modunda kanal seçimi,
FM istasyon kay∂t alanlar∂n∂n ve
MW (orta dalga) ve LW (uzun
dalga) frekans bantlar∂n∂n seçimi
TS, Travelstore fonksiyonunu
baµlat∂r
6Ekran (gösterge alan∂)
7
-tuµu, ekranda saatin
gösterilmesi için
DIS, Gösterge içeriπinin
deπiµtirilmesi
8MENU-tuµu, temel ayarlar
menüsünün çaπr∂lmas∂
9
:Yön tuµlar∂ bloπu
;OK-tuµu, menü giriµlerinin
<X-BASS-tuµu, X-BASS'∂n aç∂l∂p
=AUDIO (Ses)-tuµu, yükseklik,
>1 - 6 tuµ bloπu
?
@SRC-tuµu, Kasetçalar, CD
-tuµu, tak∂labilir ve ç∂kar∂labilir
kumanda panelinin aç∂lmas∂ için
(Flip-Release-Panel)
onaylanmas∂ ve tarama (scan)
iµlevinin baµlat∂lmas∂ için
kapanmas∂ ve ayar∂ için
saπ/sol (Balance) ve ön/arka
(Fader) ayarlar∂ için
TRAF-tuµu, Trafik yay∂n∂n∂ açma /
kapatma
deπiµtirici (eπer baπlanm∂µsa) ve
AUX aras∂nda kaynak seçimi
4
Page 5
∑Ç∑NDEK∑LER
Uyar∂lar ve aksesuarlar .......... 6
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli . 7
Açma / Kapatma ..................... 8
Ses µiddetinin ayarlanmas∂ ... 9
Aç∂l∂µ ses µiddetinin ayarlanmas∂ ... 9
Ses µiddetini birden düµürme (Mute) ..
Telefon konuµmas∂ /
CD seçimi ..................................... 20
Parça seçimi................................. 20
H∂zl∂ parça seçimi ......................... 20
H∂zl∂ arama iµlemi (duyulabilir) ..... 20
Gösterge deπiµtirme ..................... 20
Tek tek parçalar∂ ya da tüm
CD'leri tekrar çalma (REPEAT) .... 20
Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX) ............................ 21
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n
tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 21
Çalmaya ara verme (PAUSE) ...... 21
CLOCK - Saat........................ 22
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ... 23
Baslar∂n ayarlanmas∂ ................... 23
Tizlerin ayarlanmas∂ ..................... 23
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂ ............................. 23
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂ ................................ 23
X-BASS.................................. 24
Seviye göstergesinin ayar∂ .. 24
D∂µ ses kaynaklar∂ ................ 25
Teknik veriler ........................ 25
Montaj k∂lavuzu ....................
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
26
5
Page 6
UYARILAR VE AKSESUARLAR
Bir Blaupunkt ürününü seçtiπiniz için
teµekkür ederiz. Yeni cihaz∂n∂z∂ iyi
günlerde kullanman∂z∂ dileriz.
∑lk çal∂µt∂rma öncesi lütfen kullan∂m
k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt editörleri kullan∂m
k∂lavuzunun açik ve kolay anlaµ∂l∂r
olmas∂ için sürekli çal∂µmaktad∂rlar.
Bununla birlikte kullan∂m ile ilgili
sorular∂n∂z olursa, lütfen yetkili sat∂c∂ya
dan∂µ∂n∂z ya da ülkenizdeki müµteri
dan∂µma hatt∂n∂ aray∂n∂z. Telefon
numaralar∂ bu kitapç∂π∂n arka yüzünde
bulunmaktad∂r.
Avrupa Birliπi s∂n∂rlar∂ içerisinde sat∂lan
ürünlerimiz için, üretici garantisi
vermekteyiz. Garanti koµullar∂,
www.blaupunkt.de internet adresinden
öπrenilebilir ya da doπrudan µu adresten
istenebilir:
Blaupunkt GmbH, Hotline CM/PSS 6,
Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim
Trafik güvenliπi
Trafik güvenliπi her µeyden daha
önemlidir. Radyonuzu sadece yol ve
trafik koµullar∂n∂n izin verdiπi
durumlarda kullan∂n∂z. Yola
ç∂kmazdan önce cihaz∂n∂z∂ tan∂y∂n∂z.
Polis, itfaiye ve kurtarma
hizmetlerinin sesli uyar∂ sinyalleri
arac∂n∂zda zaman∂nda duyulabilmelidir.
Bu nedenle yolculuk s∂ras∂nda
program∂n∂z∂ ölçülü bir ses µiddetinde
dinleyiniz.
∑steπe baπl∂ RC 08 ya da RC 10 uzaktan
kumandalar∂ ile otomobil radyo
cihaz∂n∂z∂n temel iµlevlerini
direksiyondan güvenli ve kolayca
kullanabilirsiniz.
