Tillverk at för Biltema Sweden A B, Box 567, 581 07 Linköp ing. Tel: +46 77 520 00 0 0.
Import ør: Biltema Norge A S, Industrivegen 17, 206 9 Jessheim. Tlf: +47 3 2 84 91 10.
Maahant uoja/Impor tör: Biltema Suomi O y, Iltaruskontie 2, F IN-00750 H elsinki/Hels ingfors. Puh.: +3 58 9 427 05 830.
Import ør: Biltema Danmark A /S, Stenbuk ken 21, 9200 Aalbor g SV. Tlf.: +45 70 80 77 7 0.
www.biltema.com
Läs noga igenom bruksanvisning innan strykjärnet används. Behåll bruksanvisningen för
framtida bruk.
1. Denna produkt kan användas av barn från
8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet eller kunnande, om de övervakas
eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt
och förstår de involverade riskerna. Barn
skall inte leka med produkten. Rengöring
och underhåll får inte utföras av barn utan
tillsyn.
2. Kontrollera att spänning och frekvens angiven på strykjärnets typbeteckning överens-
stämmer med elnätet.
3. Se till att kontakten ansluts till ett jordat
vägguttag.
4. Strykjärnet, sladden eller stickproppen får
aldrig nedsänkas i vatten eller annan vätska.
5. Låt inte sladden komma i kontakt med heta
ytor.
6. Låt strykjärnet svalna helt före förvaring.
7. Dra ut sladden före påfyllning/tömning av
vatten samt när strykjärnet inte används.
8. Dra alltid ut nätsladden när strykjärnet inte
används. Dra alltid i stickproppen.
9. Övervaka strykjärnet noga när den används
i närheten av barn. Lämna aldrig strykjärnet
med nätsladden inkopplad eller på strykbrädan utan uppsikt.
10. Det nns risk för brännskada och/eller skållning till följd av heta delar och hett vatten
och/eller ånga.
11. Vidrör inte strykjärnet med våta händer.
12. Utsätt inte strykjärnet för fukt, regn, solsken
etc.
13. Använd inte strykjärnet om någon form av
skada upptäcks eller funktionen inte är korrekt. Reparationer ska utföras av auktoriserad reparatör.
14. Låt inte strykjärnet ligga stilla en längre
stund med stryksulan neråt. Ställ strykjär-
net i vertikal position då du inte stryker och
strykjärnet är på.
OBS! Använd inte kemiska tillsatser, doftäm-
nen eller avkalkningsmedel.
tekniska Data
230 V
Effekt: 1600 W
VDE-kontakt
Kabel: 1,8 m
Vertikal ångfunktion och ångpuffar
Självrengöring
Automatisk avstängning
Indikeringslampa
Beskrivning
2
8
3
1. Handtag
2. Knappar för ånga och sprayning
3. Påfyllningslock
4. Stryksula med ångöppningar
5. Sladdhylsa och nätsladd
6. Vattentank
7. Tem per atur vred
8. Ångvred
9. Indikeringslampa
1
7
5
6
9
4
allmänna anvisningar
Första gången strykjärnet används kan viss
lukt uppkomma. Detta är normalt och upphör
snart. Första gången strykjärnet används, stryk
på en bit tyg du inte är rädd om.
FörBereDelser
Sortera stryktvätten efter tvättsymboler eller
efter tygkvalitet.
5. Häll försiktigt från påfyllningsmåttet. Fyll
aldrig på mer än upp till markeringen för
max nivå.
6. Stäng locket.
temperaturinställning
1. Ställ strykjärnet vertikalt.
2. Sätt i nätsladden.
3. Ställ in temperaturvredet enligt tvättsym-
bolen. Indikeringslampan tänds och visar
att strykjärnet värms upp. Börja inte stryka
förrän lampan släcks.
Varning! Indikeringslampan tänds under uppvärmning och vid uppvärmning för att bibehålla
inställd temperatur. Sänks temperaturinställningen ska du inte börja stryka förrän indikeringslampan släcks.
