Biltema 25-783 User Manual [se]

Page 1
GUMMIJOLLE
GUMMIBÅT
KUMIJOLLA
GUMMIJOLLE
230 cm
Art. 25-783
Original manual
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 2
GUMMIJOLLE, 230 CM
Art. 25-783
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. INTRODUKTION
2. TEKNIS K A DATA
3. MÄRKNING
4. ANVÄNDNINGSOMRÅDE
5. SÄKERHET
6. ÖVERSIKTSBILD
7. ANVÄNDNING
8. SKÖTSEL
1. INTRODUKTION
Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna och följande varningar: FARA! = Hög risk för dödsfall eller allvarlig
personskada.
VARNING! = Risk för dödsfall eller allvarlig
personskada.
OBS! = Risk för mindre personskada.
2. TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Längd: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 cm
Bredd: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 cm
Pontondiameter: . . . . . . . . . . . .33 cm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 kg
Max last: . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 kg
Max personer: . . . . . . . . . . . . . .2 st
Max motorstorlek: . . . . . . . . . . .4 hk
3. MÄRKNING
Läs manualen före användning.
4. ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Denna gummijolle är avsedd att användas utomhus för max två personer. Jollen framförs antingen med medföljande åror eller med en utombordsmotor, max 4 hk (medföljer ej).
5. SÄKERHETSINFORMATION
OBS! Läs noga igenom bruksanvisningen innan jollen börjar monteras.
VARNING! Överskrid aldrig max. rekom­menderat antal passagerare, max. belast-
ning och max. motorstorlek.
• Samtliga passagerare i jollen skall alltid
använda ytväst.
• Var uppmärksam på vindar och strömmar. Vid frånlandsvind kan jollen driva långt ut på kort tid.
• För bästa stabilitet ska lasten och pas­sagerare i jollen placeras så att vikten fördelas så jämnt som möjligt.
• Kontrollera att jollen är ordentligt uppblåst före användning.
• Var alltid uppmärksam på väderförhål­landena, dels för din egen säkerhet, dels för dess påverkan på utombordmotorns bränsleförbrukning.
• Ta alltid med lagningssats, sjökort, första hjälpen utrustning och fotpump vid an-
vändning.
VARNING! Var försiktigt vid hantering av bränsle. Inga tändkällor – öppna lågor, cigarettglöd, brytande el-utrustning eller liknande – får nnas i närheten.
VARNING! Vid arbete med batterier rekom-
menderas alltid att använda skyddsglasö­gon och skyddskläder.
• Om hud eller kläder kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyra), tvätta omedelbart den berörda ytan med tvål och vatten.
• Undvik att peta i ögonen vid arbete med batterier. Korroderande syrapartiklar kan hamna i ögonen. Om du får batterisyra i ögonen, spola omedelbart ögonen med kallt vatten i minst 10 minuter. Uppsök
sedan omedelbart läkare.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
2
Page 3
6. ÖVERSIKTSBILD
Beskrivning
Plats för bränsletank
Art. 25-783
Bogserlina med fast öga, 3 bogseröglor
Uppblåsbar köl/V-botten
Bär- och säkerhetslinor
Luftpump, repar ationssats och förvaringsväska ingår
Max. la st 220 kg, 2 personer
Toft av aluminium
Åror av aluminium
Uppblåsbar durk
Rekommenderad motorstorlek, max 4 hk
3
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 4
Art. 25-783
7. ANVÄNDNING
Uppackning
Innan jollen vecklas ut, kontrollera noga hur den är hopvikt, för att vid senare tillfälle lättare kunna vika ihop den igen. Veckla ut jollen på en plan yta och kontrollera att alla delar nns med (ventiler, toft, luftpump, åror, utbordarför­stärkning, bogseröglor, reparationssats och förvaringsväska).
Ventiler
Ventilerna är förmonterade och skall inte plock­as bort. De är konstruerade för att inte skada jollens PVC-duk eller användaren. Lossa ventil­hatten och fäst fotpumpens slang vid ventilen för att pumpa upp jollen. Inuti ventilen nns en nippel, tryck och vrid på den och luften sipprar ut. Ventilen stänger på motsvarande sätt.
Påfyllning av luft
Börja fylla jollen med luft. Vi rekommenderar att använda den luftpump som medföljer jollen. (Högtryckspumpar får EJ användas.) Börja med att fylla jollens båda längsgå­ende pontoner och därefter förstäven. Efter att dessa tre pontoner luftfyllts, träs de två medföljande träskivorna in i facken på den uppblåsbara durkens undersida. Lägg durken på plats i jollen och pumpa upp den. Skivorna kommer alltså att vara placerade mellan durk och köl. Avslutningsvis pumpas kölen upp så att den blir hård, 0,2 bar. Övriga kamrar ska fyllas till 0,25 bar. Stäng alla ventilhattar, sätt årorna på plats och jollen är klar för användning. OBS: Blås inte upp kölen förrän den uppblås­bara durken är på plats! OBS: Förvissa dig om att luften i jollens olika kamrar inte har för högt tryck när jollen expo­neras i direkt solljus, eftersom luft utvidgar sig i värme och kan orsaka övertryck. (1°C förändrar
trycket med 0.004 bar.) När temperaturen sjun-
ker, så kommer även lufttrycket att sjunka.
Självdränering
Jollen är försedd med en dräneringsplugg i ne­dre kant på akterspegeln. När pluggen dras ut kan vattnet rinna ur jollen men förhindras, tack vare en backventil, att komma in. Kontrollera
alltid att dräneringspluggen är utdragen när
jollen används. Det är viktigt att regelbundet
rengöra dräneringspluggen och backventilen.
