Boston C31
Dresden C31
Dublin C31
Cleveland DJ31
Madison DJ31
Page 2
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
2
Page 3
DEUTSCH
ENGLISH
2
2
FRANÇAIS
13
9
8
10
11
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
12
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
15
4
5
6
7
14
1
16
17
3
Page 4
BEDIENELEMENTE
1-Taste, zum Entriegeln des
abnehmbaren Bedienteils (Release-Panel)
2BAND-Taste (Band), Quellen-
wahl Radiobetrieb,
Wahl der FM-Speicherebenen
und der Wellenbereiche MW und
LW (MW und LW nicht bei Dresden C31 und Cleveland DJ31)
TS, startet die Travelstore-Funktion
FMT-T aste (Dresden C31 und
Cleveland DJ31), Wahl der FMSpeicherebenen,
Quellenwahl Radiobetrieb,
Start der Travelstore-Funktion.
3RDS-T aste, RDS Komfortfunk-
tion ein-/ausschalten (Radio Daten System).
Anzeige von Lauftexten wählen.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem
neuen Gerät.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsanleitung. Die
Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig
daran, die Bedienungsanleitungen
übersichtlich und allgemein verständlich
zu gestalten. Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedienung haben, so wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
an die T elefon Hotline Ihres Landes. Die
Rufnummer finden Sie auf der Rückseite dieses Heftes.
Verkehrssicherheit
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Bedienen Sie Ihr Autoradiogerät nur, wenn es die V erkehrslage zulässt. Machen Sie sich vor
Fahrtantritt mit dem Gerät vertraut.
Akustische Warnsignale der Polizei,
Feuerwehr und von Rettungsdiensten müssen im Fahrzeug rechtzeitig wahrgenommen werden können.
Hören Sie deshalb während der
Fahrt Ihr Programm in angemessener Lautstärke.
Einbau
Wenn Sie Ihr Autoradiogerät selbst einbauen möchten, lesen Sie die Einbauund Anschlusshinweise am Ende der
Anleitung.
Zubehör
Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelassenes Zubehör.
Fernbedienung
Mit der optionalen Fernbedienung
RC 08 oder RC 10 können Sie die
Grundfunktionen Ihres Autoradiogerätes sicher und bequem vom Lenkrad
aus bedienen.
CD-Wechsler (Changer)
Es können folgende Blaupunkt-CDWechsler angeschlossen werden:
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 und
IDC A 09.
Über ein Adapterkabel (Blaupunkt-Nr:
7 607 889 093) können auch die CDWechsler CDC A 05 und CDC A 071
angeschlossen werden.
Bei den Geräten Cleveland DJ31 und
Madison DJ31 ist der CD-Wechsler
CDC A 08 im Lieferumfnag enthalten.
Internationale Telefoninfo
Wenn Sie Fragen zur Bedienung des
Gerätes haben oder weitere Informationen benötigen, rufen Sie uns an!
Die Nummern der T elefoninfo finden Sie
auf der letzten Seite dieser Anleitung.
6
Page 7
ABNEHMBARES BEDIENTEIL
Abnehmbares Bedienteil
Diebstahlschutz
Ihr Gerät ist zum Schutz gegen Diebstahl mit einem abnehmbaren Bedienteil (Release-Panel) ausgestattet. Ohne
dieses Bedienteil ist das Gerät für einen Dieb wertlos.
Schützen Sie Ihr Gerät gegen Diebstahl
und nehmen Sie das Bedienteil bei jedem Verlassen des Fahrzeugs mit. Lassen Sie das Bedienteil nicht im Auto,
auch nicht an versteckter Stelle, zurück.
Die konstruktive Ausführung des Bedienteils ermöglicht eine einfache Handhabung.
Hinweis:
● Lassen Sie das Bedienteil nicht fal-
len.
● Setzen Sie das Bedienteil nicht
dem direkten Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen aus.
● Vermeiden Sie eine direkte Berüh-
rung der Kontakte des Bedienteils
mit der Haut. Reinigen Sie bitte die
Kontakte bei Bedarf mit einem alkoholgetränkten, fusselfreien Tuch.
➮ Drücken Sie die Taste 1.
Die Verriegelung des Bedienteils wird
gelöst.
➮ Ziehen Sie das Bedienteil zuerst
gerade und dann nach links aus
dem Gerät.
● Nach dem Lösen des Bedienteils
aus dem Gerät schaltet sich das
Gerät ab.
● Alle aktuellen Einstellungen wer-
den gespeichert.
● Eine eingelegte Cassette verbleibt
im Gerät.
