BEWAN S200Maxx User Manual [fr]

4.6 (10)
BEWAN S200Maxx User Manual

Sommaire

Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Voyants lumineux / Boutons / Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mise en place de l’adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Branchement de l’adaptateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Création et sécurisation du réseau CPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Application 1 : appairage entre deux adaptateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Application 2 : ajout d’un adaptateur au réseau existant . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Application 3 : restauration du mot de passe réseau

en configuration d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Types d’applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Application 1 : transfert de fichiers et partage d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . .13 Application 2 : partage d’une connexion Internet et jeux en réseau . . . . . . . . . .13

Installation de l’utilitaire (optionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Installation logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Configuration de l’utilitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Page “Accueil” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Page “Sécurité”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Page “Qualité de Service” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Page “Diagnostic” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Page “Mise à jour”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Configuration des ordinateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Configuration sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configuration sous Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Dispositions légales

Les conditions d’utilisation de la Documentation (la description fonctionnelle, les instructions d’installation et d’utilisation du Logiciel sur support papier ou électronique, rédigée en langue française) sont décrites dans le contrat et les licences de Logiciel et sont applicables :

au Client utilisant le Logiciel soit en l’ayant acquis directement auprès de Bewan systems (ci-après dénommée « Bewan »), soit par l’intermédiaire d’Opérateurs (tout opérateur de communications électroniques passant commande de Produits ou de Services auprès de Bewan qui fournit au Client Final un Produit ayant fait l’objet de transformation en vue d’en faire un produit de l’opérateur) ou de Distributeurs (l’intermédiaire qui fournit en l’état le Produit au Client Final),

quelle que soit la domiciliation du Client (Client Final ou Client : le titulaire final du Produit).

Les présentes conditions sont régies par le droit français.

La Documentation est soumise aux règles du droit de la propriété intellectuelle.

Le nom de marque de l’auteur ainsi que la marque du Produit ou du Logiciel sont protégés au titre du droit de la propriété intellectuelle.

Le Client bénéficie d’un droit non exclusif et non cessible d’utilisation de la Documentation (consultation, mais en particulier pas de reproduction ni de diffusion à titre commercial ou non, à titre gracieux ou onéreux, y compris en prêt, ni de traduction, ni d’adaptation), suivant la destination du Produit et/ou du Logiciel et dans les conditions décrites dans le contrat de licence de Logiciel ou le contrat de vente du Produit.

La Documentation pourra être adaptée par Bewan dans le cadre de la garantie du Produit et/ ou du Logiciel, dans le cadre des conditions générales de garantie que le Client aura acceptées.

Le Client reçoit la Documentation en l’état et accepte une exonération totale de la responsabilité pour tout dommage, direct ou indirect, sur la Documentation du Produit et/ou du Logiciel, et plus particulièrement sur les Documentations des Logiciels Libres et des Logiciels Tiers.

Copyright © 2010, Bewan systems. Tous droits réservés.

Edition mars 2010.

Bewan systems est une marque déposée.

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

Macintosh est une marque d’Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

De même, les noms des produits cités dans ce manuel à des fins d’identification peuvent être des marques commerciales, déposées ou non par leurs propriétaires respectifs.

Le matériel que vous avez acheté ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le rapporter à votre distributeur, en cas de remplacement, ou le déposer dans un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation ou le recyclage des déchets EEE (Equipements Electriques et Electroniques).

Vous faîtes ainsi un geste pour l’environnement, en contribuant à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.

Avant de commencer

Félicitations, vous venez d’acquérir l’adaptateur CPL Bewan Powerline S200Maxx. Il va vous permettre de créer facilement un réseau local à la maison ou au bureau sans avoir à poser de nouveaux câbles. La technologie CPL (Courant Porteur en Ligne) utilise le réseau électrique existant, c’est-à-dire vos prises de courant classiques déjà disponibles, afin de relier de manière simple et rapide des matériels disposant d’une interface Ethernet (ordinateurs, box, imprimantes, routeurs, consoles de jeux, scanners,...).

