Condition on this page are valid only in {countries in which
Die Garantiebedingungen auf dieser Seite sind nur in den
this page is valid Im not sure }
genannten Garantieländern gültig.
Gentile cliente,
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen
Grazie per aver comprato il nostro prodotto. La produzione di
Fernsehgerätes aus unserem Haus entschieden haben
televisori LCD/LED è un processo complesso, sottoposto a vari
und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die
test di laboratorio che dimostrano la loro qualità.
Fertigung von LCD-Fernsehern ist ein komplexer Vorgang,
• Questo dispositivo sarà coperto dalla garanzia per i prossimi 24
den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
mesi a partire dalla data dell’acquisto e sarà necessario, come
Dadurch können wir eine hohe Qualität unserer Produkte
supporto, un documento valido per ragioni scali (fattura o rice-vuta) rilasciate da dealer autorizzati.
gewährleisten. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berech-
• La data dell’acquisto del dispositivo deve essere leggibile, priva di
tigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie
cancellazioni e correzioni sul documento.
für die Dauer von 24 Monaten ab Kaufdatum nach den
• Per conferire validità al documento, in caso di correzioni tecniche,
folgenden Bedingungen:
il cliente deve presentare il certicato di garanzia unitamente al documento valido per ragioni scali agli identicatori del prodot-
Die Garantiezeit endet sofort, wenn Personen oder Unterneh-
to. Qualora il cliente non presenti i suddetti documenti, oppure le
men das Produkt reparieren oder manipulieren, die hierzu nicht
informazioni siano incomplete o illeggibili, ci riserviamo il diritto
autorisiert sind. Darüber hinaus endet die Garantiezeit sofort,
di non fornire assistenza tecnica gratuita durante la garanzia.
wenn die Seriennummer vom Produkt entfernt wurde.
• La garanzia viene applicata alle componenti del dispositivo con
Es können keine Garantieleistungen in Anspruch genommen
difetti o deformazioni del materiale, riparate o sostituite, gratui-
werden, wenn die Schäden durch Zweckentfremdung oder
tamente - escluso il costo della chiamata locale.
Fahrlässigkeit entstanden sind, es sich um Feuer-, Wasser-,
• La garanzia non copre tutte le parti o componenti non danneg-
Transport- und Blitzschlagschäden oder durch eine andere
giate a causa del trasporto del fabbricante, il danno causato dalle carenze dell’alimentazione elettrica, scarico scorretto, negligen-
Form von höherer Gewalt handelt oder bei Verschleiß (z.B. Bat-
za o uso improprio, alterazioni dell’interfaccia causate da tecnici
terien), bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als
non autorizzati o dal consumatore, cattiva manutenzione, o altre
privater Nutzung.
cause non attribuibili a difetti di fabbricazione del dispositivo.
Die Garantiezeit verlängert sich nicht durch die Ausführung von
• La garanzia non copre i danni provocati dall’uso improprio del
Garantiemaßnahmen.
dispositivo, in particolare in caso di uso non per scopo domestico
Die von uns gewährte Herstellergarantie hat nur Gültigkeit für
e alterazioni e/o adattamenti necessari per gli stati o regioni per
den privaten Gebrauch des Gerätes und innerhalb der Deutsch-
cui non è stato progettato inizialmente. Questa garanzia non vie-
lands, Österreichs und der Schweiz.
ne applicata se il tipo di prodotto o il numero di serie siano stati alterati, cancellati, rimossi o risultino illeggibili.
Bei Defekt des Gerätes während der Garantie erfolgt nach unse-
rer Wahl entweder Instandsetzung oder Austausch des Gerätes
• Non ci assumiamo la responsabilità per i danni diretti o indiretti
causati da persone, animali od oggetti, né per uso inadeguato
gegen ein gleichwertiges Gerät.
o abusivo, se i danni siano la conseguenza della mancata appli-
Wenn Sie eine Beanstandung geltend machen möchten, so set-
cazione delle istruzioni elencate nel manuale, raccomandazioni
zen Sie sich bitte zunächst mit unserer Hotline in Verbindung.
particolari per l’installazione, uso e manutenzione del dispositivo.
Hier werden wir gemeinsam abstimmen, welche weiteren notwendigen Schritte zur Instandsetzung Ihres Gerätes eingeleitet
RICHIESTA DI GARANZIA O PROCEDURA DI RIPARAZIONE
werden.
1. Prima di presentare una richiesta per l’applicazione della ga-
Wenn Sie uns das Gerät einschicken, legen Sie bitte einen Kauf-
ranzia, il cliente deve leggere il capitolo “Troubleshooting” nel
nachweis bei. Es genügt hier der Kassenzettel im Original oder
Manuale dell’utente per il prodotto e vericare se la riparazione
Kopie. Ohne diesen Nachweis können wir keine kostenlose In-
può avvenire sul posto.
standsetzung durchführen. Ausgetauschte Teile verbleiben bei
2. Se il cliente non può risolvere il problema, deve provare a
ripristinare le impostazioni di fabbrica (per dettagli vedi il
uns und werden nach unserem Ermessen vernichtet.
Manuale dell’utente) o contattare la linea del servizio utenti.
Zur Überprüfung Ihres Anspruches und um eine zeitnahe Be-
3. Se il problema persiste, il cliente può chiedere la riparazione
arbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns bitte in jedem Fall
del dispositivo difettoso. Il modulo RMA (Return Material Ap-
den gesamten Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile
proval) può essere richiesto tramite la linea diretta del servizio
zu.
utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare
Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unserer-
la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com
seits, insbesondere keine Haftung für Schäden, die nicht am
Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione
Gerät selbst entstanden sind oder die durch den Ausfall des
permanente, sostituiremo la televisione.
Gerätes bis zur Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten und
Handlingskosten). Unsere gesetzliche Haftung, insbesondere
Il cliente può fornire i seguenti dati per compilare correttamente
nach dem Produkthaftungsgesetz, wird hierdurch nicht einge-
il RMA:
schränkt oder ausgeschlossen. Durch diese Garantie werden
d) La descrizione del prodotto e il numero di serie.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche, die Ihnen gegen
e) Una Copia della fattura originale o dello scontrino.
den Verkäufer des Gerätes zustehen, weder eingeschränkt noch
f)La descrizione del problema.
ausgeschlossen.
g) L’indirizzo di prelievo e contatti.h) La preghiamo di conservare l’imballaggio del ricevitore
durante il periodo della garanzia, per assicurare il trasportosicuro in caso di riparazione.
i) Data e luogo dell’acquisto.
