiem ir
bezvērtīga.
Uzmanību!
Vadības paneļa sabojāšana
Nekad neļaujiet vadības panelim nokrist.
Nekad nepakļaujiet paneli tiešai saules staru vai
citu siltuma avotu iedarbībai.
Nepieļaujiet vadības paneļa kontaktu saskari ar
ādu.
Vadības paneļa noņemšana
쏅
Nospiediet taustiņu
dības paneli.
Satveriet vadības paneļa kreiso pusi un izņe-
쏅
miet no stiprinājuma, vispirms velkot taisni,
tad uz kreiso pusi.
Vadības paneļa uzlikšana
Iebīdiet vadības paneli stiprinājumā korpusa
쏅
labajā malā.
Uzmanīgi spiediet vadības paneli kreisajā
Nākamreiz ieslēdzot, ierīce būs saglabājusi pēdējā atskaņotā audiosignāla avota iestatījumus. Ievietotais CD paliks ierīcē.
1, lai atbrīvotu va-
Piezīmes:
Ja aizdedze ir izslēgta, ierīci nevar ieslēgt
•
ar ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
Ierīce ieslēgsies un izslēgsies vienlaikus ar
•
transportlīdzekļa aizdedzi, ja tā ir pievienota aizdedzes sistēmai (skat. montāžas
instrukciju).
4.
Skaļuma regulēšana
Skaļumu var regulēt ar iedalījumu no 0 (izslēgts)
līdz 66 (maksimālais).
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
lai mainītu skaļumu.
Piezīme:
Ja ierīce ir savienota ar telefonu vai navigācijas iekārtu, kā rakstīts montāžas instrukcijā,
telefona sarunas vai navigācijas paziņojuma
laikā skaņa tiks izslēgta. Tad displejā parādīsies „PHONE“.
4,
„NO SRC“ režīms (skaņa izslēgta)
Audiosignāla avota vietā jūs varat izvēlēties
„NO SRC“ režīmu („No Source“: nav audiosignāla
avota).
„NO SRC“ režīmā nav izvēlēts nekāds audiosignāla avots. Ierīces skaņa ir izslēgta, un tā automātiski
izslēgsies, kad būs pagājis iestatītais laiks (skatiet
nodaļas „Lietotāja iestatījumi“ sadaļu „Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē“, izvēlnes punkts
„OFF“.
Noteiktus lietotāja iestatījumus jūs varat veikt tikai
„NO SRC“ režīmā.
Pāreja uz „NO SRC“ režīmu
Vairākkārt spiediet ieslēgšanas/izslēgša-
쏅
nas taustiņu
„NO SRC“.
4, līdz displejā parādīsies
6
Page 7
Darbības uzsākšana Radiouztvērēja režīms
Priekšpastiprinātāja izeja
(tikai Buenos Aires 200)
Šai ierīcei ir priekšpastiprinātāja izeja.
Iestatījumi priekšpastiprinātāja izejai:
Nodaļas „Lietotāja iestatījumi“ sadaļa „Iesta-
•
tījumu veikšana lietotāja izvēlnē“, izvēlnes
punkts „SWPRE“
Daudzi FM raidītāji reizē ar audioprogrammu raida arī RDS signālu (Radio Data System), kas ļauj
veikt šādas papildfunkcijas:
•
Displejā būs redzams
Ierīce atšķir satiksmes paziņojumus un ziņu
•
pārraides, tā var automātiski pārslēgties jebkurā režīmā (piem., CD- režīmā).
Alternatīvā frekvence
•
RDS funkcija, ierīce automātiski noskaņojas
uz iestatītās raidstacijas vislabāk uztveramo
frekvenci.
Reģionālā (REG): Dažas raidstacijas noteiktos
•
laikos sadala savu programmu reģionālās programmās, kuru saturs ir atšķirīgs. Ja ir ieslēgta
REG funkcija, ierīce noskaņojas tikai uz tām alternatīvajām frekvencēm, kurās tiek raidīta tā
pati reģionālā programma.
Par RDS vai REG funkcijas ieslēgšanu un izslēgšanu- lasiet nodaļas „Lietotāja iestatījumi“ sadaļu
„Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē“ (izvēlnes
punkti „AF“, „REG“).