Användning av utombordsmotor
När du använder en utombordsmotor, se till att den placeras på akterspegelns motorkonsol av aluminium. Skruva fast utombordsmotorn ordentligt med hjälp av dess båda tvingskruvar. Kontrollera efter ca. 15 minuters körning att ut­ombordsmotorn fortfarande sitter ordentligt fast.
VIKTIGT! Överskrid aldrig max. rekommende­rad motorstyrka.
Riggvinkeljustering
Tvingskruvar
Akterspegel
Användning av åror
Denna uppblåsbara jolle är mycket lättrodd. Var dock försiktig vid stark vind då avdriften kan påverka jollens framkomlighet.
Bogsering
Den uppblåsbara jollen är försedd med tre bogseröglor. När jollen bogseras så rekom-
menderas att använda alla tre bogseröglorna.
På så vis blir dragkraften jämt fördelad. Det är inte tillåtet att ha någon barlast i jollen vid bogsering. Använd era bogserlinor vid bogse­ring i dåligt väder. Längden på bogserlinorna skall anpassas till den typ av båt den bogseras bakom och det aktuella väderleksförhållandet.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
4
Page 5
Art. 25-783
Minska lufttrycket
En uppblåsbar jolle skall inte förlora mer än 20 % luft på 24 timmar. Om detta ändå sker, gör följande:
1. Kontrollera att alla ventiler är ordentligt åtskruvade.
2. Kontrollera att alla ventiler är rena.
3. Kontrollera om någon skada kan upptäckas.
4. Kontrollera jollens alla svetsade sömmar.
5. Stryk såplödder över misstänkta områden för att upptäcka eventuella småläckor.
OBS: Tänk på att lufttrycket kan öka eller
minska vid temperaturväxlingar.
Vatten inuti jollen
1. Kontrollera att dräneringspluggen fungerar
korrekt.
2. Kontrollera att dräneringspluggen är ren.
3. Kontrollera om någon skada kan upptäckas.
4. Släpp ur lite luft från den uppblåsbara dur­ken och plocka bort den från jollen. Placera sedan jollen på marken och fyll den med vatten. Om man kan upptäcka vatten på marken under jollen så nns det ett läckage.
OBS: Dräneringspluggen måste vara stängd när detta utförs!
8. SKÖTSEL
Underhåll
Jollens PVC-duk kräver inget underhåll. Du
behöver inte använda talkpulver när jollen viks
ihop. Rengör jollen med tvål och vatten. Om du upptäcker äckar av olja eller tjära, rengör dem med thinner. När du använt thinner på jollen, rengör alltid jollen med tvål och vatten. Det är också viktigt att rengöra ventilerna. Akterspe­geln är tillverkad av plywood och målad med vattentålig färg. Skador måste genast övermå­las med liknande färg för att undvika att vatten skadar plywooden. När jollen inte används, så
rekommenderar vi att den skyddas mot sol och
smuts med hjälp av ett lämpligt båtkapell.
Reparationsats med limtub och lagningslappar
Om en läcka upptäcks på jollen, rengör då PVC-duken runt läckan med thinner. Använd en av de medföljande lagningslapparna. Stryk på lim, både på ytan kring läckan och på lagningslappen. Låt limmets övre skikt torka på de båda ytorna. Upprepa detta förfarande en gång till och låt torka. Tryck sedan fast lagningslappen så att den centreras över läckan. Pressa ordentligt så att det inte nns kvar några luftbubblor mellan lagningslapp och läcka. Låt reparationen torka i 24 timmar innan
jollen används igen.
VIKTIGT! Reparation kan endast utföras vid torr väderlek. Luftfuktigheten får EJ överstiga 60 %.
Förvaring
När jollen inte ska användas under en längre tid
eller om den ska tas med i bilen eller liknande, tänk på följande innan den viks ihop och place­ras i förvaringsväskan:
• Rengör jollen med tvål och vatten för att
avlägsna sand och annan smuts.
• Låt jollen torka. VIKTIGT! Jollen måste
vara helt torr innan den viks ihop.
• Öppna alla ventiler och släpp ur luften från pontonerna och den uppblåsbara durken.
• Plocka bort den uppblåsbara durken.
• Vik in gummijollens båda pontoner så pass mycket att jollen får samma bredd som
akterspegeln.
• Vik in den del av pontonerna som sticker ut
bakom akterspegeln.
• Nu kan jollen börja rullas ihop. Börja vid akterspegeln och rulla ihop den så att den tar så liten plats som möjligt. Bind ett rep runt om för att hålla ihop rullen.
• Placera avslutningsvis jollen och alla dess delar i förvaringsväskan.
Förvaringstemperatur: -15 °C – + 40 °C.
Brandfara
Alla material på denna uppblåsbara jolle är lättantändliga. Håll därför alltid jollen borta från
öppen eld.
Vi önskar dig lycka till och hoppas att du kommer att få mycket glädje av denna uppblåsbara jolle.
5
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 6
GUMMIBÅT, 230 CM
Art. 25-783
INNHOLDSFORTEGNELSE
1. INNLEDNING
2. TEKNIS KE DATA
3. MERKING
4. BRUKSOMRÅDE
5. SIKKERHET
6. OVERSIKTSBILDE
7. BRUK
8. VEDLIKEHOLD
1. INNLEDNING
Les denne bruksanvisningen grundig før bruk. Ta også vare på den for fremtidig bruk. Legg spesielt godt merke til sikkerhetsforskriftene og følgende advarsler: FARE! = Høy risiko for dødsfall eller alvorlig
personskade.
ADVARSEL! = Risiko for dødsfall eller alvorlig
personskade.