IMPORTANTE: Se presenta il modulo RMA in via telefonica o via e-mail, la preghiamo di inviare una copia della fattura originale al centro di supporto tecnico adeguato.
RMA form is located on the last page of this User guide
4. In seguito alla diagnosi dei problemi di operazione e disturbi, UMC dovrebbe:
• Considerare un’applicazione della garanzia come valida, se giusti cata.
• Consegnare al cliente il numero dell’autorizzazione del mate-riale restituito (RMA).
• Rispettare i passi necessari per iniziare la riparazione.
Il cliente sarà contattato tramite telefono, fax o e-mail relati-vamente al suo numero RMA. In caso di prelievo dal cliente, lo stesso è pregato di assicurarsi che il prodotto sia pronto per tale prelievo. Il prodotto sarà prelevato e riparato/sostituito con gli accessori nel suo imballaggio originale. Se il clientenon provvede all’applicazione di questa procedura di base necessaria al momento del prelievo delle unità difettose, lo stesso sarà caricato di tutte le spese relative alla mancanza dell’applicazione della procedura.
5. Se il cliente non può predisporre il dispositivo difettoso in un imballo adeguato ed etichettato con la scritta “FRAGILE”, UMC fornirà l’imballaggio adatto per il trasporto, se necessario.Il cliente è responsabile per tutti i danni causati dall’uso impro-prio dell’imballaggio.
6. Il dispositivo danneggiato verrà riparato/sostituito e riconseg-nato al cliente.
7. Il cliente deve avere il suo numero RMA e il numero di serie e/o fornire tali informazioni ogni qualvolta vorrà contattare UMC relativamente alla richiesta di garanzia. Qualora il cliente richie-da assistenza per difetti non compresi nella garanzia (vedi non compresi nella garanzia), UMC si riserva il diritto di chiedere il rimborso da parte del cliente per tutti i costi relativi al trasporto.
ACHTUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
Ihres Fernsehgerätes diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beachten
Sie folgende Hinweise:
Zum Heben und Tragen eines Fernsehgerätes mit einem
Gewicht von über 20kg sind mindestens 2 Personen erforderlich.
Achtung! Dieses Fernsehgerät umfasst keine durch den
Benutzer reparierbaren Bauteile. Wenden Sie sich bei
Störungen an den Hersteller oder den autorisierten Service.
Die Berührung einiger Teile im Innereren des Gerätes ist u.U.
lebensgefährlich. Schäden die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, unterliegen nicht der Gerätegarantie!
Die Rückwand bitte nicht abnehmen.
Bitte stellen Sie niemals Kerzen oder andere
o ene Flammen in die Nähe des Fernsehgerätes, um das Übergreifen von
Feuer zu verhindern.
Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und
die Wiedergabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt. Jede
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Der ideale Betrachtungsabstand beträgt etwa das Fün ache
der Bildschirmdiagonalen. Fremdlicht auf dem Bildschirm
führt zu Re exionen und kann die Bildqualität beeinträchtigen.
Bitte achten Sie auf eine ausreichende Belüftung und sorgen
Sie für genügend Abstand in der Schrankwand oder zu
anderen Möbelstücken.
Das Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb in
trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie es dennoch im
Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass es vor
Feuchtigkeit (Regen, Spritzwasser) geschützt ist. Setzen Sie
das Fernsehgerät keinerlei Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie
Vasen oder Ähnliches, auf das Gerät. Das Gefäß könnte
umkippen und die elektrische Sicherheit beinträchtigen.
Platzieren Sie das Fernsehgerät ausschließlich auf ebenen
und stabilen Unterlagen. Legen Sie keine Gegenstände, wie
z.B.: Zeitungen, Decken oder Ähnliches, auf oder unter das
Fernsehgerät.
Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät nicht auf elektri-
schen Leitungen steht, da diese dadurch beschädigt werden
können. Mobiltelefone oder andere elektrische Funkwellen
abstrahlende Geräte wie WLAN- Adapter, Funküberwa-
Aufstellen und Sicherheit
chungskamera o.ä. können elektromagnetische Störungen
verursachen und sollten nicht in der Nähe des Fernsehgerätes platziert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von
Heizquellen oder in der prallen Sonne auf, dadurch wird
die Kühlung des Gerätes beeinträchtigt. Wärmestaus sind
Gefahrenquellen und beinträchtigen die Lebensdauer Ihres
Fernsehgeräts erheblich. Lassen Sie sicherheitshalber Ablagerungen von Zeit zu Zeit von einem Fachmann entfernen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder (wenn vorhan-
den) der Netzadapter nicht beschädigt wird. Das Fernsehgerät darf nur mit dem beiliegenden Netzkabel/Netzadapter
betrieben werden.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät
dar. Auch wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, kann
es durch einen Blitzschlag in das Stromnetz und/oder die
Antennenleitung beschädigt werden. Bei einem Gewitter
sollten Sie daher Erase immer alle zum Gerät führenden
Stecker und Kabel trennen.
Reinigen Sie den Bildschirm nur mit einem leicht befeuchte-
ten und weichen Tuch. Verwenden Sie nur klares Wasser und
niemals Reinigungs üssigkeiten oder gar Lösungsmittel.
Hinweis:
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1.
Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose mit Schutzleiter (230V~/50Hz) des ö entlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
Schließen Sie keine externen Geräte an, wenn Ihr Fernseh-
gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen
auch die anderen anzuschließenden Geräte aus! Stecken
Sie den Netzstecker Ihres Fernsehgerätes erst dann wieder
in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die
Antenne angeschlossen haben!
Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter am Gerät und der
Netzstecker immer frei zugänglich sind!
Nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen
vorgesehen.
Ständige Benutzung von Ohrhörern bei hoher Lautstärke,
kann zu einer permanenten Schädigung Ihres Hörvermögens führen.
Sorgen Sie für eine umweltschonende Entsorgung dieses
Gerätes, allen weiteren Bestandteilen und den Batterien.
Im Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte die für die Entsorgung
zuständige Organisation in Ihrer Nähe.
Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass Ober ächen
von Möbeln mit den verschiedensten Lacken und Kunststoffen etc. beschichtet sind oder Möbelpolituren aufgetragen
wurden. Sie enthalten oft meist chemische Zusätze die unter
Anderem das Material der Gerätefüße angreifen können.
Dadurch können Rückstände auf der Möbelober äche
Deutsch
5
Wichtige Informationen
entstehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen
lassen.
