Beurer PM26 User Manual [ru]

Page 1
RUS
Пульсотахограф
german|engineering
PM 26
Данный пульсотахограф обладает водонепроницаемыми свойствами , таким образом, допускается его использование при плавании. Однако ЗАПРЕЩАЕТСЯ нажимать кнопки под водой , будет нарушена герметичность прибора. Измерения под водой производиться не будут ввиду невозможности передачи сигнала.
Инструкция по применению
Page 2
ОГЛАВЛЕНИЕ
Объем поставки .............................................................................2
Важные указания ........................................................................... 3
Общая информация о тренировках ...........................................5
Функции пульсотахографа ..........................................................7
Передача сигнала и принципы измерения, выполняемого
устройствами ................................................................................. 8
Ввод в эксплуатацию....................................................................8
Надевание пульсотахографа ........................................................8
Активирование пульсотахографа из режима транспортировки..8
Надевание нагрудного ремня .......................................................9
Пульсотахограф: общее управление....................................... 10
Кнопки пульсотахографа .............................................................10
Дисплей ........................................................................................11
Меню .............................................................................................12
Основные настройки...................................................................13
Настройка основных функций и личных данных .......................13
Установка данных о тренировках ...............................................14
Тренировка....................................................................................16
Остановка рабочего времени......................................................16
Отображение этапов тренировки................................................17
Удаление всех записей ...............................................................17
Отображение данных о тренировках..........................................17
Отображение обзора этапов тренировки ...................................18
Будильник..................................................................................... 19
Таймер ...........................................................................................20
Технические характеристики, батарейки и гарантия ............21
Список сокращений.....................................................................25
1
Page 3
ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
Пульсотахограф с ремеш­ком
Нагрудный ремень
Эластичная лента (регули­руемая)
Дополнительно:
данная инструкция
2
Page 4
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраните ее и ознакомьте с ней и других лиц. Соблюдайте все указания, приведенные в данной инструкции по применению!
Тренировка
Данное изделие не является медицинским прибором. Оно
представляет собой прибор для тренировок, который был раз­работан с целью измерения и показа значений частоты пульса человека.
При занятиях видами спорта с повышенным риском учтите, что
использование пульсотахографа может представлять собой дополнительный источник возможных травм.
В случае сомнений или во время болезни выясняйте у лечаще-
го врача Ваши персональные верхнюю и нижнюю величины пульса при тренировках, а также длительность и частоту тре­нировок. Благодаря этому Вы можете достигнуть оптимальных результатов на тренировках.
ВНИМАНИЕ! Лицам с заболеваниями сердечно-сосудистой
системы и лицам, использующим кардиостимулятор, рекомен­дуется пользоваться этим пульсотахографом только после консультации с врачом.
Назначение
Пульсотахограф предназначен только для личного пользования. Пульсотахограф разрешается использовать только таким об-
разом, как указано в инструкции по использованию. Изготови­тель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквали­фицированным или неправильным использованием.
Данный пульсотахограф обладает водонепроницаемыми свой-
ствами (глубина 50 м), таким образом, допускается его исполь-
3
Page 5
зование при плавании. Однако под водой измерения произво­диться не будут ввиду невозможности передачи сигнала.
Могут возникать электромагнитные помехи. (см. главу "Техни-
ческие данные", стр. 21)
Очистка и уход
Регулярно очищайте мыльным раствором нагрудный ремень,
эластичную нагрудную ленту и пульсотахограф. Затем все дета­ли промойте чистой водой. Тщательно вытрите их насухо мягкой тряпкой. Эластичную нагрудную ленту можно стирать в стираль­ной машине при 30° без умягчающего средства. Нагрудную ленту запрещается сушить в сушилке для белья!
Храните нагрудный ремень в сухом и чистом месте. Грязь отри-
цательно сказывается на эластичности и на работоспособности передатчика. Пот и влага могут приводить к тому, что из-за влаж­ности электродов передатчик остается активным, что ведет к со­кращению срока службы батарейки.
Производите замену батареек исключительно в специализиро-
ванном магазине.
Ремонт, принадлежности и утилизация
Перед использованием убедиться в том, что прибор и при-
надлежности не имеют видимых повреждений. В случае со­мнений не используйте его и обратитесь в торговую органи­зацию, продавшую прибор, либо по указанному адресу сер­висной службы.
Ремонт разрешается выполнять только сервисной службе
или авторизированным торговым организациям. Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно отремонтировать пуль­сотахограф!
Используйте пульсотахограф только совместно с оригиналь-
ными принадлежностями Beurer!
4
Page 6
Избегайте контакта прибора с кремом для загара или подоб-
ными продуктами, т. к. они могут повредить надписи или пла­стмассовые части.
Не подвергайте прибор действию прямых солнечных лучей. Утилизируйте прибор согласно требованиям Положе-
ния об утилизации электрического и электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). По всем вопросам по ути­лизации обращатесь в соответствующую коммуналь­ную службу.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕНИРОВКАХ
Данный пульсотахограф служит для измерения частоты сердеч­ных сокращений. Благодаря различным вариантам настройки Вы можете использовать Вашу индивидуальную программу трени­ровок и контролировать пульс. Рекомендуется контролировать пульс во время тренировок, так как, с одной стороны, Вы должны защищать сердце от перегрузок, а с другой стороны, достигать оптимальных результатов тренировок. В таблице некоторые указания по выбору зоны тренировок. Максимально допустимая частота сердечных сокращений уменьшается с уве­личением возраста. Поэтому данные о частоте пульса во время тренировки всегда должны зависеть от максимально допустимой частоты сердечных сокращений.
