Blaupunkt BT DRIVE FREE 211 User Manual [nl]

Accessories
BT Drive Free 211 1 021 104 211
www.blaupunkt.com

Inhoud

BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit ...........................................................................76
Bluetooth-technologie ................................................................................................... 76
Afvoerinstructies ..............................................................................................................77
Leveringsomvang .............................................................................................................78
Headset separaat gebruiken ........................................................................................ 78
Overzicht ............................................................................................................................. 79
Plaatsen van de accu's .................................................................................................... 80
Installatie op de zonneklep ..........................................................................................80
Opladen van de accu's.................................................................................................... 81
Accu-informatie ................................................................................................................82
In-/uitschakelen van de BT Drive Free 211 .............................................................. 83
Koppelen (pairing) en verbinden met de mobiele telefoon ............................83
Gebruik van de BT Drive Free 211 .............................................................................. 84
Conformiteitsverklaring ................................................................................................. 87
Garantie ............................................................................................................................... 87
Technische gegevens ......................................................................................................87

BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit

De veelzijdige Bluetooth Car Kit is een draagbaar apparaat en is speciaal ontwikkeld voor gebruikers die tijdens het rijden hun mobiele telefoon willen gebruiken. De BT Drive Free 211 is een combinatie van een Bluetooth­headset en een handig in het voertuig monteerbare docking-station, waarbij de headset ook separaat voor gesprekken gebruikt kan worden. De BT Drive Free 211 biedt een uitstekende hands-free spreekkwaliteit en waarborgt het handig en veilig telefoneren tijdens het rijden.

Bluetooth-technologie

Bluetooth TM is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, lnc. Blue­tooth is een draadloze communicatietechnologie met korte reikwijdte. Hier­mee is een draadloze verbinding mogelijk tussen alle compatibele draagbare en stationaire communicatie-apparaten. De technologie is gebaseerd op een radioverbinding, die een snelle en betrouwbare overdracht van spraak- en data-informatie waarborgt.
76
Bluetooth is gebaseerd op een wereldwijde norm voor gebruik op de in­ternationaal erkende ISM-frequentieband (Industrial Scienti c & Medical). Binnen deze ISM-band (2,4 GHz tot 2,485 GHz) wisselt de Bluetooth-over­dracht 1600-maal per seconde tussen 79 afzonderlijke frequenties bij een gegevensoverdrachtbereik van ca. 10 meter (klasse II).

Veiligheids- en algemene informatie

1.
Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig en volg de instructies op.
2.
Het apparaat niet van grote hoogte laten vallen om beschadigingen en storingen te voorkomen.
3.
Bescherm het apparaat tegen vochtigheid, water en andere vloeisto en. Mocht het apparaat toch zijn blootgesteld aan water, vocht of andere vloeisto en, gebruik het dan niet, omdat het anders kan leiden tot bescha­diging van het apparaat en tot letsel door elektrocutie of explosies.
4.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme warmtebronnen, zoals bijvoor­beeld direct zonlicht. Hierdoor kunnen explosies worden veroorzaakt en tevens kunnen de prestaties en/of levensduur van de accu's worden gereduceerd.
5.
Modi ceer of repareer het apparaat niet en probeer niet het apparaat te demonteren. (Met name niet bij de accu, omdat er sprake is van explosie­gevaar.) Dit leidt direct tot het vervallen van de garantie.
6.
Leg geen zware voorwerpen op het apparaat.
7.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplader.
8.
Reparaties en servicewerkzaamheden mogen uitsluitend door een gekwa­li ceerd servicecentrum of door de fabrikant worden uitgevoerd.
9.
Koppel het apparaat los van de voeding bij onweer of wanneer het langere tijd niet wordt gebruikt.

Afvoerinstructies

Gebruik voor het afvoeren van het oude apparaat de beschikbare retour- en verzamelsystemen.
Voer defecte accu's niet af met het huisvuil, maar geef deze af bij de betre ende inzamelpunten.
77
NEDERLANDS

Leveringsomvang

In de leveringsomvang zijn inbegrepen: –
BT Drive Free 211 Bluetooth Car Kit (docking-station en headset)
Lithium-Ion-accu
DC 12 Volt voertuiglader
USB-oplaadkabel
Gebruiksaanwijzing
Bevestigingsclip voor de zonneklep

Headset separaat gebruiken

De headset kan ook buiten het docking-station voor gesprekken worden ge­bruikt. Hanteer de procedure zoals weergegeven in de volgende afbeeldingen voor het plaatsen of uitnemen van de headset uit het docking-station.
Belangrijk: wanneer het docking-station wordt opgeladen terwijl u de head­set separaat gebruikt, dan moet de laadschakelaar op het docking-station zijn uitgeschakeld. Anders wordt de headset bij het plaatsen in het docking­station uitgeschakeld en begint het laden van de headset. Een eventueel bestaande verbinding met een mobiele telefoon wordt daarbij verbroken.
78

