Blaupunkt BOLOGNA C52 User Manual [tr]

Page 1
Radyo / Kasetçalar
Bologna C52 Carolina DJ52
Kullanma k∂lavuzu
http://www.blaupunkt.com
Page 2
Lütfen aç∂n∂z
2
Page 3
ENGLISH
2
4
1
3
5
6
FRANÇAIS
798
ITA
NEDERLANDS
10
11
1213141516
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 4
KULLANIM ELEMANLARI
1 -tuµu, ç∂kar∂labilir kumanda
panelinin (Release-Panel) kilidini açmak için
2 Ses µiddeti ayarlay∂c∂s∂ 3 Cihaz∂n aç∂l∂p, kapanmas∂,
cihaz∂n sesini birden düµürme devresi (Mute) için tuµ
4 RDS-tuµu, RDS (Radio Daten
System) özelliπinin aç∂l∂p kapat∂lmas∂ için. Hareketli metinlerin göstergesinin seçilmesi
5 BND (Band) tuµu, radyo
modunda kanal seçimi, FM istasyon kay∂t alanlar∂n∂n ve MW (orta dalga) ve LW (uzun dalga) frekans bantlar∂n∂n seçimi TS, Travelstore fonksiyonunu baµlat∂r
6 Ekran (gösterge alan∂) 7
-tuµu, ekranda saatin
gösterilmesi için DIS, Gösterge içeriπinin deπiµtirilmesi
8 MENU-tuµu, temel ayarlar
menüsünün çaπr∂lmas∂
9
: Yön tuµlar∂ bloπu ; OK-tuµu, menü giriµlerinin
< X-BASS-tuµu, X-BASS'∂n aç∂l∂p
= AUDIO (Ses)-tuµu, yükseklik,
> 1 - 6 tuµ bloπu ?
@ SRC-tuµu, Kasetçalar, CD
-tuµu, tak∂labilir ve ç∂kar∂labilir kumanda panelinin aç∂lmas∂ için (Flip-Release-Panel)
onaylanmas∂ ve tarama (scan) iµlevinin baµlat∂lmas∂ için
kapanmas∂ ve ayar∂ için
saπ/sol (Balance) ve ön/arka (Fader) ayarlar∂ için
TRAF-tuµu, Trafik yay∂n∂n∂ açma / kapatma
deπiµtirici (eπer baπlanm∂µsa) ve AUX aras∂nda kaynak seçimi
4
Page 5
∑Ç∑NDEK∑LER
Uyar∂lar ve aksesuarlar .......... 6
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli . 7
Açma / Kapatma ..................... 8
Ses µiddetinin ayarlanmas∂ ... 9
Aç∂l∂µ ses µiddetinin ayarlanmas∂ ... 9 Ses µiddetini birden düµürme (Mute) .. Telefon konuµmas∂ /
Navigasyon sistemi ........................ 9
Onay tonu için ses µiddetinin
ayarlanmas∂.................................. 10
Radyo modu ......................... 11
Radyo modunun devreye
sokulmas∂ ..................................... 11
RDS Konfor fonksiyonu (AF, REG).. 11 Frekans band∂n∂n / ∑stasyon kay∂t
alan∂n∂n seçilmesi......................... 11
∑stasyonun ayarlanmas∂ ............... 12
∑stasyon arama iµleminin
hassasiyetinin ayarlanmas∂ .......... 12
∑stasyonun haf∂zaya kaydedilmesi . 12 ∑stasyonun otomatik olarak haf∂zaya kaydedilmesi
(Travelstore) ................................. 13
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n
çaπr∂lmas∂..................................... 13
Yay∂n∂ al∂nabilir olan istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 13 Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayar∂ ............................................. 13
Program tipi (PTY) ....................... 13
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi ......... 15
Hareketli metinlerin göstergesinin
seçilmesi ...................................... 15
Gösterge ayar∂ ............................. 15
Trafik yay∂n∂ .......................... 16
Kasetçalar modu .................. 17
Kasetin çal∂nmas∂ ......................... 17
Kasetin ç∂kar∂lmas∂ ....................... 17
Çalma yönünün deπiµtirilmesi ...... 17
Müzik parças∂n∂ atlama (S-CPS) .. 17 Müzik parças∂n∂n tekrar çal∂nmas∂ . 17 Kasetteki tüm müzik parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 18
H∂zl∂ bant hareketli ....................... 18
Çalmaya ara verme (Pause) ........ 18
Radyo monitörünü açma / kapatma . 18
9
Boµ yerleri atlama (Blankskip)...... 19
Band türü seçimi .......................... 19
Dolby B h∂µ∂rt∂s∂n∂ bast∂rma .......... 19
CD deπiµtirici modu ............. 20
CD deπiµtirici modunun
baµlat∂lmas∂ .................................. 20
CD seçimi ..................................... 20
Parça seçimi................................. 20
H∂zl∂ parça seçimi ......................... 20
H∂zl∂ arama iµlemi (duyulabilir) ..... 20
Gösterge deπiµtirme ..................... 20
Tek tek parçalar∂ ya da tüm
CD'leri tekrar çalma (REPEAT) .... 20
Parçalar∂n rastgele s∂rayla
çal∂nmas∂ (MIX) ............................ 21
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN) .. 21
Çalmaya ara verme (PAUSE) ...... 21
CLOCK - Saat........................ 22
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ... 23
Baslar∂n ayarlanmas∂ ................... 23
Tizlerin ayarlanmas∂ ..................... 23
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂ ............................. 23
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂ ................................ 23
X-BASS.................................. 24
Seviye göstergesinin ayar∂ .. 24
D∂µ ses kaynaklar∂ ................ 25
Teknik veriler ........................ 25
Montaj k∂lavuzu ....................
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
26
5
Page 6
UYARILAR VE AKSESUARLAR
Bir Blaupunkt ürününü seçtiπiniz için teµekkür ederiz. Yeni cihaz∂n∂z∂ iyi günlerde kullanman∂z∂ dileriz.
∑lk çal∂µt∂rma öncesi lütfen kullan∂m k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt editörleri kullan∂m k∂lavuzunun açik ve kolay anlaµ∂l∂r olmas∂ için sürekli çal∂µmaktad∂rlar.
