Blaupunkt BOSTON RCR 128, DRESDEN RCR 128 User Manual [pt]

Radio / Cassette
Dresden RCR 128 Boston RCR 128
Instruções de serviço
8
1
2
3
54 6
7
10
9
11
2
1312
1918
20
22
Display
O display possui 3 áreas de indicação. As indicações mudam de acordo com o tipo de funcionamento e da função.
Área de indicação 1:
Funcionamento de rádio Níveis de memória e bandas de ondas.
Breve indicação das estações memorizadas (p. ex. P1)
Funcionamento de cassetes CAS - Cassete no aparelho
Audio Apresentação numérica e gráfica dos aju­stes de volume de som e de Audio.
DSC Indicação permanente durante a pro­gramação DSC. Apresentação gráfica do volume de som ajustado.
114
Área de indicação 2:
Funcionamento de rádio Frequência da emissora ou nome da emis-
sora Tipo de programa PTY
Funcionamento de cassetes TAPE 1/TAPE 2 - Lado reproduzido da fita.
Indicação da função activa. DSC
Campo de indicação e de introdução dur­ante a programação DSC Indicação da hora
Outros Indicação da comutação de fonte (p. ex. rádio/cassete)
Área de indicação 3:
Indicação das funções activas.
- Stereo
- Cassete introduzida
LD - Loudness Funcionamento de rádio
AF - Frequência alternativa durante RDS PTY - Tipo de programa RDS TA - Prioridade para mensagens de
trânsito TP - Emissora de mensagens de trânsito lo - Sensibilidade da pesquisa
Índice
Display ................................................ 114
Breves instruções ............................ 116
Indicações importantes ................... 118
O que é imprescindível ler.................. 118
Seguranga de trânsito ........................ 118
Montagem ...........................................118
Indicação de alarme ........................... 119
Clock - hora ....................................... 119
Ajustar a hora ..................................... 119
Módulo de comando retirável ......... 119
Protecção contra roubo ...................... 119
Fixação do módulo de comando
retirável ............................................... 120
Seleccionar o tipo de
funcionamento .................................. 120
Funcionamento de rádio com RDS
(Radio Data System)......................... 121
Frequência alternativa - AF ................121
REG - Regional................................... 121
Seleccionar a banda de ondas........... 121
Sintonização de emissoras ................ 121
Pesquisa de emissoras
/ .............. 121
Sintonização manual com << >>........ 121
Folhear nas cadeias de
emissoras (apenas em FM)................ 122
Mudar os níveis de memória (FM) ..... 122
Memorizar emissoras ......................... 122
Memorizar automaticamente as emissoras de sinal mais forte com
Travelstore.......................................... 122
Chamar emissoras memorizadas....... 122
Reproduzir as emissoras por
instantes com Radio-Scan ................. 123
Alterar a sensibilidade da
pesquisa de emissoras....................... 123
PTY - Tipo de programa ................... 123
Tipos de programas............................ 123
Ligar/desligar PTY .............................. 123
Questionar o tipo de programa da
emissora ............................................. 123
Indicar o tipo de programa
seleccionado....................................... 123
Seleccionar o tipo de programa ......... 124
Memorizar o tipo de programa ........... 124
Breve reprodução de emissoras
com PTY-Scan.................................... 124
Prioridade PTY ................................... 125
Recepção de mensagens de
trânsito com RDS-EON .................... 126
Ligar/desligar a prioridade para
mensagens de trânsito ....................... 126
Som de alarme ................................... 126
Desligar o som de alarme .................. 126
Accionamento automático da pesquisa
(Funcionamento de cassete)........... 126
Regular o volume de som das emissões de mensagens de
trânsito ................................................ 127
Reprodução de cassetes.................... 127
Ejecção de cassetes........................... 127
Accionamento rápido da fita............... 127
Funcionamento de cassetes .............. 127
Comutação de pista............................ 127
Mensagens de trânsito durante a
reprodução de cassetes ..................... 127
Programação com DSC.................... 128
Vista geral dos ajustes básicos de
fábrica com DSC................................. 129
Apêndice............................................ 129
Dados técnicos ................................... 129
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
115
PORTUGUÊS
Breves instruções
1 REL
Destravamento do módulo de coman­do retirável (protecção contra roubo). Premir esta tecla. Retirar o módulo de comando retirável.
2 Ligar/desligar ON
Premir a tecla para ligar. O aparelho reproduz no volume de som pré-ajus­tado. Premindo brevemente esta tecla du­rante a reprodução, o volume é reduzi­do subitamente (MUTE). Premindo novamente a tecla ON, esta função é anulada novamente. É possí­vel programar o volume de som Mute (veja programação DSC). Para desligar, deverá premir a tecla durante aprox. 2 segundos.
