Blaupunkt BREMEN MP74 User Manual [fi]

Radio / CD / MP3
Bremen MP74 7 644 820 310
Käyttöohje
http://www.blaupunkt.com
http://www.blaupunkt.com
Avaa tästä
2
ENGLISH
2
3 4 5
1
6 7
8910111213
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
3
KÄYTTÖELEMENTIT
1 Painike laitteen päälle-/poiskyt-
kemistä ja laitteen mykistystä varten
2 Äänenvoimakkuuden säädin 3
4 NEXT-painike: valikon seuraavi-
5 Vaihtuvat toimintopainikkeet: toi-
6 DIS•ESC-painike: näyttötavan
7
8 Joystick-ohjain ja OK-painike 9 MENU-painike: valikoiden kutsu-
-painike: irrotettavan etupa-
neelin irrotus
en sivujen näyttö, muistitason vaihto radiokäytössä
minto riippuu näytön kulloisesta­kin sisällöstä
vaihto ja valikoista poistuminen
-painike: aukikäännettävän ja irrotettavan etupaneelin avaami­nen
minen perusasetuksia varten (ly­hyt painallus) Demo-tila päälle/pois (pitkä pai­nallus)
: AUDIO-painike: basson, diskan-
tin, balanssin, faaderin ja X­BASS-säädön asetus (lyhyt pai­nallus) DSA Max -taajuuskorjaimen haku näyttöön (pitkä painallus)
; Näyttö < SOURCE-painike: CD-soittimen,
CD-vaihtajan tai Compact Drive MP3 -aseman käynnistäminen (vain jos sellainen on kytketty­nä), radiokäytön käynnistäminen
tai
ulkoisen äänilähteen toisto (vain jos sellainen on kytkettynä)
= TUNER-painike: radiokäytön
suora valinta, radion toimintovali­kon kutsuminen (vain radion kuuntelun aikana)
4
SISÄLLYSLUETTELO
Ohjeita ja lisätarvikkeet ........... 7
Liikenneturvallisuus.......................... 7
Turvallisuusohje ............................... 7
Asennus .......................................... 7
Lisätarvikkeet .................................. 7
Demo-tilan deaktivointi/aktivointi ...... 8
Varkaudenesto ......................... 8
Irrotettava etupaneeli ....................... 8
Etupaneelin irrottaminen .................. 8
Etupaneelin paikalleenasettaminen ... 9
Kytkeminen päälle/pois ........... 9
Äänenvoimakkuuden säätö ... 10
Päällekytkettäessä voimassa olevan äänenvoimakkuuden säätö .. 10
Mykistys (mute) ............................. 10
Puhelimen äänisäädöt .................... 11
Navigoinnin äänisäädöt .................. 11
Äänen laatu ja tasapaino ....... 12
Basson säätö ................................ 12
Diskantin säätö .............................. 12
Äänen vasen/oikea-tasapainon
(balanssin) säätö ........................... 13
Äänen etu/taka-tasapainon
(faaderin) säätö ............................. 13
X-BASS .................................. 13
Näytön asetukset ................... 14
Näyttökulman säätö ....................... 14
Näytön kirkkauden säätö................ 14
Painikkeiden värin valinta ............... 14
Näyttövalon värin valinta................. 15
Spektrianalysaattorin säätö ............ 16
Näyttövärien invertointi................... 16
Radiokäyttö ............................ 17
Radion asetus ............................... 17
Antennien lukumäärän asetus ........ 17
Radiokäytön kytkeminen päälle ...... 18
Radion staattisen/dynaamisen toimintatilan valinta (vain ULA-
alueella)......................................... 18
RDS-toiminto (AF, REG) ................ 19
Aaltoalueen/muistitason valinta ...... 20
Asemien viritys .............................. 21
Asemanhakuherkkyyden säätö ....... 21
Vastaanottokelpoisten asemien
selailuhaku .................................... 22
Selailuhaun esittelyajan säätö......... 22
Asemien tallennus ......................... 22
Asemien automaattinen tallennus
(travelstore) ................................... 22
Tallennettujen asemien valinta ........ 23
Ohjelmatyyppi (PTY)...................... 23
Radiovastaanoton optimointi .......... 24
Radiotekstin näytön valinta ............. 24
TIM -
Traffic Information Memory.... 25
TIM-toiminnon kytkeminen
päälle/pois..................................... 25
Tallennettujen liikennetiedotuksien
kuuntelu ........................................ 26