Bedienteil anbringen
➮ Schieben Sie das Bedienteil von
links nach rechts in die Führung
des Gerätes.
➮ Drücken Sie die linke Seite des Be-
dienteils in das Gerät, bis es einrastet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Abnehmen des Bedienteils
1
Hinweis:
● Drücken Sie zum Einsetzen des
Bedienteils nicht auf das Display .
Wenn das Gerät beim Abnehmen des
Bedienteils eingeschaltet war, schaltet
es sich nach dem Einsetzen automatisch mit der letzten Einstellung (Radio,
Cassette, CD-Wechsler oder AUX) wieder ein.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
EIN-/AUSSCHALTEN
Ein-/Ausschalten
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung:
Ein-/Ausschalten über die
Fahrzeugzündung
Wenn das Gerät korrekt mit der Fahrzeugzündung verbunden ist und es nicht
mit der Taste A ausgeschaltet wurde,
wird es mit der Zündung ein- bzw. ausgeschaltet.
Sie können das Gerät auch bei ausgeschalteter Zündung einschalten:
➮ Drücken Sie dazu die Taste A.
Hinweis:
● Zum Schutz der Fahrzeugbatterie
wird das Gerät bei ausgeschalteter
Zündung automatisch nach einer
Stunde ausgeschaltet.
Ein-/Ausschalten mit dem
abnehmbaren Bedienteil
➮ Nehmen Sie das Bedienteil ab.
Das Gerät schaltet aus.
➮ Bringen Sie das Bedienteil wieder
an.
Das Gerät wird eingeschaltet. Die letzte Einstellung (Radio, Cassette, CDWechsler oder AUX) wird aktiviert.
Ein-/Ausschalten mit der Taste A
➮ Zum Einschalten drücken Sie die
Taste A.
➮ Zum Ausschalten halten Sie die Ta-
ste A länger als zwei Sekunden
gedrückt.
Das Gerät schaltet aus.
8
Einschalten über den CassettenEinzug
Wenn bei ausgeschaltetem Gerät keine Cassette im Laufwerk ist,
➮ Schieben Sie die Cassette mit der
offenen Seite nach rechts ohne
Kraftaufwand in das Laufwerk, bis
Sie einen Widerstand spüren.
Die Cassette wird automatisch in das
Laufwerk eingezogen.
Der Einzug der Cassette darf nicht behindert oder unterstützt werden.
Das Gerät schaltet ein. Die CassettenWiedergabe beginnt.
Page 9
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Lautstärke einstellen
Die Systemlautstärke ist in Schritten von
0 (aus) bis 66 (maximal) einstellbar.
Um die Systemlautstärke zu erhöhen,
➮ drücken Sie die Taste @.
Um die Systemlautstärke zu verringern,
➮ drücken Sie die Taste @.
Einschaltlautstärke einstellen
Die Lautstärke, mit der das Gerät beim
Einschalten spielt, ist einstellbar.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis „ON VOL“ angezeigt
wird.
➮ Stellen Sie die Einschaltlautstärke
mit den -Tasten < ein.
Zur besseren Orientierung wird die
Lautstärke während der Einstellung
entsprechend hörbar verändert.
Wenn Sie „0“ einstellen, wird die Lautstärke, die Sie vor dem Ausschalten
gehört haben, wieder aktiviert.
Hinweis:
● Um das Gehör zu schützen, ist die
Einschaltlautstärke auf den Wert
„38“ begrenzt. Wenn die Lautstärke
vor dem Ausschalten höher war,
wird mit dem Wert „38“ wieder eingeschaltet.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Lautstärke schlagartig absenken
(Mute)
Sie können die Lautstärke schlagartig
auf einen von Ihnen eingestellten Wert
absenken (Mute).
➮ Drücken Sie kurz die Taste A.
„MUTE“ erscheint im Display .
Mute-Lautstärke einstellen
Die Lautstärke der Stummschaltung
(Mute Level) ist einstellbar.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis „MUTE L VL“ im Display
angezeigt wird.
➮ Stellen Sie den Mute Level mit den
-T asten < ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
Stummschaltung während
Telefonbetrieb
Wenn Ihr Gerät mit einem Mobiltelefon
verbunden ist, wird beim „Abnehmen“
des T elefons das Autoradiogerät stummgeschaltet. Dazu muß das Mobiltelefon,
wie in der Einbauanleitung beschrieben,
an das Gerät angeschlossen sein.
