Kiitämme, että olet valinnut Blaupunkttuotteen, ja toivotamme paljon iloa uuden laitteen käytössä.
Käyttöohjeen tarkoituksena on helpottaa laitteen optimaalista käyttöä.
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ja tutustu laitteeseen. Säilytä käyttöohje autossa myöhempää käyttöä varten.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti oltava etusijalla. Käytä autoradiota vain, jos liikennetilanne sen
sallii. Tutustu laitteeseen ennen kuin
aloitat ajon.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan esim. poliisin, palokunnan ja
pelastuspalvelun varoitussignaalit
ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat asentaa autoradion itse, lue
ensin ohjeen lopussa olevat asennusja liitäntäohjeet.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvikkeita.
Kauko-ohjain
Optiona saatavan kauko-ohjaimen
RC 08 avulla voit käyttää autoradion tärkeimpiä toimintoja ohjauspyörältä käsin.
Vahvistin
Voit käyttää kaikkia Blaupunkt-vahvistimia.
CD-vaihtaja (changer)
Voit kytkeä seuraavat Blaupunktin CDvaihtajat:
CDC A 06,CDC A 08,CDC A 072 ja IDC
A 09.
Voit kytkeä sovitinjohton (Blaupunkt-nro
7 607 889 093) kanssa myös vaihtajat
CDC A 05 ja CDC A 071.
CD-vaihtaja CDC A 08 kuuluu laitteiden
Minnesota DJ30 ja Ontario DJ30 toimitukseen.
Takuu
Takuun laajuus noudattaa sen maan
lainsäädäntöä, jossa laite on ostettu.
Lakisääteisistä määräyksistä riippumatta Blaupunkt myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun.
Jos haluat tarkempia tietoja takuusta,
käänny valtuutetun Blaupunkt-kauppiaasi puoleen.
Ostokuitti toimii aina takuutositteena.
Kansainvälinen puhelinpalvelu
Jos jäi vielä käyttöön liittyviä kysymyksiä tai tarvitset muita tietoja, soita meille!
Puhelinpalvelunumerot löydät tämän
ohjeen viimeiseltä sivulta.
6
Page 7
VARKAUDENESTO
Varkaudenesto
Irrotettava etupaneeli
Laitteessa (Boston C30, Dublin C30,
Montreux C30 ja Ontario DJ30) on varkaussuojana irrotettava etupaneeli (Release Panel). Ilman sitä laite on varkaalle
arvoton.
Suojaa laite varkauksilta ottamalla etupaneeli aina mukaasi, kun poistut ajoneuvosta. Älä jätä etupaneelia autoon,
ei edes piilossa olevaan paikkaan.
Etupaneeli on suunniteltu siten, että sen
käsittely on helppoa.
Ohje:
● Älä päästä etupaneelia putoa-
maan.
● Älä altista etupaneelia suoralle au-
ringonvalolle tai muille lämmönlähteille.
● Suojaa etupaneeli kosteudelta.
● Säilytä etupaneeli laitteen mukana
toimitetussa suojakotelossa.
Etupaneelin irrottaminen
➮ Paina painiketta 1.
Käyttöpaneelin lukitus aukeaa.
1
➮ Irrota käyttöpaneeli laitteesta vetä-
mällä ensin suoraan ja sitten vasemmalle.
● Kun käyttöpaneeli on irrotettu, laite
kytkeytyy pois päältä.
● Kaikki ajankohtaiset asetukset tal-
lentuvat.
● Jos laitteen sisällä on kasetti, se
pysyy siellä.
Etupaneelin paikalleenasettaminen
➮ Työnnä etupaneeli laitteen ohjai-
miin vasemmalta oikealle.
➮ Paina etupaneelin vasenta reunaa
sisään päin, kunnes se lukittuu paikoilleen.
Ohje:
● Kun kiinnität etupaneelia, älä paina
näytön kohdalta.
Jos laite oli päällä, kun etupaneeli irrotettiin, se kytkeytyy jälleen automaattisesti päälle, kun etupaneeli asetetaan
takaisin paikoilleen. Viimeiset asetukset
ovat edelleen voimassa (radio, kasetti
tai CD-vaihtaja).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
VARKAUDENESTO
Varkaudenestojärjestelmän
koodi
Laite on suojattu varkauksilta nelinumeroisella koodilla. Numero on syötettävä
aina, kun laitteen virtakytkennät on irrotettu. Koodinumeron kyselyä ei ole
aktivoitu tehtaalla, mutta se voidaan
aktivoida.
