Blaupunkt BT DRIVE FREE 211 User Manual [it]

Accessories
BT Drive Free 211 1 021 104 211
www.blaupunkt.com

Sommario

BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit ...........................................................................64
Tecnologia Bluetooth ......................................................................................................64
Avvertenze per lo smaltimento ................................................................................... 65
Fornitura ..............................................................................................................................66
Utilizzo separato dell'auricolare .................................................................................. 66
Panoramica .........................................................................................................................67
Inserimento della batteria ............................................................................................. 68
Installazione sull'aletta parasole ................................................................................. 68
Ricarica della batteria...................................................................................................... 69
Informazioni sulla batteria ............................................................................................ 70
Accensione e spegnimento del BT Drive Free 211 ............................................... 71
Accoppiamento e connessione con il telefono cellulare ................................... 71
Utilizzo del BT Drive Free 211 .......................................................................................72
Ricerca errori ...................................................................................................................... 73
Segnali luminosi e acustici ............................................................................................ 74
Dichiarazione di conformità ......................................................................................... 75
Garanzia ............................................................................................................................... 75
Dati tecnici .......................................................................................................................... 75

BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit

Il Bluetooth Car Kit è un dispositivo portatile molto versatile appositamente studiato per chi desidera utilizzare il proprio telefono cellulare durante la guida. Il BT Drive Free 211 è una combinazione tra un auricolare con funzio­nalità Bluetooth e una base di connessione facilmente applicabile all'interno dell'abitacolo, laddove l'auricolare può anche essere usato separatamente. Il BT Drive Free 211 o re un'eccellente qualità del vivavoce e consente di telefonare in tutta comodità e sicurezza durante la guida.

Tecnologia Bluetooth

Bluetooth TM è un marchio registrato di Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth designa una tecnologia di comunicazione senza cavi di portata ridotta. Consente la connessione senza cavi tra tutti i dispositivi di comunicazione compatibili, sia portatili che  ssi. La tecnologia utilizza le onde radio e garantisce una trasmissione rapida e sicura di informazioni vocali e di dati.
64
Bluetooth fa riferimento ad una norma internazionale per il funzionamento nella gamma di frequenza ISM riconosciuta a livello internazionale (Industrial Scienti c & Medical). All'interno della banda ISM (da 2,4 GHz a 2,485 GHz) Bluetooth utilizza 1600 volte al secondo 79 frequenze diverse coprendo una distanza di trasmissione di circa 10 metri.

Informazioni sulla sicurezza e di carattere generale

1.
Leggere attentamente il presente manuale d'uso e attenersi alle istruzioni ivi riportate.
2.
Per evitare danni o funzionamenti irregolari, non far cadere l'apparecchio da altezze elevate.
3.
Proteggere il dispositivo da umidità, acqua e altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo qualora fosse entrato in contatto con acqua, umidità o altri liquidi, onde scongiurare un danneggiamento o il pericolo di lesioni a causa di scariche elettriche o esplosioni.
4.
Non esporre il dispositivo a fonti di calore estreme, come ad es. l'irraggia­mento solare diretto, che potrebbero provocare esplosioni e la riduzione della funzionalità e della durata della batteria.
5.
Non apportare modi che o riparazioni al dispositivo, né tentare di di­sassemblarlo. (Ciò vale in particolare per la batteria in quanto potrebbe esplodere). In caso contrario la validità della garanzia cesserebbe imme­diatamente.
6.
Non poggiare oggetti pesanti sull'apparecchio.
7.
Utilizzare esclusivamente il caricabatterie compreso nella fornitura.
8.
Riparazioni e interventi di manutenzione devono essere e ettuati esclusi­vamente da un centro di assistenza quali cato o dal costruttore.
9.
Separare il dispositivo dall'alimentazione elettrica durante lunghi periodi di inutilizzo o in caso di temporale.

Avvertenze per lo smaltimento

Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di re­stituzione e raccolta disponibili.
Non gettare le batterie difettose tra i ri uti domestici, ma servirsi degli appositi punti di raccolta.
ITALIANO
65

Fornitura

Sono compresi nella fornitura: –
BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit (base e auricolare)
Batteria litio-ione
Adattatore di ricarica per autovetture 12 Volt DC
Cavo di carica USB
Istruzioni d'uso
Clip di  ssaggio all'aletta parasole

Utilizzo separato dell'auricolare

L'auricolare può essere utilizzato separatamente dalla base. Per innestare l'auricolare nella base o per prelevarlo da essa, procedere come illustrato nelle  gure seguenti.
Importante: L'interruttore di carica sulla base deve trovarsi in posizione disattivata quando si intende ricaricare la base mentre l'auricolare è usato separatamente. In caso contrario l'auricolare verrebbe spento al momento del suo innesto nella base e avrebbe inizio la ricarica dell'auricolare. La con­nessione esistente con il telefono cellulare verrebbe interrotta.
66

