BEURER PM26 Instruction Manual [fr]

Cardiofréquencemètre
german|engineering
PM 26
F
Mode d‘emploi
Fourniture ..............................................................................................2
Remarques importantes .......................................................................3
Généralités sur l’entraînement.............................................................5
Fonctions du cardiofrequencemetre...................................................7
Transmission des signaux et principes de mesure des appareils....8
Mise en service......................................................................................8
Positionnement du cardiofréquencemètre.................................. 8
Mise en marche du cardiofréquencemètre depuis le mode
transport .....................................................................................8
Positionnement de la ceinture pectorale ....................................9
Utilisation générale du cardiofréquencemètre .................................10
Boutons du cardiofréquencemètre ...........................................10
Écran ........................................................................................11
Menus....................................................................................... 12
Réglages de base................................................................................13
Régler les fonctions de base et les données personnelles ......13
Régler les données d'entraînement..........................................14
Entraînement .......................................................................................16
Arrêter les durées de course ....................................................16
Enregistrer les tours .................................................................17
Supprimer tous les enregistrements......................................... 17
Afficher les données d'entraînement ........................................ 17
Afficher l'aperçu des tours ........................................................ 18
Réveil....................................................................................................19
Minuteur ...............................................................................................20
Données techniques et piles..............................................................21
Liste des abréviations.........................................................................24
1
FOURNITURE
Cardiofréquencemètre avec bracelet
Ceinture pectorale
Sangle élastique (réglable)
En complément :
le présent mode d'emploi
2
REMARQUES IMPORTANTES
Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur et laissez-le à disposition des autres utilisateurs. Veuillez respecter les consignes figurant dans le présent mode d'emploi !
Entraînement
Ce produit n’est pas un appareil médical. Cet instrument, destiné à
l'entraînement, a été conçu pour mesurer et représenter la fré­quence cardiaque des êtres humains.
Soyez conscient que, dans la pratique de sports à risques,
l’utilisation du cardiofréquencemètre peut constituer une source supplémentaire de blessures.
En cas de doute ou de maladies, consultez votre médecin traitant
pour connaître les valeurs vous permettant de définir les fréquen­ces cardiaques maximales et minimales pour l'entraînement ainsi que sa durée et sa fréquence. Il vous sera ainsi pleinement bénéfi­que.
ATTENTION : Les personnes souffrant de cardiopathies ou de
maladies cardio-vasculaires ou portant un stimulateur cardiaque ne doivent se servir de ce cardiofréquencemètre qu'après avoir consulté leur médecin.
Destination
Le cardiofréquencemètre est conçu uniquement pour un usage
personnel.
Le cardiofréquencemètre doit être utilisé uniquement selon les
instructions du mode d'emploi. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou erronée.
Ce cardiofréquencemètre est étanche (50 m) et donc adapté à la
natation. Néanmoins, la transmission du signal est impossible sous l'eau et vous ne pouvez donc pas effectuer de mesure.
3
Ce cardiofréquencemètre est étanche. (voir chapitre "Données
techniques et piles", page 21).
Nettoyage et entretien
De temps en temps, la ceinture pectorale, la sangle pectorale
élastique et le cardiofréquencemètre doivent être nettoyés méti­culeusement à l'aide d'une solution savonneuse. Puis, rincez ces éléments à l'eau claire. Séchez-les soigneusement avec un chif­fon doux. La sangle pectorale élastique convient à un lavage en machine à 30° sans adoucissant. La ceinture pectorale ne doit pas être mise dans le sèche-linge !
Conservez la ceinture pectorale dans un endroit propre et sec. Un
mauvais entretien nuit à l'élasticité et au bon fonctionnement de l'émetteur. La transpiration et l'humidité imprégnées dans les électrodes peuvent influer sur le bon fonctionnement de l'émet­teur en le laissant activé et risquent de réduire la durée des piles.
Faites changer les piles uniquement dans un magasin spécialisé.
Réparations, accessoires et élimination
Avant toute utilisation, assurez-vous que l'appareil et les acces-
soires ne présentent aucun dommage visible. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au ser­vice client indiqué.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service
après-vente ou des revendeurs agréés. N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le cardiofréquencemètre !