Amplifikatör
Tüm Blaupunkt amplifikatörleri
kullan∂labilir.
CD deπiµtirici (Changer)
Aµaπ∂daki Blaupunkt CD deπiµtiricileri
kullan∂labilir:
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072, IDC
A 09 ve CDC A 02.
Bir adaptör kablosu ile (Blaupunkt no.:
7 607 889 093) CDC A 05 ve CDC A
071 CD deπiµtiricileri de kullan∂labilir.
Carolina DJ52 cihaz∂n∂n teslimat
kapsam∂nda CDC A 08 CD deπiµtirici
ile birlikte verilmesi sözkonusudur.
Uluslararas∂ telefon bilgi hatt∂
Eπer cihaz∂n kullan∂m∂ ile ilgili sorular∂n∂z
varsa ya da daha fazla bilgiye ihtiyac∂n∂z
varsa, bizi aray∂n!
Dan∂µma ve bilgi telefon numaralar∂n∂
bu k∂lavuzun son sayfas∂nda
bulabilirsiniz.
6
Page 7
Ç∂KAR∂LABILIR KUMANDA PANELI
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
H∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruma
Cihaz∂n∂z h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korunmak
amac∂yla ç∂kar∂labilir kumanda paneli
(Flip-Release-Panel) ile donat∂lm∂µt∂r.
Bu kumanda paneli olmaks∂z∂n cihaz∂n
h∂rs∂z için bir deπeri yoktur.
Cihaz∂n∂z∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruyunuz ve
arac∂n∂z∂ her terk ettiπinizde kumanda
panelini yan∂n∂za al∂n∂z. Kumanda
panelini otomobil içerisinde, gizli bir
yerde de olsa, b∂rakmay∂n∂z. Kumanda
paneli yap∂s∂ kolayca ç∂kar∂l∂p
tak∂labilecek biçimde haz∂rlanm∂µt∂r.
Uyar∂:
● Kumanda panelini düµürmeyiniz
● Kumanda panelini doπrudan güneµ
∂µ∂π∂ ya da diπer ∂s∂ kaynaklar∂
etkisi alt∂na b∂rakmay∂n∂z.
● Kumanda panelini birlikte verilen
k∂l∂f içerisinde saklay∂n∂z.
● Kumanda panelinin kontaktlar∂na
direkt olarak temas etmekten
kaç∂n∂n∂z. ∑htiyaç durumunda
kontaktlar∂ alkolle ∂slat∂lm∂µ havs∂z
bir bezle siliniz.
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
1
➮1 tuµuna bas∂n∂z.
Kumanda panelinin kilidi aç∂l∂r.
➮ Kumanda panelini cihazdan önce
öne sonra sola doπru çekiniz.
● Kumanda panelinin cihazdan
ç∂kar∂lmas∂ndan sonra cihaz
kapan∂r.
● O andaki tüm ayarlar haf∂zada
saklan∂r.
● Yerleµtirilmiµ bir CD varsa cihaz
içerisinde kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
➮ Kumanda panelini soldan saπa
doπru cihazdaki yuvas∂na itiniz.
➮ Kumanda panelinin sol yan∂ndan
yuvas∂na tam oturuncaya kadar
itiniz.
Uyar∂:
● Kumanda panelini takarken
göstergenin üzerine bast∂rmay∂n∂z.
Eπer kumanda paneli ç∂kar∂l∂rken cihaz
çal∂µ∂r durumda ise, tak∂lma sonras∂ son
ayarlar (radyo, kaset, CD deπiµtirici ya
da AUX) yeniden devreye girer.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
AÇMA / KAPATMA
Açma / Kapatma
Cihaz∂n aç∂l∂p kapat∂lmas∂ için aµaπ∂daki
olanaklara sahipsiniz:
Kontak anahtar∂ üzerinden açma /
kapatma
Eπer cihaz arac∂n kontak anahtar∂ ile
doπru biçimde baπlanm∂µ ve 3 tuµu ile
kapat∂lmam∂µ ise, cihaz kontak anahtar∂
üzerinden aç∂l∂p kapat∂labilir.
Cihaz∂ kontak anahtar∂ kapal∂ iken de
çal∂µt∂rabilirsiniz:
➮ Bunun için 3 tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
● Araç akümülatörünü koruma
amac∂yla, cihaz kontak
kapat∂ld∂ktan bir saat sonra
kendiliπinden kapan∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli ile
açma / kapatma
➮ Kumanda panelini ç∂kar∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
➮ Kumanda panelini yeniden tak∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Son ayarlar (radyo, kaset,
CD deπiµtirici ya da AUX) etkinleµir.
Tuµ 3 ile açma / kapatma
➮ Açmak için 3 tuµuna bas∂n∂z.
➮ Kapatmak için 3 tuµuna iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Kaset yuvas∂ üzerinden açma
Eπer cihaz kapal∂ iken herhangi bir kaset
yerleµtirilmemiµ ise,
➮9 tuµuna bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel'i aç∂l∂r.