OBS! = Risiko for mindre personskade.
2. TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Lengde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 cm
Bredde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 cm
Pontongdiameter: . . . . . . . . . . .33 cm
Vekt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 kg
Maks. last: . . . . . . . . . . . . . . . . .220 kg
Maks. ant. personer: . . . . . . . . .2 stk.
Maks. motorstørrelse: . . . . . . . .4 hk
3. MERKING
Les bruksanvisningen før bruk.
4. BRUKSOMRÅDE
Denne gummijollen er ment til utendørs bruk for maks. to personer. Jollen drives enten med medfølgende årer eller med en utenbordsmo­tor, maks. 4 hk (følger ikke med).
5. SIKKERHETSINFORMASJON
OBS! Les nøye gjennom bruksanvisningen før du begynner å montere jollen.
ADVARSEL! Overskrid aldri maks. anbefalt antall passasjerer, maks. belastning og
maks. motorstørrelse.
• Samtlige passasjerer i jollen skal alltid
bruke ytevest.
• Vær oppmerksom på vinder og strømmer. Ved fralandsvind kan jollen drive langt ut på
kort tid.
• For best mulig stabilitet skal last og pas­sasjerer i jollen plasseres slik at vekten
fordeles så jevnt som mulig.
• Kontroller at jollen er ordentlig blåst opp før
bruk.
• Vær alltid oppmerksom på værforholdene, dels av hensyn til din egen sikkerhet, dels av hensyn til værforholdenes innvirkning på utenbordsmotorens drivstofforbruk.
• Ta alltid med reparasjonssett, sjøkart, førstehjelpsutstyr og fotpumpe ved bruk.
ADVARSEL! Vær forsiktig ved håndtering av drivstoff. Det må ikke være noen anten­nelseskilder – åpen ild, sigarettglo, bry­tende el-utstyr eller lignende – i nærheten.
ADVARSEL! Ved arbeid med batterier anbefales det alltid å bruke vernebriller og
vernetøy.
• Hvis hud eller klær kommer i kontakt med elektrolytt (batterisyre), varm omgående den berørte aten med såpe og vann.
• Unngå å pirke deg i øynene ved arbeid med batterier. Du kan få etsende syrepartikler i øynene. Hvis du får batterisyre i øynene, skyll øynene omgående med kaldt vann i minst 10 minutter. Oppsøk deretter lege omgående.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
6
Page 7
6. OVERSIKTSBILDE
Beskrivelse
Plass for drivstofft ank
Art. 25-783
Slepeline med fast øye, 3 slepekroker
Oppblåsbar kjøl/V-bunn
Bære- og sikkerhetsliner
Luftpumpe, repa rasjonssett og oppbevaringsveske medfølger
Maks. la st 220 kg, 2 personer
Tofte av aluminium
Årer av aluminium
Oppblåsbar dørk
Anbefalt motor størrelse maks . 4 hk
7
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 8
Art. 25-783
7. BRUK
Oppakking
Kontroller nøye hvordan gummibåten er bret­tet sammen før du pakker den ut, slik at det blir lettere å brette den sammen igjen ved en senere anledning. Pakk ut båten på en plan overate, og kontroller at alle deler er med (ventiler, tofte, luftpumpe, årer, forsterkning for utenbordsmotor, slepekroker, reparasjonssett
og oppbevaringsveske).
Ventiler
Ventilene er forhåndsmontert, og skal ikke fjernes. De er konstruert for å unngå skade på både PVC-duken og brukeren. Løsne ventilhet­ten og fest slangen til fotpumpen i ventilen for å pumpe opp gummibåten. Inni ventilen sitter det en nippel. Hvis du trykker og vrir på den, siver luften ut. Ventilen stenges på tilsvarende måte.
Påfylling av luft
Gummibåten skal pumpes full med luft. Vi an­befaler å bruke den medfølgende luftpumpen. (Høytrykkspumper må IKKE brukes.) Begynn med å fylle begge langsgående pong­tonger på gummibåten, og fyll deretter forstav­nen. Når de tre pongtongene er fylt med luft, tres de tre medfølgende treplatene inn i rommet på undersiden av den oppblåsbare dørken. Legg dørken på plass i gummibåten, og pump den opp. Platene skal altså ligge mellom dørk og kjøl. Til slutt pumper du opp kjølen til den blir hard, 0,2 bar. Øvrige kamre skal fylles til 0,25 bar. Lukk alle ventilhetter, plasser årene og så er gummibåten klar til bruk. OBS: Ikke blås opp kjølen før den oppblåsbare dørken er på plass. OBS! Forsikre deg om at luften i de ulike kamrene ikke har for høyt trykk når båten eksponeres for direkte sollys, da luft utvider seg i varme og der­med kan forårsake overtrykk. (En temperaturend­ring på 1°C forandrer trykket med 0,004 bar.) Når temperaturen synker, vil også lufttrykket synke.
Selvdrenering
Båten er utstyrt med en dreneringsplugg i nedre kant av akterspeilet. Når pluggen trekkes ut, kan vannet renne ut av båten samtidig som
en tilbakeslagsventil hindrer at vann kommer
inn. Kontroller alltid at dreneringspluggen er trukket ut når båten er i bruk. Det er viktig å
rengjøre dreneringspluggen og tilbakeslags­ventilen regelmessig.
Bruk av utenbordsmotor
Når du bruker en utenbordsmotor, må du passe på å plassere den på akterspeilets mot­orkonsoll av aluminium. Skru utenbordsmoto­ren godt fast ved hjelp av de to tvingeskruene. Kontroller at utenbordsmotoren fortsatt sitter godt fast etter 15 minutters kjøring.