Das Display Ihres LCD/LED Fernsehgerätes entspricht den
höchsten Qualitätsanforderungen und wurde bezüglich
Pixelfehlern mehrmals strengstens überprüft. Aufgrund von
technologischen Gegebenheiten ist es ( trotz größter Sorgfalt bei der Herstellung von Bildschirmen ) nicht 100%ig
auszuschließen, dass einige, wenige Bildpunkte Defekte
aufweisen. Derartige Pixelfehler können, wenn sie in den
spezi schen Grenzen der DIN Norm liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden.
Wichtige Informationen über den Einsatz
von Videospielen, PCs, Sonder lmtiteln
oder der Darstellung von unbeweglichen
Bildern
Der überwiegende Einsatz von wenig bewegten oder gänz-
lich unbewegten Bildinhalten kann zu einem sogenannten
„permanenten Schattenbild“ auf dem LCD/LED-Bildschirm
führen (Fälschlich oft auch als „Einbrennen“ bezeichnet).
Dieses Schattenbild ist dann beim normalen Gerätebetrieb
auf dem LCD/LED-Bildschirm ständig im Hintergrund zu sehen. Es handelt sich um eine teils irreversible Beschädigung.
Sie können das Risiko einer solchen Beschädigung unter
anderem, wie folgt vermeiden:
Die Helligkeit/Kontrast auf das minimal wahrnehmbare
Niveau reduzieren.
Bringen Sie keine wenig oder nicht bewegten Bildinhalte
über einen langen Zeitraum zur Anzeige! Vermeiden Sie die
permanente Anzeige von:
» Zeitanzeigen oder Videotext-Tafeln
» TV- / DVD-Menüs: z. B. DVD-Inhalte
» Pause-Modus: Belassen Sie das Gerät nicht zu lange im
Pause-Modus, z. B. bei DVD- oder Videowiedergabe
» Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus.
Batterien
Bitte beachten Sie beim Einlegen der
Batterien die richtige Polarität.
Setzen Sie die Batterie nie großer Hitze aus
und legen Sie diese nie an Orte, wo die
Temperatur stark ansteigen kann, wie z. B.
in die Nähe eines Feuers oder in direktes
Sonnenlicht.
» Sorgen Sie für umweltschonende Batterieentsorgung.
» Bitte beachten Sie, dass in den meisten EU Ländern die
Batterieentsorgung gesetzlich geregelt ist.
Wie entsorge ich dieses Produkt?
ROI: Erzeugt nach dem 13. August 2005.
Der Abfall elektrischer Produkte sollte
nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden. Bitte recyceln Sie es,
wenn die Möglichkeit besteht. Bitten Sie
Ihre Kommunalverwaltung oder Ihren
Händler um Rat bzgl. der Entsorgung.
Cd
6
Zubehör
Die Lieferung dieses Fernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile:
Inhalt der Verpackung
1x TV
1x Standfuß
1x Standfußhals
MUTE
STANDBY
TV GUIDE
TV/RADIO
EJECT
USB
DVD
ATV
DVD
PVR
REC
TIMESHIFT
SOURCE
INFO
i
OK
MENU
EXIT
1 234
5
7
8
6
FAV
9
0
SUBTITLE
ASPECT
CH
SLEEP
AUDIO
VOL
GOTO
ANGLEA-B
REPEAT
ZOOM
DISPLAY
SIZE
D.DIS
D.MENU
TITLED.SETUP
LANG
RVEAL
HOLD
TEXT INDEX
1 x Fernbedienung
2x Batterien AAA
1x diese
Bedienungsanleitung
1x Schnellstart Anleitung
„Quick Start Guide“
1x HF Antennenkabel
1x Mini-Komponenten-Kabel *
(optional)
1x Mini A/V Kabel *
(optional)
Deutsch
Installationspaket
für Standfuß
* - optional
7
Aufstellen des Gerätes
le
Aufstellen des Gerätes
Bitte folgen Sie der Aufbauanleitung, diese be ndet sich in
der Zubehörtüte Ihres Fernsehgerätes.
Wichtiger Hinweis
Wie nachstehend beschrieben, stellt die Montage des Gerätes
an der Wand eine sichere Variante der Befestigung dar.
Können Sie den Fernseher nicht an seiner Unterlage befestigen,
empfehlen wir Ihnen den Fernseher mit einer Sicherheitsleine
und Ösenschrauben an der Wand zu xieren.
Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass Kinder das Fernsehgerät
nicht kippen, sich daran hängen oder darauf klettern können.
Ein umkippendes Fernsehgerät kann Ihnen und Ihrem Kind
schwerste Verletzungen zufügen.
Die Sicherheitsleine sollte nicht durchhängen und horizontal
zwischen Fernseher und Wand angebracht sein.
Wandmontage
Ihr Fernseher ist für Wandhalterungen des VESA Standards
vorbereitet:
1. Entfernen Sie zunächst die vier in der Abbildung gekenn-
zeichneten Schrauben.
2. Befestigen Sie nun die Wandhalterung mittels der soeben
gelösten Schrauben.
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 4 cm zu Wänden oder anderen hitzestauenden
Hindernissen. Für alle Geräte größer 26“ muß der Abstand
mindestens 5 cm betragen.
Für eine optimale Bildqualität sollte das Gerät bei Wandmontage oberhalb der Augenhöhe möglichst so nach unten
geneigt werden, dass der Bildschirm frontal zum Betrachter
ausgerichtet ist.
Zur Gerätebefestigung nur die mit dem TV Gerät mitgelieferten
Schrauben benutzen. Der Einsatz von anderen, insbesondere
längeren Schrauben kann zu einer irreparableren Beschädigung des Geräts führen. Stecken Sie den Netzstecker Ihres
Gerätes erst dann in die Steckdose, wenn Sie die externen
Geräte und die Antenne angeschlossen haben. Schließen Sie
das Fernsehgerät nur mit dem mitgelieferten Netzkabel an.
Schlechter
Betrachtungswinkel
Korrekter
Betrachtungswinkel
Hinweis
Wenn Sie für Ihr Fernsehgerät eine Wandhalterung vorsehen, beachten Sie unbedingt die Montageanleitung
der Wandhalterung oder lassen Sie die Montage von einem Fachmann durchführen. Bevor Sie in Wände bohren,
vergewissern Sie sich, dass an dieser Stelle keine elektrische oder andere Leitungen (Wasser, Gas) verlegt sind.