➮ Kuvvet uygulamaks∂z∂n kaseti aç∂k
taraf∂ saπda olacak biçimde,
dirençle karµ∂laµ∂ncaya kadar,
sürücü içerisine itiniz.
Kaset kendiliπinden sürücü içerisine
çekilir.
Kasetin içeri çekilmesi engellenmemeli
ya da desteklenmemelidir.
➮ Kumanda panelini, yerleµmesi
hissedilinceye kadar, hafif bir
bast∂rma ile kapat∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Kaset çalmaya baµlar.
8
Page 9
SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI
Ses µiddetinin ayarlanmas∂
Ses 0 (kapal∂) ile 66 (en yüksek)
aras∂nda ad∂m ad∂m ayarlanabilir.
➮ Ses µiddetini yükseltmek için, ses
ayar tuµunu 2 saπa doπru çevirin.
➮ Ses µiddetini azaltmak için, ses
ayar tuµunu 2 sola doπru çevirin.
Aç∂l∂µ ses µiddetinin
ayarlanmas∂
Cihaz∂n aç∂l∂µtaki ses µiddeti
ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµuna göstergede
"ON VOLUME" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ Aç∂l∂µ ses yüksekliπini :
tuµlar∂ ile ayarlay∂n∂z.
Eπer "LAST VOL" ayarlarsan∂z,
kapat∂lma öncesinde duyduπunuz ses
µiddeti yeniden etkinleµtirilir.
Uyar∂:
● Kulaklar∂ koruma amac∂yla aç∂l∂µ
ses µiddeti "38" deπeri ile
s∂n∂rlanm∂µt∂r. Eπer kapat∂lma
öncesi ses daha yüksek ve "LAST
VOL" ayar∂ seçilmiµ ise, cihaz "38"
deπerindeki ses µiddeti ile yeniden
aç∂l∂r.
Eπer ayar iµlemi bitmiµse,
➮ ∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
Ses µiddetini birden düµürme
(Mute)
Ses µiddetini birden, taraf∂n∂zdan
ayarlanm∂µ bir deπere düµürebilirsiniz
(Mute).
➮ 3 tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede "MUTE" yaz∂s∂ görünür.
Mute ses µiddetinin ayarlanmas∂
Sesi birden düµürme devresinin ses
µiddeti (Mute Level) ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"MUTE LEVEL" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ Mute Level'i - tuµlar∂ : ile
ayarlay∂n.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Telefon konuµmas∂ /
Navigasyon sistemi
Eπer oto radyonuz bir mobil telefon ya
da navigasyon sistemine baπl∂ ise,
telefon 'aç∂lmas∂' ya da navigasyon
bildirisi s∂ras∂nda oto radyo cihaz∂
susturulur ve telefon konuµmas∂ ya da
navigasyon bildirisi oto radyosu
hoparlöründen duyulur. Bunun için mobil
telefon ya da navigasyon sistem montaj
k∂lavuzunda belirtildiπi gibi oto radyoya
baπlanmal∂d∂r. Burada Blaupunkt no.:
7 607 001 503 kablosu gereklidir.
Oto radyonuzda hangi navigasyon
sistemlerinin kullan∂labileceπini
Blaupunkt yetkili sat∂c∂n∂zdan
öπrenebilirsiniz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI
Eπer telefon konuµmas∂ ya da
navigasyon bildirisi s∂ras∂nda bir trafik
duyurusu al∂nm∂µsa, trafik duyurusu
telefon konuµmas∂n∂n / bildirinin
bitiminden sonra tekrar edilir.
Eπer trafik duyurusu s∂ras∂nda, telefon
çaπr∂s∂ ya da navigasyon bildirisi gelirse,
trafik duyurusu yeniden verilir. Telefon
çaπr∂s∂ / navigasyon bildirisi duyuru
bitiminden sonra duyulabilir.
Telefon konuµmas∂ ya da navigasyon
bildirisi s∂ras∂ndaki ses yüksekliπi
ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"TEL/NAVI VOL" görülünceye
kadar arka arkaya bas∂n∂z.
➮ ∑stenen ses µiddetini : tuµlar∂
ile ayarlay∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Telefon konuµmas∂ ve bildirinin ses
µiddetini, konuµma ya da bildiri
s∂ras∂nda ses ayar tuµu 2 ile
ayarlayabilirsiniz.
Onay tonu için ses µiddetinin
ayarlanmas∂
Baz∂ iµlemlerde bir tuµa, örn. vericinin
haf∂zaya al∂nmas∂ için bir istasyon
tuµuna, iki saniyeden daha uzun süre
bas∂l∂rsa, bir onay tonu (Beep) duyulur.