Ån ga pÅ /av
1. Vrid ångvredet till läge på eller av.
Varning! När ångfunktionen är på avger stryk-
järnet ånga kontinuerligt då det är i horisontellt
läge. Avbryt ångavgivning genom att ställa
ångvredet i läge utan ånga eller ställ strykjärnet
vertikalt. Ångfunktionen fungerar endast vid
hög temperatur. Rikta aldrig ångmunstycket
mot någon kroppsdel då man kan bränna sig
på ångan.
sprayFunktion
Tryck på spray-knappen för att fukta stryktvätten.
ÅngpuFFar
Vänta tills strykjärnet är varmt och tryck på
knappen för ångpuffar.
automatisk avstängning
Strykjärnet stängs automatiskt av om strykjärnet lämnats stående i vertikalt läge mer än åtta
minuter eller 30 sekunder i horisontellt läge. Då
strykjärnet yttas startar uppvärmningen igen.
rengöring
OBS! Dra ut nätsladden före rengöring.
Se till att stryksulan är sval innan rengöring!
Rengör stryksulan med mjuk trasa fuktad med
vatten och eventuellt milt rengöringsmedel.
Använd aldrig slipande rengöringsmedel, stålull
eller liknande vilket kan repa ytan. Rengör
plastdelar med fuktig trasa och torka torrt.
självrengöringsFunktion
Funktionen avlägsnar eventuella föroreningar
innanför stryksulan och bör göras två gånger
per år.
1. Fyll vattenbehållaren till max-nivån.
2. Sätt nätsladden i vägguttaget.
3. Sätt ångvredet i läge utan ånga.
4. Sätt temperaturvredet till maximal tempera-
tur.
5. Vänta tills indikeringslampan slocknat.
6. Dra ut nätsladden och håll strykjärnet hori-
sontellt över vask eller tvättställ.
7. Vrid ångvredet till positionen self-cleaning,
knappen ska fjädra upp. Låt vattnet rinna ut.
8. Låt stryksulan svalna och rengör den med
en fuktig trasa.
el-avFall
Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska
lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/
Les nøye gjennom bruksanvisningen før strykejernet tas i bruk. Ta vare på bruksanvisningen
for å kunne slå opp i den senere.
1. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år
og oppover, og av personer med nedsatt
fysisk eller mental funksjonsevne eller
manglende erfaring og kunnskap, dersom
de er under tilsyn eller har fått instruksjoner
om bruken av produktet på en sikker måte
og forstår risikoene som er involvert. Barn
skal ikke leke med produktet. Rengjøring
og vedlikehold må ikke utføres av barn uten
tilsyn.
2. Kontroller at spenning og frekvens angitt
på strykejernets typeskilt er i samsvar med
strømnettet.
3. Se til at støpselet kobles til en jordet stikkontakt.
4. Strykejern, ledning eller støpsel må aldri
nedsenkes i vann eller annen væske.
5. La ikke ledningen komme i kontakt med
varme ater.
6. La strykejernet avkjøles helt før det settes
bort.
7. Dra ut støpselet før påfylling/tømming av
vann og når strykejernet ikke er i bruk.
8. Dra alltid ut støpselet når strykejernet ikke
er i bruk. Dra alltid i selve støpselet.
9. Hold tilsyn med strykejernet når det brukes
i nærheten av barn. Gå aldri fra strykejernet
med nettledning tilkoblet eller på strykebret-
tet uten tilsyn.
10. Det er risiko for brannskade og/eller skålding som følge av varme deler og varmt
vann og/eller damp.
11. Berør ikke strykejernet med våte hender.
12. Utsett ikke strykejernet for fukt, regn, di-
rekte sollys etc.
13. Bruk ikke strykejernet dersom du skulle
oppdage en eller annen form for skade, eller
dersom det ikke virker som det skal. Reparasjoner skal utføres av autorisert reparatør.
14. La ikke strykejernet ligge i ro en lengre
stund med strykesålen nedover. Still strykejernet i vertikal posisjon når du ikke stryker
og strykejernet er på.