8
D
1
2
3
ERST-INSTALLATION
4
OSD SpracheDeutsch
LandÖstereich
EnvironmentEcohome
LCNEin
EmpfangsartDTV
5,6 *
Digital TypeSatellit
SatellitAstra
SuchmodusStandard
Sender typAlle Kanäle
Service typAlle
BundeslandWIEN
EmpfangsartATV + DTV
7
Digital TypeDVB-C
Scan TypVoll
Netzwerk IDAuto
FrequenzAuto
Symbol RateAuto
1. Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse (RF IN) des Fernse-
hers stecken. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.
2. Das Gerät mit dem an der Unterseite des Gerätes angebrachten Ein/Aus Schalter
einschalten.
3. Die mitgelieferten Batterien ins Batteriefach der Fernbedienung einlegen (Polung
beachten) und das Gerät mit der Standby-Taste einschalten.
4. Auf dem Bildschirm wird die erste Seite des Installationsassistenten angezeigt.
Sollten Sie keine Anzeige sehen, drücken Sie bitte die Taste [MENU] auf der
Fernbedienung und geben dann die Zeichenfolge 8-8-8-8 ein. Das Menü wird
angezeigt.
Mit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren Sie die Leistungsaufnahme um ca.
15% gegenüber anderen Modi. Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ - Funktion
reduziert. Wenn diese Funktion für Sie nicht passend ist, können Sie einen anderen Mode auswählen.
Achtung: Der „Demo“ – Mode ist mit optimaler Bildeinstellung voreingestellt, hat jedoch zirka 15% mehr Energieverbrauch als im der „Ecohome“
- Mode.
Wählen Sie ggf. Ihre Sprache, Ihr Land und Environment. Aktivieren Sie LCN um
TV GUI
TV/RADIO
ATV
Züruck
die gefunden Kanäle in der Reihenfolge zu sortieren, wie es der Kabelanbieter
vorgibt (gilt nur bei DVB-C). Bestätigen Sie mit OK.
5. Im nächsten Schritt bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart. Sie
haben die Wahl zwischen DVB-T, DVB-C und Satellit(DVB-S). Der Analogbereich
wird automatisch mit durchsucht, da die meisten Kabelnetze noch analoge
Signale beinhalten. *
6. Bei vorhandenem Breitband-Kabel (DVB-C): Wenn Sie an ein BK-Netz angeschlos-
sen sind, wählen Sie unter Digital Typ DVB-C. Behalten Sie möglichst alle Voreinstellungen bei. Drücken Sie dann auf die [OK] Taste um den Suchlauf zu starten. *
Sollten bei DVB-C Empfang einzelne Sender nicht gefunden werden, erfragen Sie
bei Ihrem Netzanbieter die gültige „Netzwerk ID“. Führen Sie anschließend eine neue
Suche durch. Drücken Sie die Taste [MENU], wählen Sie „Automatische Sendersuche“
aus und tragen Sie hier die erfragte Netzwerk-Id ein. Starten Sie die Suche mit der [OK]
Taste. *
7. Optionale Kanalvoreinstellungen DVB-S2: Wenn Sie Ihr Gerät einschalten,
erscheint das Erstinstallationsmenü. Sobald Sie „DVB-S2“ im Feld „DVB-Typ“ und
„DTV“ im Feld „Tune“ auswählen, erscheint das Menü für die optionalen Kanalvoreinstellungen. Hier können Sie zwischen den Satellitenbetreibern auswählen.
Anschließend werden die Kanalvoreinstellungen des jeweiligen Betreibers in
Ihr TV-System importiert. Für das Land Österreich gibt es zum Beispil mehrere
vorprogrammierte Programmlisten, je nach Bundesland.
Die Ausführung dauert etwa 10 Sekunden. Bestätigen Sie mit [OK] auf der Fernbedienung, der Sendersuchlauf beginnt..
8. Nach Beendigung des Sendersuchlaufes wird folgende Bildschirmseite angezeigt:
Sollten einzelne Sender nicht gefunden werden, kann die Ursache an einer zu
geringen Signalstärke oder Qualität liegen. In diesem Falle könnte der Einsatz eines
Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne von Nutzen sein. Nach einer entsprechenden Aufrüstung führen Sie bitte eine erneute Kanalsuche durch. Hierzu siehe
>>Menü Programmkanäle.
Hinweis
Sollte Ihr Fernsehgerät nicht alle digitalen Sender nden, prüfen Sie bitte die Empfangsfeldstärke, diese wird beim Kanalwechsel oder nach Drücken der “Info“ Taste angezeigt. Sollte das
eingehende Signal unter 50% liegen, empfehlen wir die Verwendung eines Antennenverstärkers oder einer aktiven Antenne. Der Signalverstärker wird in die Zuleitung vom Antennenanschluss zum TV-Gerät geschaltet. Bitte beachten Sie die Montage-/Bedienungsanleitung des
Herstellers. Antennenverstärker erhalten Sie im gut sortierten Fachhandel.
Deutsch
9
Fernbedienung
1. STANDBY - Schaltet das Gerät ein oder in Bereitschaft
MUTE - Stummschaltung ein oder aus
TV/RADIO - Zum Digitalempfang und im Digitalmodus zwischen TV / Radio umschalten
TV GUIDE - Ruft im Digitalmodus die elektronische Programmzeitschrift auf
ATV - Zu Analog TV umschalten
USB - Zur USB-Quelle umschalten
INFO - Erstes Betätigen zeigt Information zum aktuellen / nächsten Beitrag.
Zweimal Betätigen liefert aktuelle Programminfos.
( ▲/ ▼ / ► / ◄/ OK )- Ermöglichen das Durchblättern im On-Screen-Menü
und individuelle Anpassungen von diversen Geräteeinstellungen.
MENU - Hauptmenü aufrufen / verlassen
EXIT - Alle Menüs verlassen
0 - 9 - Direkte Programmwahl
- zum zuletzt gesehenen Programm
FAV - Favoritenliste
4. ▲ VOL ▼- Lautstärke erhöhen / reduzieren
SUBTITLE - Filmuntertitel ein- oder ausblenden
ASPECT - Zwischen verschiedenen Bildformaten umschalten
AUDIO - Sprache / Tonspur umschalten (wenn verfügbar)
SLEEP - Wiederholtes Drücken wählt in 15 Minutenschritten die automatische Abschaltzeit▲ CH ▼ - Schaltet auf den nächst höheren oder niedrigeren Programmplatz
1
5. GOTO
- DVD-Modus – Kapitel wählen.
1
A-B
- DVD-Modus - Markiert eine bestimmte Abspielsequenz.
Einmal Drücken markiert den Startpunkt, ein weiteres
Drücken markiert den Endpunkt.