Die Stummschaltung erfolgt auf die eingestellte Stummschalt-Lautstärke.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Bestätigungston (Beep)
einstellen
Wenn Sie bei einigen Funktionen eine
Taste länger als zwei Sekunden drükken, z. B. zum Abspeichern eines Senders auf einer Stationstaste, ertönt ein
Bestätigungston (Beep). Der Beep ist
einstellbar.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis im Display „BEEP OFF“
bzw. „BEEP ON“ angezeigt wird.
„BEEP OFF“ bedeutet, dass der Bestätigungston ausgeschaltet ist, „BEEP
ON“ bedeutet, dass er eingeschaltet ist.
➮ Wählen Sie mit den -Tasten <.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
10
Page 11
RADIOBETRIEB
Radiobetrieb
Dieses Gerät ist mit einem RDS-Radioempfänger ausgestattet. Viele der zu
empfangenden FM-Sender senden ein
Signal aus, das neben dem Programm
auch Informationen wie den Sendernamen und den Programm-Typ (PTY)
enthält. Der Sendername wird, sobald
er empfangbar ist, im Display angezeigt.
Radiobetrieb einschalten
Wenn Sie sich in den Betriebsarten
Cassette, CD-Wechsler oder AUX befinden,
➮ drücken Sie die Taste BAND (TS)
2 bzw. FMT 2.
„RADIO“ wird im Display angezeigt.
RDS-Komfortfunktion (AF, REG)
Die RDS-Komfortfunktionen AF (Alternativfrequenz) und REG (Regional) erweitern das Leistungsspektrum Ihres
Radiogerätes.
● AF: Wenn die RDS-Komfortfunktion
aktiviert ist, schaltet das Gerät automatisch auf die am besten zu
empfangende Frequenz des eingestellten Senders.
● REG: Einige Sender teilen zu be-
stimmten Zeiten ihr Programm in
Regionalprogramme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Mit der
REG-Funktion wird verhindert,
dass das Autoradio auf Alternativfrequenzen wechselt, die einen anderen Programminhalt haben.
Hinweis:
● REG muss gesondert im Menü ak-
tiviert/deaktiviert werden.
REG ein-/ausschalten
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis „REG“ im Display angezeigt wird. Hinter „REG“ wird „OFF“
(aus) bzw. „ON“ (an) angezeigt.
➮ Um REG ein- bzw. auszuschalten,
drücken Sie die Taste
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
oder <.
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
RDS-Komfortfunktion ein- bzw.
ausschalten
➮ Um die RDS-Komfortfunktionen AF
und REG zu nutzen, drücken Sie
die T aste RDS 3.
Die RDS-Komfortfunktionen sind aktiv ,
wenn RDS mit einem Symbol im Display leuchtet. Beim Einschalten der
RDS-Komfortfunktionen wird kurz „REG
ON“ bzw. „REG OFF“ angezeigt.
Wellenbereich/Speicherebene
wählen
Mit diesem Gerät können Sie Programme der Frequenzbänder UKW (FM)
sowie MW und L W (AM) empfangen.
Hinweis:
● Bei den Geräten Dresden C31 und
Cleveland DJ31 nur FM.
Für den Wellenbereich FM stehen drei
Speicherebenen und für die Wellenbereiche MW und LW je eine Speicherebene zur Verfügung (bei den Geräten
Dresden C31 und Cleveland DJ31 nur
FM1, FM2 und FMT).
Auf jeder Speicherebene können fünf
Sender gespeichert werden.
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 12
RADIOBETRIEB
Um zwischen den Speicherebenen bzw.
Wellenbereichen umzuschalten,
➮ drücken Sie kurz die Taste BAND
(TS) 2 bzw. FMT 2.
Sender einstellen
Sie haben verschiedene Möglichkeiten,
Sender einzustellen.
Automatischer Sendersuchlauf
➮ Drücken Sie die oder -Taste
<.
Der nächste empfangbare Sender wird
eingestellt.
Manuelle Senderabstimmung
Sie können die Senderabstimmung
auch manuell vornehmen.
➮
Drücken Sie die Taste oder <.
Hinweis:
● Die manuelle Senderabstimmung
ist nur möglich, wenn die RDSKomfortfunktion deaktiviert ist.
Blättern in Senderketten (nur FM)
Stellt ein Sender mehrere Programme
zur Verfügung, können Sie in dieser
sogenannten „Senderkette“ blättern.
➮ Drücken Sie die
<, um zum nächsten Sender der
Senderkette zu wechseln.
Hinweis:
● Um diese Funktion nutzen zu kön-
nen, muss die RDS-Komfortfunktion aktiviert sein.