Panoramica

7
6
5
4
1 2 3 8
9 10 11
12
Altoparlante (base) Presa di carica Micro USB (base) Interruttore di carica auricolare Tasto riduzione volume (–) (base) Tasto MF (tasto multifunzione illuminato) (base) Tasto aumento volume (+) (base) Tasto MF (tasto multifunzione illuminato) (auricolare) Vano batteria Base Auricolare Clip di  ssaggio all'aletta parasole Contatti elastici Altoparlante auricolare Presa di carica Micro USB (auricolare) Microfono Tasto aumento volume auricolare (+) Tasto riduzione volume auricolare (–)
13
14
15
16
17
ITALIANO
67

Inserimento della batteria

1
3
2
4

Installazione sull'aletta parasole

Aletta parasole rivolta verso l'alto. Aletta parasole abbassata sul para-
brezza.
68

Ricarica della batteria

Prima di utilizzare il dispositivo
Il BT Drive Free 211 è una combinazione tra una base di connessione e un auricolare, alimentati entrambi da batterie ricaricabili. La base di connessione e l'auricolare devono essere completamente carichi prima di essere utilizzati per la prima volta. Prima di caricare le batterie, leggere il capitolo "Informa­zioni sulla batteria". Collegare il BT Drive Free 211 all'adattatore di ricarica per autovetture me­diante il cavo di ricarica USB. Inserire quindi l'adattatore all'accendisigari della vettura. Il cavo USB può essere anche utilizzato per ricaricare il BT Drive Free 211 da un computer.
Ricarica della batteria dell'auricolare
L'auricolare può essere ricaricato direttamente mediante il cavo di ricarica USB. Innestando l'auricolare nella base e attivando l'interruttore di carica, l'auricolare viene ricaricato tramite la base. Durante la fase di ricarica, il tasto MF sull'auricolare è illuminato di rosso. La ricarica completa dell'auricolare richiede circa un'ora. Al completamento della ricarica il tasto MF si illumina di blu.
Importante: Quando l'interruttore di carica viene attivato, l'auricolare si spe­gne e il processo di ricarica ha inizio. La connessione esistente con il telefono cellulare viene interrotta. Se si desidera utilizzare l'auricolare, disattivare prima l'interruttore di ricarica.
69
ITALIANO
Ricarica della batteria nella base
La base viene ricaricata tramite il cavo USB. Durante la ricarica, il tasto MF della base è illuminato di rosso. La ricarica completa della base richiede circa tre ore. Al completamento della ricarica, il tasto MF si spegne.
Innestando l'auricolare nella base e attivando l'interruttore di ricarica, l'auri­colare e la base sono ricaricati in contemporanea. Importante: Quando viene attivato l'interruttore di ricarica, l'auricolare si spegne. La connessione esistente con il telefono cellulare viene interrotta. Non è possibile utilizzare l'auricolare durante il processo di ricarica.
Ricarica completata
Una volta completata la ricarica, separare il BT Drive Free 211 dall'alimenta­zione elettrica.
Livello batteria basso
Quando il livello di carica della batteria dell'auricolare è molto basso, il tasto MF si illumina di rosso in qualsiasi modalità di funzionamento del dispositivo e vengono emessi cinque segnali acustici ogni venti secondi. Quindi l'auricolare si spegne autonomamente. La base non emette nessuna segnalazione acusti­ca o visiva quando il livello della batteria è basso. In tal caso non è possibile continuare ad usare il dispositivo e la ricarica dell'auricolare tramite la base può aver luogo solo ricorrendo al cavo di ricarica esterno.

Informazioni sulla batteria

Il dispositivo è alimentato da batterie ricaricabili. La batteria litio-ione-poli­mero dell'auricolare non può essere sostituita. La batteria litio-ione della base può invece essere sostituita ed è compatibile con la batteria Nokia BL-5B. La piena capacità di una batteria nuova è raggiunta solo dopo due o tre cicli di carica e scarica completi. La batteria può essere caricata e scaricata alcune centinaia di volte, tuttavia la sua capacità si riduce nel corso del tempo.
70
Quando non si desidera ricaricare le batterie, separare il BT Drive Free 211 dall'alimentazione elettrica. Separare la batteria dal caricabatterie quando essa ha raggiunto il livello di carica completo, poiché una ricarica eccessiva si ripercuote negativamente sulla durata di vita della batteria. La batteria perde capacità quando non è utilizzata per un lungo periodo di tempo. Importante: Caricare completamente la base e l'auricolare quando essi non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Per evitare lo scaricamento estremo delle batterie, il Bluetooth Car Kit dovrebbe essere ricaricato com­pletamente ogni 2 mesi.