Bununla birlikte kullan∂m ile ilgili sorular∂n∂z olursa, lütfen yetkili sat∂c∂ya dan∂µ∂n∂z ya da ülkenizdeki müµteri dan∂µma hatt∂n∂ aray∂n∂z. Telefon numaralar∂ bu kitapç∂π∂n arka yüzünde bulunmaktad∂r.
Avrupa Birliπi s∂n∂rlar∂ içerisinde sat∂lan ürünlerimiz için, üretici garantisi vermekteyiz. Garanti koµullar∂, www.blaupunkt.de internet adresinden öπrenilebilir ya da doπrudan µu adresten istenebilir:
Blaupunkt GmbH, Hotline CM/PSS 6, Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim
Trafik güvenliπi
Trafik güvenliπi her µeyden daha
önemlidir. Radyonuzu sadece yol ve trafik koµullar∂n∂n izin verdiπi durumlarda kullan∂n∂z. Yola ç∂kmazdan önce cihaz∂n∂z∂ tan∂y∂n∂z. Polis, itfaiye ve kurtarma hizmetlerinin sesli uyar∂ sinyalleri arac∂n∂zda zaman∂nda duyulabilme­lidir. Bu nedenle yolculuk s∂ras∂nda program∂n∂z∂ ölçülü bir ses µiddetinde dinleyiniz.
Montaj
Eπer cihaz∂ kendiniz takmak istiyorsan∂z, k∂lavuzun sonundaki montaj ve baπlant∂ uyar∂lar∂n∂ okuyunuz.
Aksesuarlar
Yaln∂zca Blaupunkt onayl∂ aksesuarlar kullan∂n∂z.
Uzaktan kumanda
∑steπe baπl∂ RC 08 ya da RC 10 uzaktan kumandalar∂ ile otomobil radyo cihaz∂n∂z∂n temel iµlevlerini direksiyondan güvenli ve kolayca kullanabilirsiniz.
Amplifikatör
Tüm Blaupunkt amplifikatörleri kullan∂labilir.
CD deπiµtirici (Changer)
Aµaπ∂daki Blaupunkt CD deπiµtiricileri kullan∂labilir: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072, IDC A 09 ve CDC A 02. Bir adaptör kablosu ile (Blaupunkt no.: 7 607 889 093) CDC A 05 ve CDC A 071 CD deπiµtiricileri de kullan∂labilir.
Carolina DJ52 cihaz∂n∂n teslimat kapsam∂nda CDC A 08 CD deπiµtirici ile birlikte verilmesi sözkonusudur.
Uluslararas∂ telefon bilgi hatt∂
Eπer cihaz∂n kullan∂m∂ ile ilgili sorular∂n∂z varsa ya da daha fazla bilgiye ihtiyac∂n∂z varsa, bizi aray∂n! Dan∂µma ve bilgi telefon numaralar∂n∂ bu k∂lavuzun son sayfas∂nda bulabilirsiniz.
6
Page 7
Ç∂KAR∂LABILIR KUMANDA PANELI
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
H∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruma
Cihaz∂n∂z h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korunmak amac∂yla ç∂kar∂labilir kumanda paneli (Flip-Release-Panel) ile donat∂lm∂µt∂r. Bu kumanda paneli olmaks∂z∂n cihaz∂n h∂rs∂z için bir deπeri yoktur. Cihaz∂n∂z∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ koruyunuz ve arac∂n∂z∂ her terk ettiπinizde kumanda panelini yan∂n∂za al∂n∂z. Kumanda panelini otomobil içerisinde, gizli bir yerde de olsa, b∂rakmay∂n∂z. Kumanda paneli yap∂s∂ kolayca ç∂kar∂l∂p tak∂labilecek biçimde haz∂rlanm∂µt∂r.
Uyar∂:
Kumanda panelini düµürmeyiniz
Kumanda panelini doπrudan güneµ
∂µ∂π∂ ya da diπer ∂s∂ kaynaklar∂ etkisi alt∂na b∂rakmay∂n∂z.
Kumanda panelini birlikte verilen
k∂l∂f içerisinde saklay∂n∂z.
Kumanda panelinin kontaktlar∂na
direkt olarak temas etmekten kaç∂n∂n∂z. ∑htiyaç durumunda kontaktlar∂ alkolle ∂slat∂lm∂µ havs∂z bir bezle siliniz.
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
1
1 tuµuna bas∂n∂z.
Kumanda panelinin kilidi aç∂l∂r.
Kumanda panelini cihazdan önce
öne sonra sola doπru çekiniz.
Kumanda panelinin cihazdan
ç∂kar∂lmas∂ndan sonra cihaz kapan∂r.
O andaki tüm ayarlar haf∂zada
saklan∂r.
Yerleµtirilmiµ bir CD varsa cihaz
içerisinde kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
Kumanda panelini soldan saπa
doπru cihazdaki yuvas∂na itiniz.
Kumanda panelinin sol yan∂ndan
yuvas∂na tam oturuncaya kadar itiniz.
Uyar∂:
Kumanda panelini takarken
göstergenin üzerine bast∂rmay∂n∂z.
Eπer kumanda paneli ç∂kar∂l∂rken cihaz çal∂µ∂r durumda ise, tak∂lma sonras∂ son ayarlar (radyo, kaset, CD deπiµtirici ya da AUX) yeniden devreye girer.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
AÇMA / KAPATMA
Açma / Kapatma
Cihaz∂n aç∂l∂p kapat∂lmas∂ için aµaπ∂daki olanaklara sahipsiniz:
Kontak anahtar∂ üzerinden açma / kapatma
Eπer cihaz arac∂n kontak anahtar∂ ile doπru biçimde baπlanm∂µ ve 3 tuµu ile kapat∂lmam∂µ ise, cihaz kontak anahtar∂ üzerinden aç∂l∂p kapat∂labilir.
Cihaz∂ kontak anahtar∂ kapal∂ iken de çal∂µt∂rabilirsiniz:
Bunun için 3 tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Araç akümülatörünü koruma
amac∂yla, cihaz kontak kapat∂ld∂ktan bir saat sonra kendiliπinden kapan∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli ile açma / kapatma
Kumanda panelini ç∂kar∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Kumanda panelini yeniden tak∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Son ayarlar (radyo, kaset, CD deπiµtirici ya da AUX) etkinleµir.
