Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации,
сохраните ее и ознакомьте с ней и других лиц.
Тренировка
Данное изделие не является медицинским прибором. Оно
представляет собой прибор для тренировок, который был
разработан с целью измерения и показа значений частоты
пульса человека.
При занятияхвидамиспорта с повышеннымрискомучтите,
что использование пульсотахографа может представлять собой дополнительный источник возможных травм.
В случае сомнений или во время болезни выясняйте у леча-
щего врача ваши персональные верхнюю и нижнюю величины пульса при тренировках, а также длительность и частоту
тренировок. Благодаря этому Вы можете достигнуть оптимальных результатов на тренировках.
ВНИМАНИЕ! Лицам с заболеваниямисердечно-сосудистой
системы и лицам с а рекомендуется пользоваться этим пульсотахографом только после консультации с врачом.
Назначение
Прибор предназначен только для личного использования.
Данный прибор разрешается использовать только в целях,
для которых он был разработан, и только способом, описанным в инструкции по эксплуатации. Любое неправильное использование может быть опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным
или неправильным использованием.
4
Page 7
Данный пульсотахографявляетсяводонепроницаемым. (см.
главу "Техническиеданные")
Могут возникатьэлектромагнитныепомехи. (см. главу "Тех-
нические данные")
Очистка и уход
Регулярно очищайте мыльным раствором нагрудный пояс,
эластичную нагрудную ленту и пульсотахограф. Затем все
детали промойте чистой водой. Тщательно вытрите их насухо
мягкой тряпкой. Эластичную нагрудную ленту можно стирать
в стиральной машине при 30° без умягчающего средства. Нагрудную ленту запрещается сушить в сушилке для белья!
Храните нагрудный пояс в сухом и чистом месте. Грязь отри-
цательно сказывается на эластичности и на работоспособности передатчика. Пот и влага могут приводить к тому, что изза влажности электродов передатчик остается активным, что
ведет к сокращению срока службы батарейки.
Ремонт, принадлежности и утилизация
Перед использованиемубедиться в том, чтоприбор и при-
надлежности не имеют видимых повреждений. В случае сомнений не используйте его и обратитесь в торговую организацию, продавшую прибор, либо по указанному адресу сервисной службы.
обеспечения или авторизированным торговым организациям.
Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор!
Используйте прибор только совместно с входящими в объем
поставкипринадлежностями.
5
Page 8
Избегайте контактаприбора с кремомдлязагараилиподоб-
ными продуктами, т. к. они могут повредить надписи или пластмассовые части.
Утилизируйте прибор согласно требованиям Поло-
жения об утилизации электрического и электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). По всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую коммунальную службу.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕНИРОВКАХ
Данный пульсотахограф служит для измерения частоты сердечных сокращений. Благодаря различным вариантам настройки Вы можете использовать Вашу индивидуальную программу
тренировок и контролировать пульс. Рекомендуется контролировать пульс во время тренировок, так как, с одной стороны, Вы
должны защищать сердце от перегрузок, а с другой стороны,
достигать оптимальных результатов тренировок. В
приведены некоторые указания по выбору зоны тренировок.
Максимально допустимая частота сердечных сокращений
уменьшается с увеличением возраста. Поэтому данные о частоте пульса во время тренировки всегда должны зависеть от максимально допустимой частоты сердечных сокращений. Определение максимально допустимой частоты сердечных сокращений
производится по следующей эмпирической формуле:
максимальнодопустимаячастотасердечныхсокращений =
220 минусвозраст
Примердля 40-летнегочеловека: 220 - 40 = 180
6
таблице
Page 9
Процент от
макс. ЧСС
Действие
Для кого
подходит?
Тренировка
Зона здоровья
50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100%
Укрепление
сердечнососудистой
системы.
Идеально
для начинающих
Восстановительная
тренировка
Зона сжигания жира
Организм
сжигает в
процентном
отношении
наибольшее
количество
калорий из
жировой
ткани. Укрепляется
сердечнососудистая
система,
улучшается
физическое
состояние.