Sie können so nur zu Sendern wechseln, die Sie schon einmal empfangen
haben. Verwenden Sie dazu die Scanoder Travelstore-Funktion.
oder
-Taste
Empfindlichkeit des
Sendersuchlaufs einstellen
Sie können wählen, ob nur starke oder
auch schwache Sender eingestellt werden.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis „SENS HI“ bzw. „SENS
LO“ im Display angezeigt wird.
Im Display wird der aktuelle Wert für die
Empfindlichkeit angezeigt. „SENS HI6“
bedeutet die höchste Empfindlichkeit.
„SENS LO1“ die geringste.
Wenn „SENS LO“ gewählt wird, leuchtet „lo“ im Display.
➮ Stellen Sie die gewünschte Emp-
findlichkeit mit den
ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
-Tasten <
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
Sender speichern
Sender manuell speichern
➮ Wählen Sie die gewünschte Spei-
cherebene FM1, FM2, FMT oder
einen der Wellenbereiche MW oder
LW (bei den Geräten Dresden C31
und Cleveland DJ31 nur FM).
➮ Stellen Sie den gewünschten Sen-
der ein.
➮ Halten Sie eine Stationstaste 1 - 5
>, auf die der Sender gespeichert
werden soll, länger als zwei Sekunden gedrückt.
12
Page 13
RADIOBETRIEB
Sender automatisch speichern
(Travelstore)
Sie können die fünf stärksten Sender
aus der Region automatisch speichern
(nur bei FM). Die Speicherung erfolgt
auf der Speicherebene FMT.
Hinweis:
● Zuvor auf dieser Ebene gespei-
cherte Sender werden dabei gelöscht.
➮ Halten Sie die Taste BAND (TS)
2 bzw . FMT 2 länger als zwei
Sekunden gedrückt.
Die Speicherung beginnt. Im Display
wird „T-STORE“ angezeigt. Nachdem
der Vorgang abgeschlossen ist, wird der
Sender auf Speicherplatz 1 der Ebene
FMT gespielt.
Gespeicherte Sender abrufen
➮ Wählen Sie die Speicherebene
bzw. den Wellenbereich.
➮ Drücken Sie die Stationstaste 1 - 5
> des gewünschten Senders.
Empfangbare Sender anspielen
(SCAN)
Sie können alle empfangbaren Sender
anspielen lassen. Die Anspieldauer
kann von 5 bis 30 Sekunden im Menü
eingestellt werden.
SCAN starten
➮ Drücken Sie die SCAN-Taste 4.
Der Scan-Vorgang beginnt. „SCAN“
wird kurz im Display angezeigt, danach
erscheint der aktuelle Sendername bzw.
die Frequenz blinkend.
SCAN beenden, Sender weiterhören
➮ Drücken Sie die SCAN-Taste 4.
Der Scan-Vorgang wird beendet, der
zuletzt eingestellte Sender bleibt aktiv .
Anspielzeit einstellen
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
so oft, bis „SCANTIME“ im Display
angezeigt wird.
➮ Stellen Sie die gewünschte An-
spielzeit mit den -Tasten < ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Hinweis:
● Die eingestellte Anspielzeit gilt
auch für Scan-Vorgänge im CDWechsler-Betrieb.
Programm-Typ (PTY)
Neben dem Sendernamen übermitteln
einige FM-Sender auch Informationen
über den Typ ihres Programms. Diese
Informationen können von Ihrem Autoradiogerät empfangen und angezeigt
werden.
Solche Programm-Typen können z.B.
sein:
KULTURREISEJAZZ
SPORTNACHRICHPOP
ROCKMUSIK
Mit der PTY-Funktion können Sie ge-
zielt Sender eines bestimmten Programm-Typs auswählen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
Page 14
RADIOBETRIEB
PTY-EON
Wenn der Programm-Typ ausgewählt
und der Suchlauf gestartet wurde,
wechselt das Gerät vom aktuellen Sender zu einem Sender mit dem gewählten Programm-Typ.
Hinweis:
● Wird kein Sender mit dem gewähl-
ten Programm-Typ gefunden, ertönt ein Beep und im Display wird
kurz „NO PTY“ angezeigt. Der zuletzt empfangene Sender wird wieder eingestellt.
● Wenn der eingestellte oder ein an-
derer Sender aus der Senderkette
zu einem späteren Zeitpunkt den
gewünschten Programm-Typ ausstrahlt, wechselt das Gerät automatisch vom aktuellen Sender,
bzw. aus dem Cassetten- oder CDWechsler-Betrieb zu dem Sender
mit dem gewünschten ProgrammTyp.