VIKTIG! Overskrid aldri maks. anbefalt motor- styrke.
Justering av riggvinkel
Tvingeskruer
Akterspeil
Bruk av årer
Denne oppblåsbare båten er meget lettrodd. Vær imidlertid forsiktig i sterk vind, da avdriften kan påvirke båtens framkommelighet.
Sleping
Denne oppblåsbare båten er utstyrt med tre slepekroker. Ved sleping av båten anbefaler vi å bruke alle de tre slepekrokene. På den måten blir trekkraften jevnt fordelt. Det er ikke tillatt å ha ballast i båten under sleping. Bruk ere slepeliner ved sleping i dårlig vær. Lengden på slepelinene skal tilpasses den typen båt den slepes av, og de rådende værforholdene.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
8
Page 9
Art. 25-783
Redusere lufttrykket
En oppblåsbar båt skal ikke tape mer enn 20 % luft på 24 timer. Gjør følgende hvis dette likevel skulle skje:
1. Kontroller at alle ventiler er skrudd helt igjen.
2. Kontroller at alle ventiler er rene.
3. Kontroller om det er noen synlige skader på båten.
4. Kontroller alle båtens sveisede sømmer.
5. Påfør såpeskum over mistenkelige områder for å påvise eventuelle smålekkasjer.
OBS! Husk at lufttrykket kan øke eller synke
ved temperaturendringer.
Vann inni båten
1. Kontroller at dreneringspluggen fungerer
som den skal.
2. Kontroller at dreneringspluggen er ren.
3. Kontroller om det er noen synlige skader på båten.
4. Slipp ut litt luft av den oppblåsbare dørken, og ta den ut av båten. Sett deretter båten på bakken, og fyll den med vann. Hvis det er vann på bakken under båten, har båten en lekkasje. OBS! Dreneringspluggen må være stengt når denne kontrollen utføres!
8. VEDLIKEHOLD
Stell
Båtens PVC-duk er vedlikeholdsfri. Du trenger ikke bruke talkumpulver når du bretter sammen båten. Rengjør båten med såpe og vann. Hvis du oppdager ekker av olje eller tjære, fjerner du dem med tynner. Når du har brukt tynner på båten, må du alltid rengjøre den med såpe og vann etterpå. Det er også viktig å rengjøre ven­tilene. Akterspeilet og sitteplaten er framstilt av kryssner og plast, og malt med vannfast maling. Eventuelle skader må straks males over med tilsvarende maling for å hindre at vannet skader kryssneren. Nå båten ikke er i bruk, anbefaler vi at den beskyttes mot sol og smuss ved hjelp av et egnet båtkapell.
Reparasjonssett med limtube og reparasjonslapper
Hvis det skulle oppstå en lekkasje i gummibå­ten, rengjør PVC-duken rundt lekkasjen med tynner. Bruk en av de medfølgende repara­sjonslappene. Påfør lim både på overaten rundt lekkasjen og på reparasjonslappen. La limets øvre lag tørke på begge atene. Gjenta prosessen og la det tørke igjen. Sett deretter på reparasjonslappen slik at den er sentrert over lekkasjen. Trykk lappen godt fast slik at det ikke blir igjen noen luftbobler mellom repa-
rasjonslappen og lekkasjen. La reparasjonen
tørke i 24 timer før båten tas i bruk igjen.
VIKTIG! Reparasjon kan kun utføres i tørt vær. Luftfuktigheten må IKKE overstige 60 %.
Oppbevaring
Når båten ikke skal brukes på en stund eller hvis den skal fraktes i bil eller liknende, bør du tenke på følgende før du bretter den sammen og legger den i oppbevaringsvesken:
• Rengjør båten med såpe og vann for å fjerne sand og annen smuss.
• Lå båten tørke. VIKTIG! Båten må være helt tørr før den brettes sammen.
• Åpne alle ventiler og slipp ut luften av pon­tongene og den oppblåsbare dørken.
• Ta ut den oppblåsbare dørken.
• Brett inn de to pontongene slik at båten får
samme bredde som akterspeilet.
• Brett inn den delen av pontongene som
stikker ut bak akterspeilet.
• Nå kan du begynne å rulle sammen bå­ten. Begynn ved akterspeilet og rull den
sammen slik at den tar minst mulig plass.
Bind rundt et tau for å holde rullen sammen.
• Legg så båten og alle delene i oppbeva-
ringsvesken.
Oppbevaringstemperatur –15 °C – + 40 °C.
Brannfare
Alle materialene i denne oppblåsbare båten er lettantennelige. Hold derfor alltid båten borte fra åpen ild.
Vi ønsker deg lykke til og håper du vil få mye glede av den oppblåsbare båten.
9
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 10
KUMIJOLLA, 230 CM
Art. 25-783
SISÄLLYSLUETTELO
1. JOHDANTO
2. TEKNISET TIEDOT
3. MERKINTÄ
4. KÄYTTÖKOHTEET
5. TURVALLISUUS
6. YLEISKUVA
7. KÄYTTÄMINEN
8. HOITO
1. JOHDANTO
Lue käyttöohje ennen käyttämistä ja säästä
se tulevaa käyttöä varten. Kiinnitä erityistä
huomiota turvallisuusohjeisiin ja seuraaviin
varoituksiin: VAARA! = Erittäin suuri kuoleman tai vakavan
henkilövahingon vaara. VAROITUS! = Kuoleman tai vakavan henkilöva- hingon vaara.
HUOMIO! = Henkilövahingon vaara.