Liikennetiedotuksien tallennus........ 26
Ajastimen asetus ........................... 27
Ajastimen valinta ............................ 27
Liikenneradio ......................... 28
CD-käyttö ............................... 29
CD-käytön käynnistäminen,
CD-levyn asettaminen sisään ......... 29
CD-levyn poistaminen .................... 29
Kappaleen valinta .......................... 29
Pikasiirto (äänellinen) ..................... 29
Kappaleiden satunnaissoitto (MIX) . 30 Kappaleen jatkuva soitto (REPEAT) . 30 Kappaleiden selailuhaku (SCAN) ... 30
CD-tekstin näyttö........................... 30
Tekstin vierityksen asetus............... 31
Liikennetiedotukset CD-käytön
aikana ........................................... 31
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
SISÄLLYSLUETTELO
MP3-käyttö ............................. 31
MP3-CD-levyjen luominen ............. 31
MP3-käytön käynnistäminen........... 32
Hakemiston valinta......................... 33
Kappaleen valinta .......................... 33
Pikasiirto (äänellinen) ..................... 34
Kappaleiden selailuhaku (SCAN) ... 34 Kappaleiden satunnaissoitto (MIX) . 34 Yksittäisen kappaleen tai koko hakemiston jatkuva soitto
(REPEAT) ...................................... 34
Näyttötavan valinta......................... 35
CD-vaihtajan käyttö
(lisätarvike) ............................ 36
CD-vaihtajan käytön
käynnistäminen .............................. 36
CD-levyn valinta............................. 36
Kappaleen valinta .......................... 36
Pikasiirto (äänellinen) ..................... 36
Kappaleiden selailuhaku (SCAN) ... 36 Yksittäisen kappaleen tai koko CD-
levyn jatkuva soitto (REPEAT) ........ 37
Kappaleiden satunnaissoitto (MIX) . 37
CD-levyjen nimeäminen ................. 38
CLOCK - kellonaika ................ 39
Kellonajan asetus .......................... 39
Kellonajan jatkuva näyttö ................ 40
DSA Max -
Digital Sound Adjustment ...... 40
DSA-toiminnon kytkeminen
päälle/pois..................................... 40
Taajuuskorjaimen automaattinen
säätö ............................................. 41
Ajoneuvon akustiikan vertailu taajuuskorjainta käytettäessä/sitä
ilman ............................................. 42
Graafisen taajuuskorjaimen
manuaalinen säätö ......................... 42
Taajuuskorjaimen valinta ................ 43
Taajuuskorjaimen nollaus ............... 43
Valmiiksi ohjelmoitujen ääniasetuksien
(Preset) valinta .............................. 43
Äänikentän sijoitus ......................... 44
Äänitehosteen valinta ..................... 45
DNC -
Dynamic Noise Covering........ 45
DCN-mittaus ................................. 45
DNC:n kytkeminen pois päältä ....... 46
DNC-korotuksen valinta ................. 46
Subwoofer ja keskikaiutin ..... 47
Subwoofer-korotuksen säätö ......... 47
Subwooferin vaiheen säätö ............ 47
Alipäästösuodattimen säätö ........... 47
Subsonic-suodattimen säätö .......... 48
Keskikaiuttimen (centerspeaker)
säätö ............................................. 48
Ylipäästösuodattimen säätö eteen/
taakse ........................................... 49
TMC dynaamista navigointijärjestelmää varten . 50
Vahvistin / Sub-Out................ 50
Sisäisen vahvistimen kytkeminen
päälle/pois..................................... 50
Ulkoiset äänilähteet ............... 51
AUX-tuloliitännän kytkeminen päälle/
pois ............................................... 51
AUX-tuloliitännän nimeäminen ........ 52
Tervehdystekstin syöttö ......... 52
Sarjanumeron näyttö ............. 53
Alkuperäisten asetuksien
palauttaminen ........................ 53
Tekniset tiedot ....................... 54
6
OHJEITA JA LISÄTARVIKKEET
Ohjeita ja lisätarvikkeet
Kiitämme, että olet valinnut Blaupunkt­tuotteen. T oivotamme paljon iloa uuden laitteen käytössä.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäi­sen kerran, lue tämä käyttöohje.