Контроль и
уменьшение
веса
Зона фитнеса
Улучшается
дыхание и
кровообращение.
Оптимально
для повышения базовой выносливости.
Спортсменылюбители
Фитнестренировка
Зона силовой выносливости
Улучшается
скоростная
выносливость и
повышается
базовая
скорость.
Целенаправленно
создаются
перегрузки
для мускула
туры. Высокий риск
травм у
спортсменовлюбителей,
при болезнях: опасность для
сердца
Только
спортсменыпрофессиооналы
Развивающая тренировка со
специализацией
Как настроить индивидуальную зону тренировки, описано в главе "Базовые настройки", раздел "Настройка зоны тренировок".
Как пульсотахограф автоматически настраивает Ваши предельные значения рекомендуемой зоны тренировок посредством
контроля физического состояния, описывается в главе "Контроль физического состояния".
-
7
Page 10
ФУНКЦИИ ПУЛЬСОТАХОГРАФА
Функции измерения пульса
Измерение частоты сердеч-
ных сокращений, соответствующее по точности ЭКГ
Передача: аналоговая
Можно настроить индивиду-
альную зону тренировок
Акустическая и визуальная
сигнализация, при выходе за
пределы зоны тренировок
Средняя частота сердечных
сокращений (Average)
Максимальный пульс при
тренировках
Расход энергии в ккал
Сжигание жира в г/унциях
Настройки
Пол
Вес
Единица измерения веса
кг/фунты
Рост
Единица измерения роста
см/дюймы
Возраст
Максимальная частота сер-
дечных сокращений
Функции измерения времени
Время
Календарь (до 2020 года) и
день недели
Дата
Акустический сигнал / бу-
дильник
Секундомер
50 значений времени прохож-
дения кругов (10 круга), вызов
всех вместе или каждого в отдельности. Индикация времени
прохождения кругов и средней
частоты пульса
Контроль физического состояния
Индекс физического состояния
с интерпретацией
Максимальный объем вдыхае-
мого кислорода (VO
Базовый расход (BMR)
Активный расход (AMR)
Расчетная максимальная час-
max)
2
тотасердечныхсокращений
Предлагаемая зонатренировки
8
Page 11
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА И ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ, ВЫПОЛНЯЕ-
МОГО УСТРОЙСТВАМИ
Зона приема пульсотахографа
Пульсотахограф принимает сигналы пульса от находящегося на
нагрудном поясе передатчика в радиусе 70 сантиметров .
Сенсоры нагрудного пояса
Нагрудный пояс состоит из двух частей: собственно нагрудного
пояса и эластичной нагрудной ленты. В центре прилегающей к
телу внутренней стороны нагрудного пояса находятся два прямоугольных ребристых сенсора. Оба сенсора измеряют частоту
сердечных сокращений, по точности соответствующую ЭКГ, и
передают эту информацию в пульсотахометр.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Надевание пульсотахографа
Пульсотахограф Вы можете носить как наручные часы. Для
монтажа пульсотахографа на руле велосипеда наденьте входящий в объем поставки держатель на руль. Закрепите пульсотахограф на держателе таким образом, чтобы он не сдвигался
во время езды.
Замена ремешка
Пульсотахограф имеет заменяемый ремешок. При его замене
соблюдайте следующий порядок действий:
9
Page 12
Слегка поднимите дужку, которая
охватывает боковые кнопки. Отсоедините корпус от ремешка, надавив на корпус.
На верхней и нижней кромке корпуса находится четыре небольших
фиксирующих крючка (1). Ремешок
имеет соответствующие прорези
(2). Вложите корпус в ремешок.
Осторожно проведите дужки (3),
которые охватывают боковые кнопки, через кнопки.
Следите за тем, чтобы фиксирующие крючки вошли точно в прорези
ремешка. Корпус должен прилегать
непосредственно к браслету, не
должен образовываться зазор. В
противном случае грозит опасность
отсоединения корпуса.