Ligar/desligar através da ignição:
Se o aparelho estiver conectado de forma correspondente, é possível ligá­lo e desligá-lo novamente através da ignição do automóvel. Quando a ignição está desligada, é possível con­tinuar a operar o aparelho da seguinte maneira: Premir ON. O aparelho é ligado. Após um período de reprodução de uma hora, o apa­relho desliga-se automaticamente para poupar a bateria do automóvel.
116
3 Botão giratório
Regular o volume de som. Girar o botão.
Eject
4
Premir a tecla para expulsar a casse­te.
5 Compartimento da cassete
Introduzir a cassete com a abertura para a direita. A cassete é reproduzida no sentido utilizado por último.
6 Display
Indicação de todos os ajustes, tipos de funcionamento e funções.
Accionamento rápido da fita
7
Accionamento rápido da fita para o sentido “TAPE 1”. Accionamento rápido da fita para o sentido “TAPE 2”.
Accionamento rápido da fita
8
Accionamento rápido da fita para o sentido “TAPE 1”. Accionamento rápido da fita para o sentido “TAPE 2”.
7 + 8 Comutação de pista (PROG)
Premir simultaneamente.
9 Tecla basculante
Funcionamento de rádio
/ Pesquisa de emissoras
para cima para baixo
<</>> gradualmente para baixo/para
cima, (apenas em FM, quando AF está desligado)
apenas em FM: <</>> Folhear nas cadeias de emissoras,
quando AF está ligado. P. ex.: NDR 1, 2, 4, N-JOY, FFN...
Funções adicionais da tecla bascu­lante:
Outras possibilidades de ajuste com
AUD F DSC-MODE E PTY < Condição básica: A respectiva função
deve estar activada.
: SRC/SC
(SRC = Source = fonte, SC = SCAN) Premindo brevemente a tecla durante o tipo de funcionamento (rádio/casse­te). No display é indicado o tipo de funcionamento. Premindo prolongadamente a tecla SRC/SC é possível seleccionar a fun­ção SCAN.
Funcionamento de rádio Premir prolongadamente SRC/SC.
Todas as emissoras FM, OM e OL re­ceptíveis, serão reproduzidas por in­stantes (
OL)
Dresden RCR 128 sem OM,
. “SCAN” ilumina-se alternadamen­te com a abreviação da emissora re­produzida (se estiver à disposição).
PTY-Scan
PTY-Scan só pode ser accionado, quando PTY está ligado (“PTY” está iluminado no display). São reproduzidas por instantes as emissoras do tipo de programa selec­cionado.
; AF·TA
Frequência alternativa durante o
funcionamento RDS: TA (Traffic Announcement - Prioridade para mensagens de trânsito)
Quando “AF” é indicado no display, o rádio procura automaticamente com RDS uma frequência de melhor re­cepção do mesmo programa.
Ligar/desligar TA: Premir brevemente a tecla AF·TA: “TA” é indicado, prioridade para men­sagens de trânsito activada; Premir por instantes a tecla AF·TA: TA desligado. “TP” é indicado, logo que uma emissora de mensagens de trân­sito for indicada.
AF ligado/desligado: Premir prolongadamente a tecla AF·TA: Soa Beep, “AF” ilumina-se no display. Premir prolongadamente a tecla AF·TA: Soa Beep, “AF” apaga-se no display.
< PTY
Programme Type = Tipo de programa
É possível seleccionar entre diversos tipos de programas. Com a tecla bas­culante << >> é possível chamar todos os tipos de programas, contanto que PTY esteja activado (“PTY” está ilumi­nado no display).
= BA/TS
Comutar as bandas de ondas/níveis de memória FM1, FM 2, FMT (Travel­store), OM e OL
sem OM, OL)
(Dresden RCR 128
.
Funções adicionais Travelstore Memorizar as seis emissoras de me-
lhor recepção com Travelstore: Premir BA/TS, até soar o Beep e apa­recer “T-STORE” no display.
>...C - Teclas de estações de 1 a 6
Funcionamento de rádio Na banda FM é possível memorizar
até 6 emissoras por nível de memória (1, 2 e “T”). Na banda OM e OL é possível memo­rizar 6 emissoras em cada
Dresden RCR 128)
.
(não no
Memorizar emissoras - Premir uma tecla de estação no funcionamento de rádio, até soar um Beep. Chamar emissoras - Ajustar a banda de ondas. Seleccionar o nível de memória em FM e premir por instantes a respectiva tecla de estação. A estação seleccionada aparece por instantes na área de indicação 1 (p. ex. P1).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
117
Loading...
+ 13 hidden pages