2. TEKNISET TIEDOT
Pituus: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 cm
Leveys: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 cm
Ponttonien läpimitta:. . . . . . . . .33 cm
Paino: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 kg
Enimmäiskuormitus: . . . . . . . . .220 kg
Henkilömäärä enint.: . . . . . . . . .2
Moottorin enimmäiskoko: . . . . .4 hv
3. MERKINTÄ
Lue käyttöohje ennen käyttämistä.
4. KÄYTTÖKOHTEET
Tämä ulkokäyttöön suunniteltu kumijolla on tarkoitettu enintään kahdelle henkilölle. Jollalla
liikutaan joko mukana tulevien airojen tai perä-
moottorin (maks. 4 hv, ei sisälly) avulla.
5. TURVALLISUUSTIEDOT
HUOMIO! Lue käyttöohje huolellisesti ennen jollan kokoonpanon aloittamista.
VAROITUS! Älä koskaan ylitä suurinta sal- littua henkilömäärää, enimmäiskuormitusta
tai moottorille ilmoitettua enimmäistehoa.
• Jokaisella jollassa olevalla on oltava koko
ajan kelluntaliivi.
• Seuraa tuulta ja veden virtausta. Kun tuuli puhaltaa maalta päin, jolla voi ajautua kau-
as lyhyessä ajassa.
• Jollan vakauden varmistamiseksi kuorman ja henkilöiden on oltava jollassa niin, että
paino jakautuu mahdollisimman tasaisesti.
• Tarkasta ennen jollan käyttämistä, että se
on hyvin täytetty ilmalla.
• Seuraa sään kehittymistä koko ajan. Tämä
on tärkeää se oman turvallisuutesi että perämoottorin polttoainekulutuksen vuoksi.
• Ota jollaan aina mukaan paikkaussarja, merikortti, ensiapuvälineet sekä jalkapump-
pu.
VAROITUS! Käsittele polttoainetta varoen. Käsittelyn aikana lähistöllä ei saa olla mah­dollisia syttymislähteitä: avotulta, hehkuvaa savuketta, katkovaa sähkölaitetta tms.
VAROITUS! Akkujen käsittelyssä tulisi aina
käyttää hyväksyttyjä suojalaseja ja suoja­vaatteita.
• Jos akkuhappoa joutuu iholle tai vaatteille,
pese alue välittömästi vedellä ja saippualla.
• Vältä hieromasta silmiäsi käsitellessäsi ak­kua. Muutoin silmiin voi joutua syövyttäviä
happohiukkasia. Jos akkuhappoa joutuu silmiin, huuhtele niitä kylmällä vedellä vä­hintään 10 minuutin ajan. Hakeudu tämän
jälkeen heti lääkäriin.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
10
Page 11
6. YLEISKUVA
Jollan ominaisuudet
Tila polttoainesäiliölle
Hinausköysi, joss a kiinteä silmukka, 3 hinaussilmukkaa
Puhallettava köli/V-pohja
Kanto - ja turvaköydet
Art. 25-783
Ilmapumppu, paikkaus­sarja ja säilytyslaukku kuuluvat toimitukseen
Enimmäiskuormitus 220 kg, 2 henkilöä
Tuhto alumiinia
Alumiiniset airot
Puhallettava säiliölattia
Suositeltava moottorikoko, enint. 4 hv
11
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 12
Art. 25-783
7. KÄYTTÄMINEN
Pakkauksen purkaminen
Ennen kuin taittelet jollan auki, paina mielee­si, miten se oli taitettu kokoon, jotta osaat
myöhemmin pakata sen uudelleen. Levitä jolla tasaiselle alustalle ja varmista että kaikki osat
(venttiilit, tuhto, ilmapumppu, airot, vahvike ulkolaitamoottoria varten, hinaussilmukat, paik-
kaussarja ja säilytyslaukku) ovat mukana.
Venttiilit
Venttiilit on valmiiksi asennettu paikalleen. Älä irrota niitä. Ne on suunniteltu siten, etteivät
vahingoita jollan kangasta eivätkä käyttäjää. Irrota venttiilin hattu ja kiinnitä jalkapumpun
letku venttiiliin jollan täyttöä varten. Venttiilin sisällä on nippa. Kun painat ja kierrät sitä, ilma tulee ulos. Venttiili myös suljetaan painamalla ja
kiertämällä.
Jollan täyttö
Täytä jolla ilmalla. Suosittelemme, että käytät sen
mukana toimitettua jalkapumppua. (ÄLÄ missään tapauksessa käytä korkeapainepumppua.)
Täytä ensin jollan molemmat pitkittäispont­tonit ja sen jälkeen keula. Kun kaikki kolme ponttonia on täytetty, kaksi mukana toimi-
tettua puulevyä pujotetaan täytettävän pohjan
alapuolella oleviin taskuihin. Aseta pohja jollaan
ja pumppaa se täyteen. Levyt sijoittuvat siis
pohjan ja kölin väliin. Täytä lopuksi köli tiukaksi, paine 0,2 bar. Muissa kammioissa paineen tulee olla 0,25 bar. Sulje kaikki venttiilisuojukset ja aseta airot paikoilleen – jolla on nyt käyttövalmis!
HUOMIO: Älä täytä köliä ilmalla ennen kuin
täytettävä pohja on paikallaan! HUOMIO: Jos jätät jollan kuumaan auringon­paisteeseen, varmista, etteivät sen ilmasäiliöt ole liian täysiä, sillä ilmanpaine nousee ilman lämmetessä. (1°C:en lämpötilannousu nostaa painetta 0,004 baaria.) Kun lämpötila laskee,
myös ilmanpaine laskee.
