Hrudní úvaz a elastický upínací pás
(přestavitelný)
Držák na jízdní kolo
Úschovné pouzdro
Software pro PC EasyFit (CD) a PC
propojovací kabel (USB)
Navíc: tento návod k použití
Ve specializovaném obchodu je k dostání navíc toto příslušenství:
Příslušenství Funkce
Speedbox Beurer Na hodinkách si můžete nechat
zobrazit hodnoty své trasy a rychlosti.
Diagnostická váha
Beurer (např. váha
BG56, číslo výrobku
750.30)
Můžete si změřit svou okamžitou
hmotnost a podíl tělního tuku a
hodnoty přenést na hodinky pro
měření pulsu.
3
DŮLEŽITÉ POKYNY
Tento návod k použití si pečlivě pročtěte, uchovejte jej a dejte k
dispozici i dalším osobám.
Trénink
Tento výrobek není lékařský přístroj. Jedná se o tréninkový pří-
stroj, který byl vyvinut pro měření a záznam srdeční frekvence lidského srdce.
Pozor! Při rizikových sportech může používání hodinek pro měře-
ní pulzu znamenat další zdroj nebezpečí úrazu navíc.
V případě pochybností nebo nemoci se laskavě informujte u své-
ho lékaře, jaké jsou Vaše hodnoty horní a dolní meze srdeční
frekvence pro trénink a o délce a četnosti tréninku. Při tréninku
tak budete moci dosáhnout optimálních výsledků.
POZOR: Osoby s onemocněními srdce nebo krevního oběhu
nebo osoby s kardiostimulátorem by měly tyto hodinky pro měření
srdeční frekvence používat pouze se souhlasem lékaře.
Účel použití
Přístroj je určen pouze k soukromému používání.
Tento přístroj smí být používán pouze k účelu, pro který byl vyvi-
nut, a způsobem uvedeným v návodu k použití. Jakékoli neodborné použití může být nebezpečné. Výrobce neručí za škody
vzniklé neodborným nebo nevhodným používáním.
Tyto hodinky pro měření pulzu jsou vodotěsné. (viz kapitola
„Technická data“)
4
Čištění a péče
Hrudní úvaz, elastický hrudní pás a hodinky pro měření pulzu
vyčistěte čas od času pečlivě mýdlovým roztokem. Všechny části
poté omyjte čistou vodou a vysušte je pečlivě měkkým hadříkem.
Elastický hrudní pás můžete prát v pračce na 30° bez aviváže.
Hrudní pás není vhodný k sušení v sušičce prádla!
Hrudní úvaz uchovávejte na čistém a suchém místě. Nečistota
negativně ovlivňuje elasticitu a funkci snímače. Pot a vlhkost mohou způsobit, že zůstanou elektrody snímače následkem vlhkosti
aktivovány, čímž se zkrátí životnost baterie.
Oprava, příslušenství a likvidace
Před použitím se ujistěte, že přístroj a příslušenství nemají žádné
viditelné poškození. Při pochybnostech ho nepoužívejte a obraťte
se na Vašeho prodejce nebo na uvedenou adresu zákaznického
servisu.
Opravy mohou být prováděny pouze zákaznickým servisem nebo
autorizovaným prodejcem. V žádném případě se nepokoušejte
přístroj opravit sami!
Požívejte přístroj s dodávaným příslušenstvím.
Zamezte kontaktu s opalovacími krémy nebo podobnými výrobky,
protože by mohly poškodit potisk nebo plastové části.
Likvidaci přístroje provádějte laskavě v souladu s
nařízením o elektrických a elektronických starých přístrojích 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). V případě dotazů se laskavě
obraťte na příslušný komunální úřad, kompetentní ve
věci likvidace odpadů.
5
VŠEOBECNÉ POKYNY K TRÉNINKU
Tyto hodinky pro měření pulzu slouží k zjišťování lidského pulzu.
Různými možnostmi nastavení můžete doplnit svůj individuální tréninkový program a kontrolovat pulz. Při tréninku byste svůj pulz měli
kontrolovat, abyste své srdce chránili před přetížením, a také docílili
optimálního tréninkového efektu. Tabulka obsahuje několik tipů pro
výběr Vaší tréninkové zóny. Maximální srdeční frekvence se snižuje
s přibývajícím věkem. Údaje o pulzu pro trénink musejí být proto
uváděny vždy v závislosti na maximální srdeční frekvenci. Pro určení maximální srdeční frekvence platí přibližný vzorec:
220 - věk = maximální srdeční frekvence
Následující příklad platí pro čtyřicetiletou osobu: 220 - 40 = 180
Podíl max.
srdeční frekvence
Účinky
Pro koho?
