Biltema 84-1043 User Manual [dk]

Kaffebryggare
KaffetraKter
KahvinKeitin
KaffemasKine
Art. 84-1043
Originalmanual
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
Kaffebryggare
Art. 84-1043
intrODUKtiOn
Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Med reservation för att bilder och beskrivningar inte är identiska med produkten. VARNING! = Risk för dödsfall eller allvarlig personskada. OBS! = Risk för mindre personskada.
Med reservation för att bilder och beskrivning­ar inte är identiska med produkten.
märKning
Manual medföljer och ska läsas innan användning och sparas för framtida bruk.
teKnisKa sPeCifiKatiOner
Input: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~, 50 Hz
Effekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 W
Volym: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,4 liter
Antal koppar: . . . . . . . . . . . . . .10 –12
Filterstorlek: . . . . . . . . . . . . . . .1 x 2
Bryggtemperatur: . . . . . . . . . . .93 °C
Varmhållningstemperatur: . . . .75 °C
använDningsOmrÅDe
Denna produkt av avsedd för att brygga kaffe, inomhus, i hushåll och platser som t ex perso­nalmatsalar, kontor, lantgårdar, hotell- och mot­ellrum, bed and breakfast och vandrarhem.
aLLmänna säKerhetsfÖresKrifter
VARNING! Läs alltid säkerhetsföreskrifterna före installation och användning.
1. Läs alltid manualen före användning och
spara den för framtida bruk.
2. Kontrollera att produktens spänning överens-
stämmer med eluttaget.
3. Produkten är endast avsedd för hemmabruk.
4. Varning! Ytan på produkten blir mycket varm
då den används. Använd handtag och knap­par.
5. Lämna aldrig produkten utan uppsikt då
nätsladden sitter i vägguttaget.
6. Produkten får inte modieras eller byggas om.
7. Produkten får endast användas för avsett bruk.
8. Kannan är endast avsedd för denna kaf­febryggare. Ställ aldrig kannan på en våt eller kall yta.
9. Använd aldrig kannan om den är sprucken eller om handtaget är sönder.
10. För att stänga av kaffebryggaren ska on/ off-knappen slås av och elkabeln dras ut ur vägguttaget.
11. Fatta tag i stickkontakten för att dra ut den från eluttaget. Dra aldrig i nätsladden.
12. Sänk aldrig ner produkten i vatten eller an­nan vätska och skölj den inte under rinnande vatten.
13. Utsätt aldrig produkten för regn, vatten, sol­ljus eller stark hetta.
14. Placera aldrig produkten på heta ytor eller i närheten av öppen låga.
15. Placera produkten på en plan yta med god
ventilation och se till att produkten inte över­täcks.
16. Kontrollera att produkten är hel. Använd
aldrig produkten om någon del är skadad.
17. Dra alltid ut elkabeln när produkten inte an­vänds och låt kannan svalna före rengöring.
18. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med produkten.
19. Denna produkt kan användas av barn från 8
år och uppåt, samt av personer med nedsatt
fysisk eller mental förmåga eller brist på erfa-
renhet eller kunnande, om de övervakas eller
har fått instruktioner angående användning­en av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
20. Kontrollera att nätsladden inte är klämd.
21. Låt aldrig sladden hänga ner över bordskant
eller arbetsyta där produkten är placerad.
22. Använd endast tillbehör rekommenderade av
leverantören.
23. Apparaten får inte styras av extern timer eller
annan styrutrustning.
OBS! Rengör alltid kaffebryggaren innan den används första gången.
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
2
Art. 84-1043
ÖversiKtsbiLD
1. Värmeplatta
2. Kanna
3. På/av-knapp
4. Anti-droppventil
5. Vattennivåindikering
ÖversiKtsbiLD
1. Fyll på vatten i behållaren. Vi rekommende-
rar att aldrig brygga mindre än 2 koppar.
2. Placera lter (1 x 2) i lterhållaren.
3. Lägg i malda kaffebönor, bryggkaffe, i ltret,
dosering enligt önskemål.