Automaattinen veden tyhjennys
Jollassa on tyhjennystulppa, joka sijaitsee peräpeilin alareunassa. Kun vedät tulpan ulos, jollassa oleva vesi pääsee valumaan ulos, mutta uutta vettä ei pääse tulemaan sisään, sillä tulpassa on takaiskuventtiili. Varmista aina ennen vesille lähtöä, että tyhjennystulppa
on vedetty ulos. Puhdista tyhjennystulppa ja takaiskuventtiili säännöllisesti.
Ulkolaitamoottorin käyttö
Jos haluat käyttää ulkolaitamoottoria, kiinnitä
se peräpeilin alumiiniseen moottorikonsoliin.
Kiinnitä moottori huolellisesti molemmilla kiin­nittimillä. Varmista n. 15 minuutin ajon jälkeen,
että moottori on edelleen kunnolla kiinni.
TÄRKEÄÄ! Älä missään tapauksessa ylitä tek­nisissä tiedoissa mainittua moottorin tehoa.
Rikikulman säätö
Kiinnittimet
Peräpeili
Airojen käyttö
Tätä jollaa on erittäin kevyt soutaa. Muista, että
kova tuuli voi vaikuttaa jollan liikkeisiin.
Hinaus
Jollassa on kolme hinaussilmukkaa. Suosit­telemme, että käytät niitä kaikkia kerrallaan jollan hinaukseen. Tällöin kuormitus jakautuu tasaisemmin. Jollaa saa hinata vain tyhjänä, ei kuormitettuna. Jos sää on huono, käytä monta hinausköyttä. Säädä hinausköysien pituus
sopivaksi vetävän veneen ja sään mukaan.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
12
Page 13
Art. 25-783
Ilmanpaineen lasku
Jollan ei kuulu tyhjetä yli 20 %:lla 24 tunnin
kuluessa.
Jos näin kuitenkin käy, suorita seuraavat tar­kastukset:
1. Varmista, että kaikki venttiilit ovat kunnolla
kiinni.
2. Varmista, että kaikki venttiilit ovat puhtaita.
3. Tutki jolla vuotojen varalta.
4. Tarkasta kaikki hitsatut saumat.
5. Käytä tarvittaessa saippuavettä apuna
havaitaksesi pienetkin vuodot.
HUOMA A: Muista, että myös lämpötilanvaihte- lut vaikuttavat ilmanpaineeseen.
Vettä jollassa
1. Varmista, että tyhjennystulppa toimii kun-
nolla.
2. Varmista, että tyhjennystulppa on puhdas.
3. Tutki, onko tulpassa jotain vikaa.
4. Päästä vähän ilmaa pois säiliöstä ja ota
säiliö pois jollasta. SULJE tyhjennystulppa. Aseta jolla sitten kuivalle maalle ja täytä se vedellä. Jos huomaat vettä jollan alla, jollas-
sa on vuoto.
8. H U O LT O
Kunnossapito
Jollan PVC-kangas ei vaadi mitään hoitoa. Myöskään talkkia ei tarvitse käyttää, kun taitat jollan kokoon. Käytä jollan puhdistukseen saippuaa ja vettä. Jos havaitset jollassa öljy­tai tervatahroja, puhdista ne tinnerillä. Puhdista
tinnerillä käsitelty kohta aina lopuksi saippualla ja vedellä. Muista puhdistaa myös venttiilit. Peräpeili ja istumalaudat ovat vaneria ja muovia
ja maalattu vedenkestävällä maalilla. Jos maali­pinta vaurioituu, korjaa vaurio välittömästä vedenkestävällä maalilla, muuten vesi voi va­hingoittaa vaneria. Kun et käytä jollaa, suojaa
se auringolta ja likaantumiselta käyttämällä sopivaa suojapeitettä.
Paikkaussarja, jossa liimatuubi ja paikkalappuja
Jos havaitset jollassa vuodon, puhdista PVC­kangas vuotokohdan ympäriltä tinnerillä. Ota
yksi jollan mukana toimitetuista yksi paikkala­puista. Levitä liimaa sekä vuotokohdan ympärille että paikkalappuun. Odota kunnes liiman pinta­kerros on kuivunut sekä jollasta että paikkala­pusta. Levitä sitten molempiin uusi kerros liimaa ja anna taas kuivua. Paina sitten paikkalappu
paikalleen siten, että vuotokohta jää lapun keskelle. Painele lappua huolellisesti, ettei sen ja jollan kankaan väliin jää ilmakuplia. Anna kuivua
24 ennen kuin alat taas käyttää jollaa.
TÄRKEÄÄ! Paikkauksen saa tehdä vain kuival-
la säällä. Ilmankosteus ei saa olla yli 60 %.
Säilytys
Jos et aio käyttää jollaa pitkään aikaan, tai jos
joudut muuten kokoamaan jollan esim. autolla
kuljettamista varten, noudata seuraavia ohjeita
ennen kuin taitat jollan kokoon ja laitat sen
säilytyslaukkuunsa:
• Puhdista jollasta hiekka ja muu lika saip-
pualla ja vedellä.
• Anna jollan kuivua. TÄRKEÄÄ! Jollan on
oltava täysin kuiva kun taitat sen kokoon.
• Avaa kaikki venttiilit ja päästä ilma täytettä­västä säiliölattiasta.
• Irrota lattia.
• Taita jollan molempia ponttoneja sen verran sisäänpäin, että jolla on peräpeilin levyinen.
• Taita sisään peräpeilin takapuolelle ulottuva
osa ponttoneista.
• Nyt voit rullata jollan kokoon. Aloita pe­räpeilistä, ja rullaa jolla mahdollisimman tiiviiksi. Kierrä köysi rullan ympärille.
• Laita rullattu jolla ja kaikki varusteet säily-
tyslaukkuun.
