Technická data a baterie...............................................................53
Seznam zkratek..............................................................................55
Seznam hesel.................................................................................58
2
ROZSAH DODÁVKY
Náramkové hodinky pro měření srdeční
frekvence
Hrudní úvaz a elastický upínací pás
(přestavitelný)
Držák na jízdní kolo
Úschovné pouzdro
Software pro PC EasyFit (CD)
a PC propojovací kabel (USB)
Navíc: tento návod k použití a samostatný zkrácený návod
3
Ve specializovaném obchodu je k dostání navíc toto příslušen-
ství:
Příslušenství Funkce
Speedbox Beurer Na hodinkách si můžete nechat
zobrazit hodnoty své trasy a rychlosti.
Diagnostická váha
Beurer (např. váha
BG56, číslo výrobku
750.30)
Můžete si změřit svou okamžitou
hmotnost a podíl tělního tuku a
hodnoty přenést na hodinky pro
měření pulsu.
4
DŮLEŽITÉ POKYNY
Tento návod k použití si pečlivě pročtěte, uchovejte jej a dejte k
dispozici i dalším osobám.
Trénink
Tento výrobek není lékařský přístroj. Jedná se o tréninkový pří-
stroj, který byl vyvinut pro měření a záznam srdeční frekvence lidského srdce.
Pozor! Při rizikových sportech může používání hodinek pro měře-
ní pulzu znamenat další zdroj nebezpečí úrazu navíc.
V případě pochybností nebo nemoci se laskavě informujte u své-
ho lékaře, jaké jsou Vaše hodnoty horní a dolní meze srdeční
frekvence pro trénink a o délce a četnosti tréninku. Při tréninku
tak budete moci dosáhnout optimálních výsledků.
POZOR: Osoby s onemocněními srdce nebo krevního oběhu
nebo osoby s kardiostimulátorem by měly tyto hodinky pro měření
srdeční frekvence používat pouze se souhlasem lékaře.
Účel použití
Přístroj je určen pouze k soukromému používání.
Tento přístroj smí být používán pouze k účelu, pro který byl vyvi-
nut, a způsobem uvedeným v návodu k použití. Jakékoliv neodborné používání může být nebezpečné. Výrobce neručí za škody
vzniklé neodborným nebo nevhodným používáním.
Tyto hodinky pro měření pulzu jsou vodotěsné. (viz kapitola
„Technická data“)
5
Čištění a péče
Hrudní úvaz, elastický hrudní pás, hodinky pro měření pulzu a
případně i speedbox vyčistěte čas od času pečlivě mýdlovým roztokem. Všechny části poté omyjte čistou vodou a vysušte je pečli-
vě měkkým hadříkem. Elastický hrudní pás můžete prát v pračce
na 30° bez aviváže. Hrudní pás není vhodný k sušení v sušičce
prádla!
Hrudní úvaz uchovávejte na čistém a suchém místě. Nečistota
negativně ovlivňuje elasticitu a funkci snímače. Pot a vlhkost mohou způsobit, že zůstanou elektrody snímače následkem vlhkosti
aktivovány, čímž se zkrátí životnost baterie.
Oprava, příslušenství a likvidace
Před použitím se ujistěte, že přístroj a příslušenství nemají žádné
viditelné poškození. Při pochybnostech ho nepoužívejte a obraťte
se na Vašeho prodejce nebo na uvedenou adresu zákaznického
servisu.
Opravy mohou být prováděny pouze zákaznickým servisem nebo
autorizovaným prodejcem. V žádném případě se nepokoušejte
přístroj opravit sami!
Požívejte přístroj pouze s originálním příslušenstvím Beurer.
Zamezte kontaktu s opalovacími krémy nebo podobnými výrobky,
protože by mohly poškodit potisk nebo plastové části.
Likvidaci přístroje provádějte laskavě v souladu s nařízením o
elektrických a elektronických starých přístrojích 2002/96/EC –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). V případě
dotazů se laskavě obraťte na příslušný komunální úřad, kompetentní ve věci likvidace odpadů.
6
VŠEOBECNÉ POKYNY K TRÉNINKU
Tyto hodinky pro měření pulzu slouží k zjišťování lidského pulzu.