PTY ein-/ausschalten
➮ Halten Sie die Taste TRAF (PTY)
? gedrückt, bis PTY im Display
leuchtet bzw. erlischt.
Wenn Sie PTY einschalten, wird der
Programm-Typ kurz im Display angezeigt.
Programm-Typ auswählen und
Suchlauf starten
➮ Drücken Sie die
<.
Der aktuelle Programm-Typ wird im Display angezeigt.
oder
-Taste
➮ Wenn Sie einen anderen Pro-
gramm-Typ wählen möchten, können Sie innerhalb der Anzeigezeit
oder
durch Drücken der
< zu einem anderen ProgrammTyp wechseln.
Oder
-Taste
➮ Drücken Sie eine der Tasten 1 - 5
>, um den auf der entsprechenden Taste gespeicherten Programm-Typ zu wählen.
Der gewählte Programm-Typ wird kurz
angezeigt.
➮ Drücken Sie die oder -Taste
<, um den Suchlauf zu starten.
Der nächste Sender mit dem gewählten Programm-Typ wird eingestellt.
Programm-Typ auf den
Stationstasten speichern
➮ Wählen Sie mit der
< einen Programm-T yp aus.
oder
-Taste
➮ Halten Sie die gewünschte Sta-
tionstaste 1 - 5 > länger als zwei
Sekunden gedrückt.
Der Programm-Typ ist auf der gewählten Taste 1 - 5 > gespeichert.
PTY-Sprache wählen
Die Sprache, mit der der Programm-Typ
angezeigt wird, kann eingestellt werden.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „PTY LANG“ im Display angezeigt wird.
14
Page 15
RADIOBETRIEB
➮ Drücken Sie die Taste
oder
<
um zwischen den Sprachen
Deutsch, Englisch und Französisch
zu wählen.
Wenn die gewünschte Sprache im Display erscheint,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Radioempfang optimieren
Störabhängige Höhenabsenkung
(HICUT)
Die HICUT-Funktion bewirkt eine Empfangsverbesserung bei schlechtem Radioempfang (nur FM). Wenn Empfangsstörungen vorhanden sind, werden automatisch die Höhen und damit auch der
Störpegel abgesenkt.
HICUT ein-/ausschalten
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „HICUT“ im Display
angezeigt wird.
➮ Drücken Sie die Taste
oder
<,
um HICUT einzustellen.
„HICUT 0“ bedeutet keine, „HICUT 1“
bedeutet stärkste automatische Absenkung der Höhen und des Störpegels.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
Anzeige von Lauftexten wählen
Einige Radiosender benutzen das RDSSignal dazu, Werbung oder andere Informationen anstelle ihres Sendernamens zu übermitteln. Diese „Lauftexte“
werden im Display angezeigt. Sie können die Anzeige von „Lauftexten“ abschalten.
➮ Halten Sie die RDS-Taste 3 ge-
drückt, bis „NAME FIX“ im Display
erscheint.
Um die Anzeige von „Lauftexten“ im
Display wieder zu ermöglichen,
➮ halten Sie die RDS-Taste 3 ge-
drückt, bis „NAME VAR“ im Display
erscheint.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
VERKEHRSFUNK
Verkehrsfunk
Ihr Gerät ist mit einem RDS-EON-Empfangsteil ausgestattet. EON heißt Enhanced Other Network.
Im Falle einer Verkehrsdurchsage (T A),
wird innerhalb einer Senderkette automatisch von einem Nicht-Verkehrsfunksender auf den entsprechenden Verkehrsfunksender der Senderkette umgeschaltet.
Nach der Verkehrsmeldung wird wieder
auf das zuvor gehörte Programm zurückgeschaltet.
Vorrang für Verkehrsfunk ein-/
ausschalten
➮ Drücken Sie die Taste TRAF ?.
Der Vorrang für V erkehrsdurchsagen ist
aktiviert, wenn im Display das StauSymbol leuchtet.
Hinweis:
Sie hören einen Warnton,
● wenn Sie beim Hören eines Ver-
kehrsfunksenders dessen Sendebereich verlassen.
● wenn Sie beim Hören einer Cas-
sette, einer CD oder der AUXQuelle den Sendebereich des eingestellten Verkehrsfunksenders
verlassen und der darauf folgende
automatische Suchlauf keinen neuen Verkehrsfunksender findet.
● wenn Sie von einem Verkehrsfunk-
sender zu einem Sender ohne Verkehrsfunk wechseln.
Schalten Sie dann entweder den Vorrang für Verkehrsfunk aus oder wechseln Sie zu einem Sender mit Verkehrsfunk.