Overzicht

7
6
5
4
1 2 3 8
9 10 11
13
12
Luidspreker (docking-station) Laadbus (Micro-USB) (docking-station) Headset-laadschakelaar Volume op het docking-station reduceren (–) MF-toets (verlichte multi-functionele toets) (docking-station) Volume op het dockingstation verhogen (+) MF-toets (verlichte multifunctionele toets) (headset) Accucompartiment Docking-station Headset Bevestigingsclip voor zonneklep Veercontact Luidspreker (headset) / oorplugje Laadbus (Micro-USB) (headset) Microfoon Volume op headset verhogen (+) Volume op headset verlagen (–)
14
15
16
17
NEDERLANDS
79

Plaatsen van de accu's

1
3

Installatie op de zonneklep

Zonneklep opklappen tegen hemel van het voertuig.
2
4
Zonneklep naar beneden tegen de voorruit geklapt.
80

Opladen van de accu's

Vóór het eerste gebruik
De BT Drive Free 211 is een combinatie van een docking-station en een head­set, welke via oplaadbare accu's gebruikt kan worden. Laad de accu's van het docking-station en headset volledig op voorafgaande aan het eerste gebruik. Lees de paragraaf „Accu-informatie“, voordat u het laden start. Sluit de BT Drive Free 211 aan op de voertuiglaadadapter via de USB-oplaad­kabel. Sluit de voertuig-oplaadadapter aan op de sigaretaansteker-aanslui­ting van het voertuig. De BT Drive Free 211 kan ook m.b.v. USB-kabel via de computer worden opgeladen.
Opladen van de accu in de headset
De headset kan via de USB-laadkabel direct worden geladen. Wanneer de headset zich in het dockingstation bevindt en de laadschakelaar wordt in­geschakeld, dan wordt de headset via het docking-station geladen. Tijdens het laden brandt de MF-toets op de headset rood. Het volledig opladen van de headset duurt ca. 1 uur. Wanneer het laden is afgerond, brandt de MF-toets blauw.
Belangrijk: met het inschakelen van de laadschakelaar schakelt de headset uit en begint het laden. Een eventueel bestaande verbinding met een mobiele telefoon wordt daarbij verbroken. Wanneer u de headset wilt gebruiken, schakel dan de laadschakelaar uit.
81
NEDERLANDS
Opladen van de accu in het docking-station
Het docking-station wordt via de USB-kabel geladen. Tijdens het laden brandt de MF-toets van het docking-station rood. Het volledig opladen van het docking-station duurt ca. 3 uur. De weergave van de MF-toets schakelt uit wanneer het laden is afgerond.
Het docking-station en de headset worden tegelijkertijd geladen, wanneer de headset zich in het docking-station bevindt en de laadschakelaar is ingeschakeld. Belangrijk: met het inschakelen van de laadschakelaar wordt de headset uitgeschakeld. Een eventueel bestaande verbinding met een mobiele telefoon wordt daarbij verbroken. De headset kan tijdens het laden niet worden gebruikt.
Laden afgerond
Koppel de BT Drive Free 211 nadat het laden is afgerond los van de voe­ding.
Geringe accucapaciteit
Wanneer de laadtoestand van de accu's in de headset zeer zwak wordt, dan brandt de MF-toets in elke bedrijfstoestand rood en klinken er elke 20 seconden 5 signaaltonen, totdat de headset zich automatisch uitschakelt. Het docking-station beschikt niet over een waarschuwingsindicatie bij lage accucapaciteit. In dit geval is verder bedrijf niet mogelijk en zonder externe laadverbinding kan de headset niet meer via het dockingstation worden geladen.

Accu-informatie

Uw apparaat wordt gevoed door oplaadbare accu's. De lithium-ionen poly­meer accu van de headsets is niet uitwisselbaar. De lithium-ion accu van het docking-station is verwisselbaar en compatibel met de Nokia accu BL-5B. De volledige capaciteit van een nieuwe accu wordt pas na twee of drie volledige
82
laad-/ontlaadcycli bereikt. De accu kan enkele honderden malen worden geladen en weer ontladen, maar verliest in de loop der tijd wel capaciteit. Koppel de BT Drive Free 211 los van de voeding wanneer u de accu's niet wilt opladen. Koppel een volledige geladen accu los van het laadapparaat, omdat overbelading een negatief e ect heeft op de levensduur van de accu's. Wan­neer een accu voor een langere tijd niet wordt gebruikt, dan verliest deze in de loop der aan capaciteit. Belangrijk: docking-station en headset moeten volledig worden opgela­den, wanneer u de apparaten voor een langere periode niet gebruikt. Om diepontlading van de accu's te voorkomen, moet u de Bluetooth Car Kit elke 2 maand volledig opladen.