Různými možnostmi nastavení můžete doplnit svůj individuální tréninkový program a kontrolovat pulz. Při tréninku byste svůj pulz měli
kontrolovat, abyste své srdce chránili před přetížením, a také docílili
optimálního tréninkového efektu. Tabulka obsahuje několik tipů pro
výběr Vaší tréninkové zóny. Maximální srdeční frekvence se snižuje
s přibývajícím věkem. Údaje o pulzu pro trénink musejí být proto
uváděny vždy v závislosti na maximální srdeční frekvenci. Pro určení maximální srdeční frekvence platí přibližný vzorec:
220 - věk = maximální srdeční frekvence
Následující příklad platí pro čtyřicetiletou osobu: 220 - 40 = 180
Podíl max.
srdeční frekvence
Účinky Posilování
Pro koho? Ideální pro
Trénink Regenerační
Srdeční zdravotní zóna
50–60 % 60–70 % 70–80 % 80–90 % 90–100 %
srdečního
oběhového
systému
začátečníky
trénink
Zóna spalování
tuku
Tělo spaluje
procentuálně
nejvíce kalorií z
tuku. Trénink
srdečního
oběhového
systému,
zlepšení
kondice.
Kontrola a
redukce hmotnosti
Zóna fitnessVytrvalostní
Zdokonalování
dýchání a oběhu.
Optimální pro
zvyšování
základní
výdrže.
Neprofesionální
sportovci
Kondiční trénink Vytrvalostní
oblast
Zdokonalování
tempa a zvyšování základní
rychlosti.
Vysoké riziko
zranění pro
rekreační
sportovce, u již
dříve nemocných: nebezpečí
pro srdce
Pouze vrcholoví
sportovci
Vývojový trénink
určité oblasti
7
Jak nastavíte svou individuální tréninkovou zónu se dočtete v kapitole „Základní nastavení“, odstavec „Nastavení tréninkové zóny“. Jak
hodinky pro měření pulzu automaticky nastaví Vaše individuální
meze návrhu tréninkové zóny pomocí kondičního testu se dočtete v
kapitole „Kondiční test“.
Vyhodnocení tréninku
Pomocí počítačového software EasyFit můžete načíst výsledky z
hodinek a různými způsoby je vyhodnocovat. K tomuto účelu disponuje EasyFit užitečnými kalendáři a administrativnímu funkcemi,
které podporují optimální trénink i v delším časovém období. Prostřednictvím software můžete kromě toho ovládat a monitorovat svůj
hmotnostní management.
8
FUNKCE HODINEK PRO MĚŘENÍ SRDEČNÍ FREKVENCE
Funkce pro pulz
Měření srdeční frekvence s
přesností EKG
Přenos: digitální
Možnost nastavení individuál-
ní tréninkové zóny
Akustický a vizuální alarm při
opuštění tréninkové zóny
Průměrná srdeční frekvence
(Average)
Maximální tréninková srdeční
frekvence
Spotřeba kalorií v Kcal (zá-
klad jogging)
Spalování tuku v g/oz
Nastavení
Pohlaví
Hmotnost
Jednotka hmotnosti kg/lb
Výška postavy
Jednotka tělesné výšky
cm/palce
Věk
Maximální srdeční frekvence
Jednotka rychlosti km(mi)/h
nebo min/km(mi)
Časové funkce
Čas
Kalendář (do roku 2099) a dny
v týdnu
Datum
Alarm / budík
Stopky
50 dílčích časů v rámci jednoho
tréninku, vyvolání všech najednou nebo každého zvlášť. Indikace dílčího času a průměrné
srdeční frekvence
Kondiční test
Kondiční index a interpretace
Maximální objem kyslíku při
nádechu (VO
Bazální metabolismus (BMR)
Aktivní metabolismus (AMR)
Výpočet maximální srdeční
max)
2
frekvence
Návrh tréninkové zóny
9
PŘENOS SIGNÁLU A PRINCIPY MĚŘENÍ PŘÍSTROJŮ
Oblast příjmu hodinek pro měření pulzu
Vaše hodinky pro měření pulzu přijímají signály pulzu ze snímače na
hrudním úvazu do vzdálenosti 70 centimetrů.
Signály speedboxu přijímají hodinky do vzdálenosti tří metrů.
Senzory hrudního úvazu
Celý hrudní úvaz se skládá ze dvou částí: z vlastního hrudního úvazu a elastického upínacího pásu. Na vnitřní straně hrudního úvazu
přiléhající k tělu se uprostřed nacházejí dva obdélníkové vroubkované senzory. Oba senzory zaznamenávají Vaši srdeční frekvenci s
přesností EKG a vysílají ji dále do hodinek pro měření pulzu.
Digitální přenos funguje téměř bezporuchově. Vaše hodinky pro
měření pulzu přijímají pouze signál příslušného snímače. Nemohou
být přijímány žádné rušivé signály jiných snímačů.