Lautstärke für
Verkehrsdurchsagen einstellen
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis im Display „TAVOLUME“ angezeigt wird.
➮ Stellen Sie die Lautstärke mit den
-Tasten < ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Hinweis:
● Sie können die Lautstärke auch
während einer Verkehrsdurchsage
mit dem Lautstärkeregler @ für die
Dauer der Verkehrsdurchsage einstellen.
16
Page 17
CASSETTEN-BETRIEB
Cassetten-Betrieb
Cassetten-Wiedergabe
● Wenn noch keine Cassette im Ge-
rät ist,
➮ Schieben Sie die Cassette mit der
offenen Seite nach rechts in den
Cassettenschacht.
Im Display leuchtet das Cassetten-Symbol.
Die Cassetten-Wiedergabe beginnt mit
der Seite, die vor der letzten Cassettenentnahme wiedergegeben wurde.
Das kann Seite A sein oder B.
● Wenn bereits eine Cassette im Ge-
rät ist,
➮ drücken Sie die Taste CD•C : so
oft, bis „CASSETTE“ im Display erscheint.
Die Cassette wird in der zuletzt gewählten Laufrichtung wiedergegeben.
Wechseln der Abspielseite
➮ Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
7 und 8.
Die Laufrichtung wird gewechselt. Am
Bandende wird automatisch auf die
andere Bandseite umgeschaltet (Autoreverse).
Schneller Bandlauf
Schneller Vorlauf
● Für einen schnellen Vorlauf der
Seite A,
➮ drücken Sie die Taste 8 bis
sie einrastet.
● Für einen schnellen Vorlauf der
Seite B,
➮ drücken Sie die Taste 7 bis
sie einrastet.
Im Display erscheint „FORWARD“.
Schneller Rücklauf
● Für einen schnellen Rücklauf der
Seite A,
➮ drücken Sie die Taste 7 bis
sie einrastet.
● Für einen schnellen Rücklauf der
Seite B,
➮ drücken Sie die Taste 8 bis
sie einrastet.
Im Display erscheint „REWIND“.
Bandlauf beenden
➮ Drücken Sie die entgegengesetzte
Bandlauftaste.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Radiomonitor ein-/ausschalten
Während des schnellen Bandlaufs kann
der zuletzt gehörte Radiosender wiedergegeben werden. Dazu muß „Radiomonitor“ eingeschaltet sein.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
➮ Drücken Sie die Taste oder
<, bis im Display „RM ON“ (ein)
bzw. „RM OFF“ (aus) angezeigt
wird.
➮ Drücken Sie die Taste oder <
um den Radiomonitor ein- bzw.
auszuschalten.
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
CD-WECHSLER-BETRIEBCASSETTEN-BETRIEB
Hinweis:
● Die Einstellung des Radiomonitors
kann nur erfolgen, wenn eine Cassette wiedergegeben wird.
Cassettenausschub
➮ Drücken Sie die Taste 5 um die
Cassette aus dem Gerät zu entfernen.
CD-Wechsler-Betrieb
Hinweis:
● Informationen über den Umgang
mit CDs, das Einlegen von CDs
und zur Handhabung des CDWechslers finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CD-Wechslers.
CD-Wechsler-Betrieb starten
➮ Drücken Sie CD•C : so oft, bis im
Display „CHANGER“ erscheint.
Die Wiedergabe beginnt mit der ersten
CD, die der CD-Wechsler erkennt.
CD wählen
Um auf- oder abwärts zu einer anderen CD zu wechseln,
➮ drücken Sie die oder -Taste <
ein- oder mehrmals.
Titel wählen
Um auf- oder abwärts zu einem anderen Titel auf der aktuellen CD zu wechseln,
➮ drücken Sie die oder -Taste <
ein- oder mehrmals.
18
Schnelle Titelwahl
Für eine schnelle Titelwahl rückwärts
bzw. vorwärts
➮ halten Sie eine der / -Tasten
< gedrückt, bis die schnelle Titelwahl rückwärts bzw. vorwärts beginnt.
Page 19
CD-WECHSLER-BETRIEB
Schneller Suchlauf (hörbar)
Für einen schnellen Suchlauf rückwärts
bzw. vorwärts
➮ halten Sie eine der -Tasten <
gedrückt, bis der schnelle Suchlauf
rückwärts bzw. vorwärts beginnt.
Einzelne Titel oder ganze CDs
wiederholt abspielen (REPEAT)
Um den aktuellen Titel zu wiederholen,
➮ drücken Sie kurz die Taste
3 (RPT) >.
Im Display erscheint kurz „RPT TRCK“,
RPT leuchtet im Display .