Blaupunktin työntekijät tekevät parhaan­sa luodakseen entistäkin selkeämpiä ja ymmärrettävämpiä käyttöohjeita. Jos kaikesta huolimatta ilmaantuu laitteen käyttöön liittyviä kysymyksiä, käänny alan kauppiaan tai maassasi toimivan puhelinpalvelun puoleen. Puhelinnume­rot löytyvät tämän vihkosen takasivul­ta.
Euroopan Unionin alueella ostetuille tuotteillemme myönnämme valmistajan takuun. Takuuehdot löytyvät Internet­osoitteestamme www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan valmistajalta:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdot­tomasti oltava etusijalla. Käytä auto­radiota vain, jos liikennetilanne sen sallii. Tutustu laitteeseen ennen kuin aloitat ajon. Kuljettajan on aina kyettävä havait­semaan esim. poliisin, palokunnan ja pelastuspalvelun varoitussignaa­lit ajoissa. Säädä tästä syystä radiosi äänenvoi­makkuus ajon aikana turvalliselle ta­solle.
Turvallisuusohje
Autoradio ja sen etupaneeli (Flip­Release-paneeli) lämpenevät käytön aikana. Tämän vuoksi etupaneelia poistettaessa ei tulisi koskea sen me­tallipintoihin. Jos haluat irrottaa au­toradion, anna sen ensin jäähtyä.
Asennus
Jos haluat asentaa laitteen itse, lue en­sin ohjeen lopussa olevat asennus- ja liitäntäohjeet.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä li­sätarvikkeita.
Kauko-ohjain
Lisätarvikkeena saatavan kauko-ohjai­men RC 08, RC 10 tai RC10H avulla voit käyttää autoradiolaitteen useimpia perustoimintoja turvallisesti ja käteväs­ti.
Päälle- ja poiskytkeminen ei ole mah­dollista kauko-ohjaimella.
Vahvistin
Voit käyttää kaikkia Blaupunkt- ja Velo­city-vahvistimia.
CD-vaihtaja (changer)
Laitteille voidaan hankkia lisätarvikkee­na seuraavat CD-vaihtajat: CDC A 03, CDC A 08 ja IDC A09.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
7
OHJEITA JA LISÄTARVIKKEET
VARKAUDENESTO
Compact Drive MP3
Jos haluat kuunnella MP3-musiikkikap­paleita, CD-vaihtajan tilalle voidaan kyt­keä Compact Drive MP3. Compact Dri­ve MP3 -asemassa MP3-musiikkikap­paleet tallennetaan ensin tietokoneella Microdrive™-kiintolevylle. Jos Compact Drive MP3 on kytketty autoradioon, MP3-kappaleita voidaan kuunnella nor­maalien CD-musiikkikappaleiden ta­paan. Compact Drive MP3 -asemaa käytetään samaan tapaan kuin CD­vaihtajaa. Useimpia CD-vaihtajan toi­mintoja voidaan käyttää myös Compact Drive MP3:n kanssa.
Demo-tilan deaktivointi/ aktivointi
Uudessa laitteessa esittely- eli demo­tila on aktivoituna. Demo-tilassa laitteen eri toiminnoista näkyy näytössä graafi­nen esitys. Demo-tila voidaan kytkeä pois päältä.
Jos haluat kytkeä demo-tilan pois
päältä tai päälle, pidä painiketta MENU 9 painettuna yli kahden sekunnin ajan.
Varkaudenesto
Irrotettava etupaneeli
Laitteessa on varkaussuojana irrotetta­va etupaneeli (Flip-Release-Panel). Il­man etupaneelia laite on varkaalle ar­voton.
Suojaa laite varkauksilta ottamalla etu­paneeli aina mukaasi, kun poistut ajo­neuvosta. Älä jätä etupaneelia autoon, ei edes piilossa olevaan paikkaan. Etu­paneeli on suunniteltu siten, että sen käsittely on helppoa.
Ohje:
Älä päästä etupaneelia putoa-
maan.