Utilisez le cardiofréquencemètre uniquement avec les accessoi-
res d’origine Beurer.
Evitez tout contact avec les crèmes solaires ou autres produits
identiques, car ils sont susceptibles d'endommager l'affichage ou les pièces en plastique.
Évitez d'exposer directement l'appareil aux rayons du soleil.
4
Pour éliminer le cardiofréquencemètre et les piles usa-
gées, conformez-vous uniquement à la directive sur les appareils électriques et électroniques 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Pour toute question, adressez-vous à l’administration locale responsable de l'élimination de ces déchets.
GENERALITES SUR LENTRAINEMENT
Ce cardiofréquencemètre permet de mesurer les pulsations cardia­ques chez l'Homme. Ses divers modes de réglage vous permettent d'établir un programme d'entraînement parfaitement adapté à vos besoins tout en gardant un oeil sur votre fréquence cardiaque. Dans ce type d'activité, il est impératif de contrôler les battements cardia­ques, d’une part afin de protéger votre cœur de tout effort excessif et d'autre part en vue d'optimiser le bénéfice de ce programme d'en­traînement. Le tableau vous présente quelques conseils quant au choix de votre plage d'entraînement. La fréquence cardiaque maxi­male diminuant avec l’âge, il est important que les battements du coeur recensés au cours de l'entraînement soient en adéquation avec celle-ci.
Pour déterminer votre fréquence cardiaque maximale, la règle géné­rale est la suivante :
220 – âge = fréquence cardiaque maximale
L'exemple suivant s'applique à une personne de 40 ans : 220-40=180
5
Proportion de fréquence cardiaque max.
L'affichage à Écran
Effet recher­ché
Adapté à ?
Entraînement
Zone de santé cardiaque
50-65% 55-75% 65-80% 80-90% 90-100%
HEALTH FAT-B AROBIC - -
Renforcement du système cardio­vasculaire
Idéal pour les débutants
Entraînement de régénération
Zone de combustion des graisses
En pourcen­tage, le corps brûle surtout des graisses. Stimule le système cardio­vasculaire, améliore la forme physi­que.
Contrôle et perte de poids
Zone de mise en forme
Favorise la respiration et de la circulation du sang Opti­mal pour augmenter l'endurance de base.
Sportifs ama­teurs
Entraînement de mise en forme
Zone d'entraî­nement en endurance
Améliore la résistance au rythme et augmente la vitesse de base
Sportifs ama­teurs ambi­tieux, athlètes de compétition
Entraînement à l'endurance
Entraînement anaérobie
Sollicite la mus­culature de ma­nière ciblée et importante. Risque élevé de blessures pour les spor­tifs amateurs, en cas de maladies : Dan­ger pour le coeur
Réservé aux sportifs de compétition
Entraînement de zone à développer
Trois zones de pouls sont enregistrées dans le cardiofréquencemè­tre en tant que propositions de zones d'entraînement (HEALTH / FAT-B / AROBIC). Pour le choix des limites de pouls, voir chapitre "Régler les données d'entraînement", page 14.
6
FONCTIONS DU CARDIOFREQUENCEMETRE
Fonctions de pouls
Mesure de la fréquence cardiaque de
la précision de l'électrocardiogramme
Transmission : analogique 3 propositions de zones d'entraîne-
ment
Réglage de la zone d'entraînement
individuelle
Alarme sonore lorsque vous quittez la
zone d'entraînement
Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale de
l'entraînement
Consommation de calories en Kcal Graisses brûlées en grammes
Fonctions de temps
Heure Calendrier (jusqu'en 2099) et jour de
la semaine
Date Alarme / réveil Chronomètre 25 tours par chaque entraînement,
affichage simultané de toutes les tours ou de chaque tour individuellement. Affichage de la durée du tour et du rythme cardiaque moyen
Minuteur à rebours
Réglages
Sexe Poids Unité de poids kg/lb Taille Unité de taille cm ou
Année de naissance Signal d'heure Tonalités de touches Format 12h et 24h Niveau d'activité (3 ni-
pieds et pouces
veaux)
7
Loading...
+ 19 hidden pages