Tuµ 3 ile açma / kapatma
Açmak için 3 tuµuna bas∂n∂z.Kapatmak için 3 tuµuna iki
saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Kaset yuvas∂ üzerinden açma
Eπer cihaz kapal∂ iken herhangi bir kaset yerleµtirilmemiµ ise,
9 tuµuna bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel'i aç∂l∂r.
Kuvvet uygulamaks∂z∂n kaseti aç∂k
taraf∂ saπda olacak biçimde, dirençle karµ∂laµ∂ncaya kadar, sürücü içerisine itiniz.
Kaset kendiliπinden sürücü içerisine çekilir. Kasetin içeri çekilmesi engellenmemeli ya da desteklenmemelidir.
Kumanda panelini, yerleµmesi
hissedilinceye kadar, hafif bir bast∂rma ile kapat∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r. Kaset çalmaya baµlar.
8
Page 9
SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI
Ses µiddetinin ayarlanmas∂
Ses 0 (kapal∂) ile 66 (en yüksek) aras∂nda ad∂m ad∂m ayarlanabilir.
Ses µiddetini yükseltmek için, ses
ayar tuµunu 2 saπa doπru çevirin.
Ses µiddetini azaltmak için, ses
ayar tuµunu 2 sola doπru çevirin.
Aç∂l∂µ ses µiddetinin ayarlanmas∂
Cihaz∂n aç∂l∂µtaki ses µiddeti ayarlanabilir.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµuna göstergede
"ON VOLUME" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Aç∂l∂µ ses yüksekliπini :
tuµlar∂ ile ayarlay∂n∂z.
Eπer "LAST VOL" ayarlarsan∂z, kapat∂lma öncesinde duyduπunuz ses µiddeti yeniden etkinleµtirilir.
Uyar∂:
Kulaklar∂ koruma amac∂yla aç∂l∂µ
ses µiddeti "38" deπeri ile s∂n∂rlanm∂µt∂r. Eπer kapat∂lma öncesi ses daha yüksek ve "LAST VOL" ayar∂ seçilmiµ ise, cihaz "38" deπerindeki ses µiddeti ile yeniden aç∂l∂r.
Eπer ayar iµlemi bitmiµse,
∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
Ses µiddetini birden düµürme (Mute)
Ses µiddetini birden, taraf∂n∂zdan ayarlanm∂µ bir deπere düµürebilirsiniz (Mute).
3 tuµuna k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede "MUTE" yaz∂s∂ görünür.
Mute ses µiddetinin ayarlanmas∂
Sesi birden düµürme devresinin ses µiddeti (Mute Level) ayarlanabilir.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"MUTE LEVEL" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Mute Level'i - tuµlar∂ : ile
ayarlay∂n.
Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Telefon konuµmas∂ / Navigasyon sistemi
Eπer oto radyonuz bir mobil telefon ya da navigasyon sistemine baπl∂ ise, telefon 'aç∂lmas∂' ya da navigasyon bildirisi s∂ras∂nda oto radyo cihaz∂ susturulur ve telefon konuµmas∂ ya da navigasyon bildirisi oto radyosu hoparlöründen duyulur. Bunun için mobil telefon ya da navigasyon sistem montaj k∂lavuzunda belirtildiπi gibi oto radyoya baπlanmal∂d∂r. Burada Blaupunkt no.: 7 607 001 503 kablosu gereklidir.
Oto radyonuzda hangi navigasyon sistemlerinin kullan∂labileceπini Blaupunkt yetkili sat∂c∂n∂zdan öπrenebilirsiniz.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Page 10
SES Ω∑DDET∑N∑N AYARLANMASI
Eπer telefon konuµmas∂ ya da navigasyon bildirisi s∂ras∂nda bir trafik duyurusu al∂nm∂µsa, trafik duyurusu telefon konuµmas∂n∂n / bildirinin bitiminden sonra tekrar edilir.
Eπer trafik duyurusu s∂ras∂nda, telefon çaπr∂s∂ ya da navigasyon bildirisi gelirse, trafik duyurusu yeniden verilir. Telefon çaπr∂s∂ / navigasyon bildirisi duyuru bitiminden sonra duyulabilir.
Telefon konuµmas∂ ya da navigasyon bildirisi s∂ras∂ndaki ses yüksekliπi ayarlanabilir.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"TEL/NAVI VOL" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
∑stenen ses µiddetini : tuµlar∂
ile ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Telefon konuµmas∂ ve bildirinin ses µiddetini, konuµma ya da bildiri s∂ras∂nda ses ayar tuµu 2 ile ayarlayabilirsiniz.
Onay tonu için ses µiddetinin ayarlanmas∂
Baz∂ iµlemlerde bir tuµa, örn. vericinin haf∂zaya al∂nmas∂ için bir istasyon tuµuna, iki saniyeden daha uzun süre bas∂l∂rsa, bir onay tonu (Beep) duyulur. Biip ses µiddeti ayarlanabilir.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"BEEP" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ses µiddetini - : tuµlar∂ ile
ayarlay∂n∂z. "0" biip sesinin kapat∂lmas∂na, "9" en yüksek biip sesine karµ∂l∂k gelir.
Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
10
Page 11
RADYO MODU
Radyo modu
Bu cihaz RDS radyo al∂c∂s∂ ile donat∂lm∂µt∂r. Bir çok FM istasyonu, program yay∂n∂n∂n yan∂ s∂ra, istasyon ad∂, program tipi (PTY) gibi bilgileri içeren sinyaller de gönderir.
∑stasyon ad∂, yay∂n al∂n∂r al∂nmaz, göstergede görülür.
Radyo modunun devreye sokulmas∂
Eπer kaset, CD deπiµtirici ya da AUX çal∂µma türünde bulunuluyorsa,
BND/TS 5 tuµuna bas∂n∂z
ya da
SRC @ tuµuna göstergede
"RADIO" görününceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
RDS Konfor Fonksiyonu (AF, REG)
AF (Alternatif Frekans) ve REG (Bölgesel) RDS özellikleri cihaz∂n∂z∂n yeteneklerini geniµletir.
AF: Bu RDS özelliπi
etkinleµtirilmiµse, cihaz otomatik olarak ayarlanan istasyonun en iyi al∂nan frekans∂na geçer.