Koodinumero löytyy laitteen mukana
toimitetusta radiopassista.
Ohje:
Älä missään tapauksessa säilytä radiopassia ajoneuvossa!
Koodin aktivointi/deaktivointi
Koodi kytketään päälle/pois seuraavalla tavalla:
➮ Kytke laite päälle näppäimellä 4.
➮ Pidä asemapainikkeita 1 ja 4 @
samanaikaisesti painettuina.
➮ Pidä asemapainikkeet edelleen
painettuina ja kytke laite päälle painikkeella 4.
➮ Pidä asemapainikkeet 1 ja 4@
painettuna, kunnes näyttöön ilmestyy ”BLAU” - ”PUNKT”.
➮ Päästä asemapainikkeet irti.
Koodi on aktivoitu.
➮ Jos haluat deaktivoida koodin, toi-
mi samalla tavalla. Jotta ulkopuoliset eivät voi deaktivoida koodia, se
on vielä kerran syötettävä.
Koodinumeron syöttö
➮ Kytke laite päälle.
Näyttöön ilmestyy ”CODE” ja sitten
”0000”.
➮ Paina asemapainiketta 1 @ niin
monta kertaa, että koodin ensimmäinen numero ilmestyy näyttöön.
➮ Paina asemapainiketta 2 @ niin
monta kertaa, että koodin toinen
numero ilmestyy näyttöön.
➮ Paina asemapainiketta 3 @ niin
monta kertaa, että koodin kolmas
numero ilmestyy näyttöön.
➮ Paina asemapainiketta 4 @ niin
monta kertaa, että koodin neljäs
numero ilmestyy näyttöön.
➮ Kun näytössä on oikea koodinume-
ro, paina näppäintä >.
Ohje:
Jos koodinumero on syötetty kolme kertaa väärin, on pidettävä tunnin pituinen
odotusaika.
Näyttöön ilmestyy ”WAIT 1 H” (odota 1
tunti). Odotusajan kuluessa laitteen onoltava päällä.
8
Page 9
VARKAUDENESTO
Vilkkuvan LED-näytön aktivointi/
deaktivointi
Laitteissa Augsburg C30 ja Minnesota
DJ30 voidaan aktivoida vilkkuva LED,
joka ilmoittaa laitteen varkaussuojan
olevan päällä. LED vilkkuu näppäimessä 4, kun laite on poiskytkettynä.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”LED”. Tunnuksen ”LED” jälkeen
näkyy joko ”OFF” (pois päältä) tai
”ON” (päällä).
➮ Kytke LED päälle tai pois painamal-
la painiketta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
KYTKEMINEN PÄÄLLE/
POIS
Kytkeminen päälle/pois
Laite voidaan kytkeä päälle/pois usealla eri tavalla.
Päälle/poiskytkeminen ajoneuvon
sytytysvirran avulla
Jos laite on kytketty oikein ajoneuvon
sytytysvirtaan, se kytkeytyy päälle/pois,
kun ajoneuvo käynnistetään/sammutetaan.
Voit kytkeä laitteen päälle myös silloin,
kun ajoneuvon virta on poiskytkettynä.
➮ Tätä varten pidä näppäintä 4 pai-
nettuna, kunnes laite kytkeytyy
päälle.
Ohje:
Jotta ajoneuvon akku säästyy, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä tunnin kuluttua.
Päälle/poiskytkeminen irrotettavan
etupaneelin avulla
(vain Boston C30, Dublin C30,
Montreux C30 ja Ontario DJ30)
➮ Irrota etupaneeli.
Laite kytkeytyy pois päältä.
➮ Kiinnitä etupaneeli jälleen paikoil-
leen.
Laite kytkeytyy päälle. Viimeiset asetukset (radio, kasetti tai CD-vaihtaja) aktivoituvat.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
KYTKEMINEN PÄÄLLE/
POIS
Kytkeminen päälle/pois
painikkeella 4
➮ Kytke laite päälle painamalla paini-
ketta 4.
➮ Kytke laite pois päältä painamalla
painiketta 4 yli kahden sekunnin
ajan.