Radiouztvērēja režīma ieslēgšana
Vairākkārt spiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
쏅
taustiņu
4, līdz displejā parādīsies „FM“/
„AM“.
raidstacijas nosaukums.
(AF): Ja ir aktivizēta
Saglabāšanas diapazonu (FM1, FM2,
FM3, MW) izvēle
Vairākkārt spiediet taustiņu FM >, līdz
쏅
parādīsies vajadzīgais FM saglabāšanas diapazons (FM1, FM2, FM3).
vai
Nospiediet taustiņu AM
쏅
MW saglabāšanas diapazonu.
Piezīme:
Katrā saglabāšanas diapazonā var saglabāt
līdz 6 raidstacijām.
=, lai izvēlētos
7
Page 8
Radiouztvērēja režīms
Raidstacijas iestatīšana
Ar taustiņiem 2 / 3 jūs varat iestatīt raidstaciju manuāli vai veikt to automātiskajā staciju
meklēšanas režīmā, vai izvēlēties kādu no atmiņā
saglabātajām raidstacijām. Vispirms iestatiet vajadzīgo funkciju lietotāja izvēlnē (skatiet nodaļas
„Lietotāja iestatījumi“ sadaļu „Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē“, izvēlnes punkts „AUTO1 /
AUTO2 / MANUAL“).
Automātiskais staciju meklēšanas režīms
(iestatījums „AUTO1“)
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
iestatītu nākamo uztveramo raidstaciju.
Piezīmes:
•
Ja būs aktivizēta satiksmes informācijas
raidstaciju prioritāte (
tikai satiksmes informācijas raidstacijas.
•
Raidstaciju meklēšanas jutīgumu var iestatīt (skatīt nodaļas „Lietotāja iestatījumi“
sadaļu „Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē“, izvēlnes punkts „LO.S“).
Manuāla noskaņošana uz raidstacijas
frekvenci
(iestatījums „MANUAL“)
쏅
Vienu vai vairākas reizes īslaicīgi nospiediet
taustiņu
pa soļiem.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
lai pārvietotu raidstaciju nākamajā atmiņas
vietnē.
2 / 3, lai mainītu frekvenci
2 / 3, lai
), tiks iestatītas
2 / 3, lai
2 / 3,
PTY
FM raidstacija var sniegt informāciju par translējamās programmas tipu, piem., KULTŪRA, POPMŪZIKA, DŽEZS, ROKMŪZIKA, SPORTS vai ZINĀŠANAS. Ar PTY funkciju jūs varat sameklēt noteiktu
programmas tipu, piem., rokmūzikas vai sporta
raidījumus. Ņemiet vērā, ka ne visas raidstacijas
nodrošina PTY funkciju.
Programmas tipa izvēle un raidstacijas
meklēšana
Jūs varat izvēlēties jebkādu vai jau saglabātu
programmas tipu (skatiet sadaļu „Programmas
tipa saglabāšana“).
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
Displejā parādīsies PTY izvēlne.
쏅
Vairākkārt nospiediet taustiņu AM
FM >, līdz parādīsies vēlamais program-
mas tips.
vai
쏅
Nospiediet raidstacijas taustiņu 1 - 6 ;, ku-
ram ir piešķirts vēlamais programmas tips.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
sāktu meklēt nākamo izvēlētā programmas
tipa raidstaciju.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
izietu no PTY izvēlnes vai pārtrauktu meklēšanu.
Piezīmes:
•
Ja izvēlētajam programmas tipam netiks
atrasta neviena raidstacija, uz īsu brīdi parādīsies „NO PTY“. Atkal tiks iestatīta pēdējā uztvertā raidstacija.
•
Programmas tipu rādījumiem ir iespējams iestatīt displeja valodu (skatīt sadaļu
„Programmas tipu valodas iestatīšana“).
Programmas tipa saglabāšana
Jūs varat programmu tipus saglabāt uz staciju
taustiņiem un lietot tos meklēšanai.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
vērtu PTY izvēlni.
쏅
Vairākkārt nospiediet taustiņu AM
FM >, līdz parādīsies vēlamais program-
mas tips.