Учтите: Заменяйте ремешок только в случае необходимости.
Слишком частая смена портит материал.
Активирование пульсотахографа из режима экономии
энергии
Вы можете активировать пульсотахограф любой кнопкой. Если
примерно 5 минут пульсотахограф не получает никаких сигналов, он автоматически переходит в режим экономии энергии.
После этого показывается только текущее время. Для активирования нажмите любую кнопку.
10
Page 13
Надевание нагрудного пояса
Закрепите нагрудный пояснаэластичной
ленте. Длину пояса отрегулируйте таким
образом, чтобы он надежно прилегал, но
не слишком свободно или слишком тесно.
Пояс наденьте вокруг груди так, чтобы логотип был обращен наружу и в правильном
положении прилегал прямо к грудине. У
мужчин пояс должен находиться прямо под
грудной мышцей, у
женщин – прямо под
основанием молочных желез.
В связи с тем, что не сразу может установиться оптимальный
контакт между кожей и датчиками пульса, может пройти определенное время, прежде чем начнется измерения и индикация частоты пульса. При необходимости измените положение передатчика, чтобы обеспечить оптимальный контакт.
Благодаря потоотделению под ремнем, как правило, достигается достаточно хороший контакт
. При необходимости Вы
можете смочить точки контакта на внутренней стороне ремня.
Для этого слегка приподнимите нагрудный пояс и слегка смочите датчики пульса слюной, водой или гелем для ЭКГ (продается в аптеках). Контакт между кожей и нагрудным поясом
не должен прерываться даже при значительных движениях
грудной клетки, например, при
глубоких вдохах. Сильное
оволосение груди может нарушать или вообще препятствовать контакту.
Наденьте пояс за несколько минут до начала тренировки,
чтобы нагреть его до температуры тела и установить оптимальный контакт.
11
Page 14
ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ПУЛЬСОТАХОГРАФОМ
Кнопки пульсотахографа
1
2
3
4
START/STOP
OPTION/SET
MENU
/
Запускает и останавливает функции и настраивает значения. Удерживание в нажатом
положении ускоряет ввод данных
Переключает функции в пределах одного меню
и подтверждает вводимые данные.
Осуществляет переключение между различными меню.
Короткое нажатие вызывает подсветку дисплея
на 5 секунд.
Длительное нажатие активирует/деактивирует
акустическую сигнализацию при выходе за
пределы зоны тренировок.
Значение больше верхнего предельного значения
зоны тренировок.
Значение меньше нижнего предельного значения
зоны тренировок.
Активирована акустическая сигнализация при выхо-
Разъяснение аббревиатур на дисплее приведено в списке аббревиатур в конце инструкции по эксплуатации.
де за пределы зоны тренировок.
13
Page 16
Меню
МеждуменюВыпереходитекнопкой
Time
MENU
.
FitTest
MENU
Setting
LAP
Result
Режим экономии энергии
Если примерно 5 минут пульсотахограф не
получает никаких сигналов, он автоматически
переходит в режим экономии энергии. После
этого показывается только текущее время.
Для активирования пульсотахографа нажмите
любую кнопку.
14
Training
Result
Page 17
Основная индикация
При каждой смене меню вначале показывается название меню, затем пульсотахограф автоматически переходит к основной
индикации активного меню.
Из нее Вы должны либо выбрать подменю,
либо можете непосредственно запустить
Меню
Автоматически
Основная
индикация
функции.
Обзор меню
Меню Значение Описание см. в главе…
Time
Training
Result
LAP Result
Setting
FitTest
Время "Настройки часов"
Тренировка "Запись тренировки"
Результат "Результаты"
Результат кругов "Результаты кругов"
Настройки "Базовые настройки"
Контроль физи-
ческого состояния
"Контроль физического
состояния"
15
Page 18
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Обзор
В меню Setting (Настройка) Вы можете:
Ввести Ваши личные данные (User). На
основании этих данных пульсотахограф
рассчитывает расход энергии и сжигание
жира во время тренировки!