Älä altista etupaneelia suoralle au-
ringonvalolle tai muille lämmönläh­teille.
Säilytä etupaneeli laitteen mukana
toimitetussa suojakotelossa.
Vältä koskemasta etupaneelin kon-
takteihin käsin. Puhdista kontaktit tarvittaessa alkoholiin kastetulla nukkaamattomalla liinalla.
Etupaneelin irrottaminen
3
Paina painiketta 3.
Etupaneelin lukitus aukeaa.
8
VARKAUDENESTO
KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS
Irrota etupaneeli laitteesta vetämäl-
lä ensin suoraan ja sitten vasem­malle.
Kun etupaneeli on irrotettu, laite
kytkeytyy pois päältä.
Kaikki ajankohtaiset asetukset tal-
lentuvat.
Jos laitteen sisällä on CD-levy, se
pysyy siellä.
Etupaneelin paikalleenasettaminen
Työnnä etupaneeli laitteen ohjai-
miin vasemmalta oikealle.
Paina etupaneelin vasenta reunaa
sisään päin, kunnes se lukittuu pai­koilleen.
Ohje:
Kun kiinnität etupaneelia, älä paina
näytön kohdalta.
Kytkeminen päälle/pois
Laite voidaan kytkeä päälle/pois useal­la eri tavalla.
Kytkeminen päälle/pois painikkeella 1
Kytke laite päälle painamalla paini-
ketta 1.
Laite kytkeytyy päälle.
Kytke laite pois päältä painamalla
painiketta 1 yli kahden sekunnin ajan.
Laite kytkeytyy pois päältä.
Päälle/poiskytkeminen ajoneuvon virtalukolla
Jos laite on liitetty oikein ajoneuvon sy­tytysvirtaan ja eikä sitä ole kytketty pois päältä painikkeella 1, se kytkeytyy päälle/pois, kun ajoneuvo käynniste­tään/sammutetaan.
Voit kytkeä laitteen päälle myös silloin, kun ajoneuvon virta on poiskytkettynä.
Paina painiketta 1.
Ohje:
Jotta ajoneuvon akku säästyy, laite kyt­keytyy automaattisesti pois päältä tun­nin kuluttua siitä, kun ajoneuvon virta on sammutettu.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
DANSK
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää välillä 0 (pois päältä) - 50 (suurin voi­makkuus).
Jos haluat korottaa äänenvoimak-
kuutta, kierrä äänenvoimakkuuden säädintä 2 oikealle.
Jos haluat alentaa äänenvoimak-
kuutta, kierrä äänenvoimakkuuden säädintä 2 vasemmalle.
Päällekytkettäessä voimassa olevan äänenvoimakkuuden säätö
Voit säätää sitä äänenvoimakkuutta, jolla laite aloittaa toiston, kun se kytke­tään päälle.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "VOLUME".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "ON VOL".
Säädä haluamasi äänenvoimak-
kuus säätimellä 2.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Ohje:
Voit valita päällekytkennän äänenvoi­makkuudeksi myös viimeksi käytössä olleen äänenvoimakkuuden. Paina ää­nenvoimakkuuden valikossa toiminto­painiketta, jonka kohdalla on tunnus "LAST VOL".
Loukkaantumisvaara! Jos pääl­lekytkennän yhteydessä voimassa oleva äänenvoimakkuus on säädet­ty maksimitasolle, äänenvoimakkuus voi olla erittäin korkea! Jos äänenvoimakkuus oli maksimi­tasolla ennen laitteen poiskytkemis­tä ja päällekytkennän yhteydessä voimassa olevan äänenvoimakkuu­den asetuksena on "LAST VOL", lai­te voi käynnistyä erittäin suurella äänenvoimakkuudella. Molemmissa tapauksissa saattaa aiheutua vaka­via kuulovaurioita!
Mykistys (mute)
Voit alentaa äänenvoimakkuuden het­kessä (mykistää laitteen).
Paina lyhyesti painiketta 1.
Näyttöön ilmestyy "MUTE".
Mykistyksen (mute) päättäminen
Paina uudelleen lyhyesti painiketta
1.
tai
kierrä äänenvoimakkuuden säädin-
2.
