BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211 User Manual

Accessories
BT Drive Free 211 1 021 104 211
www.blaupunkt.com

Table des matières

Kit automobile Bluetooth BT Drive Free 211 .......................................................... 28
Technologie Bluetooth ...................................................................................................28
Instructions pour l’élimination .................................................................................... 29
Composition de la fourniture .......................................................................................30
Utiliser le casque séparément ...................................................................................... 30
Vue d'ensemble ................................................................................................................31
Insertion de la batterie ...................................................................................................32
Installation sur le pare-soleil ........................................................................................ 32
Recharge de la batterie .................................................................................................. 33
Informations sur la batterie ..........................................................................................34
Mise en marche et arrêt du BT Drive Free 211 ....................................................... 35
Couplage (pairage) et connexion avec le téléphone portable ........................ 35
Dépannage ......................................................................................................................... 37
Témoins lumineux et signaux sonores .................................................................... 38
Déclaration de conformité ............................................................................................ 39
Garantie ............................................................................................................................... 39
Caractéristiques techniques ......................................................................................... 39

Kit automobile Bluetooth BT Drive Free 211

Le kit automobile Bluetooth polyvalent est un appareil portable qui a été spécialement mis au point pour les utilisateurs qui souhaitent utiliser leur téléphone portable en cours de conduite. Le BT Drive Free 211 combine un casque Bluetooth et une confortable station d'accueil qui se monte dans le véhicule, le casque pouvant aussi être utilisé séparément pour les conver­sations. Le BT Drive Free 211 o re une excellente qualité de conversation mains libres et garantit une communication téléphonique confortable et sûre en cours de conduite.

Technologie Bluetooth

Bluetooth TM est une marque déposée par Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth est une technologie de communication sans  l de courte portée. Elle permet des connexions sans  l entre tous les appareils de communication portables et stationnaires compatibles. La technologie se base sur une liaison radio garan­tissant un transfert rapide et  able des informations de données et vocales.
28
Bluetooth se réfère à une norme mondiale pour l'exploitation sur la bande de fréquence ISM (industrielle, scienti que et médicale) reconnue sur le plan international. Au sein de la bande ISM (entre 2,4 GHz et 2,485 GHz), le transfert Bluetooth change 1 600 fois par seconde entre 79 fréquences di érentes pour une portée de transfert de données d'environ 10 mètres.

Consignes de sécurité et informations générales

1.
Nous vous invitons à lire soigneusement la notice d'utilisation et à suivre les instructions.
2.
Pour éviter les dysfonctionnements et les dommages, évitez de faire tomber l'appareil d'une grande hauteur.
3.
Protégez l'appareil de l'humidité, de l'eau et de tout autre liquide. Si l'ap­pareil a malgré tout été exposé à l'eau, l'humidité ou à d'autres liquides, ne l'utilisez pas car l'appareil pourrait subir des dommages et des blessures pourraient s'ensuivre par choc électrique ou explosion.
4.
Ne pas exposer l'appareil à des sources de chaleur extrêmes comme par exemple, les rayons directs du soleil. Cela pourrait provoquer des explo­sions et réduire les performances et/ou la durée de vie de la batterie.
5.
Ne procédez à aucune modi cation ou réparation de l'appareil et n'essayez pas de le démonter (et surtout pas sur la batterie, car il y a un risque d'ex­plosion.) Cela entraîne une extinction immédiate de la garantie.
6.
Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil.
7.
Utilisez exclusivement le chargeur fourni.
8.
Seul un centre de service après-vente agréé ou le fabricant peut e ectuer les réparations et les travaux d'entretien.
9.
En cas de non utilisation prolongée ou en cas d'orage, débranchez l'ap­pareil de l'alimentation électrique.

Instructions pour l’élimination

Utilisez les systèmes de retour ou de collecte des anciens appareils en vue de leur élimination.
Ne jetez jamais des accumulateurs défectueux dans les ordures ména­gères et déposez-les auprès de centres de collecte appropriés.
FRANÇAIS
29

Composition de la fourniture

La fourniture comprend les articles suivants : –
kit automobile Bluetooth BT Drive Free 211 (station d'accueil et casque)
batterie lithium-ion
adaptateur de charge 12 V DC pour véhicule
câble de charge USB
notice d'utilisation
agrafe de  xation pour le pare-soleil

Utiliser le casque séparément

Le casque peut aussi être utilisé à l'extérieur de la station d'accueil pour les conversations. Pour insérer le casque dans la station d'accueil ou le sortir de la station d'accueil, veuillez procéder comme décrit sur les  gures suivantes.
Important : si la station d'accueil est chargée pendant que vous utilisez le casque séparément, l'interrupteur de charge de la station d'accueil devrait être éteint. Sinon, lors de l'insertion du casque dans la station d'accueil, il sera éteint et la procédure de charge du casque commence. Toute liaison avec un téléphone portable sera coupée.
30

Vue d'ensemble

1 2 3 8
9 10 11
7
6
5
4
13
12
14
15
16
17
Haut-parleur (station d'accueil) Douille de charge (Micro-USB) (station d'accueil) Interrupteur de charge du casque Réduction du volume sonore sur la station d'accueil (–) Touche MF (touche multifonction lumineuse) (station d'accueil) Augmentation du volume sonore sur la station d'accueil (+) Touche MF (touche multifonction lumineuse) (casque) Compartiment de la batterie Station d'accueil Casque Agrafe de  xation pour le pare-soleil Contacts à ressort Haut-parleur (casque)/oreillette Douille de charge (Micro-USB) (casque) Microphone Augmentation du volume sonore sur le casque (+) Réduction du volume sonore sur le casque (–)
FRANÇAIS
31
Loading...
+ 9 hidden pages