Настроить Вашу зону тренировок (Limits).
Разъяснение настройки зоны тренировок
приведено в главе „Общая информация о
тренировках“. Во время тренировки пульсотахограф подает акустическую и визуальную сигнализацию в случае покидания
зоны тренировок.
Изменить единицы измерений (Units) роста
и веса.
Как только Вы попадаете в меню Setting,
пульсотахограф автоматически переходит на
основную индикацию. При этом показывается
надпись
Вводличныхданных
User (Пользователь).
MENU
Перейдите в меню Setting.
16
Page 19
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Gender (Пол).
START/STOP
мужчина. Выберите
Выберите M, если Вы -
F, если Вы -
женщина.
Показывается AGE (Возраст).
START/STOP
ВведитеВашвозраст
(10-99).
Показывается MaxHR (Макс. частота пульса). Пульсотахограф
автоматически рассчитывает
максимально допустимую частоту сердечных сокращений по
формуле: 220 – возраст =
MaxHR
Учтите, что пульсотахограф рассчитывает MaxHR после каждого
контроля физического состояния
и устанавливает это значение как
рекомендацию.
START/STOP
Вы можете изменить
рассчитанное значение (65-239).
Показывается Weight (Вес).
START/STOP
ВведитеВашвес (20-
227 кгили 44-499 фунтов).
17
Page 20
OPTION/SET
Показывается Height (Рост).
START/STOP
ВведитеВашрост (80-
227 см или 2'66''-7'6'').
OPTION/SET
Возврат к индикации User.
Настройка зоны тренировок
Вы можете настроить индивидуальные верхний и нижний пределы пульса, как описано ниже.
Учтите, что после каждого контроля физического состояния оба
предельных значения устанавливаются автоматически в качестве рекомендации, в связи с чем они заменяют старые значения. При этом нижний предел составляет 65%, а верхний предел - 85% максимально допустимой частоты пульса
MENU
OPTION/SET
START/STOP
Перейдите в меню Setting.
Показывается Limits (Пределы).
Показывается Lo limit (Нижний
предел).
START/STOP
Настройте нижний пре-
дел зоны тренировок (40-238).
.
18
Page 21
OPTION/SET
Показывается Hi limit (Верхний
предел).
START/STOP
Настройте верхний пре-
дел (41-239).
OPTION/SET
Возврат к индикации Limits.
Настройка единиц измерения
MENU
OPTION/SET
OPTION/SET
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
Перейдите в меню Setting.
Показывается Limits.
Показывается Units (Единицы).
Показывается kg/lb (кг/фунты).
Мигает единица измерения веса.
START/STOP
Выберите единицу из-
мерения.
Показывается cm/inch
(см/дюймы). Мигает единица
измерения роста.
START/STOP
Выберите единицу из-
мерения.
Возврат к индикации Units.
19
Page 22
НАСТРОЙКИ ЧАСОВ
Обзор
В меню Time (Время) Вы можете:
Настроить время и дату.
Настроить будильник.
Как только Вы попадаете в меню Time, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. Она показывает день
недели и дату. На рисунке:
12 апреля).
Настройка времени и даты
MENU
START/STOP
5 с
Перейдите в меню Time.
На короткое время показывается
Set Time (Установка времени).
Показывается
чинает мигать установленная
величина часов.
START/STOP
часов (0-24).
Настройте значение
Fri 12.04 (пятница,
Hour (Часов). На-
20
Page 23
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Minute (Минут).
Начинает мигать установленная
величина минут.
START/STOP
Настройте значение
минут (0-59).
Показывается Year (Год). Начи-
нает мигать настройка года.
START/STOP
Настройте значение
года. Календарь действителен до
2020 года.
Показывается Month (Месяц).
Начинает мигать настройка месяца.
START/STOP
Настройте значение
месяца (1-12).