Um die aktuelle CD zu wiederholen,
➮ drücken Sie die Taste 3 (RPT) >
erneut.
Im Display erscheint kurz „RPT DISC“,
RPT leuchtet im Display .
REPEAT beenden
Um die Wiederholung des aktuellen Titels bzw. der aktuellen CD zu beenden,
➮ drücken Sie die Taste 3 (RPT) >,
bis „RPT OFF“ kurz erscheint und
RPT im Display erlischt.
Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen (MIX)
Um die Titel der aktuellen CD in zufälliger Reihenfolge abzuspielen,
➮ drücken Sie kurz die Taste 4 (MIX)
>.
Im Display erscheint kurz „MIX CD“, MIX
leuchtet im Display.
Um die Titel aller eingelegten CDs in
zufälliger Reihenfolge abzuspielen,
➮ drücken Sie die Taste 4 (MIX) >
erneut.
Im Display erscheint kurz „MIX ALL“,
MIX leuchtet im Display .
Hinweis:
● Beim CDC A 08 und IDC A 09 wer-
den alle CDs im Wechsler zufällig
ausgewählt. Bei allen anderen
Wechslern werden zuerst alle Titel
einer CD zufällig gespielt, dann
wird die nächste CD im Wechsler
gespielt.
MIX beenden
➮ Drücken Sie die Taste 4 (MIX) >,
bis „MIX OFF“ kurz angezeigt wird
und MIX im Display erlischt.
Alle Titel aller CDs anspielen
(SCAN)
Um alle Titel aller eingelegten CDs in
aufsteigender Reihenfolge kurz anzuspielen,
➮ drücken Sie die SCAN-Taste 4.
Im Display erscheint „SCAN“.
SCAN beenden
Um das Anspielen zu beenden,
➮ drücken Sie die SCAN-Taste 4.
Der aktuell angespielte Titel wird weitergespielt.
Hinweis:
● Die Anspieldauer ist einstellbar.
Lesen Sie zur Einstellung der Anspielzeit den Abschnitt „Anspielzeit
einstellen“ im Kapitel „Radiobetrieb“.
19
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
CLOCK - UHRZEITCD-WECHSLER-BETRIEB
Wiedergabe unterbrechen
(PAUSE)
➮ Drücken Sie die Taste 2 ( ) >.
Im Display erscheint „PAUSE“.
Pause aufheben
➮ Drücken Sie während der Pause
die T aste 2 ( ) >.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Anzeige wechseln
Um zwischen der Anzeige von T itelnummer und CD-Nummer oder der Anzeige von Titelnummer und Spielzeit zu
wechseln,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „CDC DISP“ im Display angezeigt wird.
➮ Drücken Sie die Taste <.
Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
„TIME“ für die Spielzeit und „CD NO“
für die Anzeige der CD-Nummer.
➮ Wählen Sie die gewünschte Ein-
stellung mit der Taste <.
➮ Drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
CLOCK - Uhrzeit
Uhrzeit kurz anzeigen lassen
Um die Uhrzeit anzuzeigen,
➮ halten Sie die Taste MENU ( ) =
gedrückt, bis die Uhrzeit angezeigt
wird.
Uhrzeit einstellen
Uhrzeit manuell einstellen
Um die Uhrzeit einzustellen,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „CLOCKSET“ im Display angezeigt wird.
➮ Drücken Sie die Taste <.
Die Uhrzeit wird im Display angezeigt.
Die Minuten blinken und können eingestellt werden.
➮ Stellen Sie die Minuten mit den
-Tasten < ein.
Wenn die Minuten eingestellt sind,
➮ drücken Sie die Taste <.
Die Stunden blinken.
➮ Stellen Sie die Stunden mit den
-T asten < ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
20
Page 21
CLOCK - UHRZEIT
Uhrmodus 12/24 Std. wählen
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „24 H MODE“ bzw .
„12 H MODE“ im Display angezeigt
wird.
➮ Drücken Sie die
oder
-Taste
<, um den Modus umzuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Uhrzeit bei ausgeschaltetem
Gerät und eingeschalteter
Zündung dauerhaft anzeigen
lassen
Um bei ausgeschaltetem Gerät und eingeschalteter Fahrzeugzündung die Uhrzeit anzeigen zu lassen,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „CLOCK OFF“ bzw .
„CLOCK ON“ im Display angezeigt
wird.
➮ Drücken Sie die
oder
-Taste
<, um die Anzeige zwischen ON
(an) oder OFF (aus) umzuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie zweimal die Taste
MENU =.