REG: Baz∂ istasyonlar belirli
zamanlarda programlar∂n∂ farkl∂ içerikli bölgesel programlarla birleµtirirler. REG özelliπi ile oto radyosunun baµka bir program içeriπi olan alternatif frekanslara geçmesi engellenir.
Uyar∂:
REG fonksiyonu özellikle menüde
devreye sokulmal∂ / devreden ç∂kar∂lmal∂d∂r.
REG özelliπini açma / kapatma
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"REG" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z. "REG"sonras∂ göstergede "OFF" (kapal∂) ve "ON" (aç∂k) görülür.
REG özelliπini açmak veya
kapatmak için ya da : tuµlar∂na bas∂n∂z.
MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
RDS konfor özelliπini açma / kapatma
AF ve REG RDS konfor
özelliklerinden yararlanabilmek için, RDS 4 tuµuna bas∂n∂z.
Eπer göstergede RDS simgesi yan∂yorsa, RDS konfor özelliπi etkindir. RDS konfor özelliπinin devreye girmesinde "REG ON" ya da "REG OFF" yaz∂lar∂ k∂sa süre göstergede görülür.
Frekans band∂n∂n / ∑stasyon kay∂t alan∂n∂n seçilmesi
Bu cihaz ile çok k∂sa dalga UKW (FM), orta dalga MW ve uzun dalga LW (AM) frekans bantlar∂ndaki yay∂nlar al∂nabilir. FM frekans band∂ için üç istasyon kay∂t alan∂, orta dalga MW ve uzun dalga LW dalga aral∂klar∂n∂n her biri için bir istasyon kay∂t alan∂ vard∂r.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
RADYO MODU
Her istasyon kay∂t alan∂nda alt∂ istasyon saklanabilir.
Haf∂za kümeleri ya da frekans
band∂n∂ deπiµtirebilmek için, k∂saca
BND / TS 5 tuµuna bas∂n∂z.
∑stasyonun ayarlanmas∂
∑stasyon ayarlar∂ için farkl∂ olanaklar vard∂r.
Otomatik olarak istasyon arama
ya da : tuµuna bas∂n∂z.
Bir sonraki al∂nabilir istasyon için ayar yap∂l∂r.
Elle istasyon arama
∑stasyon seçimini kendiniz de yapabilirsiniz.
ya da : tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Elle istasyon ayar∂ yaln∂zca RDS
konfor özelliπi devre d∂µ∂ ise olanakl∂d∂r.
∑stasyon zincirlerinde geçiµler (yaln∂zca FM)
Bir istasyon birden çok program yay∂nl∂yorsa, bu "∑stasyon Zinciri" aras∂nda geçiµler yapabilirsiniz.
∑stasyon zincirinin bir sonraki
istasyonuna geçmek için, ya da
: tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Bu iµlevden yararlanabilmek için,
RDS konfor özelliπi devrede olmal∂d∂r.
Yaln∂zca daha önce dinlediπiniz istasyonlar aras∂nda geçiµler yapabilirsiniz. Bunun için Scan ya da Travelstore iµlevlerini kullan∂n∂z.
∑stasyon arama iµleminin hassasiyetinin ayarlanmas∂
Yaln∂zca kuvvetli istasyonlar∂n ya da zay∂f istasyonlar∂n da al∂nmas∂n∂ ayarlayabilirsiniz.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"SENS" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede o andaki hassasiyet deπeri görülür. ."SENS HI6" en yüksek, "SENS LO1" en düµük hassasiyettir.
∑stenen hassasiyeti : tuµlar∂
ile ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
∑stasyonun haf∂zaya kaydedilmesi
∑stasyonu elle haf∂zaya alma
∑stenen bir istasyon kay∂t alan∂
FM1, FM2, FMT ya da bir frekans band∂ MW ya da LW seçin.
∑stenen istasyonu ayarlay∂n.∑stasyonun saklanacaπ∂ 1 - 6
istasyon tuµlar∂na > iki saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
12
Page 13
RADYO MODU
∑stasyonun otomatik olarak haf∂zaya kaydedilmesi (Travelstore)
Bölgedeki en kuvvetli alt∂ istasyonu otomatik olarak haf∂zaya alabilirsiniz (yaln∂zca FM). Bu ayar FNT istasyon kay∂t alan∂nda yap∂l∂r.
Uyar∂:
Bu iµlem s∂ras∂nda, daha önce bu
alana kaydedilmiµ istasyonlar silinir
BND / TS 5 tuµunu iki saniyeden
daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Haf∂zaya alma baµlar. Göstergede "TRAVEL-STORE" görülür. ∑µlem bittiπinde, istasyon FTM alan∂n∂n birinci haf∂za yerinde çal∂n∂r.
Kaydedilmiµ istasyonlar∂n çaπr∂lmas∂
∑stasyon kay∂t alan∂ ya da frekans
band∂n∂ seçiniz.
∑stenen istasyonun 1 - 6 istasyon
tuµuna > bas∂n∂z.
Yay∂n∂ al∂nabilir olan istasyonlar∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN)
Tüm al∂nabilir istasyonlar∂ tan∂ma amaçl∂ çalabilirsiniz. 5 ile 30 saniye aras∂ bir dinleme süresi ayar∂ menüden yap∂labilir.
SCAN (Tarama) iµleminin baµlat∂lmas∂
OK ; tuµunu iki saniyeden daha
uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Scan (tarama) iµlemi baµlar.
Göstergede k∂saca "SCAN" görülür, daha sonra o andaki istasyon ad∂ ya da frekans∂ yanar söner.
SCAN (Tarama) iµleminin bitirilmesi, istasyon dinlenmesine devam
OK tuµuna ; bas∂n∂z.
Scan (tarama) iµlemi bitirilir, son taranan istasyon devrede kal∂r.
.
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi ayar∂
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"SCANTIME" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
∑stenen tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresini ayarlay∂n∂z.
tuµlar∂ : ile
Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ayarlanan tan∂ma amaçl∂ çal∂nma
süresi CD ve CD deπiµtirici için de geçerlidir.