In-/uitschakelen van de BT Drive Free 211

Inschakelen
Wanneer de headset is uitgeschakeld, drukt u net zolang op de MF-toets van de headset totdat u 2 signaaltonen hoort en de MF-toets 3 maal blauwe oplicht. De headset is ingeschakeld en de MF-toets knippert blauw. Opmerking: wanneer de pairing met de BT Drive Free 211 succesvol was, verbindt het apparaat zich na het inschakelen automatisch met de laatst verbonden mobiele telefoon. Daarvoor moet de Bluetooth-functie van de mo­biele telefoon geactiveerd zijn. De eerste pairing wordt hierna beschreven.
Uitschakelen
Wanneer de BT Drive Free 211 is ingeschakeld, drukt u de MF-toets net zo lang in totdat u 2 signaaltonen hoort en de MF-toets 3 seconden lang rood oplicht. Het apparaat is uitgeschakeld.

Koppelen (pairing) en verbinden met de mobiele telefoon

Voordat u de BT Drive Free 211 kunt gebruiken, moet u deze verbinden met de betre ende mobiele telefoon met Bluetooth functionaliteit (pairing). De BT Drive Free 211 kan met twee telefoons worden gekoppeld, maar kan steeds slechts met één telefoon verbonden worden. U kunt het pairen van de headsets separaat of samen met het docking-station uitvoeren. Opmerking: wanneer de headset zich in het docking-station bevindt, heeft de MF-toets op de headset en op het dockingstation dezelfde functie.
Gebruik voor het pairen van de BT Drive Free 211 de procedure zoals om­schreven:
Houdt de headset binnen de reikwijdte van een mobiele telefoon met
Bluetooth; de afstand mag hoogstens één meter bedragen. De headset moet uitgeschakeld zijn.
NEDERLANDS
83
Druk gedurende ca. 5 seconden op de MF-toets, totdat u een signaal hoort
en de MF-toets afwisselend rood en blauw knippert. Activeren nu de Bluetooth-functie van de mobiele telefoon en start het
zoeken naar Bluetooth-apparaten. (Lees hiervoor de bedieningshandlei­ding van de mobiele telefoon). Kies vervolgens "BT DF 211" uit de getoonde lijst.
Voer eventueel de PIN-code „0000“ in en bevestig de invoer. Na een suc-
cesvolle pairing hoort u een lange signaaltoon en de MF-toets knippert 5 keer blauw. De BT Drive Free 211 verbindt zich automatisch met de mobiele telefoon en schakelt enkele seconden later in de stand-by-mo­dus. In de stand-by-modus knippert de MF-toets elke 5 seconden 2 maal blauw. (Opmerking: de PIN-code is voorgeprogrammeerd en kan niet gewijzigd worden.) Druk in de stand-by-modus kort op de MF-toets, om de verbinding te
herstellen. De verbinding kan alleen worden opgebouwd wanneer de BT Drive Free 211 niet meer dan 10 meter van de mobiele telefoon is
verwijderd. Opmerking: wordt de pairing niet binnen 2 minuten afgerond, dan schakelt de BT Drive Free 211 zich weer uit. Begin in dat geval de paring weer van voren af aan, om de BT Drive Free 211 met de mobiele telefoon te verbinden.

Gebruik van de BT Drive Free 211

Wanneer de headset zich in het docking-station bevindt, dan functioneert deze samen met het docking-station als handsfree-unit. De headset kan ook afzonderlijk voor gesprekken worden gebruikt. Nadat de pairing succesvol is afgerond en de accu is opgeladen, dan kunnen de volgende functies worden uitgevoerd:
Oproep doen
Spraakkeuze gebruiken
De mobiele telefoon moet de spraakkeuzefuncties ondersteunen en de
functie moet geactiveerd zijn. De betre ende spraakcommando's voor de
contacten moeten in de mobiele telefoon zijn opgenomen. Informatie hier-
over kunt u vinden de bedieningshandleiding van de mobiele telefoon.
Wanneer de BT Drive Free 211 zich in de stand-by-modus bevindt, druk
dan kort op de MF-toets. U hoort een korte signaaltoon en de mobiele
telefoon vraagt u het spraakcommando uit te spreken, dat u in de mobiele
telefoon voor het betre ende contact heeft opgenomen. Wanneer het
spraakcommando door uw mobiele telefoon wordt herkend, dan wordt
het daar aan gekoppelde nummer gekozen.
84
Opnieuw kiezen laatste nummer
Druk in de stand-by-modus twee maal op de MF-toets. Een signaaltoon klinkt en het laatst gekozen nummer wordt opnieuw gekozen.
Oproep accepteren
Druk om een inkomende oproep te accepteren kort op de MF-toets of op de oproeptoets van de mobiele telefoon.
Oproep beëindigen
Druk kort op de MF-toets of einde gesprek toets van de mobiele telefoon, om een oproep te beëindigen.
Oproep niet aannemen (afwijzen)
Druk om een inkomende oproep af te wijzen net zo lang op de MF-toets totdat u een signaaltoon hoort.
Gesprek overdragen
Om een gesprek over te dragen van de mobiele telefoon naar de headset, drukt u tijdens het gesprek net zo lang op de MF-toets totdat u een signaal­toon hoort. Herhaal de procedure om het gesprek weer van de headset naar de mobiele telefoon over te dragen.
Volume instellen
Tijdens een gesprek kunt u het volume met de toetsen „+“ en “–“ instellen. U kunt het volume ook via de volumeknoppen van de mobiele telefoon instellen.
Microfoon onderdrukken (mute)
Druk tijdens een gesprek net zo lang op de toets „–“ totdat u 2 signaaltonen hoort. De microfoon van de headset is onderdrukt. Om de 20 seconden brandt de MF-toets 2-maal rood en hoort u 2 lange signaaltonen, welke er op wijzen dat de microfoon is onderdrukt, maar dat het gesprek nog actief is. Herhaal de stap om de microfoon weer te activeren.