4. Placera kannan, med lock, på värmeplattan.
5. Sätt i stickproppen i vägguttaget.
6. Tryck på På-knappen. Indikeringslampan tänds.
7. Låt bryggaren stå och droppa färdigt någon minut efter att allt vatten runnit ner i ltret.
8. Håll kaffet varmt genom att låta kannan stå
på värmeplattan.
anti-DrOPPventiLen
Funktionen innebär att om kannan yttas från värmeplattan slutar vattnet rinna genom ltret
temporärt. Kannan måste sättas tillbaka på värmeplattan inom 20 sekunder.
aUtOmatisK avstängning
Apparaten stängs av automatiskt efter 38 minuter.
rengÖring OCh UnDerhÅLL
Se till att elkabeln inte är ansluten till väggutta­get och att kaffebryggaren har svalnat av innan den rengörs. Rengör lösa och rörliga delar med vatten och diskmedel. Torka av utsidan av kaffebryggaren med en fuktig trasa. Använd aldrig rengörings­medel med slipfunktion eller stålull.
avKaLKning
Avkalka kaffebryggaren regelbundet. Använd t ex avkalkningsmedel som nns i butik eller
använd en blandning av 1 dl ättika 24 % och 6 dl vatten. Kör igenom hälften av blandningen. Stäng av i tio minuter och låt verka. Kör igenom
resten av blandningen. Brygg sedan med rent vatten 3-4 gånger.
eL-avfaLL
Förbrukade elektriska och elektroniska pro-
dukter, däribland alla typer av batterier, ska
lämnas till avsett insamlingsställe för återvin-
ning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/ EC).
OBS! Använd 1X2 lter.
3
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
KaffetraKter
Art. 84-1043
innLeDning
Denne bruksanvisningen skal leses før bruk og tas vare på for framtidige oppslag. Vær spesielt oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Med reservasjon om at bilder og beskrivelser ikke er identiske med produktet. ADVARSEL! = Risiko for dødsfall eller alvorlig personskade. OBS! = Risiko for mindre personskade.
Med reservasjon om at bilder og beskrivelser ikke er identiske med produktet.
merKing
Den medfølgende bruksanvisningen skal leses før bruk og oppbevares for fremtidig bruk.
teKnisKe Data
Inngang: . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~, 50 Hz
Effekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 W
Volum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,4 liter
Antall kopper: . . . . . . . . . . . . . .10–12
Filterstørrelse: . . . . . . . . . . . . . .1 x 2
Traktetemperatur: . . . . . . . . . . .93 °C
Varmetemperatur: . . . . . . . . . .75 °C
brUKsOmrÅDe
Dette produktet skal brukes til å trakte kaffe, innendørs, i hus og for eksempel på pauserom, kontor, gård, hotell- og motellrom, bed and
breakfast og vandrerhjem.
siKKerhetsfOrsKrifter
ADVARSEL! Les alltid sikkerhetsforskriftene før installasjon og bruk. .
1. Les alltid bruksanvisningen før bruk, og ta
vare på den for fremtidig bruk.
2. Kontroller at produktets spenning stemmer
overens med strømuttaket.
3. Produktet er beregnet på hjemmebruk.
4. Advarsel! Produktets overate blir veldig
varmt under bruk. Bruk håndtak og knapper.
5. Produktet må aldri forlates uten tilsyn når
strømkabelen er koblet til vegguttaket.
6. Produktet må ikke modiseres eller bygges
om.
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
7. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet på.
8. Kannen må kun brukes i denne kaffetrakte­ren. Kannen må aldri settes på våt eller kald
overate.
9. Kannen må aldri brukes hvis den har sprek­ker eller hvis håndtaket er ødelagt.
10. For å slå av kaffetrakteren må du slå av on/ off-knappen og trekke støpselet ut av strø­muttaket.
11. Ta tak i støpselet når du skal trekke det ut fra vegguttaket. Du må aldri trekke i strømled­ningen.
12. Produktet må aldri nedsenkes i vann eller an­nen væske. Det må heller ikke skylles under rennende vann.
13. Produktet må aldri utsettes for regn, vann,
sollys eller høy varme.