Program tipi (PTY)
Baz∂ FM istasyonlar∂, istasyon ad∂n∂n yan∂ s∂ra, yay∂nlanan program tipine iliµkin bilgiler de gönderir. Bu bilgiler oto radyo cihaz∂n∂z taraf∂ndan al∂n∂r ve gösterilirler.
Bu program tipleri örneπin µöyle olabilir: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
Page 14
RADYO MODU
PTY özelliπi ile belirli bir program tipinde yay∂n yapan istasyonlar seçilebilir.
PTY-EON
Eπer program tipi seçilmiµ ve arama baµlat∂lm∂µsa, cihaz o andaki istasyondan seçilen program tipindeki bir istasyona geçer.
Uyar∂:
Eπer seçilen program tipinde bir
istasyon bulunmam∂µsa, biip sesi öter ve göstergede k∂saca "NO PTY" gösterilir. En son al∂nan istasyona yeniden geri dönülür.
Eπer ayarlanan istasyon ya da
istasyon zincirinden baµka bir istasyon, daha sonraki bir zamanda, istenilen program tipini yay∂nlarsa, cihaz kendiliπinden o andaki istasyondan veya kaset modundan ya da CD deπiµtirici modundan, istenen program tipini yay∂nlayan istasyona geçer.
PTY özelliπini açma / kapatma
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"PTY ON" ya da "PTY OFF" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
PTY özelliπini açmak (ON) ya da
kapatmak (OFF) için ya da tuµuna : bas∂n∂z.
PTY özelliπi aç∂ksa göstergede PTY yaz∂s∂ yanar.
MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Program tipi seçilmesi ve arama baµlat∂lmas∂
ya da tuµuna : bas∂n∂z.
O andaki program tipi göstergede görülür.
Eπer baµka bir program tipi
seçmek istiyorsan∂z, program tipinin gösterildiπi süre içinde
tuµuna : basarak baµka
da program tipine geçiniz.
Ya d a
ya
∑lgili tuµta saklanm∂µ program tipini
seçebilmek için 1 - 6 tuµlar∂ndan birine > bas∂n∂z.
Seçilen program tipi k∂saca gösterilir.
Araman∂n baµlat∂lmas∂ için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Seçilen program türündeki bir sonraki istasyon ayarlan∂r.
Program tipini istasyon tuµlar∂na kaydetme
ya da tuµlar∂ : ile bir program
tipi seçiniz.
1 - 6 aras∂ istenen istasyon tuµunu
> iki saniyeden daha uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Program tipi seçilen 1 - 6 tuµuna > kaydedilir.
14
Page 15
RADYO MODU
Radyo al∂µ∂n∂n iyileµtirilmesi
Ses yüksekliπinin parazite baπl∂ olarak düµürülmesi (HICUT)
HICUT özelliπi kötü radyo al∂µlar∂n∂n iyileµtirilmesinde etkilidir (yaln∂zca FM). Eπer al∂µta parazitler varsa, ses yüksekliπi ve böylece bozucu seviyesi otomatik olarak düµürülür.
HICUT özelliπini açma / kapatma
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"HICUT" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
HICUT ayar∂ için, ya da :
tuµlar∂na bas∂n∂z.
"HICUT 0" ses yüksekliπinin otomatik düµürülme özelliπinin olmad∂π∂, "HICUT 1" ses yüksekliπi ve bozucu seviyesi düµürülmesinin en kuvvetli olduπu anlam∂na gelir.
MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
Hareketli metinlerin göstergesinin seçilmesi
Baz∂ radyo vericileri RDS sinyalini verici ad∂ yerine reklam ve diπer bilgilerin aktar∂lmas∂ için kullan∂r. Bu "hareketli metinler" göstergede gösterilir. "Hareketli metin" gösterimini kapatabilirsiniz.
RDS tuµunu 4 göstergede
"NAME FIX" görülünceye kadar bas∂l∂ tutunuz.
"Hareketli metin" gösterimini
yeniden açmak için, RDS tuµunu 4 göstergede "NAME VAR" görülünce kadar bas∂l∂ tutunuz.
Gösterge ayar∂
Radyo çal∂µmas∂nda sürekli olarak saatin ya da sürekli olarak istasyon ad∂n∂n ya da frekans∂n gösterimini seçme olanaπ∂ vard∂r.
/ DIS 7 tuµunu göstergede
istenen gösterim görülünceye kadar bas∂l∂ tutunuz.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
Page 16
TRAF∑K YAYINI
Trafik yay∂n∂
Cihaz∂n∂z bir RDS-EON al∂c∂ parças∂ ile donat∂lm∂µt∂r. EON Enhanced Other Network demektir.
Bir trafik duyurusu (anonsu) (TA) s∂ras∂nda, bir istasyon zinciri içerisinde trafik yay∂n∂ olmayan bir istasyondan söz konusu istasyon zincirinin ilgili trafik yay∂n∂na kendiliπinden bir geçiµ yap∂l∂r.
Trafik duyurusu sonras∂ yeniden dinlenilen programa geri dönülür.
Trafik yay∂n∂n∂n öncelikli olarak aç∂lmas∂ / kapat∂lmas∂
TRAF ? tuµuna bas∂n∂z.
Eπer göstergede trafik s∂k∂µ∂kl∂π∂ simgesi yanarsa, trafik duyurular∂n∂n önceliπi devrededir.
Uyar∂:
Ωu durumlarda bir uyar∂ tonu duyars∂n∂z,
Eπer bir trafik yay∂n∂ dinlenirken,
istasyonun bölgesi d∂µ∂na ç∂k∂l∂rsa,
Eπer bir CD dinlerken ayarlanan
trafik yay∂n∂ istasyonu bölgesi d∂µ∂na ç∂k∂l∂rsa ve bunun üzerine devreye giren otomatik arama yeni bir trafik yay∂n∂ istasyonu bulamazsa
Eπer trafik yay∂n∂ istasyonundan
trafik yay∂n∂ olmayan baµka bir istasyona geçilirse
Bu durumlarda ya trafik yay∂n∂ önceliπini kapat∂n∂z ya da trafik yay∂nl∂ bir istasyona geçiniz.
Trafik duyurular∂n∂n ses µiddetinin ayarlanmas∂
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµlar∂na göstergede
"TA VOLUME" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ses µiddetini - : tuµlar∂ ile
ayarlay∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Ses µiddetini ses ayar tuµu 2 ile
trafik duyurusu s∂ras∂nda da ayarlayabilirsiniz.