Biip ses µiddeti ayarlanabilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"BEEP" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ Ses µiddetini - : tuµlar∂ ile
ayarlay∂n∂z. "0" biip sesinin
kapat∂lmas∂na, "9" en yüksek biip
sesine karµ∂l∂k gelir.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
10
Page 11
RADYO MODU
Radyo modu
Bu cihaz RDS radyo al∂c∂s∂ ile
donat∂lm∂µt∂r. Bir çok FM istasyonu,
program yay∂n∂n∂n yan∂ s∂ra, istasyon
ad∂, program tipi (PTY) gibi bilgileri
içeren sinyaller de gönderir.
∑stasyon ad∂, yay∂n al∂n∂r al∂nmaz,
göstergede görülür.
Radyo modunun devreye
sokulmas∂
Eπer kaset, CD deπiµtirici ya da AUX
çal∂µma türünde bulunuluyorsa,
➮ BND/TS 5 tuµuna bas∂n∂z
ya da
➮ SRC @ tuµuna göstergede
"RADIO" görününceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
RDS Konfor Fonksiyonu (AF,
REG)
AF (Alternatif Frekans) ve REG
(Bölgesel) RDS özellikleri cihaz∂n∂z∂n
yeteneklerini geniµletir.
● AF: Bu RDS özelliπi
etkinleµtirilmiµse, cihaz otomatik
olarak ayarlanan istasyonun en iyi
al∂nan frekans∂na geçer.
● REG: Baz∂ istasyonlar belirli
zamanlarda programlar∂n∂ farkl∂
içerikli bölgesel programlarla
birleµtirirler. REG özelliπi ile oto
radyosunun baµka bir program
içeriπi olan alternatif frekanslara
geçmesi engellenir.
Uyar∂:
● REG fonksiyonu özellikle menüde
devreye sokulmal∂ / devreden
ç∂kar∂lmal∂d∂r.
REG özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"REG" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z. "REG"sonras∂
göstergede "OFF" (kapal∂) ve "ON"
(aç∂k) görülür.
➮ REG özelliπini açmak veya
kapatmak için ya da :
tuµlar∂na bas∂n∂z.
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
RDS konfor özelliπini açma /
kapatma
➮ AF ve REG RDS konfor
özelliklerinden yararlanabilmek için,
RDS4 tuµuna bas∂n∂z.
Eπer göstergede RDS simgesi
yan∂yorsa, RDS konfor özelliπi etkindir.
RDS konfor özelliπinin devreye
girmesinde "REG ON" ya da "REG
OFF" yaz∂lar∂ k∂sa süre göstergede
görülür.
Bu cihaz ile çok k∂sa dalga UKW (FM),
orta dalga MW ve uzun dalga LW (AM)
frekans bantlar∂ndaki yay∂nlar al∂nabilir.
FM frekans band∂ için üç istasyon kay∂t
alan∂, orta dalga MW ve uzun dalga LW
dalga aral∂klar∂n∂n her biri için bir
istasyon kay∂t alan∂ vard∂r.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
RADYO MODU
Her istasyon kay∂t alan∂nda alt∂ istasyon
saklanabilir.
➮ Haf∂za kümeleri ya da frekans
band∂n∂ deπiµtirebilmek için, k∂saca
BND / TS 5 tuµuna bas∂n∂z.
∑stasyonun ayarlanmas∂
∑stasyon ayarlar∂ için farkl∂ olanaklar
vard∂r.
Otomatik olarak istasyon arama
➮ ya da : tuµuna bas∂n∂z.
Bir sonraki al∂nabilir istasyon için ayar
yap∂l∂r.
Elle istasyon arama
∑stasyon seçimini kendiniz de
yapabilirsiniz.
➮ ya da : tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
● Elle istasyon ayar∂ yaln∂zca RDS
konfor özelliπi devre d∂µ∂ ise
olanakl∂d∂r.
∑stasyon zincirlerinde geçiµler
(yaln∂zca FM)
Bir istasyon birden çok program
yay∂nl∂yorsa, bu "∑stasyon Zinciri"
aras∂nda geçiµler yapabilirsiniz.
➮ ∑stasyon zincirinin bir sonraki
istasyonuna geçmek için, ya da
: tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
● Bu iµlevden yararlanabilmek için,
RDS konfor özelliπi devrede
olmal∂d∂r.
Yaln∂zca daha önce dinlediπiniz
istasyonlar aras∂nda geçiµler
yapabilirsiniz. Bunun için Scan ya da
Travelstore iµlevlerini kullan∂n∂z.
istasyon tuµlar∂na > iki saniyeden
daha uzun süre bas∂n∂z.
12
Page 13
RADYO MODU
∑stasyonun otomatik olarak
haf∂zaya kaydedilmesi
(Travelstore)
Bölgedeki en kuvvetli alt∂ istasyonu
otomatik olarak haf∂zaya alabilirsiniz
(yaln∂zca FM). Bu ayar FNT istasyon
kay∂t alan∂nda yap∂l∂r.