Laite kytkeytyy pois päältä.
Päällekytkeminen asettamalla
kasetti sisään
Jos laitteen virta on pois päältä eikä sen
sisällä ole kasettia:
➮ Työnnä voimaa käyttämättä laitteen
sisään kasetti siten, että avoin puoli
osoittaa oikealle, kunnes se loksahtaa kuuluvasti paikoilleen.
Laite kytkeytyy päälle. Kasetin toisto alkaa.
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
SÄÄTÖ
Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää
välillä 0 (pois päältä) - 66 (suurin voimakkuus).
Päällekytkettäessä voimassa
olevan äänenvoimakkuuden
säätö
Voit säätää sitä äänenvoimakkuutta, jolla laite aloittaa toiston, kun se kytketään
päälle.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”ON VOL”.
➮ Säädä päällekytkemisen yhteydes-
sä voimassa olevaa äänenvoimakkuutta painikkeilla
Jos valitset asetukseksi ”0”, aktivoituu
jälleen sama äänenvoimakkuus, joka oli
säädettynä ennen laitteen poiskytkemistä.
Vakavan loukkaantumisen
vaara!
Jos päällekytkemisen yhteydessä
voimassa oleva äänenvoimakkuus
on säädetty maksimitasolle, äänenvoimakkuus voi olla päällekytkemisen jälkeen erittäin korkea.
>.
10
Page 11
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Jos äänenvoimakkuus oli maksimitasolla ennen laitteen poiskytkemistä ja päällekytkemisen yhteydessä
voimassa olevan äänenvoimakkuuden asetuksena on 0, äänenvoimakkuus voi olla päällekytkemisen jälkeen erittäin korkea. Tämä saattaa
aiheuttaa kuulovaurioita!
Mykistyksen äänenvoimakkuutta (Mute
Level) voidaan säätää.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”MUTE L VL”.
➮ Säädä Mute Level painikkeilla
>.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
Mykistys puhelimen käytön
ajaksi
Jos autoradio on kytketty yhteen matkapuhelimen kanssa, autoradion äänenvoimakkuus laskee säädetylle mykistystasolle, kun puhelimeen vastataan
Tätä varten matkapuhelimen on oltava
kytkettynä autoradioon asennusohjeessa kuvatulla tavalla.
Jos puhelun aikana tulee liikennetiedotus ja toiminto on aktivoituna, liikennetiedotus tulee kuuluviin.
Lue luku ”Liikenneradio”.
Merkkiäänen kytkeminen päälle/
pois
Jos painat tiettyjen toimintojen aikana
jotain painiketta yli kaksi sekuntia (esim.
tallentaessasi asemia asemapainikkeisiin), kuuluu äänimerkki.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”BEEP”. Tunnuksen ”BEEP” jälkeen näkyy joko ”OFF” (pois päältä) tai ”ON” (päällä).
➮ Kytke merkkiääni päälle tai pois
painamalla painiketta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
RADIOKÄYTTÖ
Radiokäyttö
Laitteessa on RDS-radiovastaanotin.
Monet FM-asemat lähettävät signaalia,
joka sisältää ohjelman lisäksi muuta informaatiota, esim. aseman nimen ja
ohjelmatyypin (PTY).
Jos aseman nimi tunnistetaan, se ilmestyy näyttöön. Ohjelmatyyppi saadaan
haluttaessa myös näkyviin. Lue tätä
varten kohta ”Ohjelmatyyppi (PTY)”.
Radiokäytön kytkeminen päälle
Jos kasettisoittimen tai CD-vaihtajan
käyttö on päällä,
➮ paina näppäintä CD•C < niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”RADIO”.
RDS-toiminto (AF, REG)
RDS-toiminnot AF (vaihtoehtoinen taajuus) ja REG (alueohjelmat) laajentavat
laitteen käyttömahdollisuuksia.
● AF: Jos RDS-toiminto on aktivoitu-
na, laite etsii taustalla automaattisesti parempaa taajuutta kuuluvalle
asemalle.
● REG: Jotkin asemat lähettävät tiet-
tyinä aikoina erisisältöistä alueohjelmaa. REG-toiminnon avulla estetään se, että autoradio vaihtaa
vaihtoehtoiselle taajuudelle, joka
lähettää erilaista ohjelmaa.