Uyar∂:
Trafik duyurular∂ için t∂n∂ ve ses
µiddeti daπ∂l∂m ayarlar∂ yapabilirsiniz. Bunun için "T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂" bölümünü okuyunuz.
16
Page 17
KASETÇALAR MODU
Kasetçalar modu
Kasetin çal∂nmas∂
Eπer cihaz içinde kaset yoksa,
9 tuµuna bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel öne doπru aç∂l∂r.
Kaseti aç∂k yan∂ saπda olacak
biçimde kaset yuvas∂na itiniz.
Kumanda panelini kapat∂n∂z.
Kasetin çal∂nmas∂ yukar∂ya bakan kaset yüzü ile baµlar.
Eπer cihaz içinde kaset varsa,
SRC tuµuna @ göstergede
"CASSETTE" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Kaset son seçilen dönme yönünde çal∂n∂r.
Kasetin ç∂kar∂lmas∂
9 tuµuna bas∂n∂z.
Flip-Release-Panel öne doπru aç∂l∂r, kaset d∂µar∂ itilir.
Kaseti al∂n∂z ve kumanda panelini
kapat∂n∂z
ya da
yeni bir kaset tak∂n∂z.
Çalma yönünün deπiµtirilmesi
SIDE A ve SIDE B çal∂µ yönleri aras∂nda geçiµ yapabilmek için,
2 tuµuna > bas∂n∂z.
Uyar∂:
Band sonunda çal∂µ yönü otomatik
olarak deπiµir (Autoreverse).
Müzik parças∂n∂ atlama (S-CPS)
Bir sonraki ya da bir baµka müzik parças∂n∂ seçebilmek için,
tuµuna : bir ya da birkaç kez
bas∂n∂z.
Göstergede "CPS FF" ve atlanacak müzik parças∂ numaras∂ görülür. Bant bir sonraki ya da daha sonra gelen parça için ileri sar∂l∂r.
Önceki parçay∂ seçebilmek için,
tuµuna : bir ya da birkaç kez
bas∂n∂z.
Göstergede "CPS FR" ve atlanacak müzik parças∂ numaras∂ görülür. Band o andaki parçan∂n baµ∂ ya da daha önce gelen parça için geri sar∂l∂r.
Müzik parças∂n∂n tekrar çal∂nmas∂
4 RPT tuµuna > bas∂n∂z.
O andaki müzik parças∂ tekrar çal∂n∂r. Göstergede RPT yanar. Parça sonunda band∂n geri sar∂lmas∂nda göstergede "REPEAT TRCK" görülür.
Parçan∂n tekrar çalmas∂n∂ sona erdirmek için,
4 RPT tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder. Göstergede RPT söner.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
KASETÇALAR MODU
Kasetteki tüm müzik parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN)
OK ; tuµunu iki saniyeden daha
uzun süre bas∂l∂ tutunuz.
Göstergede "CAS SCAN" görülür. Kasetteki tüm parçalar s∂rayla k∂saca çal∂n∂r.
Tan∂ma amaçl∂ çalmay∂ durdurmak için,
OK tuµuna ; yeniden bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça çal∂nmaya devam eder.
Uyar∂:
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayarlanabilir. "Radyo modu" bölümündeki "Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süre ayar∂" k∂sm∂na bak∂n∂z.
S-CPS, RPT ve SCAN
özelliklerinden yararlanabilmek için, kasetteki herbir parça aras∂nda en az üç saniye süren bir boµluk olmal∂d∂r.
H∂zl∂ bant hareketli
H∂zl∂ ileri sarma
: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "FORWARD" görülür.
H∂zl∂ geri sarma
: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede "REWIND" görülür.
Sarmay∂ durdurmak
OK tuµuna ; bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
Uyar∂:
H∂zl∂ band sarma s∂ras∂nda son
dinlenen radyo istasyonu yay∂n∂ dinlenebilir. Bunun için "Radiomonitor" (radyo gözetleyici) devrede olmal∂d∂r.
Çalmaya ara verme (Pause)
Kaset çalmaya ara vermek için,
1 tuµuna > bas∂n∂z.
Çalmaya ara verilir, göstergede "PAUSE" görülür.
Çalmay∂ sürdürmek için, 1
tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Radyo monitörünü açma / kapatma
Uyar∂:
Radyo monitörü ayar∂ yaln∂zca bir
kaset çal∂n∂rken yap∂labilir.
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da : tuµuna göstergede
"RM ON" (aç∂k) veya "RM OFF" (kapal∂) görülünceye kadar bas∂n∂z.
Radyo monitörünü aç∂p kapatmak
için ya da tuµuna :, bas∂n∂z.
MENU 8 veya OK ; tuµuna
bas∂n∂z.
18
Page 19
KASETÇALAR MODU
Boµ yerleri atlama (Blankskip)
On saniyeden daha uzun boµluklar∂ otomatik olarak atlayabilirsiniz. Bunun için Blankskip özelliπi etkinleµtirilmelidir.
Uyar∂:
Blankskip ayar∂ yapabilmek için bir
kaset çal∂n∂yor olmal∂d∂r.
Blankskip özelliπini açma / kapama
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z. ya da tuµuna : göstergede
"BLANK SKIP" görülünceye kadar bas∂n∂z.
Blankskip özelliπini aç∂p kapamak
için ya da tuµuna : bas∂n∂z.
∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
Band türü seçimi
Eπer "Metal" ya da "CrO2" band türlü bir kaset çal∂n∂yorsa, band türü seçimini "MTL ON" ayarlamal∂s∂n∂z.
Band türünü seçebilmek için,
3 MTL tuµuna > bas∂n∂z.
Göstergede k∂saca "MTL ON" ya da "MTL OFF" görülür.
Dolby* B h∂µ∂rt∂s∂n∂ bast∂rma
Eπer Dolby B yönetimi ile kay∂t edilmiµ bir kaset çal∂n∂yorsa, Dolby özelliπini açmal∂s∂n∂z.
6 tuµuna > bas∂n∂z.
Dolby özelliπi aç∂lm∂µsa, göstergede yanar.
