6. 13 Zaznava gibanja …………………………………………………………………… 14
6. 14 Urejanje posnetkov in slik ……………………………………………….……….. 16
7. Tabela s sistemskimi nastavitvami ………………………………………..………… 16
8. Navodila BP GPS VP 3.0 …………………………………………………………….. 18
9. Tehnični podatki ……………………………………………………………….………. 20
10. Navodila za priklop ………………………………………………………...………… 21
11. Dodatki …………………………………………………………………………….….. 21
Garancijski list .......................................................................................................... 22
Pred prvo uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Navodila so
vodilo za uporabo izdelka.
1. Opozorila
Pozor:
1. Prosimo upoštevajte vse relevantne državne zakone. Ta izdelek ne smete
uporabljati za nelegalne namene, za takšno uporabo ste odgovorni sami.
2. Prosimo, da micro SD kartico pravilno vstavite, da se izognete poškodbam
kartice ali DVR. Če se na DVR izpiše »Please Insert SD Card Again«
(prosimo ponovno vstavite kartico), prosimo da se pomaknite na meni z
nastavitvami in formatirate micro SD kartico. Če je še vedno enak napis, jo
prosimo zamenjajte z drugo SD kartico.
Opomba: Formatiranje micro SD kartice bo povzročilo izbris vseh datotek.
Prosimo, da naredite varnostno kopijo vseh pomembnih datotek preden jo
formatirate.
3. Priporočamo uporabo razreda 6 ali višje micro SD kartice. 64 GB micro SD
kartica nima skupnega standarda na trgu, vse 64 GB micro SD kartice niso
združljive s to napravo. Pred nakupom jih prosimo testirajte na napravi.
4. Priporočamo, da naredite varnostno kopijo micro SD kartice enkrat na teden.
Ta izdelek ni namenjen izključno shranjevanju, tako da prosimo da redno
delate varnostne kopije, da se izognete izgubi datotek.
Page 3
3
5. Prosimo preverite nosilec pred namestitvijo, da se izognete poškodbam.
6. Čas delovanja vgrajene baterije se krajša z dolžino uporabe. Če DVR ne boste
uporabljali dlje časa, ga prosimo polnite vsaka dva meseca da se izognete
prevelikemu izpraznjeni bateriji, kar skrajša življenjsko dobo baterije.
7. Izdelka ne izpostavljajte vlagi. Izdelek ni vodoodporen.
8. Prosimo ne fotografirajte ali snemajte direktno v sonce.
9. Prosimo ne uporabljajte tega izdelka v zelo prašnem okolju, saj lahko to vpliva
na leče in ostale dele, ker je potem posledično slabša kvaliteta posnetka. Prosimo vzdržujte lečo čisto s pomočjo mehke krpe ali čistilnega robčka.
10. Ta izdelek spada med precizne elektronske izdelke, kar pomeni da ne prenese
močnih udarcev in ga ne uporabljajte v močno magnetnih in elektronskih
delovnih okoljih.
11. Delovna temperatura te naprave je -10 °C–50 °C in temperatura shranjevanja
je -20 °C–70 °C. Neprekinjena izpostavljenost neposredni sončni svetlobi za dlje časa,lahko povzroči okvaro naprave, spremembo barve, ohišja in motnje
na sliki, še posebej v zaprtih avtomobilih, kjer temperatura v kabini presega 70
°C.
12. Napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi
fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali s premalo izkušenj in
znanja, če jih pri uporabi nadzira oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost ali
so prejele navodila za varno uporabo in razumejo z njimi povezane nevarnosti.
13. Naprava in njena priključna vrvica ne sme biti na dosegu otrok mlajših od 8 let.
14. Čiščenja in vzdrževanja naprave ne smejo izvajati otroci, razen če so starejši
od 8 let in pod nadzorom.