Показывается Day (День). Начинает мигать настройка дня.
START/STOP
Настройтезначениедня
(1-31).
Возврат к основной индикации.
21
Page 24
Настройка будильника
Будильник Вы можете выключить нажатием любой кнопки. На
следующий день будильник подаст Вам сигнал в то же время.
MENU
OPTION/SET
START/STOP
5 с
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Перейдите в меню Time.
Показывается Alarm (Будильник).
На короткое время показывается
Set Alarm (Установка будильни-
ка).
Показывается
On Alarm (Будиль-
ник вкл).
START/STOP
Попеременно выключает (Off) и включает (On) будильник.
Показывается Hour. Начинает
мигать установленная величина
часов.
START/STOP
Настройте значение
часа.
Показывается Minute. Начинает
мигать установленная величина
минут.
START/STOP
Настройте значение
минут.
Возврат к основной индикации.
22
Page 25
ЗАПИСЬ ТРЕНИРОВКИ
Обзор
В меню Training (Тренировка) Вы можете:
Останавливать отсчетвременибега и, тем
самым, записывать тренировку.
Записывать отдельные круги.
Сбросить записи на нуль (Reset).
Как только Вы попадаете в меню Training,
пульсотахограф автоматически переходит на
основную индикацию. В средней строке он
показывает уже записанное время тренировки (после сброса: 00:00:00), а в нижней строке
Start (Старт).
-
Важная информация о записях
Как только Вы начинаете запись, пульсотахограф начинает
запись данных тренировки. Данные тренировки Вы можете
просмотреть в меню
(Результат круга).
Пульсотахограф записывает данные тренировки непрерывно
до тех пор, пока Вы их не сбросите. Это же происходит и тогда, когда Вы на следующий день начинаете новую тренировку. Непрерывный отсчёт времени позволяет Вам в любое
время прервать тренировку.
Каждый раз, когда Вы хотите начать новую запись, сбросьте
запись на нуль. ЗУ пульсотахографа в состоянии записывать
данные в течение 100 часов.
Result (Результат) именюLAP Result
23
Page 26
Остановка отсчета времени бега
MENU
START/STOP
START/STOP
Перейдите в меню Training. Если
Вы уже остановили отсчет времени бега, в средней строке указывается записанное время тренировки.
Начните запись. Показывается
Run (Бег). Дажеесливовремя
записи Вы переходите в другое
меню, отсчет времени продолжается в фоновом режиме.
Остановите запись. Показывается
бое время прервать и снова продолжить запись нажатием кнопки
START/STOP
Stop (Стоп). Выможетевлю-
.
24
Page 27
Запись кругов
В то время, как идет запись всей тренировки, Вы можете записывать отдельные круги. Запись первого круга начинается после каждого сброса, как только Вы нажимаете кнопку
Во время записи кругов отсчет времени непрерывно продолжается.
Вы находитесь в меню Training и
только что записали Вашу тренировку.
Показывается
OPTION/SET
Индикацияавтоматическисме-
OPTION/SET
Остановите новый круг. На 5
секунд появляется индикация
времени и номера последнего
измеренного круга, например,
Lap 1.
няется снова на
ет номер текущего круга, напри-
Run 2.
мер,
При необходимости запишите и
другие круги. Всего Вы можете
записать 50 кругов. Каждый круг
может длиться не более 10 часов.
Run.
Run ипоказыва-
START/STOP
.
25
Page 28
Сброс записи (Reset)
Вы находитесь в меню Training.
В данный момент запись тренировки не проводится. Показывается
Stop .
START/STOP
5 с
Индикацияавтоматическивоз-
Выполните сброс записи. (Reset)
Показывается
вращается на основную индикацию.
Hold Reset.
26
Page 29
РЕЗУЛЬТАТЫ
Обзор
В меню Result Вы можете:
Просмотреть данные тренировки: среднюю
и максимальную частоту пульса, значения
времени в пределах и вне пределов зоны
тренировки, а также расход энергии и сжигание жира.