Uyar∂:
● Bu iµlem s∂ras∂nda, daha önce bu
alana kaydedilmiµ istasyonlar silinir
➮ BND / TS5 tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Haf∂zaya alma baµlar. Göstergede
"TRAVEL-STORE" görülür. ∑µlem
bittiπinde, istasyon FTM alan∂n∂n birinci
haf∂za yerinde çal∂n∂r.
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n
çaπr∂lmas∂
➮ ∑stasyon kay∂t alan∂ ya da frekans
band∂n∂ seçiniz.
➮ ∑stenen istasyonun 1 - 6 istasyon
tuµuna > bas∂n∂z.
Yay∂n∂ al∂nabilir olan
istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂
çal∂nmas∂ (SCAN)
Tüm al∂nabilir istasyonlar∂ tan∂ma amaçl∂
çalabilirsiniz. 5 ile 30 saniye aras∂ bir
dinleme süresi ayar∂ menüden
yap∂labilir.
SCAN (Tarama) iµleminin
baµlat∂lmas∂
➮ OK ; tuµunu iki saniyeden daha
uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Scan (tarama) iµlemi baµlar.
Göstergede k∂saca "SCAN" görülür,
daha sonra o andaki istasyon ad∂ ya da
frekans∂ yanar söner.
SCAN (Tarama) iµleminin
bitirilmesi, istasyon dinlenmesine
devam
➮ OK tuµuna ; bas∂n∂z.
Scan (tarama) iµlemi bitirilir, son taranan
istasyon devrede kal∂r.
.
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayar∂
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"SCANTIME" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ ∑stenen tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresini
ayarlay∂n∂z.
tuµlar∂ : ile
➮ Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
● Ayarlanan tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresi CD ve CD deπiµtirici için de
geçerlidir.
Program tipi (PTY)
Baz∂ FM istasyonlar∂, istasyon ad∂n∂n
yan∂ s∂ra, yay∂nlanan program tipine
iliµkin bilgiler de gönderir. Bu bilgiler oto
radyo cihaz∂n∂z taraf∂ndan al∂n∂r ve
gösterilirler.
Bu program tipleri örneπin µöyle olabilir:
CULTURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
Page 14
RADYO MODU
PTY özelliπi ile belirli bir program tipinde
yay∂n yapan istasyonlar seçilebilir.
PTY-EON
Eπer program tipi seçilmiµ ve arama
baµlat∂lm∂µsa, cihaz o andaki
istasyondan seçilen program tipindeki
bir istasyona geçer.
Uyar∂:
● Eπer seçilen program tipinde bir
istasyon bulunmam∂µsa, biip sesi
öter ve göstergede k∂saca "NO
PTY" gösterilir. En son al∂nan
istasyona yeniden geri dönülür.
● Eπer ayarlanan istasyon ya da
istasyon zincirinden baµka bir
istasyon, daha sonraki bir
zamanda, istenilen program tipini
yay∂nlarsa, cihaz kendiliπinden o
andaki istasyondan veya kaset
modundan ya da CD deπiµtirici
modundan, istenen program tipini
yay∂nlayan istasyona geçer.
PTY özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"PTY ON" ya da "PTY OFF"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ PTY özelliπini açmak (ON) ya da
kapatmak (OFF) için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
PTY özelliπi aç∂ksa göstergede PTY
yaz∂s∂ yanar.
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Program tipi seçilmesi ve arama
baµlat∂lmas∂
➮ ya da tuµuna : bas∂n∂z.
O andaki program tipi göstergede
görülür.
➮ Eπer baµka bir program tipi
seçmek istiyorsan∂z, program
tipinin gösterildiπi süre içinde
tuµuna : basarak baµka
da
program tipine geçiniz.
Ya d a
ya
➮ ∑lgili tuµta saklanm∂µ program tipini
seçebilmek için 1 - 6 tuµlar∂ndan
birine > bas∂n∂z.
Seçilen program tipi k∂saca gösterilir.
➮ Araman∂n baµlat∂lmas∂ için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Seçilen program türündeki bir sonraki
istasyon ayarlan∂r.
Program tipini istasyon tuµlar∂na
kaydetme
➮ ya da tuµlar∂ : ile bir program
tipi seçiniz.
➮ 1 - 6 aras∂ istenen istasyon tuµunu
> iki saniyeden daha uzun süre
bas∂l∂ tutunuz.
Program tipi seçilen 1 - 6 tuµuna >
kaydedilir.
14
Page 15
RADYO MODU
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi
Ses yüksekliπinin parazite baπl∂
olarak düµürülmesi (HICUT)
HICUT özelliπi kötü radyo al∂µlar∂n∂n
iyileµtirilmesinde etkilidir (yaln∂zca FM).