쏅
Nospiediet vēlamo stacijas taustiņu 1 - 6 ;
uz 2 sekundēm, lai saglabātu programmas
tipu.
?.
=/
2 / 3, lai
?, lai
?, lai at-
=/
8
Page 9
Radiouztvērēja režīms
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU ?, lai
aizvērtu PTY izvēlni.
Programmas tipa valodas iestatīšana
Jūs varat izvēlēties valodu, kādā tiks parādīti
programmu tipi.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
vērtu PTY izvēlni.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
vērtu valodas izvēlni.
Vairākkārt nospiediet taustiņu AM
쏅
FM >, līdz parādīsies vēlamā valoda
(ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH).
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
aizvērtu PTY izvēlni.
Ar Travelstore funkciju katrā saglabāšanas diapazonā var saglabāt 6 reģionālās raidstacijas. Tās
raidstacijas, kas bija iepriekš saglabātas šajā diapazonā, tiks izdzēstas.
Lai aktivizētu Travelstore funkciju, lietotāja izvēlnē
izvēlieties punktu „A-MEMORY“ (skatiet nodaļas
„Lietotāja iestatījumi“ sadaļu „Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē“).
Piezīme:
Ja būs aktivizēta satiksmes informācijas raidstaciju prioritāte (
satiksmes informācijas raidstacijas.
), tiks saglabātas tikai
Satiksmes informācijas raidstaciju
prioritātes ieslēgšana-/izslēgšana
쏅
Nospiediet taustiņu FM> uz 2 sekundēm, lai ieslēgtu vai izslēgtu prioritāti.
Ja būs ieslēgta prioritāte, displejā parādīsies sastrēgumu (
informācijas paziņojumam, displejā parādīsies
„TRAFFIC“.
Piezīmes:
•
•
) simbols. Sākot skanēt satiksmes
Skaļums, ko jūs iestatīsiet satiksmes informācijas paziņojuma laikā, tiks automātiski
iestatīts nākošā paziņojuma laikā.
Lai pārtrauktu satiksmes informācijas paziņojumu, uz 2 sekundēm jānospiež taustiņš
FM>.
Rādījumu iestatīšana
쏅
Nospiediet taustiņu DISP< vienu vai divas
reizes, lai pārslēgtu šos rādījumus:
RādījumsNozīme
FREQ/PS
R-TEXT
CLOCK
쏅
Nospiediet taustiņu
lai redzamo tekstu parādītu vienreiz kā slīdošo tekstu.
Frekvence/raidstacijas
nosaukums
Radio teksts
Pulksteņa laiks
DISP < uz 2 sekundēm,
9
Page 10
CD/MP3/WMA režīms
CD/MP3/WMA režīms
Pamatinformācija
Šajā automašīnas audiosistēmā jūs varat atskaņot
audio kompaktdiskus (CDDA), kā arī CD-R/RW ar
audio, MP3 vai WMA failiem.
Kompaktdisku dziņa sabojāšanas
risks!
Nedrīkst ievietot kompaktdiskus, kas nav
apaļi (speciālas formas), kā arī kompaktdiskus, kuru diametrs ir 8 cm (Mini CD).
Ražotājs neuzņemas atbildību par kompaktdisku
dziņa bojājumiem, kas radušies pēc neatbilstošu
disku izmantošanas.
Piezīmes:
Lai darbība būtu nevainojama, lietojiet tikai
•
kompaktdiskus ar Compact-Disc logotipu.
Blaupunkt nevar garantēt pret pavairošanu
•
aizsargātu kompaktdisku vai tirdzniecībā
pieejamo kompaktdisku matricu atbilstošu
darbību.