Trénink
Srdeční zdravotní zóna
50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100%
Posilování
srdečního
oběhového
systému
Ideální pro
začátečníky
Regenerační
trénink
Zóna spalování tuku
Tělo spaluje
procentuálně
nejvíce kalorií z
tuku. Trénink
srdečního
oběhového
systému,
zlepšení
kondice.
Kontrola a
redukce hmotnosti
Zóna fitness
Zdokonalování
dýchání a
oběhu. Optimální pro
zvyšování
základní
výdrže.
Neprofesionální
sportovci
Kondiční
trénink
Vytrvalostní
oblast
Zdokonalování
tempa a zvyšování základní
rychlosti.
Cílené přetěžo-
vání svalstva.
Vysoké riziko
zranění pro
rekreační
sportovce, u již
dříve nemocných: nebezpečí pro srdce
Pouze vrcholoví sportovci
Vývojový
trénink určité
oblasti
6
Jak nastavíte svou individuální tréninkovou zónu se dočtete v kapitole "Základní nastavení", odstavec "Nastavení tréninkové zóny". Jak
hodinky pro měření pulzu automaticky nastaví Vaše individuální
meze návrhu tréninkové zóny pomocí kondičního testu se dočtete v
kapitole "Kondiční test".
Vyhodnocení tréninku
Pomocí počítačového software EasyFit můžete načíst výsledky z
hodinek a různými způsoby je vyhodnocovat. K tomuto účelu disponuje EasyFit užitečnými kalendáři a administrativnímu funkcemi,
které podporují optimální trénink i v delším časovém období. Prostřednictvím software můžete kromě toho ovládat a monitorovat svůj
hmotnostní management.
7
FUNKCE HODINEK PRO MĚŘENÍ SRDEČNÍ FREKVENCE
Funkce pro pulz
Měření srdeční frekvence s přes-
ností EKG
Blikání světelné diody (LED) v
rytmu srdeční frekvence
Přenos: digitální
Možnost nastavení individuální tré-
ninkové zóny
Akustický a vizuální alarm a změna
barvy LED při opuštění tréninkové
zóny
Průměrná srdeční frekvence (Ave-
rage)
Maximální tréninková srdeční frek-
vence
Spotřeba kalorií v Kcal (základ jog-
ging)
Spalování tuku v g/oz
Nastavení
Pohlaví, Hmotnost, Věk
Jednotka hmotnosti kg/lb
Výška postavy
Jednotka tělesné výšky cm/palce
Maximální srdeční frekvence
Jednotka rychlosti km(mi)/h nebo
min/km(mi)
Časové funkce
Hodinový čas
Kalendář (do roku 2020) a
dny v týdnu
Datum
Alarm / budík
Stopky
50 dílčích časů vždy po 10
hodinách, vyvolávání
všech najednou nebo jednotlivě. Indikace dílčího
času a průměrné srdeční
frekvence
Kondiční test
Kondiční index a interpreta-
ce
Maximální objem kyslíku při
nádechu (VO
Bazální metabolismus
(BMR)
Aktivní metabolismus
(AMR)
Maximální vypočítaná sr-
deční frekvence
Návrh tréninkové zóny
max)
2
8
PŘENOS SIGNÁLU A PRINCIPY MĚŘENÍ PŘÍSTROJŮ
Oblast příjmu hodinek pro měření pulzu
Vaše hodinky pro měření pulzu přijímají signály pulzu ze snímače na
hrudním úvazu do vzdálenosti 70 cm.
Signály speedboxu přijímají hodinky do vzdálenosti tří metrů.
Senzory hrudního úvazu
Celý hrudní úvaz se skládá ze dvou částí: z vlastního hrudního úvazu a elastického upínacího pásu. Na vnitřní straně hrudního úvazu
přiléhající k tělu se uprostřed nacházejí dva obdélníkové vroubkované senzory. Oba senzory zaznamenávají Vaši srdeční frekvenci s
přesností EKG a vysílají ji dále do hodinek pro měření pulzu.
Digitální přenos funguje téměř bezporuchově. Vaše hodinky pro
měření pulzu přijímají pouze signál příslušného snímače. Nemohou
být přijímány žádné rušivé signály jiných snímačů.
Hrudní úvaz není kompatibilní s analogovými přístroji, například s
ergometry.