OBS! Bruk ikke kjemiske tilsetninger, duftstoffer eller avkalkingsmiddel.
tekniske Data
230 V
Effekt: 1600 W
VDE-kontakt
Kabel: 1,8 m
Vertikal dampfunksjon og dampstøt
Selvrensing
Slås automatisk av
Indikeringslampe
Beskrivelse
2
8
3
1. Håndtak
2. Knapper for damp og spraying
3. Påfyllingslokk
4. Strykesåle med dampåpninger
5. Ledningshylse og nettledning
6. Vanntank
7. Temperaturratt
8. Dampknapp
9. Indikeringslampe
1
7
5
6
9
4
generelle anvisninger
Første gangen strykejernet brukes, kan det
oppstå en viss lukt. Dette er normalt og opphører snart. Første gangen strykejernet brukes,
stryk på et stykke stoff du ikke er redd for.
ForBereDelser
Sorter strykevasken etter vaskesymboler eller
etter stoffkvalitet.
5. Hell forsiktig fra påfyllingsmålet. Fyll aldri på
mer enn opp til markeringen for maks nivå.
6. Lukk lokket.
stille inn temperatur
1. Sett strykejernet vertikalt.
2. Sett i støpselet.
3. Still inn temperaturrattet i samsvar med
vaskesymbolet. Indikeringslampen tennes
og viser at strykejernet varmes opp. Begynn
ikke å stryke før lampen slukkes.
Advarsel! Indikeringslampen tennes under
oppvarming og ved oppvarming for å opprettholde innstilt temperatur. Dersom temperaturinnstillingen senkes, skal du ikke begynne å
stryke før indikeringslampen slukkes.
Damp pÅ/av
1. Vri dampknappen til posisjon på eller av.
Advarsel! Når dampfunksjonen er på, avgir
strykejernet damp kontinuerlig dersom det er i
horisontal posisjon. Avbryt dampavgivning ved
å stille dampknappen i posisjon uten damp,
eller sett strykejernet vertikalt. Dampfunksjonen fungerer kun ved høy temperatur. Rett aldri
dampmunnstykket mot en kroppsdel, fordi man
kan brenne seg på dampen.
sprayF unksj on
Trykk på spray-knappen for å fukte strykevasken.
Dampstøt
Vent til strykejernet er varmt, og trykk på knappen for dampstøt.
automatisk avslÅing
Strykejernet slås automatisk av dersom strykejernet blir stående i vertikal posisjon i mer
enn åtte minutter eller 30 sekunder i horisontal
posisjon. Når strykejernet beveges, starter
oppvarmingen igjen.
rengjøring
OBS! Dra ut støpselet før rengjøring.
Pass på at strykesålen er avkjølt før rengjøring!
Rengjør strykesålen med en myk klut fuktet
med vann og eventuelt mildt rengjøringsmiddel.
Bruk aldri slipende rengjøringsmidler, stålull eller
lignende som kan ripe overaten. Rengjør plastdeler med en fuktig klut, og tørk godt av.
selvrensenDe Funksjon
Funksjonen fjerner eventuelle urenheter innenfor strykesålen og bør utføres to ganger per år.
1. Fyll vannbeholderen til maks nivå.
2. Sett støpselet i stikkontakten.
3. Sett dampknappen i posisjon uten damp.
4. Still temperaturrattet på maksimal temperatur.
5. Vent til indikeringslampen har slukket.
6. Trekk ut støpselet og hold strykejernet hori-
sontalt over en vask eller vaskefat.
7. Vri dampknappen til posisjonen self-cleaning, knappen skal fjære opp. La vannet
renne ut.
8. La strykesålen avkjøles, og rengjør den med
en fuktig klut.
ee-avFa ll
Brukte elektriske og elektroniske produkter,
deriblant alle typer batterier, skal leveres til
gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold
til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC).
Lue käyttöohje huolellisesti ennen silitysraudan
käyttämistä. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä
varten.
1. 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt,
joiden fyysisissä tai henkisissä kyvyissä on
puutteita tai joilta puuttuu kokemusta tai
osaamista, voivat käyttää tätä laitetta, jos
heitä valvotaan heidän käyttäessään laitetta
tai he ovat saaneet ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja ymmärtävät käytön aiheuttamat
vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa ja pitää laitetta
kunnossa ilman valvontaa.