Storingzoeken

Mocht een verbinding tussen BT Drive Free 211 Bluetooth carkit en mobiele telefoon niet tot stand komen, probeer dan eerst het volgende:
Controleer of de Bluetooth carkit is verbonden met de mobiele tele-
foon. Zorg er voor dat de Bluetooth-functie van de mobiele telefoon geactiveerd
is. Meer informatie hierover kunt u vinden de bedieningshandleiding van de mobiele telefoon.
85
NEDERLANDS
Zorg er voor dat de afstand tussen Bluetooth carkit en mobiele telefoon
minder is dan 10 meter. Daartussen mogen zich geen hindernissen
bevinden, zoals bijvoorbeeld muren of elektronische apparaten, die de
overdracht storen of de reikwijdte kunnen beperken.
Mochten deze stappen niet leiden tot een oplossing van het probleem,
haal dan de accu enkele minuten uit het docking-station. Neem indien
nodig contact op met de service-afdeling van uw vertegenwoordiger.
De Bluetooth Car Kit voldoet aan de Bluetooth-speci catie v2.1 + EDR. De
probleemloze werking tussen de BT Drive Free 211 en mobiele telefoons
met Bluetooth van verschillende fabrikanten en typen kan niet worden
gewaarborgd, omdat deze afhangt van de compatibiliteit.

Optische en akoestische signalen

Apparaatstatus MF-toets Signaaltonen
Inschakelen Knippert 3-maal blauw 2 tonen
Uitschakelen Brandt 3 seconden
Stand-by na pairing Knippert elke 5 sec.
Stand-by – Accu bijna leeg
Tijdens gesprek Knippert elke 2 secon-
Tijdens pairing Knippert afwisselend
Pairing beëindigd Knippert 5-maal blauw Langer geluidssignaal
Mute Knippert elke 20 se-
Tijdens laadproces Brandt rood
Laadproces beëindigd Licht blauw op
rood
2-maal blauw
Weergave schakelt van
blauw naar rood
den 1-maal blauw
rood en blauw
conden 2-maal rood
2 tonen
5 tonen elke 20 seconden
2 lange tonen elke
20 sec.
86

Conformiteitsverklaring

Hiermee verklaart Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, dat dit product in overeenstemming is net de vereisten en andere relevantie voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kunt u op het internet vinden onder www.blaupunkt.com.

Garantie

Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de garantiebepalingen van de betre ende vertegenwoordigingen in die landen. De garantiebepalingen kunt u onder www.blaupunkt.com opvragen.

Technische gegevens

Bluetooth-speci caties Versie 2.1 + EDR, klasse 2
Ondersteund Bluetooth-pro el Headset- en handsfree pro el
Bedrijfsfrequentiebereik 2,402 - 2,480 GHz ISM-band
Bluetooth-reikwijdte Tot max. 10 meter
Afmetingen 110 (L) x 58 (B) x 23 (H) mm
Gewicht 95 g
Accu-oplaadduur ca. 1 uur (headset)
Spreektijd Max. 2 uur (headset)
Stand-by tijd Max. 80 uur (headset)
Accutype Lithium-ionen, 3,7 V, 650 mAh, verwis-
Laadapparaat DC 5 V - 6 V, 300 mA
ca. 3 uur (docking-station)
Max. 15 uur (docking-station)
Max. 400 uur (docking-station)
selbaar (compatibel met Nokia accu BL-5B)
Wijzigingen voorbehouden!
NEDERLANDS
87
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
5 101 040 000
04/11 450 166 - de, gb, fr, es, pt, it, nl, sf, pl, hu, ro, bg
Loading...