1
ANGLE
- DVD-Modus - Verschiedene Betrachtungswinkel wählen (DVD Option).
1
REPEAT
- DVD-Modus - Abspielen wiederholen.
In einigen Menüs erhalten die farbigen Tasten zusätzliche Funktionen, beachten Sie die
Untertitel in den Menüs.
1
D.DIS
- DVD-Modus - Auskünfte über aktuelles Medium
1
ZOOM
- DVD-Modus - Zoomen
SIZE - Videotext-Modus - Ändert die Größe
der Bildschirmanzeige im Videotext-Modus
DISPLAY - Schaltet den Bildschirm aus z.B. bei Radioempfang
1
D SETUP
/TEXT - DVD-Modus - Menü-Anzeige für DVD-Einstellungen
Videotext-Modus - Ö net den Videotext
1
D.MENU
/INDEX - DVD-Modus - Anzeige des DVD-Menüs.
Videotext-Modus - Indexseite anzeigen
1
TITLE
/REVEAL - DVD-Modus - Zur Anzeige des DVD-Titelmenüs
Videotext-Modus - Verdeckte Worte ein- oder ausblenden.
1
HOLD
- Videotext-Modus - aktuell angezeigte Seite anhalten
2
S MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verschiedenen
Tonwiedergabe-Modi zu blättern
2
P MODE
- Taste wiederholt drücken, um durch die verfügbaren Videobild-Modi zu blättern
1
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit interiertem DVD Player, verfügbar.
2
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs ohne DVD Player und PVR, verfügbar.
3
- Funktionen sind nur auf Fernbedienungen, für TVs mit PVR, verfügbar.
1
STANDBY
TV/RADIO
USB
ATV
2
3
REC
REC LIST
SOURCE
PVR
AV
TV GUIDE
DVD
/
DVD
MUTE
EJECT
INFO
i
OK
MENU
12
5
6
9
0
4
5
SUBTITLE
AUDIO
VOL
GOTO
ZOOM
D.DIS
D.MENU
TEXTINDEX
3
78
ASPECT
SLEEP
ANGLEA-B
SIZE
TITLED.SETUP
R.VEAL
EXIT
4
FAV
CH
REPEAT
DISPLAY
HOLD
10
Disc auswerfen *
Disc Wiedergabe / Pause *
Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts
Vol+
Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links
Vol-
Programmplatz wählen / im MENÜ nach oben
CH+
Programmplatz wählen / im MENÜ nach unten
CH-
MENÜ bzw. Dialogfenster ö nen
MENU
SOURCE
STANDBY
* nur bei entsprechend ausgestatteten Geräten
Signalquellenmenü ö nen
Stand-by Modus ein-/ausschalten
TV - Tasten und Signalquelle
Signalquelle wählen
(Eingang / Quelle)
Zwischen verschiedenen Eingängen / Anschlüssen umschalten:
auf der Fernbedienung:
1. [SOURCE / AV] drücken – Quellenmenü wird angezeigt
2. Durch [▼] oder [▲] die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit [OK] bestätigen
am Fernsehgerät:
1. [SOURCE] drücken
2. Mit den Tasten CH+/- die gewünschte
Signalquelle markieren
3. Mit Vol+/- die gewünschte Eingangs- / Signalquelle bestätigen.
Eingangsquelle
Satellit
DTV
ATV
AV
PC
SCART
YPbPr
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
DVD
MEDIA
OK
AuswahlBewegen
Das Bild dient nur zur Illustration.
OSD-Menü ist von Ihrem TV Modell abhängig.
* - nur für ausgewählte modelle
Deutsch
11
Anschlüsse
R
L
WR
Y
USB
USB-Eingangsport
HDMI 1, 2*, 3* in
HDMI-Eingang 1, 2*, 3*
VGA(PC) *
VGA PC-Anschluß
VGA (PC) Audio In *
3.5mm Klinkenbuchse für
PC-Audio-Eingang
R/L - Video & YPbPr
audio In
*
Video Audio Eingang /
YPbPr Audio Eingang
Video (CVBS)*
Videoeingang
Mini Video *
Videoeingang - Audio R/L
für Video, YPbPr eingang
SCART *
SCART-Eingang
CI Card IN
Karteneinschub / CISchnittstelle
RF In
HF-Antennen- / TVEingang
COAX Audio Out *
Digitaler Audioausgang
HEADPHONES
Kopfhörerausgang
* - optional
12
Mini YPbPr *
Mini HD-KomponentenEingang
G
B
R
YPbPr *
HD-KomponentenEingang
Verbindungen
DVD-Spieler / Rekorder, Video-Rekorder oder Kabel- / Satellitenreceiver anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleSCART!
SCART
SCART
IN
RF IN
OUT
RF OUTRF IN
Digitale Foto- oder Videokamera/Spielkonsole
anschließen
Wählen Sie die EingangsquelleVIDEO!
HD-Gerät digital anschließen (Hochau ösend)
Das HDMI-Kabel ermöglicht digitale Video- sowie
Audioübertragung in bestmöglicher Qualität.
Wählen Sie die Eingangsquelle HDMI 1
(oder optional HDMI 2 oder 3 )!
Audio
R / L
Video
(CVBS)
Mini
VIDEO
Option 2 - über Component Kabel oder Mini-YPbBr Kabel
Wenn Sie Ihr externes Gerät über die Component Kabel anschließen möchten (Rot-, Grün-, Blau- Chinchstecker) verbinden Sie die
entsprechenden Anschlüsse oder verwenden Sie gegebenenfalls den mitgelieferten Mini-YpbBr Adapter. Der Sound muss separat
übertragen werden, über Chinch (L/R, Rot und Weiß) oder gegebenenfalls über das Mini-AV Kabel. Die Eingangsquelle des TVs muss
auf Component gestellt werden.
Y
PB
PR
Mini
YPbPr
L
R
TV an PC anschließen (TV als Monitor nutzen)
Y
PB
PR
L
R
Verbinden Sie das VGA Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem TV und anschließend mit Ihrem PC oder Laptop. Um die TV Lautsprecher
zu verwenden, verbinden Sie Ihren PC oder Laptop mit dem Audio IN Eingang des TV, direkt über 3,5mm Klinkenstecker (nicht
mitgeliefert). Die Eingangsquelle des TVs muss auf VGA gestellt werden.
Deutsch
VGA
AUDIO
IN
IN
VGA
OUT
AUDIO
OUT
Hinweis
An den Schnittstellen, HDMI- und USB-Anschluss dürfen nur Kabel mit einer maximalen Länge von 3m verwendet werden.