Säilytyslämpötila: -15 °C – + 40 °C.
Palovaara
Kaikki jollan materiaalit ovat helposti syttyviä.
Älä siksi pidä jollaa avotulen lähellä.
Toivotamme sinulle onnea matkaan ja uskom­me, että tulet viettämään monia mukavia hetkiä
tämän täytettävän jollan kanssa.
13
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 14
GUMMIJOLLE, 230 CM
Art. 25-783
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. INTRODUKTION
2. TEKNIS KE DATA
3. MÆRKNING
4. ANVENDELSESOMRÅDE
5. SIKKERHED
6. OVERSIGTSBILLEDE
7. ANVENDELSE
8. VEDLIGEHOLDELSE
1. INTRODUKTION
Læs denne manual inden brugen, og gem den til fremtidig brug. Vær særlig opmærksom på sikkerhedsforskrifterne og følgende advarsler: FARE! = Høj risiko for dødsfald eller alvorlig
personskade.
ADVARSEL! = Risiko for dødsfald eller alvorlig
personskade.
OBS! = Risiko for mindre personskade.
2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Længde: . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 cm
Bredde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 cm
Pontondiameter: . . . . . . . . . . . .33 cm
Vægt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 kg
Maks. belastning: . . . . . . . . . . .220 kg
Maks. personer: . . . . . . . . . . . .2 stk.
Maks. motorstørrelse: . . . . . . . .4 hk
3. MÆRKNING
Læs manualen inden brug.
4. ANVENDELSESOMRÅDE
Denne gummijolle er beregnet til udendørs brug for maks. to personer. Jollen fremdrives med enten de medfølgende årer eller med en påhængsmotor, maks. 4 hk (medfølger ikke).
5. SIKKERHEDSINFORMATION
OBS! Læs omhyggeligt brugsanvisningen igen­nem inden montering af jollen påbegyndes.
ADVARSEL! Overskrid aldrig maks. anbe­falet antal passagerer, maks. belastning og
maks. motorstørrelse.
• Samtlige personer i jollen skal altid bære
ydevest.
• Vær opmærksom på vind og strøm. Ved fralandsvind kan jollen drive langt fra land på kort tid.
• Af hensyn til stabiliteten skal lasten og personerne i jollen placeres således, at vægten fordeles så jævnt som muligt,
• Kontroller, at jollen er korrekt pumpet op før brug.
• Vær altid opmærksom på vejrforholdene, dels for din egen sikkerhed, dels for deres påvirkning på påhængsmotorens brænd­stofforbrug.
• Medbrig altid reparationssæt, søkort, førstehjælpsudstyr og fodpumpe under
brugen.
ADVARSEL! Vær forsigtig ved håndtering af brændstof. Der må ikke være antændel­seskilder – åben ild, cigaretgløder, eludstyr med afbrydere eller lignende – i nærheden.
ADVARSEL! Ved arbejde med batterier anbefales det, at du altid bruger sikker­hedsbriller og beskyttelsesbeklædning.
• Hvis hud eller tøj kommer i kontakt med elektrolyt (batterisyre), skal det berørte område straks vaskes med sæbe og vand.
• Undgå at gnide øjnene, når du arbejder med batterier. Korroderende syrepartikler kan komme i øjnene. Hvis du får batterisyre i øjnene, skylles de straks med koldt vand i mindst 10 minutter. Søg straks derefter læge.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
14
Page 15
6. OVERSIGTSBILLEDE
Beskrivelse
Plads til brændstoftank
Art. 25-783
Bugserline med fast øje, 3 bugserøjer
Oppustelig køl/V-bund
Bære- og sikkerhedsliner
Luftpumpe, repa rationssæt og opbevaringstaske medfølger
Maks. la st 220 kg, 2 personer
Tofte af aluminium.
Årer i aluminium
Oppustelig dørk
Anbefalet motorstørrelse, maks. 4 hk
15
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 16
Art. 25-783
7. ANVENDELSE
Udpakning
Inden jollen foldes ud, skal du omhyggeligt holde øje med, hvordan den er pakket sam­men, så du på et senere tidspunkt kan folde den sammen igen. Fold jollen ud på en plan overade, og kontroller, at alle dele er til stede (ventiler, toft, luftpumpe, årer, udenbords­forstærkning, bugserøjer, reparationssæt og
opbevaringstaske).
Ventiler
Ventilerne er formonteret og skal ikke fjernes. De er konstrueret, så de ikke skader jollens PVC-dug eller brugeren. Løst ventilhætten, og fastgør fodpumpens slange til ventilen for at pumpe jollen op. Inde i ventilen ndes en nip­pel. Tryk og drej på den, hvorefter luften slipper ud. Ventilen lukker på modsvarende måde.
Påfyldning af luft
Start med at fylde jollen med luft. Vi anbefaler at anvende den luftpumpe, der følger med jol­len. (Højtrykspumper må IKKE anvendes.) Begynd med at fylde begge jollens langsgå­ende pontoner og derefter forstavnen. Efter at disse tre pontoner er fyldt med luft, trækkes de to medfølgende træplader ind i rummet på undersiden af den oppustelige dørk. Læg dør­ken på plads i jollen, og pust den op. Pladerne skal altså være placeret mellem dørk og køl. Til sidst pumpes kølen op, så den bliver hård; 0,2 bar. De øvrige kamre skal fyldes til 0,25 bar. Luk alle ventilhætter, sæt årerne på plads, og
jollen er klar til brug.
OBS: Pust ikke kølen op, før den oppustelige dørk er på plads! OBS: Kontroller, at luften i jollens forskellige kamre ikke har for højt tryk, når jollen udsættes for direkte sollys, da luft udvider sig i varme og kan medføre overtryk. (1°C forandrer tryk­ker med 0,004 bar.) Når temperaturen synker, synker lufttrykker også.