Как только Вы попадаете в меню Result,
пульсотахограф автоматически переходит на
основную индикацию.
При этом показывается надпись
Показ данных тренировки
MENU
OPTION/SET
Перейдите в меню Result. показывается
частота пульса за тренировку).
Показывается HRmax (максимальная частота пульса за тренировку).
bPM AVG (средняя
bPM AVG.
27
Page 30
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается In [min] (время в
пределах зоны тренировок).
Показывается Lo [min] (время
ниже предела зоны тренировок).
Показывается Hi [min] (время
выше предела зоны тренировок).
Показывается [kcal] (суммарный
расход энергии во время записанной тренировки).
Основой для индикации расхода
энергии и сжигания жира являются:
личные данные (базовые на-
стройки)
измеренные во время трени-
ровки значения времени и частоты пульса.
Расчет производится на основе
бега трусцой со средней скоростью.
28
Page 31
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Fat[g] (сжигание
жира во время всей записанной
тренировки).
Возврат к основной индикации.
РЕЗУЛЬТАТЫ КРУГОВ
Обзор
В меню LAP Result Вы можете просмотреть
значения времени и средней частоты пульса
как за всю записанную тренировку, так и за
отдельные круги.
Как только Вы попадаете в меню LAP Result ,
пульсотахограф автоматически переходит на
основную индикацию. Верхняя строка показывает среднюю частоту пульса, средняя
строка - уже записанное время тренировки.
Показ результатов кругов
MENU
OPTION/SET
Перейдите в меню LAP Result.
AVG 1: показываются результаты
круга 1. Верхняя строка показывает среднюю частоту пульса,
средняя строка - время круга.
29
Page 32
OPTION/SET
OPTION/SET
Повторное нажатие вызывает
переход к индикации результатов
следующего круга. Максимальное количество кругов - 50.
Возврат к основной индикации.
КОНТРОЛЬ ФИЗИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
Обзор
В меню FitTest (Контроль состояния) Вы можете:
проверить Ваше физическое состояние при
беге на 1600 м (1 милю).
Оценить своё физическое состояние: ин-
декс физического состояния (1-5), максимальный объем вдыхаемого кислорода
max), базовыйрасход (BMR) и потреб-
(VO
2
ностьвкалорияхприактивности (AMR).
автоматически определитьсвоииндивиду-
альные верхний и нижний пределы пульса
в качестве рекомендаций для тренировки и
переписать оба предельных значения в
Setting. См. также главу "Настройка
меню
зоны тренировок".
Контроль физического состояния подходит не
только для активных спортсменов, но и для
менее подготовленных людей всех возрастных категорий.
30
Page 33
Через одну секунду появляется основная
индикация. Верхняя строка показывает Ваш
индекс физического состояния:
0 = контроль еще не был проведен
1 = Poor (слабое)
2 = Fair (удовлетворительное)
3 = Average (среднее)
4 = Good (хорошее)
5 = Elite (очень хорошее)
В средней строке указывается дата последнего контроля Вашего физического состояния. Если Вы еще не провели контроль физического состояния, указывается текущая дата. Приведенная рядом индикация на дисплее означает: 12 мая 2006 года.
Проведение контроля физического состояния
Показываемые единицы измерения „m“ ("м") или „mile“ ("миля")
определяются по базовым настройкам. Как можно изменить их,
описано в главе "Базовые настройки", раздел "Настройка единиц измерения".
MENU
Перейдите в меню FitTest.
Наденьте нагрудный пояс, чтобы
можно было измерить частоту
сердечных сокращений.
31
Page 34
START/STOP
НепрерывнаяиндикацияPress
Появляетсянепрерывнаяинди-
START/STOP
Появляется непрерывная индикация
PressSTART to begin (На-
жмите СТАРТ, чтобы начать). У
Вас есть пять минут на разминку.