Ohje:
REG-toiminto on aktivoitava/deaktivoitava erikseen valikossa.
REG-toiminnon kytkeminen päälle/
pois
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”REG”. Tunnuksen ”REG” jälkeen näkyy joko ”OFF” (pois päältä) tai ”ON” (päällä).
➮ Kytke REG päälle tai pois paina-
malla painiketta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
RDS-toiminnon kytkeminen päälle/
pois
➮ Jos haluat käyttää RDS-toimintoja
AF ja REG, paina näppäintä RDS
5.
RDS-toiminnot ovat aktiivisia, jos näytössä on tunnus ”RDS”.
Aaltoalueen/muistitason valinta
Voit vastaanottaa tällä laitteella ohjelmia
aaltoalueilta ULA (FM), MW (KA) ja LW
(PA) (MW ja LW eivät toimi malleissa
Augsburg C30 ja Minnesota DJ30). Aaltoalueella FM käytettävissä on kolme
muistitasoa ja aaltoalueilla MW (KA) ja
LW (PA) yksi muistitaso kutakin aluetta
kohti.
Jokaiselle muistitasolle voidaan tallentaa viisi asemaa.
12
Page 13
RADIOKÄYTTÖ
FM-muistitason valinta
➮ Jos haluat vaihtaa FM-muistitaso-
jen välillä, paina näppäintä FMT tai
FM 2.
MW- ja LW-aaltoalueen valinta
➮ Jos haluat vaihtaa MW- ja L W -aal-
toalueiden välillä, paina näppäintä
M•L 6 (ei malleissa Augsburg
C30 ja Minnesota DJ30).
Asemien viritys
Voit virittää asemat eri tavoin.
Automaattinen asemanhaku
➮ Paina painiketta tai >.
Seuraava vastaanottokelpoinen asema
virittyy kuuluviin.
Aseman käsinviritys
Voit virittää haluamasi aseman myös
manuaalisesti.
➮ Paina painiketta
tai
>.
Ohje:
Aseman manuaalinen viritys on mahdollista vain, kun RDS ja PTY ovat pois
päältä.
Asemaketjujen selaus (vain FM)
Jos jokin asema lähettää useampaa
ohjelmaa, voit selata näitä ns. ”asemaketjuja”.
➮ Siirry asemaketjun seuraavaan
asemaan painamalla näppäintä
tai
>.
Ohje:
Jos haluat käyttää tätä toimintoa, RDS:n
on oltava aktivoituna ja PTY-toiminnon
deaktivoituna.
Lisäksi asemat on aiemmin viritettävä
vähintään kerraan.
Käytä tähän travelstore-toimintoa.
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit valita, haluatko kuunnella vain voimakkaita vai myös heikkoja asemia.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”SENS”.
Näyttöön ilmestyy ”SENS” ja sen jälkeen
voimassa oleva asemanhakuherkkyyden arvo. ”SENS HI6” tarkoittaa suurinta mahdollista herkkyyttä. ”SENS LO1”
tarkoittaa alhaisinta herkkyyttä. Jos valitset asetuksen ”SENS LO”, näytössä
on tunnus ”lo”.
➮ Säädä haluamasi herkkyys painik-
keilla >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
Page 14
RADIOKÄYTTÖ
Asemien tallennus
Asemien manuaalinen tallennus
➮ Valitse haluamasi muistitaso FM1,
FM2, FMT tai aaltoalue MW (KA)
tai LW (PA) (MW/LW ei mallissa
Augsburg C30 ja Minnesota DJ30).
➮ Viritä haluamasi asema.
➮ Pidä haluamaasi asemapainiketta
1 - 5 @, johon haluat tallentaa
aseman, painettuna yli kahden sekunnin ajan.
Asemien automaattinen tallennus
(travelstore)
Voit tallentaa alueen viisi voimakkainta
asemaa automaattisesti (vain FM-alueella). Asemat tallennetaan muistitasoon FMT.
Ohje:
Tälle muistitasolle aiemmin tallennetut
asemat poistuvat muistista.
➮ Pidä näppäin FMT 2 painettuna
yli kahden sekunnin ajan tai paina
lyhyesti näppäintä TS 6 (malleis-
sa Augsburg C30 ja Minnesota
DJ30).