2. Varmista, että sähköverkon jännite ja taajuus
vastaavat silitysraudan tyyppikilven merkintöjä.
3. Yhdistä pistoke vain maadoitettuun sähköpistorasiaan.
4. Silitysrautaa, sähköjohtoa tai pistoketta ei saa
upottaa veteen tai muihin nesteisiin.
5. Älä anna sähköjohdon koskettaa kuumia
pintoja.
6. Anna silitysraudan jäähtyä ennen sen aset-
tamista säilytykseen.
7. Irrota virtajohto, veden lisäämisen ja tyhjentä-
misen ajaksi sekä kun silitysrautaa ei käytetä.
8. Kun silitysrautaa ei käytetä, irrota sähköjohto
siitä. Vedä aina pistokkeesta.
9. Tarkkaile silitysrautaa huolellisesti, kun sitä
käytetään lasten lähellä. Älä koskaan jätä
silitysrautaa ilman valvontaa, jos sähköjohto
on yhdistetty siihen tai se on silityslaudalla.
10. Muutoin on olemassa palovamman vaara
kuumien osien tai kuuman veden ja/tai höyryn
vuoksi.
11. Älä koske silitysrautaan märin käsin.
12. Älä altista silitysrautaa esimerkiksi sateelle,
kosteudelle tai auringonpaisteelle.
13. Älä käytä silitysrautaa, jos se on vaurioitunut
tai jos se ei toimi oikein. Kaikki korjaustyöt on
annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtä-
viksi.
14. Älä jätä silitysrautaa paikalleen pitkäksi ajaksi
pohja alaspäin. Kun et silitä ja silitysrautaan
on kytketty virta, aseta se pystyasentoon.
HUOMIO! Älä käytä koskaan kemiallisia lisäaineita, tuoksuaineita tai kalkinpoistoaineita.
tekniset tieDot
230 V
Teho: 1600 W
VDE-pistoke
Johto: 1,8 m
Höyryä tulee pystysuuntaisina suihkeina
Itsepuhdistus
Automaattinen virrankatkaisu
Merkkivalo
kuvaus
2
8
3
1. Kahva
2. Höyry- ja suihkutuspainikkeet
3. Täyttökansi
4. Höyryaukoilla varustettu silityspohja
5. Sähköjohdon paikka
6. Vesisäiliö
7. Lämpötilan säädin
8. Höyryn säädin
9. Merkkivalo
1
7
5
6
9
4
yleisoHjeet
Kun silitysrautaa käytetään ensimmäistä
kertaa, siitä voi tulla hajua. Tämä on tavallista
ja loppuu pian. Kun käytät silitysrautaa ensimmäisen kerran, silitä kangasta, jonka vahingoittumisesta ei aiheudu suurta menetystä.
1. Tarkista, että pistoke on irrotettu pistorasiasta.
2. Aseta höyrynsäädin asentoon, jossa höyryä
ei tule.
3. Avaa kansi.
4. Aseta silitysrauta asentoon, jossa siihen
voidaan lisätä vettä.
5. Kaada vettä varovasti täyttöastiasta. Täytä
vettä enintään suurimman vesimäärän merkkiin saakka.
6. Sulje kansi.
lämpötilan säätäminen
1. Aseta silitysrauta pystyasentoon.
2. Kiinnitä sähköjohto paikalleen.
3. Säädä lämpötila vastaamaan vaatteen
pesumerkintää. Merkkivalo syttyy sen
merkiksi, että silitysrauta lämpiää. Aloita
silittäminen vasta kun merkkivalo sammuu.
Varoitus! Merkkivalo syttyy, kun silitysrautaa
lämmitetään valitun lämpötilan saavuttamiseksi. Jos lämpötila-asetusta alennetaan, silitä
vasta kun merkkivalo sammuu.