10
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Puhelimen äänisäädöt
Jos laitteeseen on liitetty matkapuhelin, autoradio mykistyy, kun puhelimeen vastataan. Puhelu kuuluu autoradion kaiuttimien kautta. Tätä varten matka­puhelimen on oltava kytkettynä autora­dioon asennusohjeessa kuvatulla taval­la.
Jos puhelun aikana tulee liikennetiedo­tus, se tulee kuuluviin vasta puhelun päätyttyä (mikäli se jatkuu vielä).
Jos liikennetiedotuksen aikana tulee puhelu, liikennetiedotuksen toisto kes­keytyy , jotta voidaan kuunnella puhelua.
Äänenvoimakkuutta, jolla puhelut kuu­luvat, voidaan säätää.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "VOLUME".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla näkyy puheluiden äänen­voimakkuuden säädön tunnus "PHONE".
Säädä haluamasi äänenvoimak-
kuus säätimellä 2.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Ohje:
Voit säätää puheluiden äänenvoimak­kuutta myös niiden aikana suoraan ää­nenvoimakkuuden säätimellä 2.
Navigoinnin äänisäädöt
Toisen ulkoisen äänilähteen ("AUX2", ks. "Ulkoiset äänilähteet") tilalle voidaan kytkeä navigointijärjestelmä.
Jos autoradioon on kytketty navigointi­järjestelmä, navigoinnin puheopastus kuuluu miksattuna valitun äänilähteen kanssa radion kaiuttimien kautta.
Tätä varten navigointijärjestelmä on kytkettävä autoradioon asennusohjees­sa kuvatulla tavalla ja toiminto on akti­voitava valikossa.
Tarkempia tietoja autoradioosi sopivis­ta navigointijärjestelmistä saat Blau­punkt-kauppiaaltasi.
Navigointiäänen aktivointi
Voit kytkeä laitteeseen joko toisen ul­koisen äänilähteen tai navigointijärjes­telmän. Valikossa on asetettava, mikä laite liitäntään on kytketty .
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "AUX".
AUX-valikko tulee näyttöön.
Jos laitteeseen on kytketty navi-
gointijärjestelmä, painele toiminto­painiketta 5, jonka kohdalla on tunnus "NAV/AUX2", kunnes näyt­töön tulee "NA VIGATION ON".
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
DANSK
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
ÄÄNEN LAATU JA
TASAPAINO
Navigoinnin minimiäänenvoimakkuuden säätö
Sitä äänenvoimakkuutta, jolla navigoin­nin puheopastus miksataan äänilähtee­seen, voidaan säätää.
Ohje:
Aseta navigointijärjestelmän ää-
nenvoimakkuus maksimitasolle. Jos äänentoistossa on säröjä, alenna hieman navigointijärjestel­män äänenvoimakkuutta.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "VOLUME".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla näkyy äänenvoimakkuu­den säädön tunnus "NAVI DIFF".
Säädä haluamasi äänenvoimak-
kuus säätimellä 2.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Ohje:
Voit säätää äänenvoimakkuutta
myös puheopastuksen aikana ää­nenvoimakkuuden säätimellä 2. Tämä asetus koskee vain kuuluvil­la olevaa opastusta eikä tallennu.
Äänen laatu ja tasapaino
Ohje:
Voit säätää basson ja diskantin erikseen jokaista äänilähdettä varten.
Basson säätö
Paina painiketta AUDIO :.
Näyttöön ilmestyy "AUDIO MENU".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "BASS".
Jos haluat lisätä bassoa, liikuta joy-
stick-ohjainta 8 ylös tai oikealle. Jos haluat heikentää bassoa, liiku­ta joystick-ohjainta alas tai vasem­malle.
Kun säätö on tehty ,
paina joystick-ohjainta OK 8 tai
painiketta AUDIO :.
Diskantin säätö
Paina painiketta AUDIO :.
Näyttöön ilmestyy "AUDIO MENU".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on "TREBLE".
Jos haluat lisätä diskanttia, liikuta
joystick-ohjainta 8 ylös tai oikeal­le. Jos haluat heikentää diskanttia, liikuta joystick-ohjainta alas tai va­semmalle.
Kun säätö on tehty ,
paina joystick-ohjainta OK 8 tai
painiketta AUDIO :.