Vous pouvez ainsi facilement partager une connexion Internet haut débit, échanger des fichiers, partager une imprimante ou encore jouer en réseau (liaison de consoles de jeux).

Grâce à sa prise de courant intégrée, d’autres périphériques ou des rallonges multiprises peuvent être raccordées à l’adaptateur tout en les protégeant des surtensions et des parasites électriques. De cette manière également, aucune prise de courant n’est perdue.

Le débit théorique maximum de 200 Mbps* associé à la fonction QoS permettent d’utiliser des applications très exigeantes en termes de débit, telles que l’Internet haut débit, la TV ou la téléphonie et d’optimiser les performances.

Aucun pilote n’est requis pour faire fonctionner l’adaptateur puisque l’ordinateur, quel que soit son système d’exploitation, possède déjà tous les composants nécessaires au bon fonctionnement de la connexion. L’utilitaire fourni (fonctionnant uniquement sous Windows) vous permet de modifier le mot de passe de votre réseau CPL et de mettre à jour le firmware.

) Important : à noter que le Bewan Powerline S200Maxx n’est pas compatible avec le Bewan Powerline Ethernet (14 Mbps) ou le Bewan Powerline E85. S’ils peuvent cohabiter sur le même réseau électrique, ils ne peuvent pas communiquer entre eux.

Contenu de la boîte

1 adaptateur pour le Bewan Powerline S200Maxx Single ou deux adaptateurs pour le pack Bewan Powerline S200Maxx Duo garanti(s) 2 ans,

ce Guide de l’utilisateur,

1 câble Ethernet RJ45 pour le Bewan Powerline S200Maxx Single ou 2 câbles Ethernet RJ45 pour le pack Bewan Powerline S200Maxx Duo, permettant de relier l’(es) adaptateur(s) au matériel Ethernet,

un CD-ROM Bewan Powerline contenant l’utilitaire de l’adaptateur pour Windows,

une carte contenant les Conditions Générales de Garantie du produit.

) Remarque : si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, prenez contact avec votre revendeur ou avec le service client de Bewan.

* le débit réel varie en fonction de multiples facteurs

Guide de l’utilisateur

3

Précautions d’utilisation

Lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’adaptateur. Veillez à respecter scrupuleusement les précautions d’emploi.

Emplacement

Evitez d’utiliser, de placer et de conserver l’adaptateur dans des endroits exposés à des températures élevées ou près de sources de chaleur. Des températures élevées risquent de déformer le boîtier. La température maximum ne doit pas dépasser 40°C.

Evitez d’installer l’adaptateur dans un endroit humide et poussiéreux.

N’obturez jamais les fentes et ouvertures présentes sur l’adaptateur qui servent à l’aération et au dégagement de la chaleur.

L’emplacement de la prise de courant secteur doit être facilement accessible.

Conservez l’adaptateur hors de portée des enfants.

Entretien et maintenance

Veillez à ne pas ouvrir, désassembler ou modifier une partie de l’adaptateur. Les inspections internes, les modifications et les réparations doivent être impérativement effectuées par des techniciens agréés et qualifiés. L’ouverture de l’adaptateur ou toute modification interne entraînera la perte de la garantie.

Pour nettoyer l’adaptateur, débranchez-le de la prise secteur.

N’utilisez pas certains produits chimiques pouvant endommager les matières plastiques. N’utilisez pas de substances contenant de l’alcool, du benzène, du diluant ni d’autres produits inflammables.

Ne mettez pas l’adaptateur en contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’adaptateur. Si la partie externe entre en contact avec un liquide, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et absorbant.

Alimentation et câbles

N’utilisez pas votre adaptateur pendant un orage.

La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l’adaptateur.

Pour brancher vos matériels, utilisez toujours le câble Ethernet fourni.

Veillez à ce que le(s) câble(s) Ethernet soi(en)t dans une position qui évite que quelqu’un puisse trébucher ou marcher dessus.