Page 4
4
2. Zgradba
1. Reža za bliskavico
7. Menijska tipka
13. Luč ki prikazuje vklop
2. USB vhod
8. Tipka OK
14. Tipka vklop/izklop
3. Ponastavitev
9. Tipka Način
15. HDMI izhod
4. Mikrofon
10. Tipka Navzdol
16. Leča
5. Reža za Micro SD
kartico
11. LCD
17 Zvočnik
6. UP ključ
12. Lučka za delovanje
3. Lastnosti
1. Podpira večje število video ločljivosti, kot so 1080P, 720P itd., tudi z boljšim
snemanjem in kvaliteto fotografije.
2. Podpira 60 fps za hitro snemanje.
3. Modul z visoko ločljivo CMOD lečo s širokim vidnim kotom.
4. Vgrajen mikrofon/zvočnik.
Page 5
5
5. S tipko bližnjica za snemanje zvoka/utišanje.
Slika
Definicija
Funkcija
ON/OFF
(Vklop/izklop)
Pritisnite in držite tipko za vklop/izklop da vklopite
napravo.
UP
V načinu posnetka ali stanju pripravljenosti, na kratko
na tipko
na tipko
navzgor hitro prevrtite nazaj.
MENU
V stanju pripravljenosti, na kratko pritisnite na tipko
ponovno pritisnite
tipko MENU.
OK
V načinu posnetka, uporabite s kratkim pritiskom tipke
OK za
kratek pritisk tipke OK pomeni potrditev nastavitve.
MODE
V stanju pripravljenosti uporabite s kratkim pritiskom
predogleda.
DOWN
V načinu posnetka, uporabite tipko navzdol za
itev in
predogleda s kratkim pritiskom na tipko navzdol
6. Z »LCD izklopljen« tipko za bližnjico.
7. Podpira Micro SD kartice z veliko prostornino shranjevanja.
8. Podpira mirno snemanje v zanki in tudi snemanje med polnjenjem.
9. Samodejno snemanje videa ko je motor avtomobila prižgan in samodejen
izklop snemanja ko je motor avtomobila ugasnjen.
10. Podpora za senzor gibanja.
11. Podpora za SOS in G-senzor za preprečitev prepisa pomembnih datotek.
12. Podpira HDMI izhod.
13. Podpira funkcijo za nadzor parkiranja.
14. Podpira funkcijo za GPS sledenje.
15. Podpira prepoznavo voznika.
16. Podpira več jezikov.
4. Definicija tipk in funkcija
(Navzgor)
(Meni)
(Način)
pritisnite na tipko Navzgor za vklop/izklop snemanja
zvoka. V načinu zajema slike, s kratkim pritiskom tipke
navzgor približajte sliko. V načinu nastavljanja in načinu predogleda, s kratkim pritiskom
navzgor izbirate med možnostmi.V načinu predvajanja
videa ali ob premoru, s kratkim pritiskom
MENU za vstop v nastavitve, s ponovnim pritiskom pa
prekinete nastavitve, ko ste nastavili želeno. V načinu
snemanja, s kratkim pritiskom na tipko MENU aktivirate
SOS funkcijo, za dekativacijo pa
OK za premor ali snemanje. V načinu zajema, na
kratko pritisnite na tipko OK za fotografiranje. V načinu
predvajanja, na kratko pritisnite na tipko
predvajanje videa/premor. V načinu nastavljanja,
tipko MODE za preklop med načini
Posnetek/Zajem/Predvajanje. V načinu nastavljanja,
uporabite, s kratkim pritiskom tipke MODE, za preklop
med različnimi načini v meniju. V načinu predvajanja,
kratek pritisk na tipko MODE omogoča prehod v način
(Navzdol)
vklop/izklop LCD zaslona. V načinu zajema, uporabite
tipko navzdol za pomanjšanje. V načinu nastav
Page 6
6
omogočate izbiro. V načinu predvajanja videa ali
premora,
s kratkim pritiskom na tipko navzgor hitro
prevrtite naprej.
RESET
(Ponastavitev)
Pritisnite ko se DVR programska oprema sesuje.
Indikacijska luč
Defincija
Rdeča
Dolg vklop pomeni da se DVR polni, ko je povsem napolnjen
se luč izklopi.
Zelena
Dolg vklop pomeni da je DVR v stanju pripravljenosti.