Přenos signálu diagnostické váhy
Diagnostická váha Beurer BG56 je dodatečně k ostání v odborném
obchodu a nabízí další možnosti pro rozsáhlý hmotnostní management. Pomocí váhy můžete kdykoli zjistit svou aktuální váhu a podíl
tělesného tuku a výsledky přenést do hodinek pro měření pulzu.
Ručně naměřené hodnoty hmotnosti v hodinkách pro měření pulzu
jsou při tom aktualizovány hodnotami z váhy.
9
Měřicí zařízení speedboxu
Speedboxy Beurer můžete zakoupit jako příslušenství ve Vašem
specializovaném obchodu Beurer. Vaše hodinky pro měření pulzu
jsou vybaveny všemi funkcemi potřebnými pro vyhodnocení signálu
speedboxu Beurer. Ve speedboxu je integrováno vícedimenzionální
měřicí zařízení. Toto zařízení zaznamenává zrychlení nohy a vysílá
tyto hodnoty dále do hodinek pro měření pulzu. Hodinky pro měření
pulzu vypočítají ze zrychlení a doby každého jednotlivého kroku
zdolanou trasu a rychlost.
Následující diagram znázorňuje naměřené pohyby nohou během
dvojkroku v závislosti na způsobech chůze Walk (chůze), Jog (pomalý jogging), Run (rychlý jogging) a Sprint (běh).
Zdroj: Dynastream Technology
Vysvětlení diagramu:
Stride Height (m): výška kroku (m)
Stride Height (m): délka kroku (m)
10
UVEDENÍ DO PROVOZU
Vložení/výměna baterie
Pokud nechcete baterii vložit nebo vyměnit sami, obraťte se
na hodináře.
Přihrádka na baterii hodinek pro měření pulzu se nachází na zadní
straně hodinek. Položte hodinky přední stranou na měkkou podložku
a při vkládání baterie postupujte takto:
1
Otočte kryt přihrádky na baterii pomocí
mince proti směru hodinových ručiček tak,
aby se otevřel.
2
Pouze při výměně baterie: vyjměte baterii
z přihrádky pomocí špičatého, nekovového nástroje, např. párátka.
3
Vložte baterii do přihrádky, tak aby baterie
ležela pod držákem a kladný pól (+) ukazoval nahoru. Zajistěte baterii.
4
Zkontrolujte těsnicí kroužek. Těsnicí kroužek musí hladce přiléhat k pouzdru hodinek a nesmí vykazovat žádná viditelná
poškození. V jiném případě nelze zaručit
vodotěsnost hodinek.
11
5
Otočte krytem přihrádky na baterii bez
tlaku pomocí prstů o nejméně jednu otáč-
ku ve směru hodinových ručiček, tak aby
kryt ležel naplocho v přihrádce.
Pozor! Neotáčejte dále, pokud
krytem v přihrádce nelze otáčet
bez odporu. Opakujte postup při
změněné poloze krytu. V jiném
případě by mohl být poškozen
závit.
6
Dotáhněte kryt pomocí mince pevně až na
doraz, aby byla nadále zajištěna vodotěs-
nost.
7
Hodinky se nyní nacházejí v úsporném
režimu a ukazují pouze aktuální čas a
datum.
Pro aktivaci hodinek pro měření pulzu
stiskněte tlačítko
START/STOP
.
Umístění hodinek pro měření pulzu
Hodinky pro měření pulzu můžete nosit stejně jako náramkové hodinky. Pokud chcete hodinky používat při jízdě na kole, připevněte
hodinky k řidítkům. Přenos signálu tak bude mnohem lepší. Použijte
přiložený montážní nástavec a upevněte hodinky k řidítkům tak, aby
při jízdě nemohly sklouznout.
12
Aktivace hodinek pro měření pulzu z úsporného režimu
Jestliže nebudou hodinky pro měření pulzu po dobu cca 5 minut
přijímat žádný signál, přepnou se automaticky do úsporného režimu.
V tomto režimu je zobrazován pouze aktuální čas. Pro opětovnou
aktivaci hodinek stiskněte libovolné tlačítko.
Umístění hrudního úvazu
Hrudního úvaz upevněte na elastický upínací
pás. Nastavte délku úvazu tak, aby úvaz
dobře přiléhal, avšak ne příliš volně nebo těs-
ně. Úvaz umístěte kolem hrudi tak, aby logo
ukazovalo směrem ven a přiléhalo ve správné
poloze přímo k hrudní kosti. U mužů by se
měl hrudní úvaz nacházet přímo pod hrudním
svalem, u žen přímo pod prsy.