12
ÄÄNEN LAATU JA TASAPAINO
X-BASS
Äänen vasen/oikea-tasapainon (balanssin) säätö
Jos haluat säätää balanssia, paina
painiketta AUDIO :.
Näyttöön ilmestyy "AUDIO MENU".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "BALANCE".
Jos haluat säätää balanssia, liikuta
joystick-ohjainta 8 ylös/oikealle tai alas/vasemmalle.
Kun säätö on tehty ,
paina joystick-ohjainta OK 8 tai
painiketta AUDIO :.
Äänen etu/taka-tasapainon (faaderin) säätö
Jos haluat säätää faaderia, paina
painiketta AUDIO :.
Näyttöön ilmestyy "AUDIO MENU".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "FADER".
Jos haluat säätää faaderia, liikuta
joystick-ohjainta 8 ylös/oikealle tai alas/vasemmalle.
Kun säätö on tehty ,
paina joystick-ohjainta OK 8 tai
painiketta AUDIO :.
X-BASS
X-BASS-toiminnolla tarkoitetaan bas­son korotusta alhaisella äänenvoimak­kuudella. X-BASS-korotus voidaan sää­tää asteittain (säädöt 0 - 6) yhdelle seu­raavista taajuuksista: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz tai 80 Hz. Jos valitaan ase­tus 0, X-Bass-toiminto ei ole käytössä.
Paina painiketta AUDIO :.
Näyttöön ilmestyy "AUDIO MENU".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "X-BASS".
Valitse korotusta varten haluamasi
taajuus liikuttamalla joystick-ohjain­ta 8 vasemmalle tai oikealle.
Jos haluat korottaa X-BASS-ase-
tusta, liikuta joystick-ohjainta 8 ylöspäin. Jos haluat heikentää X­BASS-asetusta, liikuta joystick-oh­jainta alaspäin.
Kun säätö on tehty ,
paina joystick-ohjainta OK 8 tai
painiketta AUDIO :.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
DANSK
NÄYTÖN ASETUKSET
Näytön asetukset
Voit säätää näyttöä asennuspaikan ja omien mieltymyksiesi mukaan.
Näyttökulman säätö
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "ANGLE".
Säädä näyttökulmaa liikuttamalla
joystick-ohjainta 8 ylös/oikealle tai alas/vasemmalle.
Poistu valikosta painamalla ohjain-
sauvaa OK 8 tai painiketta MENU
9.
Asetukset tallentuvat.
Näytön kirkkauden säätö
Jos autoradio on kytketty asennusoh­jeessa kuvatulla tavalla, näytön kirkka­us vaihtuu ajovalon mukaan. Näytön kirkkaus voidaan säätää erikseen yötä ja päivää varten välillä 1 - 16.
Näytön kirkkaus
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "BRIGHT".
Näytön ylärivillä näkyvät DA Y (päivä) ja NIGHT (yö) sekä voimassa olevat ar-
vot.
Siirrä tekstin DAY tai NIGHT jäl-
keen näkyvää valintamerkkiä pai­namalla joystick-ohjainta 8 va­semmalle tai oikealle.
Aseta haluamasi arvo. Liikuta joy-
stick-ohjainta 8 ylös- tai alaspäin.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Painikkeiden värin valinta
Voit valita, minkä värisenä laitteen pai­nikkeiden valo näkyy .
Valittavissa on 16 eri väriä.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "KEYCOLOR".
Vaihda väriä liikuttamalla joystick-
ohjainta 8 ylös/oikealle tai alas/ vasemmalle. Väri vaihtuu jokaisella joystick-ohjaimen liikkeellä.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
14
NÄYTÖN ASETUKSET
Näyttövalon värin valinta
Näyttövaloksi voidaan valita jokin nel­jästä valmiista värivaihtoehdosta, luo­da itse uusi väri RGB-spektriltä (punai­nen - vihreä - sininen) tai valita väri ha­kutoiminnon avulla.