Sagatavojot MP3/WMA kompaktdiskus, ņemiet
vērā šādus datus:
Nosaukumu piešķiršana skaņdarbiem un sa-
•
rakstiem:
Maks. 16 zīmes kopā ar faila paplašināju-
–
mu „.mp3“ vai „.wma“ (lielāks zīmju skaits
samazinās ierīcei atpazīstamo nosaukumu
un direktoriju skaitu)
Nedrīkst izmantot garumzīmes, mīkstinā-
–
jumus vai speciālās zīmes
Kompaktdisku formāti: Audio kompaktdiski
•
(CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm
Kompaktdisku datu formāti: ISO 9669, līmenis
•
1 un 2, Joliet
Kompaktdiska ieraksta ātrums: Maks. 16 x (ie-
•
teiktais)
Audio failu paplašinājumi:
•
.MP3 - MP3 failiem
–
.WMA - WMA failiem
–
•
WMA faili bez Digital Rights Management
(DRM) un izveidoti ar Windows Media Player,
sākot no 8. versijas
•
MP3 ID3 tagi: 1. un 2. versija
Bitu pārraides ātrums, veidojot audio failus:
•
–
MP3: 32 līdz 320 kbps
–
WMA: 32 līdz 192 kbps
•
Maksimālais nosaukumu un direktoriju skaits:
999 nosaukumi, 99 direktoriji
CD/MP3/WMA režīma ieslēgšana
쏅
Vairākkārt nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
„CD“ .
Piezīme:
CD/MP3/WMA režīmu var izvēlēties tikai tad,
kad ir ievietots atbilstošs kompaktdisks.
4, līdz displejā parādīsies
Kompaktdiska ievietošana
Piezīme:
Nedrīkst kavēt vai veicināt automātisko kompaktdiska ievilkšanu diskdzinī.
쏅
Iebīdiet kompaktdisku dzinī
pretestību.
Kompaktdisks tiks ievilkts automātiski un sāksies atskaņošana. Kad ir ievietots kompaktdisks, displejā parādīsies CD simbols.
5, līdz sajūtat
Kompaktdiska izņemšana
Piezīmes:
•
Izstumts, bet neizņemts kompaktdisks pēc
10 sekundēm tiks automātiski ievilkts atpakaļ.
•
Kompaktdisku var izņemt arī tad, kad ierīce ir izslēgta vai ir aktīvs cits audiosignāla
avota režīms.
쏅
Nospiediet taustiņu
toto kompaktdisku.
7, lai izstumtu ievie-
10
Page 11
CD/MP3/WMA režīms
Nosaukuma izvēle
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu 2 / 3, lai
pārietu uz nākamo/iepriekšējo nosaukumu.
Piezīme:
Nospiežot taustiņu
darbs tiks vēlreiz atskaņots no sākuma.
2 vienu reizi, šis skaņ-
Direktorija izvēle (tikai MP3/WMA
režīmā)
쏅
Nospiediet taustiņu AM =/ FM >,
lai pārietu uz nākamo/iepriekšējo direktoriju.
Nosaukuma izvēle
Jūs varat arī izvēlēties nosaukumu, nepārtraucot
esošā skaņdarba atskaņošanu.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU
쏅
plejā īslaicīgi parādīsies „FLD SEL“.
쏅
MP3/WMA režīmā nospiediet taustiņu
lai no aktuālā direktorija pārietu uz augstāku
direktoriju.
쏅
Vienu vai vairākas reizes nospiediet taustiņu
AM
=/ FM >vai pagrieziet ieslēgša-
nas/izslēgšanas taustiņu
režīmā izvēlētos nosaukumu vai aktuālā direktorija pakārtoto direktoriju.
쏅
Nospiediet taustiņu AUD 9, lai sāktu izvēlētā skaņdarbu atskaņošanu vai atvērtu apakšdirektoriju.
Piezīme:
Nospiežot taustiņu MENU
traukt tiešo izvēli, nesākot atskaņot jaunu
skaņdarbu.
4, lai MP3/WMA
?. Dis-
2,
?, jūs varat pār-
Visu skaņdarbu pārskatīšana
Ar Scan funkciju katrs kompaktdiska skaņdarbs
tiks atskaņots apm. 10 sekundes.
„USER“ nav ekvalaizera fi ksētais iestatījums, tas
parādās kā izvēlnes punkts tikai tad, ja jūs esat
manuāli iestatījis basu, vidējo vai augsto frekvenču līmeni. Tiklīdz jūs izvēlaties ekvalaizera fi ksēto
4, līdz displejā parādīsies va-
4,
4,
12
Page 13
Skaņas iestatījumi
iestatījumu, jūsu manuāli veiktie iestatījumi tiks
nomainīti ar fi ksēto iestatījumu.