Eπer al∂µta parazitler varsa, ses
yüksekliπi ve böylece bozucu seviyesi
otomatik olarak düµürülür.
HICUT özelliπini açma / kapatma
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"HICUT" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ HICUT ayar∂ için, ya da :
tuµlar∂na bas∂n∂z.
"HICUT 0" ses yüksekliπinin otomatik
düµürülme özelliπinin olmad∂π∂, "HICUT
1" ses yüksekliπi ve bozucu seviyesi
düµürülmesinin en kuvvetli olduπu
anlam∂na gelir.
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Hareketli metinlerin
göstergesinin seçilmesi
Baz∂ radyo vericileri RDS sinyalini verici
ad∂ yerine reklam ve diπer bilgilerin
aktar∂lmas∂ için kullan∂r. Bu "hareketli
metinler" göstergede gösterilir.
"Hareketli metin" gösterimini
kapatabilirsiniz.
➮ RDS tuµunu 4 göstergede
"NAME FIX" görülünceye kadar
bas∂l∂ tutunuz.
➮ "Hareketli metin" gösterimini
yeniden açmak için, RDS tuµunu
4 göstergede "NAME VAR"
görülünce kadar bas∂l∂ tutunuz.
Gösterge ayar∂
Radyo çal∂µmas∂nda sürekli olarak
saatin ya da sürekli olarak istasyon
ad∂n∂n ya da frekans∂n gösterimini
seçme olanaπ∂ vard∂r.
➮ / DIS7 tuµunu göstergede
istenen gösterim görülünceye
kadar bas∂l∂ tutunuz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
TRAF∑K YAYINI
Trafik yay∂n∂
Cihaz∂n∂z bir RDS-EON al∂c∂ parças∂ ile
donat∂lm∂µt∂r. EON Enhanced Other
Network demektir.
Bir trafik duyurusu (anonsu) (TA)
s∂ras∂nda, bir istasyon zinciri içerisinde
trafik yay∂n∂ olmayan bir istasyondan
söz konusu istasyon zincirinin ilgili trafik
yay∂n∂na kendiliπinden bir geçiµ yap∂l∂r.
Trafik duyurusu sonras∂ yeniden
dinlenilen programa geri dönülür.
Trafik yay∂n∂n∂n öncelikli olarak
aç∂lmas∂ / kapat∂lmas∂
özelliklerinden yararlanabilmek için,
kasetteki herbir parça aras∂nda en
az üç saniye süren bir boµluk
olmal∂d∂r.
H∂zl∂ bant hareketli
H∂zl∂ ileri sarma
➮: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "FORWARD" görülür.
H∂zl∂ geri sarma
➮: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "REWIND" görülür.
Sarmay∂ durdurmak
➮ OK tuµuna ; bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
Uyar∂:
● H∂zl∂ band sarma s∂ras∂nda son
dinlenen radyo istasyonu yay∂n∂
dinlenebilir. Bunun için
"Radiomonitor" (radyo gözetleyici)
devrede olmal∂d∂r.
Çalmaya ara verme (Pause)
Kaset çalmaya ara vermek için,
➮ 1 tuµuna > bas∂n∂z.
Çalmaya ara verilir, göstergede
"PAUSE" görülür.
➮ Çalmay∂ sürdürmek için, 1
tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Radyo monitörünü açma /
kapatma
Uyar∂:
● Radyo monitörü ayar∂ yaln∂zca bir
kaset çal∂n∂rken yap∂labilir.
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµuna göstergede
"RM ON" (aç∂k) veya "RM OFF"
(kapal∂) görülünceye kadar bas∂n∂z.
➮ Radyo monitörünü aç∂p kapatmak
için ya da tuµuna :, bas∂n∂z.
➮ MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
18
Page 19
KASETÇALAR MODU
Boµ yerleri atlama (Blankskip)
On saniyeden daha uzun boµluklar∂
otomatik olarak atlayabilirsiniz. Bunun
için Blankskip özelliπi etkinleµtirilmelidir.
Uyar∂:
● Blankskip ayar∂ yapabilmek için bir
kaset çal∂n∂yor olmal∂d∂r.
Blankskip özelliπini açma /
kapama
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da tuµuna : göstergede
"BLANK SKIP" görülünceye kadar
bas∂n∂z.
➮ Blankskip özelliπini aç∂p kapamak
için ya da tuµuna : bas∂n∂z.
➮ ∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
Band türü seçimi
Eπer "Metal" ya da "CrO2" band türlü bir
kaset çal∂n∂yorsa, band türü seçimini
"MTL ON" ayarlamal∂s∂n∂z.
Band türünü seçebilmek için,
➮ 3 MTL tuµuna > bas∂n∂z.
Göstergede k∂saca "MTL ON" ya da
"MTL OFF" görülür.
Dolby* B h∂µ∂rt∂s∂n∂ bast∂rma
Eπer Dolby B yönetimi ile kay∂t edilmiµ
bir kaset çal∂n∂yorsa, Dolby özelliπini
açmal∂s∂n∂z.