Tallennus alkaa. Näyttöön ilmestyy ”TSTORE”. Kun tallennus on päättynyt,
FMT-tason muistipaikkaan 1 tallennettu asema tulee kuuluviin.
Asemien kutsuminen muistista
➮ Valitse muistitaso tai aaltoalue.
➮ Paina haluamasi aseman painiket-
ta 1 - 5 @.
Ohjelmatyyppi (PTY)
Aseman nimen lisäksi jotkin FM-asemat
lähettävät myös ohjelmatyyppiä koskevaa informaatiota. Autoradio vastaanottaa nämä tiedot, jotka ilmaantuvat näyttöön.
Tällaisia ohjelmatyyppejä voivat olla
esim.:
CUL TURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
PTY-toiminnon avulla voit valita tietyn-
tyyppistä ohjelmaa lähettäviä asemia.
Heti kun jokin asema alkaa lähettää
valitun ohjelmatyypin ohjelmaa, laite siirtyy automaattisesti muulta radioasemalta tai kasettisoittimen/CD-vaihtajan käytöstä valittuun ohjelmatyyppiin.
PTY:n kytkeminen päälle/pois:
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”PTY ON” tai ”PTY OFF”.
➮ Valitse asetukseksi PTY ON (pääl-
lä) tai OFF (pois päältä) näppäimel-
tai >.
lä
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
Ohjelmatyypin valinta ja
hakutoiminnon käynnistäminen
➮ Paina painiketta tai >.
Ajankohtainen ohjelmatyyppi ilmestyy
näyttöön.
14
Page 15
RADIOKÄYTTÖ
➮ Jos haluat valita jonkin toisen ohjel-
matyypin, paina tai -painiketta
>.
➮ Käynnistä hakutoiminto painamalla
painiketta
Seuraava valittua ohjelmatyyppiä lähettävä asema tulee kuuluviin.
Ohje:
Jos laite ei löydä yhtään asemaa, joka
lähettäisi valittua ohjelmatyyppiä, kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee hetkeksi tunnus ”NO PTY”. Viimeksi kuunneltu asema virittyy jälleen kuuluviin.
PTY-toiminnon kielen valinta
Voit valita kielen, jolla ohjelmatyyppi ilmestyy näyttöön.
tai >.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”PTY LANG”.
➮ Valitse kieleksi saksa, englanti tai
ranska painamalla painiketta tai
>.
➮ Kun näytössä on haluamasi kieli,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
Häiriöistä riippuvainen
diskanttien vaimennus (HICUT)
HICUT-toiminto parantaa äänentoistoa
vastaanottolaadun ollessa heikko. Jos
radiovastaanotossa on häiriöitä, diskanttia vaimennetaan automaattisesti,
jolloin myös häiriöt vähenevät.
Hicut-toiminnon kytkeminen päälle/
pois
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”HICUT”.
➮ Kytke HICUT päälle tai pois näp-
päimellä tai >.
”HICUT 0 ” = vaimennus ei ole päällä,
”HICUT 1 ” = diskanttien ja häiriöiden
automaattinen vaimennus.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näytössä juoksevan tekstin
valinta
Jotkin radioasemat käyttävät RDS-signaalia mainoksien tai muiden tietojen
välittämiseen aseman nimen asemesta. Nämä tekstit juoksevat näytössä. Voit
kytkeä juoksevan tekstin näytön pois
päältä.
➮ Pidä painike RDS 5 painettuna,
kunnes näyttöön ilmestyy ”NAME
FIX”.
➮ Jos haluat juoksevien tekstien jäl-
leen näkyvän, pidä RDS-painike5 painettuna, kunnes näyttöön
ilmestyy ”NAME VAR”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
LIIKENNERADIO
Liikenneradio
Liikennetiedotustoiminnon
kytkeminen päälle/pois
➮ Paina painiketta TRAFFIC A.
Liikennetiedotustoiminto on aktivoituna,
kun näytössä on tunnus ”TRAFFIC”.
Ohje:
Kuulet merkkiäänen,
● jos poistut liikennetiedotuksia lähet-
tävän aseman kuuluvuusalueelta
aseman kuuntelun aikana.