Utripanje pomeni da DVR snema.
A. Z USB kablom
B. S polnilcem v avtomobilu
5. Definicija indikacijskih luči
6. Funkcija
6. 1 Vklop/izklop
(1) Vklop
A. V izklopljenem stanju, pritisnite in držite tipko vklop/izklop za tri sekunde za
vklop in začetek samodejnega snemanja. Zelena luč utripa.
B. DVR se poveže s polnilcem v avtu za začetek snemanja.
Opomba:Če se pojavi okno z napisom »SD card is not inserted« (SD kartica ni
vstavljena), prosimo vstavite SD kartico pred uporabo. Ko je micro SD kartica
vstavljena v stanju pripravljenosti, se bo DVR samodejno izklopil.
(2) Izklop
A. V stanju delovanja, z dolgim pritiskom tipke vklop/izklop za tri sekunde
izklopite napravo.
B. V stanju delovanja, DVR samodejno shrani trenutno datoteko in se samodejno
izklopi, ko izklopite polnilec v avtomobilu.
C. V primeru nizkega stanje baterije, DVR samodejno shrani trenutno datoteko in
se samodejno izklopi.
6. 2 Polnjenje baterije
(1) Dva načina za polnjenje
(priporočeno)
Page 7
7
(2) Določitev stanja baterije
Polno
Srednje
Nizko
Prazno
Odstranitev micro Sd kartice: naprej potisnite micro SD kartico
6. 3 Vstavljanje micro SD kartice
Micro SD kartico vstavite naravnost v režo kot je prikazano na sliki spodaj, dokler ne
zaslišite klika.
in jo nato vzemite ven (to je priporočeno narediti takrat ko je
DVR izklopljen).
6. 4 Način posnetka
Vklopite DVR za neposreden vstop v način posnetka z utripanjem zelene luči. Kratko
pritisnite tipko OK za shranjevanje trenutne datoteke in prekinitev snemanja. DVR
vstopi v stanje pripravljenosti s stalno vklopljeno zeleno lučjo. V stanju pripravljenosti,
kratko pritisnite tipko OK za ponovni začetek snemanja.
6. 5 Način fotografiranja
V stanju pripravljenosti na kratko pritisnite tipko MODE za vstop v način zajema in
pritisnite tipko OK za fotografiranje.
V načinu fotografiranja, s kratkim pritiskom tipk navzgor ali navzdol lahko približate ali
pomanjšate sliko (največ x4).
Page 8
8
6. 6 Način predvajanja in predogleda
A. V stanju pripravljenosti, na kratko pritisnite tipko MODE za vstop v način
predogleda. Na kratko pritisnite tipko navzgor ali navzdol za izbiro video
datoteke in nato pritisnite tipko OK za predvajanje. Med predvajanjem videa,
na kratko pritisnite tipko navzgor za hitro previjanje nazaj in tipko navzdol za
hitro previjanje naprej (maks. x8). Pritisnite tipko OK za premor med
predvajanjem videa. Na kratko pritisnite tipko MODE za ustavitev predvajanja
in za vrnitev v način predogleda.
V načinu predogleda, na kratko pritisnite tipko MODE na predogled fotografij.
Kratek pritisk tipke navzgor ali navzdol za izbiro fotografije. OK tipko pritisnite,
če želite celozaslonski predogled in pritisnite tipko navzgor ali navzdol za
pomik na prejšnjo ali na naslednjo fotografijo.
B. V načinu predogleda, na kratko pritisnite tipko MENU za vstop v način
predvajanja, za nastavitev glasnosti, izbris ali zaščito datotek. Na kratko
pritisnite tipko navzgor ali navzdol za izbiro »Volume« (glasnost), »Delete«
(izbriši) ali »Protect« (zaščiti) in pritisnite tipko OK za vstop v podmeni. Na
kratko pritisnite tipko navzgor ali navzdol za izbiro in tipko OK za potrditev.
Kratek pritisk na tipko MENU za izhod in vrnitev v način predogleda.