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
쏅
lai pārslēgtu iestatījumus.
BAS L
Basu līmenis. Iestatījumi: -7 līdz +7.
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
쏅
lai veiktu iestatīšanu.
MID L
Vidējo frekvenču līmenis. Iestatījumi: -7 līdz +7.
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
lai veiktu iestatīšanu.
TRE L
Augšējo frekvenču līmenis. Iestatījumi: -7 līdz +7.
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
lai veiktu iestatīšanu.
BAL
Skaļuma sadalījums kreisais/labais (balanss). Iestatījumi: L 9 (kreisais) līdz R 9 (labais).
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
lai veiktu iestatīšanu.
FAD
Skaļuma sadalījums priekšā/aizmugurē (regulators). Iestatījumi: F 9 (priekšā) līdz R 9 (aizmugurē).
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
lai veiktu iestatīšanu.
4,
4,
4,
4,
4,
4,
Līmeņa piemērošana audiosignāla
avotam
Jūs varat iestatīt līmeni katram audiosignāla avotam atsevišķi, piem., lai panāktu vienādu atskaņošanas līmeni visiem audiosignāla avotiem. Iestatījumi: AUX: -8 līdz +8, citiem audiosignāla avotiem
-8 līdz 0.
쏅
Vairākkārt nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
jadzīgais audiosignāla avots.
쏅
Nospiediet taustiņu AUD 9 uz 2 sekundēm.
4, līdz displejā parādīsies va-
Īslaicīgi nospiediet taustiņu AUD 9, lai izvē-
쏅
lētos izvēlnes punktu „V-OFF“.
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
쏅
lai veiktu iestatīšanu.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU ?, lai
쏅
aizvērtu izvēlni.
4,
Zemfrekvenču fi ltra iestatīšana
zemfrekvenču skaļrunim
(tikai Buenos Aires 200)
Iespējams tikai tad, kad lietotāja izvēlnē izvēlēts
iestatījums SWPRE SW. Iestatījumi: THRU (bez
zemfrekvenču fi ltra), 80H (Hz), 120H (Hz), 160H
(Hz).
Nospiediet taustiņu AUD 9 uz 2 sekundēm.
쏅
Ir izvēlēts izvēlnes punkts „LPF“.
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
쏅
lai veiktu iestatīšanu.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU ?, lai
쏅
aizvērtu izvēlni.
4,
Skaļruņa tipa iestatīšana
Iestatiet ierīcei pieslēgto skaļruņu tipu, lai optimizētu skanējumu. Iestatījumi: SP OFF (tips nav
izvēlēts), SP 5/4 (skaļruņi ar 4 vai 5 collu diametru), SP 6*9/6 (skaļruņi ar 6 vai 6x9 collu diametru), SP OEM (oriģinālie Blaupunkt skaļruņi).
Vairākkārt nospiediet ieslēgšanas/izslēgša-
쏅
nas taustiņu
Īslaicīgi nospiediet taustiņu AUD9
쏅
Grieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
쏅
lai pārslēgtu iestatījumus.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu AUD 9, lai aiz-
쏅
vērtu izvēlni.
4, līdz būs izvēlēts „NO SRC“.
4,
13
Page 14
Lietotāja iestatījumi
Lietotāja iestatījumi
Lietotāja izvēlnes atvēršana un
aizvēršana
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU ? uz 2
sekundēm, lai atvērtu izvēlni.
쏅
Vairākkārt nospiediet taustiņu AM
FM >, līdz parādīsies vajadzīgais izvēl-
nes punkts.
쏅
Veiciet iestatījumu (skatiet nākošo sadaļu).
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu MENU, lai aizvērtu izvēlni.
Iestatījumu veikšana lietotāja izvēlnē
LO.S
Iespējams tikai FM radiouztvērēja režīmā: zemas
jutības ieslēgšana vai izslēgšana raidstacijas
meklēšanas režīmā. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF
(izsl.).