14. Produktet må aldri plasseres på varme over­ater eller i nærheten av åpen ild.
15. Produktet må plasseres på en jevn overate
med god ventilasjon. Påse at produktet ikke tildekkes.
16. Kontroller at produktet er helt. Produktet må
aldri brukes hvis det er skadet.
17. Trekk alltid ut støpselet når kaffetrakteren
ikke er i bruk, og la kannen avkjøles før
rengjøring.
18. Små barn skal være under tilsyn slik at de ikke leker med produktet.
19. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år
og oppover, og av personer med nedsatt
fysisk eller mental funksjonsevne eller
manglende erfaring og kunnskap, dersom de
er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte og forstår risikoene som er involvert. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og ved­likehold må ikke utføres av barn uten tilsyn.
20. Kontroller at strømkabelen ikke er klemt.
21. Kabelen må aldri henge over bordkanten el-
ler arbeidsbenken der produktet er plassert.
22. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler.
23. Apparatet må ikke kontrolleres av eksternt
tidsur eller annet kontrollutstyr.
OBS! Rengjør alltid kaffetrakteren før den brukes for første gang.
4
Art. 84-1043
OversiKtsbiLDe
1. Varmeplate
2. Kanne
3. På/av-knapp
4. Anti-dryppventil
5. Vannivåindikering
brUK
1. Fyll vann i beholderen. Vi anbefaler at du
aldri trakter mindre enn 2 kopper.
2. Plasser lteret (1 x 2) i lterholderen.
3. Hell i malte kaffebønner, traktekaffe, i lteret
– doser etter eget ønske.
4. Plasser kannen med lokk på varmeplaten.
5. Sett støpselet i stikkontakten.
6. Trykk på på-knappen. Indikeringslampen tennes.
7. La trakteren stå og dryppe ferdig noen minutter etter at alt vannet har runnet ned i lteret.
8. Hold kaffen varm ved å la kannen stå på
varmeplaten.
anti-DryPPventiLen
Funksjonen innebærer at dersom kannen yt-
tes fra varmeplaten, slutter vannet midlertidig å renne gjennom lteret. Kannen må settes tilbake på varmeplaten i løpet av 20 sekunder.
aUtOmatisK avsLÅing
Apparatet slås av automatisk etter 38 minutter.
rengjøring Og veDLiKehOLD
Se til at støpselet ikke er koblet til stikkon-
taktet, og at kaffetrakteren er avkjølt før den
rengjøres. Rengjør løse og bevegelige deler med vann og oppvaskmiddel. Tørk av utsiden av kaffetrak­teren med en fuktig klut. Bruk aldri stålull eller rengjøringsmiddel med slipefunksjon.
avKaLKing
Kaffetrakteren må avkalkes med jevne mellom­rom. Bruk for eksempel avkalkingsmiddel fra
butikk eller en blanding av 1 dl eddik 24 % og 6 dl vann. Kjør gjennom halvparten av blanding-
en. Slå av trakteren i ti minutter og la blanding-
en virke. Kjør gjennom resten av blandingen.
Trakt deretter med rent vann 3–4 ganger.
ee-avfaLL
Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC).
OBS! Bruk 1X2 lter.
5
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
KahvinKeitin
Art. 84-1043
jOhDantO
Lue käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä
varten. Kiinnitä huomiota erityisesti tur­vallisuusohjeisiin. Kuvat ja kuvaukset eivät ehkä
aina vastaa tuotetta täydellisesti. VARO IT US ! = Kuoleman tai vakavan henkilöva- hingon vaara uhkaa. HUOMIO! = Vähäisemmän henkilövahingon vaara uhkaa.