13
Bedienung des TV-Menüs
Navigation | Sendersuche
Navigation
SOURCE
OK
MENU
Zum Aufrufen des Menüs, bitte die Taste [MENU] auf der Fernbedienung drücken. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt
mit den Richtungstasten ▼▲►◄. Bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der Taste [OK]. Das Menü kann jederzeit durch Drücken der
Taste [EXIT] verlassen werden.
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste betätigt wird, wird
das Menü automatisch verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitten KONFIGURATION
und „Menu Anzeigedauer“ dieser Anleitung.
INFO
i
EXIT
Sendersuche
Automatische Sendersuche
Manuelle Analog Suche
Manuelle DVB-T Suche
Programme bearbeiten
Bestimmen Sie die von Ihnen verwendete Empfangsart. Sie
haben die Wahl zwischen DVB-T und DVB-C. Der Analogbereich wird automatisch mit durchsucht, da die meisten
Kabelnetze noch analoge Signale beinhalten. *
Automatische Sendersuche
LandDeutschland
Digital TypeDVB-C
Scan TypStandard
Netzwerk IDAuto
FrequenzAuto
Symbol RateAuto
OK
14
Automatische Sendersuche (DVB-S2)*- Richten Sie bitte
Ihre Satellitenschüssel korrekt aus, bevor Sie die automatische
DVB-S2 Kanaleinrichtung nutzen. Sollten Ihnen keine genauen
Informationen Ihres Anbieters vorliegen, behalten Sie bitte
die voreingestellten Werte bei und bestätigen Sie diese mit
[OK]. Die nun durchgeführte Suche wird zwar etwas mehr Zeit
beanspruchen, führt aber dennoch dazu, dass die meisten
Satellitenkanäle Ihres gewählten Satellitenanbieters erfolgreich
gefunden werden.
* - zum Suchen von DVB-S Kanälen muss als Quelle Satellit
ausgewählt werden
Achtung! Zuvor gespeicherte Programme werden gelöscht
und in neuer Reihenfolge wieder angelegt.
Manuelle DVB - T Suche
UHF CH 46
Manuelle DVB-T Suche – Einzelne,
neue digitale Programme suchen und
hinzufügen. Wählen Sie mit den
Zum Suchen drücken Sie OK
Bad Freq: 674.00MHz Gut
◄►Tasten den zu durchsuchenden
Kanal aus. Dann starten Sie die Suche
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
DVB-C Manuelle Suche
Frequenz 77000
Symbol(ks/s)
QAM Type QAM 16
Kein Signal
Schlecht Normal Gut
OK
Bestätigen
Verschieb..
Manuelle DVB-C Suche * –
Einzelne, neue digitale Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄► Frequenz, Symbolrate und
QAM Type. Dann starten Sie die Suche
MENU
Ende
mit der [OK] Taste. Bestehende Sender
bleiben erhalten, neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Manuelle Analog Suche
Aktueller Sender 1
Farb System PAL
Audiosystem BG
Feinabstimmung 44.00 MHz
AFC Aus
Suche
Menu
Manuelle Analog Suche –
Neue analog empfangbare Programme
suchen und hinzufügen. Wählen Sie mit
den ◄►Tasten die zu durchsuchende
Frequenz aus. Sie können diese auch
über die Tasten 0-9 direkt eingeben.
Legen Sie ggf. die weiteren Parameter fest und starten dann die
Suche mit der [OK] Taste. Bestehende Sender bleiben erhalten,
neue werden am Ende der Liste hinzugefügt.
Hinweis
Analoge Programme nden Sie in
Deutschland nur noch in Kabelnetzen.
Programme bearbeiten
Tv Channel 1DTV
Tv Channel 2DTV
Tv Channel 3DTV
Tv Channel 4DTV
Tv Channel 5DTV
Tv Channel 6DTV
Tv Channel 7DTV
LöschenSpring..Bewegen
OK
FAV
Hinzu/Enft.
Ausw..
den ▼▲ Tasten zu einem beliebigen Programmplatz bewegt
* - nur für modelle mit DVB-C tuner
Programme bearbeiten – Hier können
einzelne Kanäle gelöscht, verschoben,
ausgeblendet und zur Favoritenliste
hinzugefügt werden.
– (Rot) Löscht den unter der Markie-
rung be ndlichen Programmplatz.
– (Gelb) Kennzeichnet das unter der
MENU
Zurück
Markierung liegende Programm zum
Verschieben. Dieses kann dann mit
Bedienung des TV-Menüs
Bild
werden. Ein nochmaliger Druck auf die gelbe Taste legt das
Programm an der gewünschten Stelle ab.
– (Blau) Kennzeichnet das unter der Markierung liegende
Programm zum Überspringen. Dieses kann dann bei der
Programmfortschaltung über die CH +/- Tasten nicht mehr
angewählt werden. Eine Direktanwahl durch Eingabe der zugeordneten Programmplatzzi ern ist weiterhin möglich.
OK
– Schaltet direkt auf das markierte Programm um und zeigt
dieses auf dem Bildschirm.
FAV
– Fügt Sender in die Favoritenlisten ein oder löscht sie aus
dieser.
Timerliste – Listet alle programmierten Ereignisse auf.
CI - Informationen – Zeigt bei Verwendung eines CA-Moduls
Informationen zum verwendeten Modul und zur eingesetzten
„Smartcard“. Die im Weiteren angezeigten Informationen sind
abhängig vom verwendeten CA-Modul und können ggf. nicht
in der unter „KONFIGURATION“ >> „MENU Sprache“ gewählten
Sprache angezeigt werden!
Hinweis: – Das „CA-Modul“ und eine passende „Smartcard“
erhalten Sie von Ihrem Programmanbieter. Das Modul wird
in den seitlich im Gerät be ndlichen CI-Schacht (CI Card In)
eingeschoben; die Smartcard selbst muss nach Vorgabe des
Modulherstellers in den Schlitz des CA-Moduls geschoben
werden.
Satellit Kon guration - Dieses Menü ist nur im DVB-S2 Modus
verfügbar. Hier können Sie den Satellitentyp, Ihren Transponder und Ihren LNB Typ usw. auswählen.
Bild
Kontrast – Einstellung für die Grauabstufung *
Helligkeit – Bildhelligkeit erhöhen oder reduzieren *
Farbe – Farbintensität einstellen *
Farbton – Nur bei NTSC anwählbar, dient der Phasenkorrektur
des NTSC Signales.