Hrudní úvaz není kompatibilní s analogovými přístroji, například s
ergometry.
Přenos signálu diagnostické váhy
Diagnostická váha Vám nabízí komfort navíc. Pomocí váhy můžete
kdykoli zjistit svou aktuální váhu a podíl tělesného tuku a výsledky
přenést do hodinek pro měření pulzu. Ručně naměřené hodnoty
hmotnosti v hodinkách pro měření pulzu jsou při tom aktualizovány
hodnotami z váhy.
10
Měřicí zařízení speedboxu
Speedboxy Beurer můžete zakoupit jako příslušenství ve Vašem
specializovaném obchodu Beurer. Vaše hodinky pro měření pulzu
jsou vybaveny všemi funkcemi potřebnými pro vyhodnocení signálu
speedboxu Beurer.
Ve speedboxu je integrováno vícedimenzionální měřicí zařízení.
Toto zařízení zaznamenává zrychlení nohy a vysílá tyto hodnoty
dále do hodinek pro měření pulzu. Hodinky pro měření pulzu vypočítají ze zrychlení a doby každého jednotlivého kroku zdolanou trasu a
rychlost.
Následující diagram znázorňuje naměřené pohyby nohou během
dvojkroku v závislosti na způsobech chůze Walk (chůze), Jog (pomalý jogging), Run (rychlý jogging) a Sprint (běh).
Zdroj: Dynastream Technology
Vysvětlení diagramu:
Stride Height (m): výška kroku (m)
Stride Height (m): délka kroku (m)
11
UVEDENÍ DO PROVOZU
Umístění hodinek pro měření pulzu
Hodinky pro měření pulzu můžete nosit stejně jako náramkové hodinky. Pro montáž hodinek pro měření pulzu na řidítka jízdního kola
připevněte držák, jenž je obsažen v dodávce, na řidítka. Upevněte
hodinky pro měření pulzu na držák tak, aby při jízdě nemohly vyklouznout.
Aktivace hodinek pro měření pulzu z přepravního režimu
Během přepravy nejsou na displeji zobrazována žádná data. Přepravní režim můžete zrušit, když stisknete tlačítko
tlačítko
START/STOP
.
Aktivace hodinek pro měření pulzu z úsporného režimu
Hodinky pro měření pulzu můžete aktivovat libovolným tlačítkem.
Jestliže nebudou hodinky pro měření pulzu po dobu cca 5 minut
přijímat žádný signál, přepnou se automaticky do úsporného režimu.
Zobrazován bude pouze aktuální čas a datum. Pro opětovnou aktivaci hodinek stiskněte libovolné tlačítko.
Umístění hrudního úvazu
Hrudního úvaz upevněte na elastický upínací
pás. Nastavte délku úvazu tak, aby úvaz dobře
přiléhal, avšak ne příliš volně nebo těsně. Úvaz
umístěte kolem hrudi tak, aby logo ukazovalo
směrem ven a přiléhalo ve správné poloze přímo k hrudní kosti. U mužů by se měl hrudní
úvaz nacházet přímo pod hrudním svalem, u
žen přímo pod prsy.
MENU
a poté
12
Protože není možné okamžitě vytvořit optimální kontakt mezi
pokožkou a senzory pro měření pulzu, může trvat nějakou dobu,
než začne být pulz měřen a indikován. V daném případě pro získání optimálního kontaktu změňte polohu snímače. Díky tvorbě
potu pod hrudním úvazem je většinou dosaženo postačujícího
kontaktu. Místa kontaktu na vnitřní straně hrudního úvazu můžete
však také navlhčit. Nadzdvihněte při tom lehce hrudní úvaz nad
pokožku a lehce navlhčete oba senzory slinami, vodou
nebo EKG-gelem (k dostání v lékárně). Kontakt mezi pokožkou a
hrudním úvazem nesmí být přerušen ani při větším pohybu hrudního koše, například při hlubokém vdechu a výdechu. Silné hrudní
ochlupení může kontakt rušit nebo dokonce zamezit.
Hrudní úvaz přiložte již několik minut před startem, aby se zahřál
na tělesnou teplotu a byl vytvořen optimální kontakt.
Párování signálů přístrojů (Pairing)
Digitální snímače (hrudní úvaz, speedbox, diagnostická váha) a
přijímač (hodinky pro měření pulzu) je třeba spárovat. Jestliže jste
přístroje zakoupili zvlášť, například při náhradní koupi, nebo po výměně baterií, je třeba přístroje před použitím spárovat.