Kuvat ja kuvaukset eivät ehkä aina vastaa tuot­etta täydellisesti.
merKinnät
Mukana ohjekirja, joka tulee lukea
ennen käyttöä ja säästää tulevaa tarvetta varten.
teKniset tieDOt
Virranotto: . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~, 50 Hz
Teh o: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 W
Tilavuus: . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,4 litraa
Kuppimäärä: . . . . . . . . . . . . . . .10–12
Suodatinkoko: . . . . . . . . . . . . . .1 x 2
Valmistuslämpötila: . . . . . . . . . .93 °C
Ylläpitolämpötila: . . . . . . . . . . .75 °C
KäyttÖKOhteet
Tuote on tarkoitettu kahvin keittämiseen sisä-
tiloissa kotitalouksissa ja muissa kohteissa, kuten henkilöstöruokaloissa, toimistoissa, maatiloilla, hotelli- ja motellihuoneissa, aamia-
ismajoituksissa ja retkeilymajoissa.
tUrvaLLisUUsOhjeet
VARO IT US ! Lue turvaohjeet aina ennen asen­tamista ja käyttämistä.
1. Lue käyttöohje aina ennen käyttöä ja säästä se tulevaa tarvetta varten.
2. Tarkista, että tuotteen jännite vastaa sähkölii­tännän ominaisuuksia.
3. Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
4. Varoitus! Tuotteen pinta kuumentuu voimak-
kaasti käytön aikana. Käytä kädensijoja ja
painikkeita.
5. Älä koskaan jätä tuotetta ilman valvontaa, kun
verkkojohto on liitetty pistorasiaan.
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
6. Tuotetta ei saa muuntaa tai muuttaa toiseksi.
7. Tuotetta saa käyttää vain ilmoitettuun käyttö­tarkoitukseen.
8. Pannu on tarkoitettu vain tähän kahvinkeit-
timeen. Älä aseta pannua koskaan märälle tai
kylmälle alustalle.
9. Älä koskaan käytä pannua, mikäli siinä on
halkeama tai mikäli kädensija on rikki.
10. Kahvinkeitin sammutetaan virtapainikkeella,
jonka jälkeen pistoke irrotetaan pistorasiasta. Ota aina kiinni pistokkeesta.
11. Ota aina kiinni pistokkeesta, kun vedät pistokkeen pistorasiasta. Älä koskaan vedä
sähköjohdosta.
12. Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen, älä huuhtele tuotetta juoksevan
veden alla.
13. Älä koskaan altista tuotetta sateelle, vedelle,
auringonvalolle tai kuumuudelle.
14. Älä sijoita tuotetta koskaan kuumille pinnoille
tai avotulen läheisyyteen.
15. Aseta tuote hyvin tuulettuvaan paikaan ja huolehdi siitä, ettei sen päälle aseteta mitään.
16. Tarkista, että tuote on ehjä. Älä koskaan käytä tuotetta, mikäli sen jokin osa on vaurioitunut.
17. Irrota pistoke pistorasiasta aina kun kahvin­keitin ei ole käytössä. Anna pannun jäähtyä ennen puhdistusta.
18. Pidä lapsia silmällä niin, etteivät he pääse leik­kimään tuotteella.
19. 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden
fyysisissä tai henkisissä kyvyissä on puutteita
tai joilta puuttuu kokemusta tai osaamista, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvo-
taan heidän käyttäessään laitetta tai he ovat
saaneet ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta
he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja ym­märtävät käytön aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja pitää laitetta kunnossa ilman valvontaa.
20. Tarkista, ettei sähköjohto ole puristuksissa.
21. Älä koskaan anna johdon riippua alustana
käytetyn pöydän tai työtason reunan yli.
22. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvik­keita.
23. Laitetta ei saa ohjata ulkoisen ajastimen tai
muun ohjauslaitteen kautta.
6
Art. 84-1043
HUOMIO! Puhdista kahvinkeitin ennen ensim­mäistä käyttökertaa.