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts audiosignāla
avots: Ziņu pārraides prioritātes ieslēgšana vai izslēgšana CD-, MP3, WMA un AUX režīmā, minimālā starplaika iestatīšana starp divām ziņu pārraidēm. Iestatījumi: OFF (izsl.), 00M (nav minimālā
starplaika), 10M - 90M (minimālais starplaiks no
10 līdz 90 minūtēm ar 10 minūšu soli).
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
Piezīme:
Ziņu pārraides ieslēgsies pareizi tikai tad, ja
tās ir apzīmētas ar PTY signālu „NEWS“.
AUTO1 / AUTO2 / MANUAL
Iespējams tikai radiouztvērēja režīmā: Raidstaciju iestatīšanas režīma izvēle. Iestatījumi: AUTO1
(raidstacijas meklēšanas režīms), AUTO2 (izvēlēties no saglabātajām raidstacijām), MANUAL (manuāli iestatīt frekvenci).
2 / 3, lai
2 / 3, lai
=/
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
A-MEMORY
Iespējams tikai radiouztvērēja režīmā: automātiski meklēt un saglabāt raidstaciju (Travelstore
funkcija).
Nospiediet taustiņu AUD 9 uz 2 sekundēm.
쏅
Aktuālajā saglabāšanas diapazonā uz staciju
taustiņiem 1 - 6 ; tiks saglabātas 6 raidstacijas. FM režīmā, nomainot saglabāšanas
diapazonu, jūs varat saglabāt citas raidstacijas, ja jūs vēlreiz uzsākat automātisko saglabāšanu.
AF
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts audiosignāla
avots: alternatīvās frekvences (RDS funkcija) ieslēgšana vai izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.),
OFF (izsl.).
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
Ja ir aktivizēta AF funkcija (RDS), sliktas uztveršanas apstākļos notiks automātiska noskaņošanās uz citu raidstaciju, kas raida tādu pašu programmu.
REG
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts audiosignāla
avots: reģionālās funkcijas ieslēgšana vai izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF (izsl.).
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
Ja ir aktivizēta reģionālā funkcija, notiks noskaņošanās tikai uz tādas raidstacijas alternatīvo
frekvenci, kura raida tādu pašu reģionālo programmu.
ATP S
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts audiosignāla
avots: satiksmes informācijas raidstacijas automātiskā meklēšanas režīma ieslēgšana vai izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF (izsl.).
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
2 / 3, lai
2 / 3, lai
2 / 3, lai
2 / 3, lai
14
Page 15
Lietotāja iestatījumi
Ja ir aktivizēta ATPS funkcija un CD, MP3-, WMA
vai AUX režīmā ir aktivizēta satiksmes informācijas prioritāte, tad, nevarot uztvert aktuālo satiksmes informācijas raidstaciju, ierīce automātiski
meklēs citu satiksmes informācijas raidstaciju.
MONO
Iespējams tikai FM radiouztvērēja režīmā: radio
raidstacijas mono atskaņošanas režīma ieslēgšana vai izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF
(izsl.).
Demo režīma ieslēgšana vai izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF (izsl.).
쏅
Nospiediet taustiņu AUD 9 uz 2 sekundēm,
lai pārslēgtu iestatījumus.
DIM
Displeja spilgtuma automātiskā regulēšana atbilstoši apkārtējās vides apgaismojumam - ieslēgšana un izslēgšana. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF
(izsl.).
Supreme funkcija uzlabo skanējumu tiem skaņdarbiem, kas ir kodēti ar mazāku bitu ātrumu.
Kodējot ar mazu bitu ātrumu, tiek "nogriezts" augšējais frekvenču diapazons. Atskaņojot Supreme
2 / 3, lai
2 / 3, lai
2 / 3, lai
2 / 3, lai
funkcija aprēķina augšējo frekvenču diapazonu un
paplašina skanējuma spektru. Skaņdarbiem, kam
ir mainīgs vai liels bitu ātrums, vai vājāk izteikts
augšējo frekvenču diapazons, Supreme funkcija
spēs tikai nedaudz uzlabot skanējumu.