Пульсотахограф сигнализирует
об окончании фазы разминки
акустическим сигналом. Если Вы
хотите сократить фазу разминки,
Вы можете нажатием кнопки
START/STOP
индикации.
Быстро пройдите ровно 1600 м (1
милю). Для этого выберите ровный участок длиной ровно 1600
мм. В идеальном случае пробегите четыре круга на стадионе (4
раза по 400 м = 1600 м).
STOP after 1600 m
СТОП через 1600 м) напоминает
Вам о необходимости нажать
кнопку
кация
закончена), и показывается затраченное время.
Возврат к основной индикации.
Она показывает индекс Вашего
физического состояния (1-5) с
оценкой и текущей датой.
перейти к следующей
(Нажмите
START/STOP
TestFinished (Проверка
через 1600 м.
32
Page 35
Показ оценок физического состояния
Индикация оценки физического состояния имеет смысл только в
том случае, если Вы провели как минимум один контроль физического состояния. Показываемые оценки относятся к последнему контролю физического состояния.
MENU
OPTION/SET
OPTION/SET
Перейдите в меню FitTest. Указывается индекс физического
состояния (1-5) и дата последнего контроля Вашего физического
состояния. Если контроль физического состояния еще ни разу
не проводился, появляется индикация 0.
Показывается VO
мальный объем вдыхаемого
кислорода указывается в миллилитрах за минуту на килограмм
веса. Он является основой анализа контроля Вашего физического состояния.
Показывается BMR (скорость
основного обмена). Основной
обмен рассчитывается на основании возраста, пола, роста и
веса. BMR указывает потребность в калориях, которые требуются Вам для поддержания
жизненных функций - без движения.
max. Макси-
2
33
Page 36
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается AMR (скорость
обмена при активности). Потребность в калориях при активности
рассчитывается на основании
скорости основного обмена и
"прибавки на активность", которая зависит от уровня физического состояния.
Возврат к основной индикации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ, БАТАРЕЙКИ И ГАРАНТИЯ
Пульсотахограф Водонепроницаемый до 30 м (подходит
для занятий плаванием)
Нагрудный пояс Водонепроницаемый (подходит для
занятий плаванием)
Частота передачи 5,3 кГц
Батарейки пульсо-
тахографа
Батарейка
нагрудного пояса
Литиеваябатарейка, 3 В, тип CR2032
(рекомендация: Батарейки SONYBatterien)
Литиеваябатарейка, 3 В, тип CR2032
(рекомендация: Батарейки SONYBatterien)
Замена батареек
Батарейку пульсотахографа разрешается заменять только специалисту (в любой мастерской по ремонту часов) или по указанному адресу сервисной службы. В противном случае гарантийные претензии недействительны.
34
Page 37
Батарейку нагрудного пояса Вы можете заменять самостоятельно. Отсек для батарейки нагрудного пояса находится на его
внутренней стороне. Для открытия отсека используйте монету
или саму литиевую батарейку. Положительный полюс уложенной батарейки должен быть обращен вверх. Тщательно закройте отсек для батареек.
Использованные батарейки не следует выбрасывать в бытовой
рез торговую сеть или местный пункт сбора
специальных отходов. К этому Вас обязывает
закон. Примечание: На батарейках, содержащих вредные вещества, Вы найдете следующие символы:
Pb = батарейка содержит свинец,
Cd = батарейка содержит кадмий,
Hg = батарейка содержит ртуть.
мусор. Утилизируйтеихче-
Помехи и наложения сигналов
В пульсотахографе расположен приемник сигналов передатчика, находящегося в нагрудном ремне. При использовании может
случиться, что пульсотахограф, наряду с сигналами от нагрудного пояса, будет принимать дополнительно и другие сигналы.
Как можно определить наличие помех?
Помехи определяются, когда показываются нереальные величины. Если нормальная частота Вашего пульса составляет 130
ударов в
это говорит о том, что имеется кратковременная помеха. Как
только Вы удаляетесь из зоны действия источника помех, значения снова начинают соответствовать действительности. Учтите, что искаженные значения включаются в индикацию результатов тренировок и могут незначительно повлиять на суммарные значения.