KUvaUs
1. Lämpölevy
2. Kannu
3. Virtapainike
4. Tippalukko
5. Veden tason ilmaisin
Käyttäminen
1. Kaada vettä säiliöön. Suosittelemme aina vähintään 2 kupillisen keittämistä.
2. Sijoita suodatinpussi (1 x 2) pitimeen.
3. Lisää suodatinjauhettua kahvia suodatti­meen haluamasi annostuksen mukaan.
4. Aseta kannellinen kannu lämpölevylle.
5. Työnnä pistoke pistorasiaan.
6. Paina virtapainiketta. Merkkivalo syttyy.
7. Kun kaikki vesi on valunut suodattimeen,
anna kahvinkeittimen olla koskematta muu-
taman minuutin ajan, jotta kaikki kahvi valuu
kannuun.
8. Kahvi pysyy lämpimänä, kun jätät kannun
lämpölevylle.
tiPPaLUKKO
Jos kannu siirretään pois lämpölevyltä, kahvin tippuminen keskeytetään. Kannu on asetettava takaisin lämpölevylle 20 sekunnin kuluessa.
aUtOmaattinen virranKatKaisU
Laite sammuu automaattisesti 38 minuutin kuluttua.
PUhDistaminen ja KUnnOssaPitO
Varmista ennen puhdistamista, että pistoke on
irrotettu pistorasiasta ja että kahvinkeitin on jäähtynyt. Puhdista irtonaiset ja liikkuvat osat vedellä ja astianpesuaineella. Pyyhi kahvinkeittimen ul-
kopinta kostealla kankaalla. Älä koskaan käytä
hiovia puhdistusainetta tai teräsvillaa.
KaLKinPOistO
Poista kahvinkeittimestä kalkki säännöllis-
esti. Käytä esimerkiksi kaupoista saatavaa kalkinpoistoainetta tai liuosta, joka sisältää 1 dl etikkaa (24 %) ja 6 dl vettä. Anna poistoaineliu-
oksen valua puoliksi putkiston läpi. Sammuta keitin kymmeneksi minuutiksi ja anna aineen
vaikuttaa. Käynnistä keitin ja anna lopun liuok­sen valua putkiston läpi. Keitä sen jälkeen 3–4
pannullista pelkkää vettä.
eLeKtrOniiKKajäte
Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätyk­seen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti).
HUOMIO! Käytä 1X2-suodatinta.
7
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
KaffemasKine
Art. 84-1043
intrODUKtiOn
Læs manualen før ibrugtagning og gem den til senere brug. Vær især opmærksom på sikker­hedsforskrifterne. Vi påtager os ikke ansvaret
for, at illustrationer og beskrivelser muligvis
ikke er identiske med produktet. ADVARSEL! = Risiko for dødsfald eller alvorlig personskade. OBS! = Risiko for mindre personskade.
Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer
og beskrivelser muligvis ikke er identiske med produktet.
mærKning
Manual medfølger og skal læses inden brug og gemmes til fremtidig brug.
teKnisKe Data
Input: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~, 50 Hz
Effekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 W
Volumen: . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,4 liter
Antal kopper: . . . . . . . . . . . . . .10–12
Filterstørrelse: . . . . . . . . . . . . . .1 x 2
Bryggetemperatur: . . . . . . . . . .93 °C
Varmholdningstemperatur: . . .75 °C
anvenDeLsesOmrÅDe
Dette produkt er beregnet til kaffebrygning, indendørs, i husholdninger og på steder som f.eks. personalekantiner, kontorer, udlejnings­værelser, hotel- og motelværelser, bed and
breakfast og vandrerhjem.
siKKerheDsfOrsKrifter
ADVARSEL! Læs altid sikkerhedsforskrifterne inden installation og brug.
1. Læs altid manualen før brug, og gem den til
senere brug.
2. Kontrollér, at produktets spænding passer
med stikkontakten.
3. Produktet er kun beregnet til hjemmebrug.
4. Advarsel! Produktets overade bliver meget
varm ved brug. Brug håndtag og knapper.
5. Lad aldrig produktet være uden opsyn, når
netledningen sidder i vægudtaget.