Höyry k äytössä / pois käytöstä
1. Käännä höyryn säädin päällä- tai pois-asentoon.
Varoitus! Kun höyrytoiminto on käytössä,
silitysraudasta tulee höyryä jatkuvasti, kun se
on vaaka-asennossa. Voit keskeyttää höyryn
syötön asettamalla höyrynsäätimen asentoon,
jossa höyryä ei tule, tai asettamalla silitysraudan pystyasentoon. Höyrytoiminto on käytettävissä vain korkeassa lämpötilassa. Älä koskaan
suuntaa höyryn tuloa mitään kehonosaa kohden. Muutoin höyry voi aiheuttaa palovamman.
Odota, kunnes silitysrauta on lämmin. Paina
höyrysuihkepainiketta.
automaattinen virrankatkaisu
Silitysraudasta katkaistaan virta automaattisesti, jos se jätetään pystyasentoon vähintään
8 minuutiksi tai vaaka-asentoon 30 sekunniksi.
Kun silitysraudan asento vaihdetaan, lämmittä-
minen käynnistyy uudelleen.
puHDistaminen
HUOMIO! Irrota sähköjohto ennen puhdistamista.
Ennen puhdistamista on aina varmistettava,
että silitysraudan pohja on jäähtynyt! Puhdista
silitysraudan pohja vedellä kostutetulla pehmeällä
liinalla ja mahdollisesti miedolla puhdistusaineella. Älä käytä hiovia puhdistusaineita tai esimerkiksi teräsvillaa. Muutoin pinta voi naarmuuntua.
Puhdista muoviosat kostealla liinalla ja kuivaa ne.
itsepuHDistustoiminto
Tämän toiminnon avulla mahdollinen lika poistetaan silitysraudan pohjasta. Se on tehtävä
vähintään 2 kertaa vuodessa.
1. Täytä vesisäiliö veden suurimman tason
merkkiin saakka.
2. Työnnä pistoke pistorasiaan.
3. Aseta höyrynsäädin asentoon, jossa höyryä
ei tule.
4. Valitse suurin mahdollinen lämpötila lämpö-
tilan säätimen avulla.
5. Odota, kunnes merkkivalo sammuu.
6. Irrota pistoke pistorasiasta ja pitele silitys-
rautaa vaaka-asennossa pesu- tai keittiöaltaan yläpuolella.
7. Käännä höyrynsäädin itsepuhdistusasentoon. Painikkeen tulee pongahtaa ulos.
Anna veden valua pois.
8. Anna silitysraudan pohjan jäähtyä. Puhdista
se kostealla liinalla.
elektroniikkajäte
Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös
kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC
Læs brugsanvisningen grundigt, inden strygejernet tages i brug. Gem brugsanvisningen til
fremtidigt brug.
1. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år
samt af personer med nedsat motorik eller
nedsatte psykiske evner eller personer uden
den rette erfaring og viden om brugen, hvis
de er under opsyn eller er blevet vejledt i
brug af produktet og forstår de farer, der
kan opstå. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke
udføres af børn uden opsyn.
2. Kontroller, at spænding og frekvens på
strygejernets typebetegnelse er i overens-
stemmelse med elnettet.
3. Sørg for, at stikket tilsluttes en stikkontakt
med jord.
4. Strygejernet, ledningen eller stikket må
aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker.
5. Ledningen må ikke komme i kontakt med
varme ader.
6. Lad strygejernet køle helt af inden opbevaring.
7. Tag ledningen ud af stikkontakten før på-
fyldning/tømning af vand, og når strygejernet ikke er i brug.
8. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når
strygejernet ikke er i brug. Træk altid i stikket.
9. Hold godt øje med strygejernet, når det
bruges i nærheden af børn. Efterlad aldrig
strygejernet på strygebrættet uden opsyn,
når stikket er i stikkontakten.
10. Der er risiko forbrændinger og/eller skoldning som følge af varme dele og varmt vand
og/eller damp.
11. Rør ikke ved strygejernet med våde hænder.
12. Udsæt ikke strygejernet for fugt, regn eller
direkte sol osv.
13. Brug ikke strygejernet, hvis der er opstået
en skade, eller det ikke fungerer korrekt.
Reparationer skal udføres af en autoriseret
reparatør.