минуту, а пульсотахограф внезапно показывает 200,
35
Page 38
Каковытипичныепричинывозникновенияпомех?
В некоторых ситуациях может возникать наложение электромагнитных сигналов от близлежащих полей (интерференция).
Во избежание этих помех постарайтесь не подходить близко к
этим источникам.
Вблизи опор высоковольтных линий электропередачи
При проходе через металлоискатели в аэропортах
Вблизи проводов контактной сети (городского транспорта)
Вблизи светофоров, телевизоров, автомобильных двигате-
лей, велосипедных компьютеров
Вблизи тренажеров
Вблизи мобильных телефонов
Помехи, вызываемые другими приборами для измерения частоты сердечных сокращений
Пульсотахограф как приемник может реагировать на сигналы,
например, других пульсотахографов, находящихся в радиусе
одного метра. Особенно часто возникает риск неверных измерений при групповых тренировках. Например, если Вы бежите
трусцой, а рядом с Вами бегут еще несколько человек, то часто
бывает достаточно надеть пульсотахометр на другую руку или
несколько увеличить расстояние
добегущихрядом.
36
Page 39
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 12 месяцев с даты продажи.
Гарантия не распространяется:
на случаи ущерба, вызванного неправильным
использованием
на быстроизнашивающиеся части, например,
батарейки, ремешок, ленту
на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
на случаи собственной вины покупателя
Товар не подлежит обязательной сертификации
Срок эксплуатации изделия: минимум 3 года
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2
Тел (факс) 495—658 54 90
Дата продажи __________ Подпись продавца ___________
Day День
FitTest Контрольфизическогосостояния
f Женский
Fat[g] Содержаниежиравграммах
Fri Пятница
Gender Пол
Height Рост
Hi Времявышепределазонытренировок
Hi limit Верхнийпределтренировки
Hour Часы
HR Частотасердечныхсокращений
HRmax Максимальныйпульспритренировках
In Времявпределахзонытренировок
[Kcal] Расходэнергиивккал
kg Килограмм
kg/lb Килограмм/фунт
lap Круг
минуту
ров в минуту
38
Page 41
Аббревиатура Русский
Limits Пределытренировки
Lo Времянижепределазонытренировок
Lo limit Нижнийпределтренировки
m Мужской
MaxHR Максимальнаячастотасердечныхсокращений
Minute Минута
[min] Минута
Mon Понедельник
Month Месяц
Reset Сбросзначенийнануль
Result Результат
Run Идетизмерениевременибега
Sat Суббота
Setting Настройки (меню)
SEt Настройка
Start Пуск
Stop Стоп
Sun Воскресенье
Time Время (меню)
Thu Четверг
Training Тренировка (меню)
Tue Вторник
Units Единицыизмерения
User Пользователь
VO2max Максимальныйобъемвдыхаемогокислорода
Wed Среда
Weight Вес
Year Год
(формула: 220 - возраст)
39
Page 42
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
FitTest (меню) 15
LAP Result (меню) 15
Reset 26
Result (меню) 15
Setting (меню) 15
Time (меню) 15
Training (меню) 15
Базовые настройки 16
Батарейки 34
Будильник 13
Ввод в эксплуатацию 9
водителями ритма сердц 4
Гарантия 37
Дисплей 13
Запись 23
Запись кругов 25
Запись тренировки 23
индекс физического состояния 30
Кнопки 12
Контроль физического состояния
30
Меню 14
Назначение 4
Настройка будильника 22
Настройка времени и даты 20
F
L
R
S
T
Б
В
Г
Д
З
И
К
М
Н
Настройка даты 20
Настройка единиц измерения 19
Настройка зоны тренировок 18
Настройки часов 20
О
Объем поставки 3
Основная индикация 15
Остановка отсчета времени бега