Accensione e spegnimento del BT Drive Free 211

Accensione
Quando l'auricolare è spento, premere il tasto MF dell'auricolare  no a quando non sono emessi due segnali acustici e il tasto MF non si illumina di blu per tre volte. L'auricolare è così acceso e il tasto MF lampeggia in blu. Avvertenza: Se il processo di accoppiamento con il BT Drive Free 211 ha avuto esito positivo, il dispositivo si connette automaticamente dopo la sua accensione al telefono cellulare collegato per ultimo, a condizione che la funzione Bluetooth del telefono sia attiva. La prima procedura di accoppia­mento è descritta di seguito.
Spegnimento
Quando il BT Drive Free 211 è acceso, premere il tasto MF  no a quando non sono emessi due segnali acustici e il tasto MF non si illumina di rosso per tre secondi. Il dispositivo è così spento.

Accoppiamento e connessione con il telefono cellulare

Prima del suo utilizzo, il BT Drive Free 211 deve essere accoppiato ad un telefono cellulare dotato di funzione Bluetooth e quindi collegato ad esso. Il BT Drive Free 211 può essere accoppiato a due telefoni cellulari distinti, ma può essere collegato ad uno solo per volta. Il processo di accoppiamento dell'auricolare può essere e ettuato separatamente o assieme alla base. Avvertenza: Quando l'auricolare è innestato nella base, i tasti MF della base e dell'auricolare svolgono la medesima funzione.
Per e ettuare l'accoppiamento del BT Drive Free 211 al telefono cellulare, procedere come descritto di seguito:
L'auricolare deve trovarsi nel raggio di azione del telefono cellulare con
funzionalità Bluetooth, che solitamente non deve superare la distanza di un metro.
ITALIANO
71
L'auricolare deve essere spento.
Premere il tasto MF per circa 5 secondi  no a quando non viene emesso un segnale acustico e il tasto MF non inizia a lampeggiare alternatamente in rosso e in blu.
Attivare a questo punto la funzione Bluetooth del telefono cellulare e avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth nelle vicinanze (consultare a tale proposito le istruzioni d'uso del telefono cellulare).
Selezionare quindi "BT DF 211" dall'elenco visualizzato.
Inserire eventualmente il codice PIN "0000" e confermare l'inserimento e ettuato. L'operazione di accoppiamento ha avuto esito positivo quando viene emesso un segnale acustico prolungato e il tasto MF lampeggia 5 volte in blu. Il BT Drive Free 211 si connette automaticamente al telefono cellulare e passa dopo alcuni secondi nella modalità di stand-by. Lo stato di stand-by è segnalato dal tasto MF che lampeggia 2 volte in blu a distanza di 5 secondi. (Nota: il codice PIN è programmato in maniera  ssa e non può essere modi cato)
Per ripristinare la connessione dallo stato di stand-by, premere breve­mente il tasto MF. La connessione può essere ristabilita solo quando il
BT Drive Free 211 dista non più di 10 metri dal telefono cellulare. Avvertenza: Se il processo di accoppiamento non si conclude entro 2 minuti, il BT Drive Free 211 si spegne. In questo caso, per collegare il BT Drive Free 211 al telefono cellulare, iniziare la procedura di accoppiamento dall'inizio.