Lorsque vous débranchez le(s) câble(s) Ethernet, tenez la partie solide. En tirant sur la partie flexible, vous pouvez denuder le fil.

Débranchez immédiatement l’adaptateur si celui-ci se mettait à dégager de la fumée.

4

Guide de l’utilisateur

Assistance technique

Le Bewan Powerline S200Maxx et sa documentation ont été conçus dans un souci de simplicité, afin de pouvoir être utilisés tant par les particuliers que par les professionnels.

Néanmoins, si vous rencontrez des difficultés lors de l’installation, nous vous conseillons :

de vous rendre tout d’abord sur le site Web de Bewan (http://www.bewan.fr) pour consulter les FAQs et Tutoriaux propres au produit ou consulter le Support en ligne dans la partie

Assistance / Support en ligne.

de contacter ensuite, si nécessaire, l’assistance téléphonique sur le matériel assurée par le Support Technique de Bewan au 08 92 16 22 92* (Coût de la communication : tarif Audiotel 0,34 € TTC/min).

) Remarque : pour bénéficier des mises à jour du produit, consultez le site Web de Bewan.

Configuration requise

Pour que l’adaptateur fonctionne, le protocole TCP/IP doit être installé sur les ordinateurs qui composent le réseau.

) Remarque : l’ordinateur ou le matériel auquel vous voulez relier le Bewan Powerline S200Maxx doit avoir un port Ethernet, c’est-à-dire une carte réseau ou un adaptateur réseau.

Pour configurer l’adaptateur via l’utilitaire fourni, votre ordinateur doit répondre aux exigences suivantes :

1.Votre ordinateur possède un port Ethernet et un lecteur de CD-ROM.

2.Votre ordinateur doit fonctionner sous Windows XP, Vista ou 7.

) Remarque : sous Windows XP, pour installer l’utilitaire, le Service Pack 2 doit être déjà installé. Si ce n’est pas le cas, vous devez obligatoirement télécharger, puis installer le patch disponible gratuitement sur le site Web de Microsoft.

3.Configuration minimum pour PC : Pentium III 300 MHz, avec 128 Mo de RAM.

* depuis la France uniquement. Voir les horaires d’ouverture sur www.bewan.fr

Guide de l’utilisateur

5

Voyants lumineux / Boutons / Connecteurs

L’adaptateur possède trois voyants lumineux qui vous indiquent à tout moment l’état de la connexion et permettent éventuellement de diagnostiquer un défaut de fonctionnement.

 

Voyant

Etat

Description

 

 

Allumé

Lorsque l’adaptateur est branché sur une prise

 

Power

Clignotant

électrique.

 

 

Lorsque vous appuyez sur le bouton « Simple Connect »

 

 

 

 

 

pour mettre l’adaptateur en attente d’appairage.

 

 

Eteint

L’adaptateur n’est pas connecté au réseau CPL.

 

 

Allumé

L’adaptateur est connecté au réseau CPL en étant

 

 

 

associé à un autre adaptateur. Une fois que le matériel

 

Activité

 

fait partie du réseau, la couleur du voyant vous permet

 

 

de connaître les performances de votre connexion :

 

Powerline

 

Rouge : le débit est inférieur à 40 Mbps.

 

 

 

 

 

 

Orange : le débit est compris entre 40 et 105 Mbps.

 

 

 

Vert : le débit est supérieur à 105 Mbps.

 

 

Clignotant

Lors de la transmission des données sur le réseau CPL.

 

 

Eteint

Lorsqu’aucun matériel disposant d’une interface

 

 

 

Ethernet n’est raccordé.

 

Activité

Allumé

Lorsqu’un ordinateur ou un autre matériel disposant

 

Ethernet

 

d’une interface Ethernet (box, console de jeux, scanner,

 

 

 

etc.) est raccordé au port Ethernet de l’adaptateur.

 

 

Clignotant

Lorsque des données sont émises ou reçues.