Pro spárování přístrojů si přečtěte v kapitole „Základní nastavení"
odstavec „Párování signálů přístrojů".
Propojení přístrojů (Connect)
Hodinky pro měření pulzu přijímají signály digitálních snímačů hrudního úvazu a speedboxu, jakmile je aktivujete a vstoupíte tlačítkem
MENU
do nabídky Training.
Jak rozpoznáte na displeji, zda jsou signály přijímány:
Když bliká symbol srdce, je přijímána srdeční frekvence z
hrudního úvazu.
13
Je-li v 1. řádku po delší dobu zobrazena „0“, nemohou hodinky
pro měření pulzu přijímat signály z hrudního úvazu. Indikace
„0“ se může vyskytnout v nabídkách
Spd’nDist. V takovém případě vstupte tlačítkem
nabídky
navázat s přístroji spojení.
Training. Hodinky pro měření pulzu se znovu pokusí
Training, Time a
MENU
do
Umístění speedboxu
Speedbox umístěte pokud možno v blízkosti špičky
boty a u vysokých bot v žádném případě v místech
nad kotníkem. Zadní část speedboxu upevněte k
botě protažením tkaničky příslušným otvorem speedboxu. Poté je třeba již jen zastrčit přední otvor
speedboxu mezi tkaničky. Tkaničky před zavázáním
boty dobře utáhněte.
Kalibrování speedboxu
Nejpřesnějších výsledků dosáhnete, jestliže Speed Box zkalibrujete.
Jak zkalibrovat speedbox se dočtete v kapitole „Rychlost a trasa“,
odstavec „Kalibrování speedboxu“.
Data hmotnostního managementu
Svá data o hmotnosti a podíl tělesného tuku můžete přenést z diagnostické váhy do hodinek pro měření pulzu. Jak můžete data pře-
nést se dočtete v kapitole „Výsledky“, odstavec „Přenos dat hmotnostního managementu“.
14
VŠEOBECNÉ POKYNY K OVLÁDÁNÍ HODINEK PRO MĚŘENÍ PULZU
Tlačítka hodinek pro měření pulzu
START/STOP
1
2
3
4
5
OPTION/SET
MENU
/
Zapínání a vypínání funkcí a nastavování hodnot.
Přidržení stisknutého tlačítka zrychluje zadávání.
Listování funkcemi v rámci nabídky a potvrzování
nastavení.
Listování mezi různými nabídkami.
Listování mezi různými indikacemi hodnot rychlos-
ti a trasy.
Při krátkém stisknutí se displej na 5 vteřin rozsvítí.
Dlouhým stisknutím se aktivuje/deaktivuje akustický alarm při opuštění tréninkové zóny.
15
Displej
1
Horní řádek
2
Střední řádek
3
Spodní řádek
4
Symboly
Alarm budíku je aktivován.
Srdeční frekvence je přijímána.
Tréninková zóna je překročena.
Tréninková zóna je podkročena.
Akustický alarm při opuštění tréninkové zóny je aktivo-
Vysvětlivky ke zkratkám indikovaným na displeji naleznete v seznamu zkratek na konci návodu k použití.
ván.
16
Nabídky
Mezi jednotlivými nabídkami můžete listovat tlačítkem
Time
MENU
.
FitTest
MENU
Setting
LAP
Result
Úsporný režim
Jestliže nebudou hodinky pro měření pulzu po
dobu cca 5 minut přijímat žádný signál, přepnou se
automaticky do úsporného režimu. Zobrazován
bude pouze aktuální čas a datum. Pro opětovnou
aktivaci hodinek pro měření pulzu stiskněte libovolné tlačítko.
Result
17
Training
Spd´nDist
Hlavní indikace
Při každé změně nabídky se nejprve zobrazí název
nabídky, poté se hodinky pro měření pulzu automaticky přepnou do hlavní indikace aktivní nabídky.
Odtud můžete zvolit podnabídku nebo přímo zapínat funkce.
Přehled nabídek
Nabídka VýznamPopis viz kapitola...
Time
Training
Spd'nDist
Result
Lap Result
Setting
FitTest
Čas„Nastavení hodinek“
Trénink „Záznam tréninku“
Rychlost a trasa„Rychlost a trasa“
Výsledek„Výsledky“
Dílčí výsledek„Dílčí výsledky“
Nastavení„Základní nastavení“
Kondiční test „Kondiční test“
Nabídka
automaticky
Hlavní
indikace
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.