Uhrzeit bei ausgeschaltetem
Gerät kurz anzeigen lassen
Um bei ausgeschaltetem Gerät die Uhrzeit kurz anzeigen zu lassen,
➮ drücken Sie die Taste MENU ( )
=.
Die Uhrzeit wird für acht Sekunden im
Display angezeigt.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
Page 22
KLANG UND LAUTSTÄRKEVERTEILUNG
Klang und
Lautstärkeverteilung
Sie können für jede Quelle (Radio, Cassette, CD-Wechsler und AUX) die Einstellungen für Klang und Lautstärkeverteilung getrennt vornehmen.
Um die Lautstärkeverteilung vorne/ hinten (Fader) einzustellen,
➮ drücken Sie die T aste AUDIO ;.
„BASS“ erscheint im Display .
➮ Drücken Sie die Taste < so oft,
bis „FADER“ im Display erscheint.
➮ Drücken Sie die Taste oder
<, um die Lautstärkeverteilung
vorn/hinten einzustellen.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste AUDIO ;.
22
Page 23
X-BASSEXTERNE AUDIOQUELLEN
X-BASS
X-BASS bedeutet die Anhebung der
Bässe bei geringer Lautstärke.
Hinweis:
● Die Einstellungen für X-Bass kön-
nen für jede Audioquelle Radio,
Cassette, CD-Wechsler und AUX
getrennt vorgenommen werden.
X-BASS-Anhebung einstellen
Die X-BASS-Anhebung kann in Stufen
von 1 bis 3 eingestellt werden.
"X-BASS OFF" bedeutet, das die XBASS-Funktion ausgeschaltet ist.
➮ Drücken Sie die Taste X-BASS 9.
➮ Drücken Sie die Taste
bzw. oder < so oft, bis die
gewünschte Einstellung im Display
angezeigt wird.
Wenn die X-BASS-Anhebung auf die
Werte 1, 2 oder 3 eingestellt wird, leuchtet das X-BASS-Symbol im Display .
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste X-BASS 9.
oder
Externe Audioquellen
Sie können anstelle des CD-Changers
eine andere externe Audioquelle mit
Line-Ausgang anschließen. Solche
Quellen können z. B. tragbare CD-Spieler, MiniDisc-Spieler oder MP3-Spieler
sein.
Im Menü muss der AUX-Eingang eingeschaltet werden.
Zum Anschluss einer externen Audioquelle benötigen Sie ein Adapterkabel.
Dieses Kabel (BP-Nr.: 7 607 897 093)
können Sie über Ihren autorisierten
Blaupunkt-Fachhändler beziehen.
AUX-Eingang ein-/ausschalten
➮ Drücken Sie die Taste MENU =.
Im Display wird „MENU“ angezeigt.
➮ Drücken Sie die Taste oder
< so oft, bis „AUX OFF“ bzw .
„AUX ON“ im Display angezeigt
wird.
➮ Drücken Sie die Taste
um AUX ein- bzw. auszuschalten.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen ist,
➮ drücken Sie die Taste MENU =.
Hinweis:
● Wenn der AUX-Eingang einge-
schaltet ist, kann er mit der CD•C-
Taste : anwählt werden.
(MW und LW nicht bei den Geräten
Dresden C31 und Cleveland DJ31)
FM - Übertragungsbereich:
35 - 16 000 Hz
Cassette
Übertragungsbereich:
30 - 18 000 Hz
Eingangsempfindlichkeit
AUX-Eingang:2 V / 6 kΩ
Gewährleistung
Der Umfang der Gewährleistung richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen innerhalb des Landes, in dem
das Gerät gekauft wurde.
Sollte Ihr Gerät einen Mangel aufweisen, so wenden Sie sich bitte mit dem
Kaufbeleg an Ihren Händler.
Wenn in Ihrem Land die gesetzliche
Gewährleistung weniger als 12 Monate
ist, gewährt Blaupunkt eine 12 monatige Herstellergarantie. Ausgenommen
von dieser Garantie sind Schäden durch
Verschleiß, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch gewerbliche Nutzung.
Um die von Blaupunkt gewährte Herstellergarantie in Anspruch zu nehmen,
senden Sie bitte das fehlerhafte Gerät
mit dem Kaufbeleg an den zentralen
Blaupunkt Kundendienst Ihres Landes.
Die nächste Adresse erfahren Sie durch
die Telefon-Hotline auf der Rückseite
dieses Heftes. Blaupunkt behält sich vor,
Nachbesserung oder Ersatzlieferung zu
leisten.
Änderungen vorbehalten!
24
Page 25
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de
serviço