Page 9
9
6. 7 G-senzor
V načinu snemanja, lahko pride do hitrega zaviranja ali močnega udarca, v tem
primeru pride do aktivacije G-senzorja kar prepreči prepis trenutnega posnetka. Tri
stopnje občutljivost (high, medium, low - visoka, srednja, nizka) za različne lastnike
avtomobilov in jih lahko nastavite v splošnih nastavitvah pod imenom »Protect Level«
(stopnja zaščite).
Opomba:Če je G-senzor aktiviran v prvih 10 sekundah trenutno snemanega videa,
sta shranjena trenutni in prejšnji video posnetek. Če je aktiviran v zadnjih 10
sekundah video posnetka, sta shranjena trenutni in naslednji video posnetek. Če se
to zgodi na sredini snemanja videa, je shranjen samo trenutni video posnetek.
Page 10
10
6. 8 SOS
V načinu snemanja, na kratko pritisnite tipko MENU za ročni zaklep trenutne
datoteke, v primeru če je pomembna datoteka izbrisana v načinu snemanja zanke.
Ponovno pritisnite tipko MENU da odklenete trenutno datoteko.
Opomba: Če je SOS aktiviran v prvih 10 sekundah trenutno snemanega videa, sta
shranjena trenutni in prejšnji video posnetek. Če je aktiviran v zadnjih 10 sekundah
video posnetka, sta shranjena trenutni in naslednji video posnetek. Če se to zgodi na
sredini snemanja videa, je shranjen samo trenutni video posnetek.
Page 11
11
6. 9 Snemanje zvoka/utišanje
V stanju pripravljenosti ali načinu snemanja, na kratko pritisnite tipko navzgor za
snemanje zvoka ali prenehanje snemanja zvoka, ali pritisnite tipko MENU da se
pomaknete v način snemanja videa.
Page 12
12
6. 10 Nadzor parkiranja
Vstopite v splošne nastavitve za vklop funkcije za nadzor parkiranja in možne so tri
nastavitve (visoka, srednja in nizka). Priporočena je srednja nastavitev ko imate
vklopljen nadzor parkiranja. Ko nadzor parkiranja deluje, bo v levem zgornjem kotu
na DVR prikazan »P«.
A. Po izklopu motorja avtomobila se bo DVR samodejno izklopil, vendar ko začuti
vibracije se bo samodejno vklopil in snemal 10 sekund, ter se znova izklopil.
Če druge funkcije delujejo istočasno, ima nadzor parkiranja najvišjo prioriteto.
B. Ko je nadzor parkiranja vklopljen med vožnjo se bo DVR samodejno vklopil ko
bo začutil vibracije in krožno snemal s prvo datoteko zaklenjeno.
Opomba: Datoteka bo shranjena dokler je uporabnik ne izbriše iz SD kartice.
Pojdite v splošne nastavitve za izklop nadzora parkiranja in »P« bo izginil.
6. 11 GPS sledenje
Ta DVR ima vgrajen GPS modul in lahko snema pot po kateri vozite, informacije o
razdalji in nadmorski višini, kot tudi dejansko hitrost, kar so zelo pomembne
informacije o vožnji.
Page 13
13
Ko je DVR vklopljen se bo samodejno naravnal. V levem zgornjem kotu je ikona za
GPS status. Ko zasveti zeleno, je GPS položaj uspešno nastavljen; ko sveti rdeče, se GPS položaj še vedno nastavlja. Pojdite na GPS status v splošnih nastavitvah da
vidite podrobne GPS informacije.
Pred uporabo te funkcije prosimo izberite pravilni časovni pas. Prosimo vstopite v
splošne nastavitve za vklop te funkcije. Ko je GPS uspešno nastavljen, se bo GPS
satelitski čas sinhroniziral za prikaz na zaslonu.Opomba: Prosimo namestite ga zunaj. GPS je težko nastaviti znotraj, zaradi šibkega
GPS signala. Vozno pot si lahko ogledate samo v GPS predvajalniku. Prosimo, glejte
poglavje 8 »Navodila BP GPS VP 3.0«.