14. Lad ikke strygejernet stå stille i længere tid
med strygesålen nedad. Stil strygejernet i
lodret stilling, når du ikke stryger, og strygejernet er tændt.
OBS! Anvend ikke kemiske tilsætningsstoffer,
duftemner eller afkalkningsmiddel.
tekniske Data
230 V
Effekt: 1600 W
VDE-kontakt
Kabel: 1,8 m
Vertikal dampfunktion og damppust
Selvrensende
Automatisk slukning
Indikatorlampe
Beskrivelse
2
8
3
1. Håndtag
2. Knapper til damp og spray
3. Påfyldningsdæksel
4. Strygesål med dampåbninger
5. Ledningsholder og netledning
6. Vandtank
7. Temperaturgreb
8. Dampgreb
9. Indikeringslys
1
7
5
9
4
generelle anvisninger
Første gang, du bruger strygejernet, kan der
forekomme en vis lugt. Dette er normalt og
ophører snart. Første gang, strygejernet skal
bruges, stryges et stykke tøj, der ikke betyder
så meget.
ForBereDelser
Sorter strygetøjet efter vaskesymboler eller
efter tøjkvalitet.
5. Hæld forsigtigt fra målebægeret. Fyld ikke
mere vand i end til markeringen for det
maksimale niveau.
6. Luk dækslet.
temperaturinDstilling
1. Stil strygejernet lodret.
2. Sæt ledningen i stikkontakten.
3. Indstil temperaturgrebet iht. vaskesymbo-
lerne. Indikatorlampen tændes og viser, at
strygejernet bliver opvarmet. Begynd ikke at
stryge, før lampen slukkes.
Advarsel! Indikatorlampen tændes under opvarmning og ved opvarmning for at opretholde
den indstillede temperatur. Hvis temperaturindstillingen sænkes, skal du ikke begynde at
stryge, før indikatorlampen slukkes.
Damp tæ nD/sluk
1. Drej dampgrebet til position tændt eller
slukket.
sprayFunktion
Tryk på spray-knappen for at fugte strygetøjet.
Damppust
Vent til strygejernet er varmt, før du trykker på
knappen til damppust.
automatisk slukning
Strygejernet slukkes automatisk, hvis det efterlades i lodret stilling i mere end otte minutter
eller 30 sekunder i vandret stilling. Når stryge-
jernet yttes, starter opvarmningen igen.
rengøring
OBS! Fjern stikket fra stikkontakten før
rengøring.
Sørg for, at strygesålen er kølet af inden
rengøring! Rengør strygesålen med en
blød klud fugtet med vand og evt. et mildt
rengøringsmiddel. Brug aldrig slibende
rengøringsmidler, ståluld eller lignende, der
kan ridse overaden. Rengør plastdele med en
fugtig klud og tør efter.
selvrensningsFunktion
Funktionen fjerner eventuelle forureninger inde i
strygesålen og bør foretages to gange om året.
1. Fyld vandbeholderen til maks. niveau.
2. Sæt stikket i stikkontakten.
3. Sæt dampgrebet i stilling uden damp.
4. Sæt temperaturgrebet til maks. temperatur.
5. Vent til indikatorlampen er slukket.
6. Tag stikket ud af stikkontakten og hold
strygejernet vandret over vasken eller håndvasken.
7. Drej dampgrebet til position self-cleaning.
Knappen skal poppe op. Lad vandet løbe ud.
8. Lad strygesålen køle af, og rengør den med
en fugtig klud.
Advarsel! Når dampfunktionen er tændt,
afgiver strygejernet damp uafbrudt, når det
er i vandret stilling. Afbryd dampafgivelse ved
at sætte dampgrebet i stillingen uden damp,
eller sæt strygejernet i lodret stilling. Dampfunktionen fungerer kun ved høje temperaturer. Ret aldrig dampmundstykket mod nogen
del af kroppen, fordi man kan brænde sig på
dampen.
el-aFFalD
Brugte elektriske og elektroniske produkter,
også alle typer batterier, skal aeveres der,
hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv
2012/19/EU og 2006/66/EC).