● jos poistut viritetyn liikennetiedotuk-
sia lähettävän aseman kuuluvuusalueelta kasetin tai CD-levyn kuuntelun aikana eikä automaattinen
hakutoiminto löydä uutta liikennetiedotuksia lähettävää asemaa.
● jos vaihdat liikennetiedotuksia lä-
hettävän aseman tilalle aseman,
joka ei lähetä liikennetiedotuksia.
Tällöin kytke liikennetiedotustoiminto
pois päältä tai valitse liikennetiedotuksia lähettävä asema.
Liikennetiedotuksen
keskeyttäminen
➮ Jos painat näppäintä TRAFFIC A
liikennetiedotuksen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedotuksen ajaksi.
Laite palaa aikaisempaan tilanteeseen,
liikennetiedotustoiminto jää päälle.
Liikennetiedotuksien
äänenvoimakkuuden säätö
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”T AVOLUME”.
➮ Säädä äänenvoimakkuutta painik-
keilla >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
16
Page 17
KASETTIKÄYTTÖ
Kasettikäyttö
Kasettitoisto
● Jos laitteen sisällä ei ole kasettia:
➮ Työnnä kasetti kasettikoteloon siten,
että avoin puoli on oikealle päin.
Kasetin toisto alkaa viimeksi käytössä
olleeseen suuntaan.
Näytössä palaa kasettisymboli.
● Jos laitteen sisällä jo on kasetti:
➮ Paina näppäintä CD•C < niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”CASSETTE”.
Kasetin toisto jatkuu viimeksi valittuun
pyörimissuuntaan.
Kasetin poistaminen
➮ Paina painiketta 7.
Kasetti tulee ulos.
Suunnanvaihto
➮ Jos haluat vaihtaa kasetin pyöri-
missuuntaa SIDE A ja SIDE B, paina näppäimiä FR 9 ja FF : sa-
manaikaisesti.
Ohje:
Kun nauhan puoli loppuu, suunta vaihtuu automaattisesti (autoreverse).
Pikakelaus
Pikakelaus eteenpäin
➮ Paina näppäintä FF :, kunnes se
lukittuu.
Näyttöön ilmestyy ”FORWARD”.
Pikakelaus taaksepäin
➮ Paina näppäintä FR 9, kunnes se
lukittuu.
Näyttöön ilmestyy ”REWIND”.
Kelauksen lopettaminen
➮ Paina vastakkaisen suunnan ke-
lauspainiketta.
Toisto jatkuu.
Ohje:
Pikakelauksen aikana laite toistaa viimeksi viritettyä radioasemaa.
Liikennetiedotukset
kasettikäytön aikana
Toiminnon ”TRAFFIC” (liikennetiedotustoiminto) avulla laitteesi voi vastaanottaa liikennetiedotuksia myös kasetin
toiston aikana.
Liikenneilmoituksen ajaksi kasetin toisto keskeytyy ja liikennetiedotus tulee
kuuluviin.
Lue luku ”Liikenneradio”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
17
PORTUGUÊS
Page 18
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
CD-vaihtajan käyttö
CD-vaihtaja CDC A 08 kuuluu laitteiden
Minnesota DJ30 ja Ontario DJ30 toimitukseen. Laitteiden Augsburg C30, Boston C30, Dublin C30 ja Montreux C30
kanssa voidaan käyttää kaikkia luvussa ”Lisätarvikkeet” mainittuja CD-vaihtajia.
Ohje:
CD-levyjen käsittelyä, niiden asettamista laitteen sisään ja CD-vaihtajan käyttöä koskevia ohjeita löydät CD-vaihtajan käyttöohjeesta.
CD-vaihtajan käytön
käynnistäminen
➮ Paina näppäintä CD•C < niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”CHANGER”.
Toisto alkaa ensimmäisestä CD-levystä, jonka vaihtaja tunnistaa.
CD-levyn valinta
➮ Jos haluat valita toisen CD-levyn
(järjestyksessä ylös- tai alaspäin),
paina näppäintä
tai useammin.
Kappaleen valinta
➮ Jos haluat valita samalta CD-levyl-
tä toisen kappaleen (järjestyksessä
ylös- tai alaspäin), paina näppäintä
tai > kerran tai useammin.