Page 14
14
6. 12 Prepoznava voznika
V stanju pripravljenosti, na kratko pritisnite tipko MENU za vstop v nastavitve, in
pritisnite tipko MODE za vstop v splošne nastavitve. Izberite »Driver ID Settings«
(nastavitve prepoznave voznika) in pritisnite tipko OK za vstavljanje številk. Na voljo
je skupno 9 znakov, s pritiskom na tipko navzgor ali navzdol za izbiro »0-9«, »A-Z«,
».« in razmik.
Po potrditvi, pritisnite tipko OK za vrnitev na naslednji znak ali za vrnitev na splošne
nastavitve.
6. 13 Zaznava gibanja
V stanju pripravljenosti, pritisnite tipko MENU za vstop v nastavitve v načinu
snemanja in izberite »Motion Event REC« (snemanje gibanja) za izbiro dolžine časa
snemanja vsakega posnetka ob zaznavi gibanja.
Po potrditvi, pritisnite tipko OK za izhod iz »snemanja gibanja« in nato pritisnite tipko
MODE za prehod v splošne nastavitve. Izberite »zaznava gibanja« in pritisnite tipko
OK za izbiro občutljivosti. Na voljo imate tri stopnje občutljivosti: visoka, srednja in
nizka. Priporočamo izbiro srednje občutljivosti, ko je vklopljena zaznava gibanja. Pritisnite tipko OK za potrditev in pritisnite tipko MENU za izhod. DVR začne s
samodejnim odštevanjem iz 9 sekund za aktiviranje zaznave gibanja. Če je zaznano
premikanje, DVR samodejno snema v obliki video posnetka. V načinu zaznave
Page 15
15
gibanja pritisnite katerokoli tipko za izhod in vrnitev v stanje pripravljenosti. Če
pritisnete tipko MODE 4-krat, se s tem vrnete v način zaznave gibanja.
Za izklop zaznave gibanja, prosimo pojdite na splošne nastavitve.
Page 16
16
6. 14 Urejanje posnetkov in slik
Nast
Način
Kategorija
Pod-kategorija
Opom
ba
Način
Ločljivost
1920X1080 30fps
Privzet
30fps
Kvaliteta
Zelo dobra/dobra
Privzet
o: zelo
dobra
Čas
Izklop/1min/3min/5min
Privzet
min
Čas izklopa
0min/5sek/30sek/1min/3min
Privzet
o: 5
sek
Snemanje
5sek/10sek/30sek/1min
Privzet
min
Snemanje
zvoka
Vklop/izklop
Privzet
o:vklop
Osvetlitev
-2~+2
Privzet
o: 0
Zaje
m
Velikost
fotografije
12M/8M/5M/3M/2M/1.2M/VGA
Privzet
o: 12M
Prosimo pojdite na splošne nastavitve za izbiro USB funkcije preden povežete
napravo z računalnikom s pomočjo priloženega USB kabla. Na voljo sta dve
možnosti; »MSDC« in »PC Cam«.
1) MSDC je varnostna kopija in izbris za video in fotografije.
2) PC Cam je za video klic.
7. Tabela s sistemskimi nastavitvami
avitv
e
meni
ja
snem
anja
snemanja
snemanja
snemanja
gibanja
1280x720 30fps
1280x720 60fps
640x480 30fps
o:
1920X
1080
o:1
o:1
Page 17
17
fotogr
afije
Kvaliteta
Zelo dobra/dobra
Privzet
o: zelo
dobra
Osvetlitev
-2~+2
Privzet
o: 0
Ravnovesje
Samodejna/dnevna svetloba/
fluorescenčna 2/ žareča
Privzet
ISO
občutljivost
Auto/ISO100/ISO200/ISO400
Privzet
o: Auto
Barva
Naravna/živahna/bleda
Privzet
na
Predv
Glasnost
1~10
Privzet
o: 5
Izbriši
Izbriši eno/izbriši vse
Zaščita
Zaščiti eno/zaščiti vse/ne zaščiti ene/ne
zaščiti vseh
1. Namestite GPS predvajalnik -»BP GPS VP 3.0« na MAC OS
Dvakrat kliknite »BP GPS VP 3.0.zip« za samodejno namestitev.