Schärfe – Bildschärfe erhöhen oder reduzieren *
* Änderungen dieser Werte sind nur bei der Einstellung „Persönlich“ anwählbar.
Farbtemperatur – Verfügbare Einstellungen:
NormalVorgegebene Grundeinstellung mit neutraler
Farbwiedergabe
WarmBild wirkt durch einen höheren Rotanteil vom
Farbton her wärmer
KaltBild wirkt durch einen höheren Blauanteil vom
Farbton her kühler
Rauschunterdrückung – Verfügbare Einstellungen:
AusKeine Beein ussung des Bildes, ideal für digital
empfangene Programme
NiedrigMinimale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
MittelMittlere Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
HochMaximale Unterdrückung von Rauschanteilen
im Bild
Standard Empfohlene Einstellung bei Analogempfang
Bildeinstellung Standard
Kontrast 50
Helligkeit 50
Farbe 50
BILD
BewegenZüruck
Farbton 50
Schärfe 30
Farbtemperatur Normal
Rauschunterdrückung Niedrig
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Bildeinstellung – Sie können aus folgenden Voreinstellungen
wählen:
DynamischLebhafte und kontrastreiche Bildeinstellung
StandardVorgegebene Grundeinstellung
MildBetont weiche Bildeinstellung
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen bzw.
ruft diese auf
EcohomeMit Hilfe der Funktion “Ecohome” reduzieren
Sie die Leistungsaufnahme um ca. 15%
gegenüber anderen Modi.
Die Bildhelligkeit ist in der „Ecohome“ - Funktion reduziert.
Hinweis
Wenn länger als 10 Sekunden keine Taste
betätigt wird, wird das Menü automatisch
verlassen. Die Zeit zum automatischen
Verlassen ist variabel – siehe den Abschnitt
„KONFIGURATION“ >> „Menu Anzeigedauer“
dieser Anleitung.
Deutsch
15
Bedienung des TV-Menüs
Ton | Uhrzeit
Ton
7RQ3URĺO3HUVÓQOLFK
+ÓKHQ
Bässe 50
Balance 0
TON
BewegenZüruck
Ton Pro l – Sie können aus folgenden Voreinstellungen
wählen:
StandardVorgegebene Grundeinstellung
MusikOptimiert für einen dynamischen Kinosound
FilmVoreinstellung für ein betont lebendiges
SportHebt die menschliche Stimme
PersönlichErmöglicht individuelle Einstellungen bzw.
Höhen – Zur Anhebung / Absenkung von Hochtönen *
Bässe – Zur Anhebung / Absenkung von Tieftönen *
* Änderungen dieser Werte sind nur in der Einstellung „Persönlich“
anwählbar.
Balance – Stellt das Laustärkeverhältnis zwischen linkem und
rechtem Lautsprecher ein
Autom. Lautstärke – In dieser Einstellung werden die Eingangspegel der unterschiedlichen Eingänge und Programmplätze auf gleichem Niveau gehalten, so werden unangenehme
Lautstärkesprünge beim Umschalten vermieden.
SPDIF Mode – (Digitaler Coax-Audio Ausgang). Wählen Sie aus
den folgenden Einstellungen diejenige, die Ihrer Audio-Anlage
entspricht:
AusAusgeschaltet
AutoErkennt und wählt automatisch die optimale
PCMFür Stereo-Hi-Fi-Anlage mit elektrischem
AD Schalter – zusätzliche audio kanal für Sehbehinderte
Nur verfügbar auf ausgewählten DTV kanäle.
Autom. Lautstärke Ein
SPDIF Mode Auto
AD Schalter Ein
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Klangbild
gegenüber anderen Tönen hervor
ruft diese auf
Übertragungsart
Digital-Audio Eingang wählen Sie „Pulse Code
Modulation“ (ein digitales Tonformat)
Uhrzeit
Uhr -- -- -- --
Ausschaltzeit Aus
Einschaltzeit Aus
Zeitzone GMT+1
MENU
Einschlaf-Timer Aus
Auto Standby Aus
OSD Timer 30s
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
UHRZEIT
BewegenZüruck
Uhr – Zum Einstellen der Uhrzeit. Nach Suchlauf im DVB Modus
ist hier kein Zugri mehr möglich, da die Uhrzeit automatisch
aus dem Empfangssignal generiert wird.
Ausschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher sich das Gerät abschalten soll und wenn - falls gewünscht-
in welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Einschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher
sich das Gerät einschalten soll und wenn - falls gewünscht - in
welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen
Wochentagen).
Zeitzone – Zum Einstellen der örtlichen Zeitzone wird nur im
DVB-T Modus angezeigt.
Einschlaf-Timer – Hier legen Sie fest nach welcher Zeit Ihr Gerät ausschalten soll. Mögliche Einstellungen sind: O -> Nicht
ausschalten oder nach 10min -> 20min -> 30min -> 60min ->
90min -> 120min -> 180min -> 240min.
Auto Standby – Einstellmöglichkeit für den automatischen
Standby in Stundenschritten: O -> 3h -> 4h -> 5h.
OSD Timer – Hier legen Sie fest, nach welcher Zeit sich die
Menüs ausblenden sollen.
16
* - nur für modelle mit PVR
Bedienung des TV-Menüs
Schutz | Kon guration
Schutz
System sperren Aus
Kennwort Setzen
SCHUTZ
BewegenZüruck
Sender sperren
Jugendschutz Aus
Tastensperre Ein
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Das Standardpasswort lautet: 0000
System sperren – Unter diesem Menü-Punkt können bestimm-
te Gerätefunktionen gesperrt werden, um z.B. bestimmte
Programmplätze für Kinder bzw. beim Geräteeinsatz im Hotel
unzugänglich zu machen oder die maximal einstellbare
Lautstärke zu begrenzen. Für Änderungen über dieses Menü
ist die Eingabe einer PIN notwendig. Die voreingestellte PIN
lautet: 0000.
Kennwort Setzen – Ermöglicht Ihnen, das Passwort zu ändern.
Sender sperren – Diese Funktion ermöglicht erweiterte Pro-
grammeinstellungen und Programme zu sperren.
Jugendschutz – Einstellmöglichkeiten im Elternmodus (Nur
bei Digital TV möglich).
Taste sperren - Sperren Sie die Tasten am Fernsehgerät.
Kon guration
OSD Sprache Deutsch
Videotext Zeichensatz West
Audiosprachen Deutsch
Untertitelsprache Deutsch
Gehörlosenhilfe – Untertitel für Hörgeschädigte.