*H∂µ∂rt∂ bast∂rma sistemi Dolby Laboratories lisans∂ ile üretilmiµtir. Dolby sözcüπü ve çift D simgesi Dolby Laboratories için marka iµaretleridir.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
19
PORTUGUÊS
Page 20
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
CD deπiµtirici modu
Uyar∂:
CD'lerin kullan∂lmas∂, CD'lerin
yerleµtirilmesi ve CD deπiµtiricinin kullan∂lmas∂ hakk∂ndaki bilgileri CD deπiµtiricinizin kullan∂m k∂lavuzunda bulabilirsiniz.
CD deπiµtirici modunun baµlat∂lmas∂
SRC tuµuna @ göstergede
"CHANGER" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Çalmaya CD deπiµtiricinin tan∂d∂π∂ ilk CD'den baµlan∂r.
CD seçimi
∑leri ya da geri bir baµka CD'ye
geçmek için ya da tuµuna : bir ya da birkaç kez bas∂n∂z.
Parça seçimi
O andaki CD'de ileri ya da geri bir
baµka parçaya geçmek için,
tuµuna : bir ya da birkaç
da kez bas∂n∂z.
H∂zl∂ parça seçimi
∑leri ya da geri h∂zl∂ bir parça seçimi için
/ tuµlar∂ndan : birini, ileri ya
da geri h∂zl∂ parça seçimi baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutun.
ya
H∂zl∂ arama iµlemi (duyulabilir)
∑leri ya da geri h∂zl∂ arama için
tuµlar∂ndan : birini, ileri ya da
geri h∂zl∂ arama seçimi baµlay∂ncaya kadar, bas∂l∂ tutunuz.
Gösterge deπiµtirme
Müzik parças∂ numaras∂ ve saat;
müzik parças∂ numaras∂ ve çal∂µ süresi ya da CD numaras∂ ve parça numaras∂ gösterimi aras∂nda geçiµler yapabilmek için, 7 tuµuna göstergede istenen gösterim görülünceye kadar iki saniyeden daha uzun süre bas∂n∂z.
/ DIS
Tek tek parçalar∂ ya da tüm CD'leri tekrar çalma (REPEAT)
O andaki parçay∂ tekrar çalmak
için, 4 RPT tuµuna > k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT TRCK" görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
O andaki CD'yi tekrar çalmak için,
4 RPT tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "REPEAT DISC" görülür, RPT ∂µ∂π∂ yanar.
REPEAT (Tekrar çalmay∂) sona erdirme
O andaki parçan∂n ya da o andaki
CD'nin tekrarl∂ çal∂nmas∂n∂ durdurmak için, 4 RPT tuµuna > k∂sa süre "REPEAT OFF" görününceye ve RPT ∂µ∂π∂ sönünceye kadar bas∂n∂z.
20
Page 21
CD DE∏∑ΩT∑R∑C∑ MODU
Parçalar∂n rastgele s∂rayla çal∂nmas∂ (MIX)
O andaki CD'nin parçalar∂n∂
rastgele s∂rayla çalabilmek için, 5 MIX tuµuna > k∂saca bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX CD" görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
Tüm yerleµtirilmiµ CD'lerin
parçalar∂n∂ rastgele s∂rayla çalabilmek için, 5 MIX tuµuna > yeniden bas∂n∂z.
Göstergede k∂sa süre "MIX ALL" görülür, MIX ∂µ∂π∂ yanar.
Uyar∂:
CDC A 08 ve IDC A 09 durumunda
deπiµtiricideki tüm CD'ler rastgele seçilir. Diπer tüm deπiµtiricilerde önce bir CD'nin tüm parçalar∂ rastgele çal∂n∂r, sonra deπiµtiricideki bir sonraki CD çal∂n∂r.
MIX iµlemini durdurma
5 MIX tuµuna > göstergede "MIX
OFF" görülünceye ve MIX ∂µ∂π∂ sönünceye kadar bas∂n∂z.
SCAN (Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma) iµlemini durdurma
Tan∂ma dinlemesini durdurmak için,
OK tuµuna ; k∂saca bas∂n∂z.
O anda çal∂nmakta olan parça çal∂nmaya devam eder.
Uyar∂:
Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süresi
ayarlanabilir. "Radyo modu" bölümdeki "Tan∂ma amaçl∂ çal∂nma süre ayar∂" k∂sm∂n∂ okuyunuz.
Çalmaya ara verme (PAUSE)
1 tuµuna > bas∂n∂z.
Göstergede "PAUSE" görülür.
Pause (ara verme) fonksiyonunu kald∂rma
Ara verme s∂ras∂nda 1 tuµuna >
bas∂n∂z.
Çalma normal olarak devam eder.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
Tüm CD'lerin tüm parçalar∂n∂n tan∂ma amaçl∂ çal∂nmas∂ (SCAN)
Tüm yerleµtirilmiµ CD'lerin tüm
parçalar∂n∂n s∂rayla k∂saca tan∂ma amaçl∂ çal∂nabilmesi için, OK tuµuna ; iki saniyeden uzun bir süre bas∂n∂z.
Göstergede "SCAN" görülür.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
Page 22
CLOCK - SAAT
CLOCK - Saat
Saatin k∂sa süreli gösterilmesi
Saati gösterebilmek için, / DIS
tuµuna 7 k∂saca bas∂n∂z.
Saat ayar∂
Saati elle ayarlama
Saati gösterebilmek için, MENU
tuµuna 8 bas∂n∂z.
ya da : tuµlar∂na göstergede
"CLOCKSET" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
: tuµuna bas∂n∂z.
Göstergede saat görülür. Dakika yanar söner ve ayarlanabilir.
/ tuµlar∂ : ile dakikay∂
ayarlay∂n∂z.
Dakika ayarlanm∂µsa, tuµuna :
bas∂n∂z. Saat yanar söner.
/ tuµlar∂ : ile saati ayarlay∂n.∑ki kez MENU 8 veya OK ;
tuµuna bas∂n∂z.
12/24 saat modu seçimi
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da : tuµlar∂na göstergede
"24 H MODE" ya da "12 H MODE" görülünceye kadar bas∂n∂z.