6. Produktet må ikke ændres eller ombygges.
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
7. Produktet må kun bruges til det formål, det
er beregnet til.
8. Kanden er kun beregnet til denne kaffema-
skine. Placer aldrig kanden på en våd eller kold overade
9. Brug aldrig kanden, hvis den er revnet, eller
hvis håndtaget er i stykker.
10. Kaffemaskinen slukkes ved at slukke for on/ off-knappen, og elledningen trækkes ud af
stikkontakten. Træk altid i stikproppen.
11. Tag fat i stikket, når du trækker det ud af
stikkontakten. Træk aldrig i netledningen.
12. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker, og skyl det ikke under rindende vand.
13. Udsæt aldrig produktet for regn, vand, sollys
eller stærk varme.
14. Placer aldrig produktet på varme overader eller i nærheden af åben ild.
15. Placer produktet på en plan overfalde med god ventilation, og sørg for, at produktet ikke
overdækkes.
16. Kontroller, at produktet er helt. Brug ikke pro­duktet, hvis nogen del af det er beskadiget.
17. Træk altid elledningen ud, når produktet ikke er i brug, og lad kanden køle af inden
rengøring.
18. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger
med produktet.
19. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsat motorik eller nedsatte psykiske evner eller personer uden
den rette erfaring og viden om brugen, hvis
de er under opsyn eller er blevet vejledt i
brug af produktet og forstår de farer, der kan
opstå. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udfø­res af børn uden opsyn.
20. Kontrollér, at netledningen ikke er klemt.
21. Lad aldrig netledningen hænge over en bordkant eller arbejdsplade, hvor produktet
er placeret.
22. Brug kun tilbehør, der anbefales af leveran­døren.
23. Apparatet må ikke styres af en ekstern timer
eller af andet styreudstyr.
OBS! Gør kaffemaskinen ren, inden den anven- des første gang.
8
Art. 84-1043
besKriveLse
1. Varmeplade
2. Kande
3. Tænd/sluk-knap
4. Antidrypventil
5. Vandstandsindikering
anvenDeLse
1. Fyld vand i beholderen. Vi anbefaler, at man aldrig brygger mindre end 2 kopper.
2. Sæt et lter (1 x 2) i lterholderen.
3. Hæld malede kaffebønner i ltret, dosering
som ønsket.
4. Placer kanden med låg på varmepladen.
5. Sæt stikket i stikkontakten.
6. Tryk på Tænd-knappen. Indikatorlyset tæn­des.
7. Lad kaffemaskinen stå og dryppe færdig nogle minutter efter at al vandet er løbet ned i ltret.
8. Hold kaffen varm ved at lade kanden stå på
varmepladen.
antiDryPventiLen
Funktionen betyder, at hvis kanden yttes fra varmepladen, holder vandet midlertidigt op med at løbe gennem ltret. Kanden skal sættes tilbage på varmepladen indenfor 20 sekunder.
aUtO m atisK s LUK
Apparatet slukker automatisk efter 38 minutter.
rengøring Og veDLigehOLDeLse
Sørg for, at stikket er fjernet fra stikkontakten, og at kaffemaskinen er kølet af, inden den
gøres ren. Rengør løse og bevægelige dele med vand og opvaskemiddel. Tør kaffemaskinens ydre af med en fugtig klud. Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller ståluld.
afKaLKning
Afkalk kaffemaskinen regelmæssigt. Brug
f.eks. afkalkningsmiddel, som købes i en butik, eller brug en blanding af 1 dl 24 % eddike og 6 dl vand. Kør halvdelen af blandingen igen-
nem. Sluk for maskinen i 10 minutter og lad
blandingen virke. Kør resten af blandingen igennem. Kør derefter maskinen igennem med
rent vand 3-4 gange.
eL-affaLD
Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal aeveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC).
OBS! Anvend 1X2 ltre.
9
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
Art. 84-1043
© 2015-01-30 Biltema Nordic Services AB
Loading...