➮ 6 tuµuna > bas∂n∂z.
Dolby özelliπi aç∂lm∂µsa, göstergede
yanar.
*H∂µ∂rt∂ bast∂rma sistemi Dolby Laboratories
lisans∂ ile üretilmiµtir. Dolby sözcüπü ve çift
D simgesi Dolby Laboratories için marka
iµaretleridir.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
19
PORTUGUÊS
Page 20
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
CD deπiµtirici modu
Uyar∂:
● CD'lerin kullan∂lmas∂, CD'lerin
yerleµtirilmesi ve CD deπiµtiricinin
kullan∂lmas∂ hakk∂ndaki bilgileri CD
deπiµtiricinizin kullan∂m
k∂lavuzunda bulabilirsiniz.
CD deπiµtirici modunun
baµlat∂lmas∂
➮ SRC tuµuna @ göstergede
"CHANGER" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
Çalmaya CD deπiµtiricinin tan∂d∂π∂ ilk
CD'den baµlan∂r.
CD seçimi
➮ ∑leri ya da geri bir baµka CD'ye
geçmek için ya da tuµuna :
bir ya da birkaç kez bas∂n∂z.
Parça seçimi
➮ O andaki CD'de ileri ya da geri bir
baµka parçaya geçmek için,
tuµuna : bir ya da birkaç
da
kez bas∂n∂z.
H∂zl∂ parça seçimi
∑leri ya da geri h∂zl∂ bir parça seçimi için
➮ / tuµlar∂ndan : birini, ileri ya
da geri h∂zl∂ parça seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutun.
ya
H∂zl∂ arama iµlemi (duyulabilir)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
➮ tuµlar∂ndan : birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi
baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
Gösterge deπiµtirme
➮ Müzik parças∂ numaras∂ ve saat;
müzik parças∂ numaras∂ ve çal∂µ
süresi ya da CD numaras∂ ve parça
numaras∂ gösterimi aras∂nda
geçiµler yapabilmek için,
7 tuµuna göstergede istenen
gösterim görülünceye kadar iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
/ DIS
Tek tek parçalar∂ ya da tüm
CD'leri tekrar çalma (REPEAT)
➮ O andaki parçay∂ tekrar çalmak
için, 4 RPT tuµuna > k∂saca
bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT TRCK"
görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
➮ O andaki CD'yi tekrar çalmak için,
4 RPT tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT DISC"
görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
REPEAT (Tekrar çalmay∂) sona
erdirme
➮ O andaki parçan∂n ya da o andaki
CD'nin tekrarl∂ çal∂nmas∂n∂
durdurmak için, 4 RPT tuµuna >
k∂sa süre "REPEAT OFF"
görününceye ve RPT ∂µ∂π∂
sönünceye kadar bas∂n∂z.
20
Page 21
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX)
➮ O andaki CD'nin parçalar∂n∂
rastgele s∂rayla çalabilmek için,
5 MIX tuµuna > k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX CD" görülür,
MIX ∂µ∂π∂ yanar.
➮ Tüm yerleµtirilmiµ CD'lerin
parçalar∂n∂ rastgele s∂rayla
çalabilmek için, 5 MIX tuµuna >
yeniden bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX ALL"
görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
Uyar∂:
● CDC A 08 ve IDC A 09 durumunda
deπiµtiricideki tüm CD'ler rastgele
seçilir. Diπer tüm deπiµtiricilerde
önce bir CD'nin tüm parçalar∂
rastgele çal∂n∂r, sonra
deπiµtiricideki bir sonraki CD
çal∂n∂r.
MIX iµlemini durdurma
➮ 5 MIX tuµuna > göstergede "MIX
OFF" görülünceye ve MIX ∂µ∂π∂
sönünceye kadar bas∂n∂z.
SCAN (Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma)
iµlemini durdurma
➮ Tan∂ma dinlemesini durdurmak için,
OK tuµuna ; k∂saca bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça
çal∂nmaya devam eder.
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n
tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂
(SCAN)
➮ Tüm yerleµtirilmiµ CD'lerin tüm
parçalar∂n∂n s∂rayla k∂saca tan∂ma
amaçl∂ çal∂nabilmesi için, OK
tuµuna ; iki saniyeden uzun bir
süre bas∂n∂z.
Göstergede "SCAN" görülür.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
Page 22
CLOCK - SAAT
CLOCK - Saat
Saatin k∂sa süreli gösterilmesi
➮ Saati gösterebilmek için, / DIS
tuµuna 7 k∂saca bas∂n∂z.
Saat ayar∂
Saati elle ayarlama
➮ Saati gösterebilmek için, MENU
tuµuna 8 bas∂n∂z.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"CLOCKSET" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ : tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede saat görülür. Dakika yanar
söner ve ayarlanabilir.