Modu deπiµtirmek için ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂ ve kontak aç∂k iken saatin sürekli olarak gösterilmesi
Cihaz kapal∂ ve kontak aç∂k iken
saati gösterebilmek için MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da : tuµlar∂na göstergede
"CLK DISP OFF" ya da "CLK DISP ON" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Göstergeyi ON (aç∂k) ya da OFF
(kapal∂) yapmak için, ya da tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz kapal∂ iken saatin k∂sa süreli gösterilmesi
Cihaz kapal∂ iken saati k∂sa süre gösterebilmek için,
/ DIS 7 tuµuna bas∂n∂z.
Saat göstergede sekiz saniye süreyle görülür.
22
Page 23
TINI VE SES Ω∑DDET∑ DA∏ILIMI
T∂n∂ ve ses µiddeti daπ∂l∂m∂
SHer kaynak (radyo, kasetçalar, CD deπiµtirici, AUX ve trafik duyurusu) için t∂n∂ ayarlar∂n∂ ayr∂ ayr∂ yapabilirsiniz. Ses µiddeti daπ∂l∂m∂ ayar∂ tüm ses kaynaklar∂ için ortak yap∂l∂r.
Uyar∂:
Trafik duyurusu t∂n∂ ayar∂ yaln∂zca
trafik duyurusu s∂ras∂nda yap∂labilir.
Baslar∂n ayarlanmas∂
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" görülür.
Bas∂ ayarlamak için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Tizlerin ayarlanmas∂
AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" görülür.
tuµuna : göstergede "TREBLE"
görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Tizi ayarlamak için, ya da
tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂ (Balance) ayar∂
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Balance) ayar∂n∂ yapabilmek için AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
tuµuna : göstergede
"BALANCE" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Saπ / sol ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için, ya da tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂ (Fader) ayar∂
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂
(Fader) ayar∂n∂ yapabilmek için AUDIO tuµuna = bas∂n∂z.
Göstergede "BASS" yaz∂s∂ görünür.
tuµuna : göstergede "FADER"
görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Ön / arka ses µiddeti daπ∂l∂m∂n∂
ayarlamak için, : bas∂n∂z.
ya da tuµuna
Ayar iµlemi bitiminde, AUDIO =
tuµuna bas∂n∂z.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
23
PORTUGUÊS
Page 24
X-BASS SEV∑YE GÖSTERGES∑
X-BASS
X-BASS düµük ses µiddetinde baslar∂n yukar∂ çekilmesi anlam∂na gelir.
Uyar∂:
X-Bas ayarlar∂ tüm ses kaynaklar∂
radyo, kasetçalar, CD deπiµtirici ve AUX için ayr∂ ayr∂ yap∂labilir.
X-BASS yükseltme ayar∂
X-BASS yükseltmesi 1 - 3 basamakta ayarlanabilir.
"X-BASS OFF" X-BASS özelliπi kapal∂ anlam∂ndad∂r.
X-BASS tuµuna < bas∂n∂z. ya da tuµuna : istenilen ayar
göstergede görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
Eπer ayar iµlemi bitmiµse,
X-BASS tuµuna < bas∂n∂z.
Seviye göstergesinin ayar∂
Göstergenizdeki seviye göstergesi (Spectrometer) ayar iµlemi s∂ras∂nda size ses µiddetini ve t∂n∂ ayarlar∂n∂ simgesel olarak k∂sa süreli gösterir.
Seviye göstergesi, ayar iµlemi d∂µ∂nda oto radyosu ç∂k∂µ seviyesini gösterir.
Bunun için menüden seviye göstergesi tipini ayarlayabilirsiniz.
∑ki tip söz konusudur.
Seviye göstergesi tipi seçimi
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da tuµuna : göstergede
"EQ DISPLAY" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
"SPECTRUM 1" ve "SPECTRUM
2" ya da "EQ DISP OFF" aras∂nda seçim yapabilmek için, : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, iki kez MENU
8 ya da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
ya da
24
Page 25
DIΩ SES KAYNAKLARI
TEKN∑K VER∑LER
D∂µ ses kaynaklar∂
CD deπiµtirici yerine. Line ç∂k∂µl∂ baµka bir d∂µ ses kaynaπ∂ kullanabilirsiniz. Örneπin µu kaynaklar baπlanabilir: Taµ∂n∂r CD çalar, MiniDisc çalar ya da MP3 çalar.
Menüde AUX giriµi aç∂lmak zorundad∂r. D∂µ kaynaklar∂n baπlant∂s∂ için bir
adaptör kablosu gereklidir. Bu kabloyu (Blaupunkt no.: 7 607 897 093) yetkili Blaupunkt sat∂c∂s∂ndan sat∂n alabilirsiniz.
AUX giriµini açma / kapatma
MENU tuµuna 8 bas∂n∂z.
Göstergede "MENU" görülür.
ya da tuµuna : göstergede
"AUX-IN-1 OFF" ya da "AUX-IN-1 ON" görülünceye kadar arka arkaya bas∂n∂z.
AUX giriµini aç∂p kapatmak için,
ya da tuµuna : bas∂n∂z.
Ayar iµlemi bitiminde, MENU 8 ya
da OK ; tuµuna bas∂n∂z.
Uyar∂:
Eπer AUX giriµi aç∂lm∂µsa, giriµ SRC tuµu @ ile seçilebilir.
Teknik veriler
Amplifikatör
Ç∂k∂µ gücü: 4 x 25 Watt sinüs,
DIN 45 324 göre, 14,4 V'ta 4 x 45 Watt maks. güç
Tuner
Frekans band∂: UKW (FM): 87,5 - 108 MHz MW: 531 - 1.602 kHz LW: 153 - 279 kHz
FM - Frekans aral∂π∂:
35 - 16.000 Hz
Kasetçalar
Frekans aral∂π∂: 30 - 18.000 Hz
Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂
4 Kanal: 3 V
Giriµ hassasiyeti
AUX-1 giriµi: 2 V / 6 kOhm Tel. / Navigasyon
giriµi: 10 V / 1 kOhm
ENGLISH
FRANÇAIS
ITA
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Deπiµiklikler olabilir!
PORTUGUÊS
25
Page 26
Servis numaralar∂
Ülke: Telefon: Faks: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
06/02 CM/PSS 8 622 403 387 (TR)
26
Loading...