Protože není možné okamžitě vytvořit optimální kontakt mezi
pokožkou a senzory pro měření pulzu, může trvat nějakou dobu,
než začne být pulz měřen a indikován. V daném případě pro získání optimálního kontaktu změňte polohu snímače. Díky tvorbě
potu pod hrudním úvazem je většinou dosaženo postačujícího
kontaktu. Místa kontaktu na vnitřní straně hrudního úvazu můžete
však také navlhčit. Nadzdvihněte při tom lehce hrudní úvaz nad
pokožku a lehce navlhčete oba senzory slinami, vodou nebo
EKG-gelem (k dostání v lékárně). Kontakt mezi pokožkou a hrudním úvazem nesmí být přerušen ani při větším pohybu hrudního
koše, například při hlubokém vdechu a výdechu. Silné hrudní ochlupení může kontakt rušit nebo dokonce zamezit.
Hrudní úvaz přiložte již několik minut před startem, aby se zahřál
na tělesnou teplotu a byl vytvořen optimální kontakt.
13
Párování signálů přístrojů (Pairing)
Digitální snímače (hrudní úvaz, speedbox, diagnostická váha) a
přijímač (hodinky pro měření pulzu) je třeba spárovat. Jestliže jste
přístroje zakoupili zvlášť, například při náhradní koupi, nebo po výměně baterií, je třeba přístroje před použitím spárovat.
Pro spárování přístrojů si přečtěte v kapitole „Základní nastavení"
odstavec „Párování signálů přístrojů".
Propojení přístrojů (Connect)
Hodinky pro měření pulzu přijímají signály digitálních snímačů hrudního úvazu a speedboxu, jakmile je aktivujete a vstoupíte tlačítkem
MENU
do nabídky Training.
Jak rozpoznáte na displeji, zda jsou signály přijímány:
Když bliká symbol srdce, je přijímána srdeční frekvence z hrudního úvazu.
Je-li v 1. řádku po delší dobu zobrazena „0“, nemohou hodinky
pro měření pulzu přijímat signály z hrudního úvazu. Indikace „0“
se může vyskytnout v nabídkách
V takovém případě vstupte tlačítkem
ning. Hodinky pro měření pulzu se znovu pokusí
Training, Time a Spd’nDist.
MENU
do nabídky Trai-
navázat s přístroji spojení.
14
Umístění speedboxu
Speedbox umístěte podle popisu v návodu k použití
speedboxu.
Kalibrování speedboxu
Nejpřesnějších výsledků dosáhnete, jestliže Speed Box zkalibrujete.
Jak zkalibrovat speedbox se dočtete v kapitole „Rychlost a trasa“,
odstavec „Kalibrování speedboxu“.
Data hmotnostního managementu
Svá data o hmotnosti a podíl tělesného tuku můžete přenést z diagnostické váhy do hodinek pro měření pulzu. Jak můžete data pře-
nést se dočtete v kapitole „Výsledky“, odstavec „Přenos dat hmotnostního managementu“.
15
VŠEOBECNÉ POKYNY K OVLÁDÁNÍ HODINEK PRO MĚŘENÍ PULZU
Tlačítka hodinek pro měření pulzu
START/STOP
1
2
3
4
5
OPTION/SET
MENU
/
Zapínání a vypínání funkcí a nastavování hodnot.
Přidržení stisknutého tlačítka zrychluje zadávání.
Listování mezi různými indikacemi hodnot rychlosti a trasy.
Listování funkcemi v rámci nabídky a potvrzování
nastavení.
Listování mezi různými nabídkami.
Při krátkém stisknutí se displej na 5 vteřin rozsvítí.
Dlouhé stisknutí aktivuje/deaktivuje akustický
alarm při opuštění tréninkové zóny a zvuk při
stisknutí tlačítek.
16
Displej
1
Horní řádek
2
Střední řádek
3
Spodní řádek
4
Symboly
Alarm budíku je aktivován. Srdeční frekvence je přijímána.Tréninková zóna je překročena.Tréninková zóna je podkročena.
Akustický alarm při opuštění tréninkové zóny je aktivo-
5
Světelná dioda: Blikání v rytmu srdeční frekvence. Změna barvy při opuštění tréninkové zóny ze zelené na červenou.
Vysvětlivky ke zkratkám indikovaným na displeji naleznete v seznamu zkratek na konci návodu k použití.
ván.
17
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.