Nopea haku (kuultavissa)
Nopea haku taakse- tai eteenpäin:
➮ Paina yhtä painikkeista tai >.
tai > kerran
Näyttötavan vaihto
Jos haluat vaihtaa kappaleen numeron
ja CD:n numeron tai kappaleen numeron ja toistoajan näytön välillä,
➮ paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”CDC DISP”.
➮ Paina painiketta tai >.
Ajankohtainen asetus ilmestyy näyttöön.
”TIME” tarkoittaa kappaleen numeron ja
toistoajan näyttöä, ”CD NO ” kappaleen
numeron ja CD-levyn numeron näyttöä.
➮ Valitse haluamasi asetus näppäi-
mellä
tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
Yksittäisen kappaleen tai
koko CD-levyn jatkuva toisto
(REPEAT)
➮ Jos haluat toistaa jatkuvasti samaa
kappaletta, paina lyhyesti näppäintä 3 (RPT)@.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi ”RPT
TRCK”, näytössä on tunnus RPT.
➮ Jos haluat toistaa jatkuvasti samaa
CD-levyä, paina uudelleen näppäintä 3 (RPT)@.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi ”RPT DISC”,
näytössä on tunnus RPT.
18
Page 19
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
REPEAT-toiminnon lopettaminen
➮ Jos haluat lopettaa kappaleen tai
CD-levyn jatkuvan toiston, paina
näppäintä 3 (RPT)@ niin monta
kertaa, että näyttöön tulee ”RPT
OFF” ja tunnus RPT katoaa.
Kappaleiden valinta
satunnaisessa järjestyksessä
(MIX)
Näyttöön ilmestyy hetkeksi ”MIX CD”,
näytössä on tunnus MIX.
➮ Jos haluat toistaa kaikkien makasii-
nissa olevien CD-levyjen kappaleita satunnaisessa järjestyksessä,
paina uudelleen näppäintä 4 (MIX)@.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi ”MIX ALL”,
näytössä on tunnus MIX.
Ohje:
Vaihtajamallissa CDC A 08 ja IDC A 09
valitaan kaikki vaihtajan sisällä olevat
CD-levyt satunnaisessa järjestyksessä.
Kaikissa muissa vaihtajamalleissa laite
toistaa ensin yhden CD-levyn kappaleet
satunnaisessa järjestyksessä ja sitten
seuraavan CD-levyn kappaleet.
MIX-toiminnon lopettaminen
➮ Paina näppäintä 4 (MIX)@, kun-
nes näyttöön tulee hetkeksi ”MIX
OFF” ja tunnus MIX katoaa.
Kaikkien CD-levyjen
kappaleiden esittely (SCAN)
➮ Jos haluat esitellä lyhyesti kaikkien
CD-levyjen kappaleet peräkkäin,
paina näppäintä 5 (SCAN)@.
Näyttöön ilmestyy tunnus ”SCAN”.
SCAN-toiminnon lopettaminen
➮ Jos haluat lopettaa selailuhakutoi-
minnon, paina uudelleen näppäintä
5 (SCAN)@.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
Ohje:
Selailuhaun kuulumisajaksi voidaan
asettaa valikossa 5 - 30 sek.
Selailuhaun esittelyajan
(scantime) säätö
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”SCANTIME”.
➮ Aseta haluamasi esittelyaika pai-
nikkeilla >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
19
Page 20
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
CLOCK - KELLONAIKA
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 2 ( ) @.
Näyttöön ilmestyy tunnus ”PAUSE”.
Tauon lopettaminen
➮ Paina tauon aikana painiketta
2 ( ) @.
Toisto jatkuu.
CLOCK - kellonaika
Kellonajan näyttö hetken aikaa
➮ Paina näppäintä MENU () ?
niin kauan, että näyttöön ilmestyy
kellonaika.
Kellonajan asetus
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”CLOCKSET”.
➮ Paina painiketta >.
Kellonaika tulee näyttöön.
Minuuttilukema vilkkuu, sitä voidaan
säätää.
➮ Säädä minuutit painikkeilla
>.
➮ Kun minuutit on säädetty, paina
painiketta
kuu.
➮ Säädä tunnit näppäimillä >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
>. Tuntilukema vilk-
20
Kellonajan näyttötavan valinta
12/24 h
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”24 H MODE” tai ”12 H MODE”.