NAME SET
Iespējams tikai AUX režīmā: AUX ieejas nosaukumu izvēle. Iestatījumi: AUX, TV, VIDEO, GAME,
PORTABLE, DVD.
Nospiediet taustiņu AUD 9 uz 2 sekundēm.
쏅
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
pārslēgtu iestatījumus.
Piezīme:
Izvēlne tiks automātiski aizvērta 10 sekundes
pēc pēdējā taustiņa nospiešanas.
AUX režīms tiek izvēlēts iestatītajā nosaukumā.
SYNC
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts „NO SRC“ režīms: ieslēgt vai izslēgt automātisko pulksteņa
laika sinhronizāciju starp ierīci un uztverto RDS
raidstaciju. Iestatījumi: ON (iesl.), OFF (izsl.).
Kamēr ir ieslēgta automātiskā sinhronizācija, nav iespējams manuāli iestatīt pulksteņa
laiku.
SWPRE
(tikai Buenos Aires 200)
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts „NO SRC“
režīms: priekšpastiprinātāja izejas iestatīšana. Iestatījumi: R (ārējam pastiprinātājam), SW
(zemfrekvenču skaļrunim).
Iestatot „R“, priekšpastiprinātāja ieejā ir pieejams pilns frekvenču spektrs. Iestatot „SW“, pieslēgtajam zemfrekvenču skaļrunim var iestatīt
zemfrekvenču fi ltru (skatiet nodaļas „Skanējuma
iestatījumi“ sadaļu „Zemfrekvenču fi ltra iestatīšana zemfrekvenču skaļrunim“).
2 / 3, lai
2 / 3, lai
2 / 3, lai
15
Page 16
Lietotāja iestatījumi
AUX
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts „NO SRC“ režīms: AUX ieejas iestatīšana. Iestatījumi: OFF
(nevar izvēlēties AUX režīmu ), ON1 (var izvēlēties AUX režīmu), ON2 (var izvēlēties AUX režīmu,
skaņas samazināšana ieslēgta; skatīt zemāk).
Iestatījums „ON2“: ja ierīce tika izslēgta AUX režīmā, tad pēc ieslēgšanas tā vispirms ieslēgsies
lēnām („ATT ON“, skaņas samazināšana ieslēgta).
Pagrieziet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
par vienu soli pulksteņa rādītāju kustības virzienā,
lai aktivizētu pēdējo iestatīto skaļumu („ATT OFF“,
skaņas samazināšana izslēgta).
OFF
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts „NO SRC“ režīms: iestatīt laiku, pēc kura ierīce „NO SRC“ režīmā tiks automātiski izslēgta. Iestatījumi: OFF
(izsl.), 20M (minūtes), 40M (minūtes), 60M (minūtes).
Ja ir ieslēgta automātiskā izslēgšana (iestatījums 20M, 40M vai 60M), Demo režīms tiks
automātiski izslēgts.
CD READ
Iespējams tikai tad, kad ir izvēlēts „NO SRC“ režīms: kompaktdisku atskaņošanas iestatīšana.
Iestatījumi: 1 (audio kompaktdiski un MP3/WMA
kompaktdiski, 2 (tikai audio kompaktdiski).
Iestatījumā „1“ ierīce pazīst un atskaņo gan audio
kompaktdiskus, gan arī MP3/WMA kompaktdiskus. Šajā iestatījumā bieži vien nevar atskaņot
pret pavairošanu aizsargātus kompaktdiskus. Iestatījumā „2“ ierīce pazīst tikai audio kompaktdiskus un neatskaņo MP3/WMA kompaktdiskus. Šajā
iestatījumā var atskaņot arī daudzus pret pavairošanu aizsargātus kompaktdiskus.
2 / 3, lai
4
2 / 3, lai
2 / 3, lai
Pulksteņa manuāla iestatīšana
Iespējams tikai tad, kad lietotāja izvēlnē izvēlēts
iestatījums „SYNC OFF“.
쏅
Vairākkārt nospiediet taustiņu
tiek parādīts pulksteņa laiks.
쏅
Nospiediet taustiņu
dēm.
쏅
Nospiediet taustiņu AM
lai iestatītu stundas.
Nospiediet taustiņu
쏅
tu minūtes.