PVR Dateisystem – Prüft das Dateisystem eines angeschlosse-
nen USB-Gerätes und zeigt Informationen hierzu an. *
Bildformat – Hier legen Sie fest, wie Programminhalte im alten
Bildschirmformat 4:3 auf Ihrem modernen 16:9 Gerät dargestellt werden sollen.
Automatic
4:3In dieser Einstellung werden Beiträge im
16:9 16:9 Bildinhalte werden proportional korrekt
Zoom
1/2
Die Bildposition wird automatisch angepasst.
Abhängig vom gesendeten Bildformat können,
je nach betrachtetem Bildmaterial, an den
oberen/unteren und/oder seitlichen Rändern
Schwarzbalken sichtbar werden
alten 4:3 Format proportional korrekt und
unbeschnitten, jedoch mit seitlichen schwarzen
Balken, dargestellt.
wiedergegeben, Bilder im Format 4:3 werden
gedehnt angezeigt.
4:3 Bildinhalte werden geometrisch korrekt
angezeigt. Das Bild wird hierzu vergrößert und
dadurch an den unteren und oberen Bildrändern beschnitten.
VollbildPasst das Bild an die das Bildschirmvormat an
indem es gestreckt/gestaucht wird.
Blauer Bildschirm – Blauer Bildschirm - Wenn eingeschaltet,
wird bei fehlendem Eingangssignal ein blauer Bildschirm
angezeigt.
Erst - Instalation - Startet die Erstinstallation.
Werkseinstellungen weiderherstellen– Setzt alle Menüein-stellungenauf den Auslieferungszustand zurück.
Softwareupdate (USB) – Von Zeit zu Zeit kann der Hersteller
neue Firmware (zum Herunterladen) zur Verfügung stellen,
um Ihr Fernsehgerät auf technische Neuerungen einzustellen.
Dieser Menüpunkt ermöglicht Ihnen neue Software bzw. ein
Firmwareupdate auf Ihrem Gerät aufzuspielen.
Bitte rufen Sie unsere Kunden-Hotline an oder folgen Sie der im
Internet verö entlichten Anleitung „Produktunterstützung“.
HDMI CEC - Ermöglicht Ihnen die Steuerung HDMI CEC geeigneter Peripheriegeräte über die TV Fernbedienung.
Auto-Power - Automatisches Ein- / Ausschalten angeschlossenen HDMI CEC fähiger Geräte.
Gerätemenü - Ermöglicht Ihnen auf die Gerätefunktionen
zuzugreifen und diese mit der Fernbedienung anzupassen.
HDMI ARC - Sendet Audiosignale von terrestrischen/Satelitensignalen über HDMI an ein AV Gerät ohne zusätzliche
Audio-Kabelverbindung. Diese Funktion steht nur am
Ausgang HDMI 2 zur Verfügung
HDMI CEC muss von den angeschlossenen Geräten unterstützt werden.
Deutsch
OSD sprache – Zur Auswahl der in denMenüs zu verwende-
nen Sprache.
Videotext Zeichensatz – Untertitel-Kodierung
Untertitelsprache – Ermöglicht die Auswahl der ersten Unter-
titelsprache im Digital-TV-Modus.
17
Bedienung des TV-Menüs
PC-Einstellungen | Elektronischer Programm-Führer
PC-Einstellungen
Autom. Einstellung
H. Position 50
V. Position 50
*UÓ¼H
SCREEN
BewegenZüruck
Auto-Einstellung – Die erforderlichen Einstellungen werden,
soweit möglich, automatisch getätigt.
H. Position – Zum Verändern der horizontalen Bildposition.
V. Position – Zum Verändern der vertikalen Bildposition.
Größe – Zum Verändern der Bildgröße.
Phase – Dient zur Einstellung der Phasenlage des Monitorbil-
des.
Reset – Setzt alle Einstellungen des PC-Setups auf den Auslieferungszustand zurück.
Achtung
Wenn Sie Ihren PC eine bestimmte Zeit
nicht benutzen, schaltet Ihr Fernsehgerät
automatisch in den Stand-by Modus (um
Energie zu sparen), der Bildschirm schaltet
sich aus. Um den Bildschirm wieder einzuschalten, drücken Sie bitte die Stand-by
Taste.
Phase 50
Position Reset
MENU
OK
Auswahl
EXIT
EXIT
Hinweis
Nach Anwahl der Eingangsquelle „PC“
wird an Stelle des Display Menüs das PCSetup Menü mit anderen Auswahlmöglichkeiten angezeigt.
Elektronischer ProgrammFührer, 7-Tage Vorschau
Der TV Guide ist eine elektronische Programmzeitschrift, die
Ihnen schnell und aktuell eine Übersicht von allen vorprogrammierbaren Fernsehsendungen gibt.
Mit der Taste TV GUIDE rufen Sie die von den Programmanbietern übermittelten Programminformationen auf. Diese übersichtliche Darstellung bietet Ihnen Informationen zu den gerade
laufenden und auch zu später startenden Beiträgen. So haben
Sie die Möglichkeit, Beiträge auf einfachste Art für die zeitgesteuerte Aufnahme auf einem USB Gerät zu programmieren.
PROGRAMM-FÜHRER
21:05 - 22:45 30 Nov 2010
Irrewege des Shicksals
28 jul
SAT 1
18 Pro 7
Nach Drücken der Taste [TV GUIDE] wird das TV Programm für
die nächsten 7 Tage angezeigt.
Aufnahme * – Ein Druck auf die rote Taste programmiert
den Aufnahmetimer mit den markierten Daten.
Wiederholtes Betätigen aktiviert der Reihe nach die Wiederholoptionen “Täglich“, “Wöchentlich“ oder “Auto“.
Erinnern – Mit der grünen Taste wählen Sie in gleicher
Weise den Erinnerungstimer. Dieser schaltet das Gerät zum
gewünschten Zeitpunkt ein, es startet aber keine Aufnahme.
Letzter Tag – Mit der gelben Taste können die Sendun-
gen des Vortages abgefragt werden. (Sofern die Daten noch
vorhanden sind)
Nächster Tag – Mit der blauen Taste springen Sie zum
nächsten Tag.
i
Zeigt detailierte Infos zum markierten Beitrag an.
Die elektronische Programmzeitschrift können Sie jederzeit
durch Betätigung der Taste [EXIT] verlassen.
04:00-05:00 In Aller Freundschaft
05:00-06:00 Sturm der Liebe
Aufnahme
ErinnernLetzter TagNächster Tag
Move ViewDisplay
EXIT
EXIT
18
* - nur für modelle mit PVR
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.