Valmiin värivaihtoehdon valinta
Laitteeseen on tallennettu neljä eri vä­risävyä. Käytettävissä ovat värit "Oce­an" (sininen), "Amber" (meripihka), "Sunset" (oranssinpunainen) ja "Natu­re" (vihreä). Valitse väri, joka sopii par­haiten ajoneuvosi sisäväritykseen.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "COLOR".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla näkyy haluamasi väri.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Näyttövalon värin luominen
Jos haluat omia mieltymyksiäsi vastaa­van näyttövärin, voit luoda punaisen, sinisen ja vihreän perusvärin pohjalta oman värisävyn.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "COLOR".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla näkyy tunnus "USER".
Tämän jälkeen näyttöön tulee va-
likko, jossa voit valita punaisen, si­nisen ja vihreän värin osuudet. Pai­nele kutakin toimintopainiketta 5, kunnes näytössä näkyvä väri on sopiva.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Näyttövalon värin valinta hakutoiminnon avulla
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "COLOR".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "COL-SCAN".
Laitteen näyttöväri alkaa muuttua.
Kun näytön väri on sopiva, paina
toimintopainiketta 5, jonka koh­dalla on tunnus "SA VE".
Jos haluat palata edeltävään valik-
koon muuttamatta väriä, paina toi­mintopainiketta , jonka kohdalla on tunnus "BREAK".
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
15
NÄYTÖN ASETUKSET
Spektrianalysaattorin säätö
Spektrianalysaattori osoittaa autoradi­on äänen ulostulotason. Kun spektri­analysaattori on toiminnassa, se on automaattisesti näkyvillä aina, kun ää­nilähteen toiston aikana ei paineta lait­teen painikkeita.
Spektrianalysaattori voidaan kytkeä myös pois toiminnasta.
Spektrianalysaattorin kytkeminen päälle/pois
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Painele toimintopainiketta 5, jon-
ka kohdalla on tunnus "SPECT­RUM", kunnes näytön yläriville tu­lee haluamasi asetus "SPECTRUM OFF" (pois päältä) tai "SPECT­RUM ON" (päällä).
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Näyttövärien invertointi
Voit muuttaa näytön värit vastakkaisik­si eli invertoida ne.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "DISPLAY".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "INVERT".
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
16
RADIOKÄYTTÖ
Radiokäyttö
Laitteessa on RDS-radiovastaanotin. Monet FM-asemat lähettävät signaalia, joka sisältää ohjelman lisäksi muuta in­formaatiota, esim. aseman nimen ja ohjelmatyypin (PTY).
Kun laite tunnistaa aseman nimen, se ilmestyy näyttöön. Ohjelmatyyppi saa­daan haluttaessa myös näkyviin. Lue tätä varten kohta "Ohjelmatyyppi (PTY)".
Radion asetus
Jotta radio toimii moitteettomasti, laite on säädettävä käyttöalueen mukaan. Asetukseksi voidaan valita joko Euroop­pa tai Amerikka (USA). Laite on tehtaalla säädetty sen alueen mukaan, jolla se on ostettu. Jos radiovastaanotossa on ongelmia, tulisi tämä asetus tarkistaa.
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "TUNER".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla näkyy haluttu alue "'AREA EUR" (Eurooppa) tai "AREA USA" (USA).
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Antennien lukumäärän asetus
Laitteessa on kaksi RDS-radiovastaan­otinta (TwinCeiver). Laitteeseen voi­daan kytkeä yksi tai kaksi antennia. Suosittelemme ehdottomasti kahden antennin käyttöä - toimitukseen kuuluu myös toinen antenni. Kahta antennia käytettäessä voidaan hyödyntää suun­taavaa vastaanottotapaa DDA-radio­käytössä. Suuntaava vastaanotto pa­rantaa yleensä aseman kuuluvuutta huomattavasti.
Ohje:
Jotta voidaan varmistaa virittimen moit­teeton toiminta, pääantenni on kytket­tävä alempaan antenniliittimeen.
Antennien lukumäärän asetus:
Paina painiketta MENU 9.Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "TUNER".
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "ONE ANTE", jos laitteeseen on kytketty yksi an­tenni.
tai
Paina toimintopainiketta 5, jonka
kohdalla on tunnus "TWO ANTE", jos laitteeseen on kytketty kaksi an­tennia.
Poistu valikosta painamalla joy-
stick-ohjainta OK 8 tai painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
DANSK
Loading...
+ 38 hidden pages