➮ Vaihda asetusta painamalla paini-
tai >.
ketta
Page 21
CLOCK - KELLONAIKAÄÄNENSÄÄTÖ
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
Kellonajan jatkuva näyttö
laitteen ollessa poiskytkettynä
Halutessasi kellonaika näkyy näytössä
myös laitteen ollessa pois päältä, jos
ajoneuvon virta on päällä.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”CLOCKOFF” tai ”CLOCK ON”.
➮ Vaihda näyttötapaa ON (päällä) tai
OFF (pois päältä) painamalla paini-
tai >.
ketta
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
Kellonajan hetkellinen näyttö
laitteen ollessa poiskytkettynä
Jos haluat kellonajan näkyvän hetken
ajan näytössä laitteen ollessa pois päältä,
➮ paina painiketta MENU () ?.
Kellonaika näkyy näytössä kahdeksan
sekunnin ajan.
Äänensäätö
Basson säätö
➮ Paina painiketta AUDIO =.
Näyttöön ilmestyy ”BASS”.
➮ Säädä bassoa painamalla painiket-
ta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
AUDIO =.
Diskantin säätö
➮ Paina näppäintä AUDIO = niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”TREB”.
➮ Säädä diskanttia painamalla paini-
ketta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta AUDIO =.
Loudness-toiminnon
kytkeminen päälle/pois
Loudness-toiminnolla tarkoitetaan diskantin ja basson korotusta alhaisella
äänenvoimakkuudella.
➮ Pidä painiketta AUDIO (LD) =
painettuna yli kahden sekunnin
ajan.
Kun loudness-toiminto on päällä, näytössä on tunnus ”LD”.
Loudness-tehon säätö
Loudness-korotuksen tehoa voidaan
säätää välillä 1 - 6.
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
Page 22
ÄÄNENSÄÄTÖ
ÄÄNEN TASAPAINO
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”LOUDNESS”.
➮ Säädä korotuksen teho painamalla
painiketta
”LOUD 6” tarkoittaa suurinta korotusta,
”LOUD 1” pienintä.
tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
MENU ?.
Äänen tasapaino
Balanssin säätö
➮ Paina painiketta GEO ;.
Näyttöön ilmestyy ”BAL”.
➮ Säädä äänen oikea/vasen-tasapai-
noa painamalla painiketta tai
>.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina kaksi kertaa painiketta
GEO ;.
Faaderin säätö
➮ Paina näppäintä GEO ; niin mon-
ta kertaa, että näyttöön ilmestyy
”FADER”.
➮ Säädä äänen etu/taka-tasapainoa
painamalla painiketta tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta GEO ;.
22
Page 23
ULKOISET ÄÄNILÄHTEETTEKNISET TIEDOT
Ulkoiset äänilähteet
Voit kytkeä laitteeseen CD-vaihtajan
asemesta myös muun ulkoisen äänilähteen, jossa on linjaliitäntä. Tällaisia
äänilähteitä voivat olla esim. kannettava CD-soitin, MiniDisc-soitin tai MP3soitin.
AUX-tuloliitännän on oltava päällekytkettynä valikossa.
Ulkoisen äänilähteen liitäntään tarvitaan
sovitinjohto.
Johdon voit hankkia valtuutetun Blaupunkt-kauppiaasi välityksellä.
AUX-tuloliitännän kytkeminen
päälle/pois
➮ Paina painiketta MENU ?.
Näyttöön ilmestyy ”MENU”.
➮ Paina näppäintä tai > niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy ”AUX OFF” tai ”AUX ON”.
➮ Kytke AUX päälle tai pois näppäi-
mellä tai >.
➮ Kun säätö on suoritettu loppuun,
paina painiketta MENU ?.
Ohje:
Kun AUX-tuloliitäntä on kytketty päälle,
se voidaan valita näppäimellä CD•C <.
Näyttöön ilmestyy ”AUX”.
Tekniset tiedot
Vahvistin
Ulostuloteho:4 x 25 W sini
DIN 45 324 mukaan
jännite 14,4 V
4 x 40 W maks.
teho
Radio
Aaltoalueet:
ULA (FM):87,5 – 108 MHz
KA (MW):531 – 1 602 kHz
PA (L W):153 – 279 kHz
(MW/LW ei mallissa Augsburg C30 ja
Minnesota DJ30)