Selvdrænering
Jollen er udstyret med en drænprop i agter­spejlets nederste kant. Når proppen trækkes ud, kan vandet løbe ud af jollen, men takket være en bagventil forhindres, at vand løber ind. Kontroller altid, at drænproppen er trukket ud, når jollen anvendes. Det er vigtigt regelmæs­sigt at rengøre drænproppen og bagventilen.
Anvendelse af udenbordsmotor
Når du anvender en udenbordsmotor, skal du sørge for, at den anbringes på agterspejlets motorkonsol af aluminium. Skru udenbords­motoren ordentligt fast vha. de to monterings­skruer. Kontroller efter ca. 15 minutters gang, at udenbordsmotoren stadig sidder ordentligt fast.
VIGTIGT! Overskrid aldrig den maks. anbefa- lede motorstyrke.
Rigvinkeljustering
Monteringsskruer
Agterspejl
Anvendelse af årer
Den oppustelige jolle er meget let at ro. Men vær forsigtig ved stærk vind, da afdriften kan påvirke jollens fremkommelighed.
Bugsering
Den oppustelige jolle er udstyret med tre bugserøjer. Når jollen bugseres, anbefales det at anvende alle tre bugserøjer. På denne måde bliver trækkraften fordelt jævnt. Det er ikke til-
ladt at have nogen ballast i jollen ved bugse-
ring. Anvend ere bugserliner ved bugsering i dårligt vejr. Bugserlinens længde skal tilpasses den type båd, der bugseres, og de aktuelle vejrforhold.
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
16
Page 17
Art. 25-783
Mindskning af lufttrykket
En oppustelig jolle må ikke tabe mere end 20% luft på 24 timer. Hvis dette sker, skal du gøre følgende:
1. Kontroller, at alle ventiler er forsvarligt lukket til.
2. Kontroller, at alle ventiler er rene.
3. Kontroller, om der er opstået en skade.
4. Kontroller alle jollens svejsede sømme.
5. Kom sæbeskum over mistænkelig områder for at opdage eventuelle småskader.
OBS: Husk, at lufttrykket kan forøges eller formindskes ved temperaturændringer.
Vand i jollen
1. Kontroller, at drænproppen fungerer korrekt.
2. Kontroller, at drænproppen er ren.
3. Kontroller, om der er opstået en skade.
4. Slip lidt luft ud af den oppustelige dørk, og fjern den fra jollen. Anbring derefter jollen på jorden, og fyld den med vand. Hvis der er vand på jorden under jollen, så er der en lækage. OBS: Drænproppen skal være luk­ket, når dette udføres.
8. VEDLIGEHOLDELSE
Pasning
Jollens PVC-dug kræver ingen vedligeholdelse. Det er ikke nødvendigt at anvende talkumpul­ver, når jollen foldes sammen. Rengør jollen med sæbe og vand. Hvis du opdager olie- eller tjærepletter, skal du fjerne disse med fortynder. Når du har anvendt fortynder på jollen, skal du altid rengøre den med sæbe og vand. Det er også vigtigt at rengøre ventilerne. Agterspejlet og siddebrædderne er fremstillet af krydsner og plast og er malet med vandfast maling. Skader skal med det samme overmales med lignende maling for at undgå, at vandet beska­diger krydsneren. Når jollen ikke anvendes, anbefaler vi, at den beskyttes mod sol og snavs med en passende bådpresenning.
Reparationssæt med limtube og reparationslapper
Hvis du opdager en læk på jollen, skal du rengøre PVC-dugen omkring lækken med fortynder. Anvend en af de medfølgende re­parationslapper. Påfør lim, både på overaden omkring lækken og på reparationslappen. Lad limens øverste lag tørre på begge overader. Gentag denne fremgangsmåde en gang til, og lad tørre. Tryk derefter reparationslappen fast, så den centreres over lækken. Pres forsvarligt, så der ikke ndes luftbobler tilbage mellem reparationslap og læk. Lad reparationen tørre i 24 timer, inden jollen anvendes igen.
VIGTIGT! Reparation kan kun udføres i tørt vejr. Luftfugtigheden må IKKE overstige 60%.
Opbevaring
Når jollen ikke skal anvendes i længere tid, eller hvis den skal med i bilen e.l., så tænk på følgende, inden du folder den sammen og kommer den i opbevaringstasken:
• Rengør jollen med sæbe og vand for at fjerne sand og andet snavs.
• Lad jollen tørre. VIGTIGT! Jollen skal være helt tør, inden den foldes sammen.
• Åbn alle ventiler, og slip luften ud fra ponto-
nerne og den oppustelige dørk.
• Fjern den oppustelige dørk.
• Fold gummijollens to pontoner så tilpas meget ind, at jollen får samme bredde som
agterspejlet.
• Fold den del af pontonerne, der stikker ud bag agterspejlet, ind.
• Nu kan du begynde at rulle jollen sammen. Start ved agterspejlet, og rul den sammen, så den fylder så lidt som muligt. Bind evt. et reb omkring den for at holde den rullet sammen.
• Anbring til sidst jollen og alle dens dele i
opbevaringstasken.
Opbevaringstemperatur: -15 °C – + 40 °C.
Brandfare
Alle materialer på denne oppustelige jolle et letantændelige. Hold derfor altid jollen borte fra åben ild.
Vi ønsker dig held og lykke og håber, at du får megen glæde af denne oppustelige jolle.
17
© 2014-10-07 Biltema Nordic Services AB
Page 18
Art. 25-783
Loading...