 

 

 

 

6

Guide de l’utilisateur

Bouton

Description

 

 

Il vous permet de créer rapidement votre réseau CPL en associant

 

un adaptateur CPL avec un ou plusieurs autres adaptateurs CPL

 

(pression pendant deux secondes), sans utiliser l’utilitaire Bewan

 

Powerline E200. Par simple pression, ce bouton assure la génération

Simple Connect

automatique du mot de passe et le cryptage des données.

Il peut également être utilisé pour restaurer le mot de passe réseau en

 

 

configuration d’usine (pression pendant dix secondes).

 

Pour la description du fonctionnement du bouton, reportez-vous à la

 

section « Création et sécurisation du réseau CPL » page 8.

 

Il permet de remettre l’adaptateur en configuration d’usine :

 

1. Muni d’un objet pointu, appuyez sur le bouton pendant deux

Bouton Reset

secondes.

 

2. Relâchez ensuite le bouton. Le voyant

 

 

s’éteint, puis se rallume

 

 

 

 

 

 

quelques secondes après. Tous les paramétrages préalablement

 

effectués sur l’adaptateur sont supprimés.

 

De plus :

La prise de courant intégrée est munie d’un filtre d’alimentation qui permet d’éliminer les bruits parasites et donc d’améliorer nettement la transmission des données.

Le port Ethernet sert à connecter un ordinateur ou un autre matériel muni d’une interface Ethernet (box, routeur, switch, imprimante,etc.).

Mode Economie d’énergie

Après 15 minutes d’inactivité (ordinateur éteint, pas de trafic sur le réseau Ethernet ou câble Ethernet débranché), l’adaptateur se met en mode Economie d’énergie. Le voyant

se met alors à clignoter (voyant vert).

Guide de l’utilisateur

7

Mise en place de l’adaptateur

Branchement de l’adaptateur

) Remarque : avant de brancher votre adaptateur, veillez à noter son identifiant (“DEVICE PASSWORD”) imprimé sur l’adaptateur. Celui-ci vous sera utile si vous souhaitez ensuite modifier le mot de passe réseau de vos adaptateurs distants.

L’installation physique est extrêmement simple. Pour que le réseau CPL fonctionne, vous devez installer au minimum deux adaptateurs à 200 Mbps. Procédez comme suit :

1.Munissez-vous du câble Ethernet (gris) fourni dans l’emballage. Raccordez une extrémité de ce câble au port Ethernet de l’adaptateur et l’autre extrémité au connecteur RJ45 d’un ordinateur ou d’un autre matériel Ethernet (box, routeur, imprimante, scanner, switch, etc.).

2.Branchez ensuite le Bewan Powerline S200Maxx sur une prise électrique compatible avec les spécifications imprimées sur l’adaptateur.

Recommandations importantes :

Le branchement de l’adaptateur sous une tension différente endommagera le produit et annulera la garantie.

Pour optimiser les performances, nous vous recommandons de brancher l’adaptateur directement dans une prise murale et non sur un prolongateur électrique (rallonge) ou une multiprise. En revanche, vous pouvez ensuite brancher votre multiprise sur la prise intégrée de l’adaptateur et relier ainsi vos matériels réseau. Le filtre d’alimentation de la prise vous permet d’éliminer les bruits parasites qui peuvent être une source potentielle d’interférences.

3.A l’autre bout du réseau, répétez l’opération sur l’adaptateur numéro 2.

Création et sécurisation du réseau CPL

Le bouton « Simple Connect » vous permet d’associer le Bewan Powerline S200Maxx avec un ou plusieurs adaptateur(s) CPL, sans utiliser l’utilitaire Windows.

Lorsque vous appuyez sur le bouton « Simple Connect » des deux adaptateurs afin qu’ils puissent communiquer entre eux, un mot de passe réseau est automatiquement généré et le cryptage des données est assuré. Ce bouton vous permet de :

créer un réseau CPL entre deux adaptateurs,

associer un autre adaptateur à un réseau CPL existant,

restaurer le mot de passe réseau en configuration d’usine.

8

Guide de l’utilisateur

Loading...
+ 21 hidden pages