Īslaicīgi nospiediet taustiņu
쏅
DISP <, līdz
DISP < uz 2 sekun-
=/ FM >,
2 / 3, lai iestatī-
DISP <.
16
Page 17
Citas funkcijas Tehniskie dati
Citas funkcijas
Ārējie audiosignālu avoti
Ārējā audiosignāla pieslēgšana
Priekšējā AUX-IN spraudnī
rat pieslēgt ārēju audiosignāla avotu, piemēram,
pārnēsājamu CD atskaņotāju, MiniDisc atskaņotāju, MP3 atskaņotāju un atskaņot mūziku automašīnas audiosistēmas skaļruņos AUX režīmā.
AUX režīma ieslēgšana
쏅
Vairākkārt nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu
„AUX“.
Piezīmes:
•
Jūs varat izslēgt AUX ieeju, ja nav pieslēgti
ārējie audiosignāla avoti (skatiet nodaļas
„Lietotāja iestatījumi“ sadaļu „Iestatījumu
veikšana lietotāja izvēlnē“, izvēlnes punkts
„AUX“).
•
Jūs varat AUX ieejai izvēlēties citu nosaukumu „AUX“ vietā, (skatiet nodaļas „Lietotāja
iestatījumi“ sadaļu „Iestatījumu veikšana
lietotāja izvēlnē“, izvēlnes punkts „NAME
SET“).
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
쏅
Nospiediet Reset taustiņu : ar smailu
priekšmetu (piem. spraužamadatu vai lodīšu
pildspalvas galu).
Barošanas kabeļa pozitīvā un negatīvā vada
šķērsgriezums nedrīkst būt mazāks par
2
.
1,5 mm
Nepievienojiet radiouztvērējam automašī-
•
nas spraudņus!
Adaptera kabeli, kas nepieciešams jūsu tipa
automašīnai, var iegādāties pie jebkura
“BLAUPUNKT” tirgotāja.
Jūsu automašīna var atšķirties no šeit aprak-
•
stītās atkarībā no modeļa. Mēs neuzņemamies atbildību par jebkāda veida bojājumiem,
kas radušies nepareizas montāžas vai pievienošanas, kā arī par jebkādiem izrietošiem bojājumiem.
Ja šeit ievietotais apraksts nav piemērots
specifi skiem montāžas apstākļiem jūsu automašīnā, lūdzu, vērsieties pie “Blaupunkt” tirgotāja, savas automašīnas ražotāja vai pa
mūsu informācijas tālruni.
Montējot pastiprinātāju vai kompaktdisku mainītāju, pirms ieejas un izejas spraudņu pievienošanas vispirms jāpievieno ierīces zemējuma
savienojumi.
Ārēju ierīču zemējuma savienojumu nedrīkst
pievienot automašīnas audiosistēmas zemējumam (korpusam).
18
Page 19
Montāžas instrukcija
Piegādes komplektācijā ietilpstošie
montāžas elementi
Iegādājams kā papildpiederums
Montāžas komplekts
7 608 . . . . . .
19
Page 20
Montāžas instrukcija
1.
2.
+/– 10°
+/– 10°
0°- 30°
12V
4.
182
53
3.
Preamp out
(Buenos Aires 200)
20
SW
REAR
L
R
FM/AM antenna input
Page 21
Montāžas instrukcija
5.
2.
6.
Izņemšana
1.
1.
7.
12V
3.
2.
2.
3.
21
Page 22
Montāžas instrukcija
Fuse
10 Ampere
Blue/White
Brown
Blue/White
Relais
Power control
Tel. mute
Power control
Amplifier or antenna
Yellow
Red
B
A
1
234
1
2
7
6
8
3
5
7
6
4
8
5
AB
1–1 Speaker out RR+
2–2 Speaker out RR3–3 Speaker out RF+
4Permanent +12V4 Speaker out RF5Aut. antenna5 Speaker out LF+
6–6Speaker out LF7Kl.15/Ignition7 Speaker out LR+
8Masse/GND8Speaker out LR-
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology
outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place!
Ierakstīto radiouztvērēja drošības kodu, lūdzu, glabājiet drošā vietā!