Utilizzo del BT Drive Free 211

Quando l'auricolare è inserito nella base, esso svolge la funzione di vivavoce assieme alla base stessa. L'auricolare può tuttavia essere usato anche sepa­ratamente per conversazioni telefoniche. Una volta ultimata positivamente la procedura di accoppiamento, con la batteria carica è possibile eseguire le funzioni seguenti:
E ettuare una chiamata
Selezione vocale di un contatto della rubrica
Il telefono cellulare deve poter supportare la funzione di selezione vo-
cale, e tale funzione deve essere attiva. I comandi vocali per la selezione
dei contatti della rubrica devono essere già memorizzati nel telefono
cellulare. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni d'uso del
telefono cellulare.
Con il BT Drive Free 211 nella modalità stand-by, premere brevemente il
tasto MF. Verrà emesso un breve segnale acustico e il telefono cellulare
vi inviterà a pronunciare il comando vocale memorizzato nel telefono
72
corrispondente al contatto che si desidera selezionare. Quando il telefono cellulare avrà riconosciuto il comando vocale impartito, esso comporrà il numero telefonico abbinato al comando.
Ripetizione dell'ultimo numero selezionato
Con il dispositivo nella modalità stand-by, premere due volte il tasto MF. Verrà emesso un segnale acustico e composto il numero selezionato per ultimo.
Accettazione della chiamata
Per accettare una chiamata in arrivo, premere brevemente il tasto MF, oppure l'apposito tasto del telefono cellulare.
Terminazione di una chiamata
Per terminare la chiamata in corso, premere brevemente il tasto MF, oppure l'apposito tasto del telefono cellulare.
Ri utare una chiamata
Per ri utare una chiamata in arrivo, premere il tasto MF  no a quando non viene emesso un segnale acustico.
Trasferimento della chiamata
Per trasferire una chiamata dal telefono cellulare all'auricolare, premere il tasto MF durante la conversazione  no a quando non viene emesso un se­gnale acustico. Per trasferire la chiamata dall'auricolare al telefono cellulare, ripetere il procedimento.
Regolazione del volume
Durante la conversazione è possibile regolare il volume premendo rispettiva­mente i tasti "+" o "–". Il volume può essere regolato anche tramite gli appositi tasti del telefono cellulare.
Disattivazione del microfono (funzione Mute)
Premere il tasto "–" con la chiamata in corso  no a quando non sono emessi due segnali acustici. Il microfono dell'auricolare è così disattivato. Ogni 20 secondi il tasto MF si illumina di rosso per 2 volte e vengono emessi due segnali acustici prolungati per segnalare che il microfono è disattivato ma la chiamata è ancora in corso. Per riattivare il microfono, ripetere il procedimento.

Ricerca errori

Se la connessione tra il BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit e un telefono cellulare non dovesse instaurarsi, e ettuare i controlli riportati di seguito:
Accertarsi che il Bluetooth Car Kit sia collegato al telefono cellulare.
Accertarsi che la funzione Bluetooth del telefono cellulare sia stata atti-
vata. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni d'uso del telefono cellulare.
73
ITALIANO
Accertarsi che la distanza tra il Bluetooth Car Kit e il telefono cellulare
non superi i 10 metri. Tra di essi non devono essere interposti ostacoli
quali paratie o apparecchi elettronici che possano ridurre la portata o
disturbare la trasmissione.
Qualora gli accorgimenti illustrati non determinassero una risoluzione del
problema, togliere la batteria dalla base per alcuni minuti. Se necessario,
rivolgersi al servizio assistenza del vostro rivenditore.
ll Bluetooth Car Kit è conforme alla speci ca Bluetooth v2.1 + EDR. Un
funzionamento impeccabile tra il BT Drive Free 211 e i telefoni cellulari con
funzionalità Bluetooth dei diversi produttori e tipi non può essere garantita
a priori in quanto dipendente dalla loro compatibilità.

Segnali luminosi e acustici

Stato del dispositivo Tasto MF Segnali acustici
Accensione 3 lampeggi blu 2 segnali acustici Spegnimento Led rosso per 3 s 2 segnali acustici Stand-by dopo
l'accoppiamento Stand-by e batteria
quasi scarica Conversazione in corso 1 lampeggio blu ogni
Fase di accoppiamento in corso
Accoppiamento terminato
Funzione Mute 2 lampeggi rossi ogni
Ricarica della batteria in corso
Ricarica completata Led blu
2 lampeggi blu ogni
5 s
Led passa da
blu a rosso
2 s
Lampeggio blu e rosso
alternati
5 lampeggi blu Segnale acustico
20 s
Led rosso
5 segnali acustici ogni
20 s.
prolungato
2 segnali acustici
prolungati ogni 20 s.
74

Dichiarazione di conformità

Con la presente, Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e altre prescrizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è riportata nel sito Internet www.blaupunkt.com.

Garanzia

Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappre­sentanza nel paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com.

Dati tecnici

Speci che Bluetooth Versione 2.1 + EDR, classe 2
Pro lo Bluetooth supportato Pro li auricolare e vivavoce
Frequenze utilizzate Da 2,402 a 2,480 GHz della banda ISM
Portata Bluetooth Fino a 10 metri
Dimensioni 110 (l) x 58 (p) x 23 (h) mm
Peso 95 g
Autonomia batteria ca. 1 h (auricolare)
ca. 3 h (base)
Durata conversazione Fino a 2 h (auricolare)
Fino a 15 h (base)
Autonomia in stand-by FIno a 80 h (auricolare)
Fino a 400 h (base)
Tipo di batteria Litio-ione 3,7 V 650 mAh, intercambia-
bile (compatibile con batteria Nokia BL-5B)
Caricabatterie DC 5-6 V, 300 mA
ITALIANO
Con riserva di modi che!
75
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
5 101 040 000
04/11 450 166 - de, gb, fr, es, pt, it, nl, sf, pl, hu, ro, bg
Loading...