➮ / tuµlar∂ : ile dakikay∂
ayarlay∂n∂z.
➮ Dakika ayarlanm∂µsa, tuµuna :
bas∂n∂z. Saat yanar söner.
➮ / tuµlar∂ : ile saati ayarlay∂n.
➮ ∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
12/24 saat modu seçimi
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"24 H MODE" ya da "12 H MODE"
görülünceye kadar bas∂n∂z.
➮ Modu deπiµtirmek için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂ ve kontak aç∂k
iken saatin sürekli olarak
gösterilmesi
➮ Cihaz kapal∂ ve kontak aç∂k iken
saati gösterebilmek için MENU
tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ ya da : tuµlar∂na göstergede
"CLK DISP OFF" ya da "CLK DISP
ON" görülünceye kadar arka
arkaya bas∂n∂z.
➮ Göstergeyi ON (aç∂k) ya da OFF
(kapal∂) yapmak için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂ iken saatin k∂sa
süreli gösterilmesi
Cihaz kapal∂ iken saati k∂sa süre
gösterebilmek için,
➮ / DIS7 tuµuna bas∂n∂z.
Saat göstergede sekiz saniye süreyle
görülür.
22
Page 23
TINI VE SES Ω∑DDET∑ DA∏ILIMI
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂
SHer kaynak (radyo, kasetçalar, CD
deπiµtirici, AUX ve trafik duyurusu) için
t∂n∂ ayarlar∂n∂ ayr∂ ayr∂ yapabilirsiniz. Ses
µiddeti daπ∂l∂m∂ ayar∂ tüm ses kaynaklar∂
için ortak yap∂l∂r.
Uyar∂:
● Trafik duyurusu t∂n∂ ayar∂ yaln∂zca
trafik duyurusu s∂ras∂nda yap∂labilir.
Baslar∂n ayarlanmas∂
➮ AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" görülür.
➮ Bas∂ ayarlamak için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Tizlerin ayarlanmas∂
➮ AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" görülür.
➮ tuµuna : göstergede "TREBLE"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ Tizi ayarlamak için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂
➮ Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂n∂ yapabilmek için
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
➮ tuµuna : göstergede
"BALANCE" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için, ya da tuµuna
: bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂
➮ Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂n∂ yapabilmek için
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
➮ tuµuna : göstergede "FADER"
görülünceye kadar arka arkaya
bas∂n∂z.
➮ Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için,
: bas∂n∂z.
ya da tuµuna
➮ Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
X-BASSSEV∑YE GÖSTERGES∑
X-BASS
X-BASS düµük ses µiddetinde baslar∂n
yukar∂ çekilmesi anlam∂na gelir.
Uyar∂:
● X-Bas ayarlar∂ tüm ses kaynaklar∂
radyo, kasetçalar, CD deπiµtirici ve
AUX için ayr∂ ayr∂ yap∂labilir.
X-BASS yükseltme ayar∂
X-BASS yükseltmesi 1 - 3 basamakta
ayarlanabilir.
"X-BASS OFF" X-BASS özelliπi kapal∂
anlam∂ndad∂r.
➮ X-BASS tuµuna < bas∂n∂z.
➮ ya da tuµuna : istenilen ayar
göstergede görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
Eπer ayar iµlemi bitmiµse,
➮ X-BASS tuµuna < bas∂n∂z.
Seviye göstergesinin ayar∂
Göstergenizdeki seviye göstergesi
(Spectrometer) ayar iµlemi s∂ras∂nda
size ses µiddetini ve t∂n∂ ayarlar∂n∂
simgesel olarak k∂sa süreli gösterir.
Seviye göstergesi, ayar iµlemi d∂µ∂nda
oto radyosu ç∂k∂µ seviyesini gösterir.
Bunun için menüden seviye göstergesi
tipini ayarlayabilirsiniz.
∑ki tip söz konusudur.
Seviye göstergesi tipi seçimi
➮ MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
➮ ya da tuµuna : göstergede
"EQ DISPLAY" görülünceye kadar
arka arkaya bas∂n∂z.
➮ "SPECTRUM 1" ve "SPECTRUM
2" ya da "EQ DISP OFF" aras∂nda
seçim yapabilmek için,
: bas∂n∂z.
➮ Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
ya da
24
Page 25
DIΩ SES KAYNAKLARI
TEKN∑K VER∑LER
D∂µ ses kaynaklar∂
CD deπiµtirici yerine. Line ç∂k∂µl∂ baµka
bir d∂µ ses kaynaπ∂ kullanabilirsiniz.
Örneπin µu kaynaklar baπlanabilir:
Taµ∂n∂r CD çalar, MiniDisc çalar ya da
MP3 çalar.
Menüde AUX giriµi aç∂lmak zorundad∂r.
D∂µ kaynaklar∂n baπlant∂s∂ için bir