2. Namestite GPS predvajalnik -»BP GPS VP 3.0« na WINDOWS OS
Kopirajte »BP GPS VP 3.0.zip« na namizje in odprite v mapo -»BP GPS VP
3.0«.
II. Kako začeti
1. V MAC OS, dvakrat kliknite »BP GPS VP 3.0« za začetek.
2. V WINDOWS OS, dvakrat kliknite »BP GPS VP 3.0.exe« za začetek.
III. Definicija uporabniškega vmesnika
Tukaj imate uporabniški vmesnik za BP GPS VP 3.0 v WINDOWS. MAC različica
je skoraj enaka.
Page 19
19
1. Hitrost vožnje: Prikaz trenutne hitrosti vožnje, dvakrat kliknite za preklop med
km/h in miljami.
2. Okno za predvajanje videa: Dvakrat kliknite kjerkoli znotraj tega okna za
predvajanje v celozaslonskem načinu: ponovno kliknite dvakrat, da se vrnete v prejšnji način gledanja.
3. Drsni trak: Prikaz trenutnega časa v videu; podrsajte za pomik naprej ali nazaj.
4. Informacije o G-senzorju v realnem času.
5. Skupina videov: Videi posneti v enem zaporedju bodo v enaki skupini.
6. Izberite video za predvajanje.
7. Zajem slike: Izberite trenutno točko v videu.
8. Shranite na: Izberite en video iz trenutne video liste ter ga shranite v mapo na
računalniku.
9. Izbris: Izberite en video iz video liste in ga izbrišite.
10. Nastavitve: Izbira jezika.
11. Hitro pomikanje nazaj: 0,9/0,8/0,7/0,6/0,5/0,4/0,3-krat
12. Stop
13. Predvajanje/premor
14. Hitro pomikanje naprej: 1,2/1,4/1,6/1,8/2,0/2,4/2,8/3,2/3,6/4,0
15. Glasnost
16. Samodejno predvajanje: Kliknite za samodejno predvajanje naslednjega
videa po prenehanju predvajanja; ponovno kliknite za prekinitev funkcije.
17. Shranite na KML format: Izberite en video iz trenutne video liste ter ga
shranite v KML format.
18. Odklenite video: Izberite en zaklenjen video iz trenutne video liste ter ga
odklenite.
19. Video lista: Prikaz velikost videa, dolžino itd.; dvojni klik na video za
predvajanje.
20. Zemljevid videa: Prikazuje premikanje vozila v realnem času s pomočjo
interneta.
21. Tip zemljevida: ploskovni/satelitska slika/3D prikaz
Page 20
20
22. Drsni trak za zemljevid: Vlecite za približanje ali pomanjšanje.
Velikost LCD:
2.7” HD TFT zaslon(16:9)
Senzor CMOS:
OV2710
Vidni kot:
140 ° diagonalni ultra širok vidni kot
Ločljivost videa:
1920 X 1080 30fps/1280 x 720 30fps/1280 x 720 60fps/640
Opomba: Vsa okna lahko povlecite in uredite po svojih željah.
9. Tehnični podatki
Specifikacija se lahko spremeni brez predhodnega obvestila zaradi nadgradnje.
Prosimo, vzemite predmete kot standardne.
Page 21
21
10. Navodila za priklop
DVR
Nosilec
Navodila za uporabo
Avtomobilski polnilec
USB kabel
GPS predvajalnik DVD
11. Dodatki
Naslednji dodatki so samo za priporočilo. Ti predmeti so standard. Pridržujemo si
pravico do spremembe brez predhodnega obvestila.
Page 22
22
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Faks: 01/78 11 250
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Avtomobilska kamera z GPS
Blaupunkt BP 3.0 horizontalno=170 °
Kat. št.: 138 91 15
Garancijska izjava:
Dajalec garancije Conrad Electronic d.o.o.k.d., jamči za kakovost oziroma brezhibno
delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija
velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni
vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare
zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja
z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake
na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta
po preteku garancije.
Servisiranje izvaja družbaCONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1,
Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.