Определение максимально допустимой частоты сердечных со­кращений производится по следующей эмпирической формуле:
максимально допустимая частота сердечных сокращений =
220 минус возраст
Пример для 40-летнего человека: 220-40=180
.
5
приведены
Page 7
Зона здоро-
Процент от макс. ЧСС Показ Дис­плей Действие Укрепление
Для кого подходит?
Тренировка Восстановите-
вья
50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100%
HEALTH FAT-B AROBIC - -
сердечно­сосудистой системы.
Идеально для начинающих
льная трени­ровка
Зона сжигания жира
Организм сжига­ет в процентном отношении наибольшее количество калорий из жировой ткани. Укрепляется сердечно­сосудистая система, улуч­шается физиче­ское состояние. Контроль и уменьшение веса
Фитнес-
Зона фит­неса
Улучшается дыхание и кровообра­щение. Оптимально для повы­шения базовой выносливо­сти.
Спортсме­ны­любители
тренировка
Зона сило­вой вы­носливо­сти
Улучшается скоростная выносли­вость и повышает­ся базовая скорость.
Подготов­ленные спортсме­ны­любители, спортсме­ны­профессио­налы Тренировка силовой выносливо­сти
Анаэробная тренировка
Целенаправлен­но создаются перегрузки мускулатуры. Высокий риск травм у спорт­сменов­любителей, при болезнях: опас­ность для серд­ца
Только спортсме-
ны­профессионалы
Развивающая тренировка со специализацией
для
В пульсотахографе сохранены три предустановленных диапазо­на частоты пульса как предложения для зон тренировок (HEALTH / FAT-B / AROBIC). Для выбора границ пульса см. раз­дел «Установка данных о тренировках», стр.14.
6
Page 8
ФУНКЦИИ ПУЛЬСОТАХОГРАФА
Функции измерения пульса
Измерение частоты сердечных со-
кращений, соответствующее по точ­ности ЭКГ
Передача: аналоговая 3 предложения для зон тренировок Можно настроить индивидуальную
зону тренировок
Акустический сигнал при выходе из
зоны тренировок
Средняя частота сердечных сокраще-
ний (Average)
Максимальный пульс при тренировках Расход энергии в ккал Сжигание жиров в граммах
Функции времени
Время Календарь (до 2099 года) и день не-
дели
Дата Акустическая сигнализация/будильник Секундомер 25 значений времени прохождения
кругов, до 10 часов для каждого круга, вызов всех вместе или каждого в от­дельности. Индикация времени про­хождения кругов и средней частоты пульса
Таймер обратного отсчета
Настройки
Пол вес Единица измерения
веса кг/фунты
рост Единицы измере-
ния роста: см, футы и дюймы
Год рождения Сигнал каждый час Звук при нажатии
кнопок
12-/24-часовой
формат
Уровень активности
(3 ступени)
7
Page 9
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА И ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ,
ВЫПОЛНЯЕМОГО УСТРОЙСТВАМИ
Зона приема пульсотахографа
Пульсотахограф принимает сигналы пульса от находящегося на нагрудном ремне передатчика в радиусе 70 сантиметров.
Сенсоры нагрудного ремня
Нагрудный ремень состоит из двух частей: собственно нагрудно­го ремня и эластичной ленты. В середине прилегающей к телу внутренней стороны нагрудного ремня находятся два ребристых датчика. Оба сенсора измеряют частоту сердечных сокращений, по точности соответствующую ЭКГ, и передают эту информацию в пульсотахометр. Нагрудный ремень не совместим с аналоговыми устройствами, например, эргометрами
.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Надевание пульсотахографа
Пульсотахограф Вы можете носить как наручные часы.
Активирование пульсотахографа из режима транс­портировки
Во время транспортировки показания на дисплее отсутствуют. Для выхода из режима транспортировки нажмите любую кнопку.
8
Page 10
Надевание нагрудного ремня
Закрепите нагрудный ремень на эластичной
ленте. Длину ленты отрегулируйте таким об­разом, чтобы ремень надежно прилегал, но не слишком свободно или слишком тесно. Ре­мень наденьте вокруг груди так, чтобы лого­тип был обращен наружу и в правильном по­ложении прилегал прямо к грудине. У мужчин ремень должен находиться прямо под
грудной мышцей, у женщин – прямо под основанием молочных желез.
В связи с тем, что не сразу может установиться оптимальный
контакт между кожей и датчиками пульса, может пройти опре­деленное время, прежде чем начнется измерения и индикация частоты пульса. При необходимости измените положение пе­редатчика, чтобы обеспечить оптимальный контакт. Благодаря потоотделению под ремнем, как правило, достигается доста­точно хороший контакт. При
необходимости Вы можете смо­чить точки контакта на внутренней стороне ремня. Для этого слегка приподнимите нагрудный ремень и слегка смочите дат­чики пульса слюной, водой или гелем для ЭКГ (продается в аптеках). Контакт между кожей и нагрудным ремнем не должен прерываться даже при значительных движениях грудной клет­ки, например, при
глубоких вдохах. Сильное оволосение груди
может нарушать или вообще препятствовать контакту.
Наденьте ремень за несколько минут до начала тренировки,
чтобы нагреть его до температуры тела и установить опти­мальный контакт.
9
Page 11
ПУЛЬСОТАХОГРАФ: ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ
Кнопки пульсотахографа
1 LAP
2 MODE
3 ST/STP/ RESET
4 LIGHT
Завершение отдельных этапов тренировки. Переход между пунктами главного меню. Выполняет
переход между различными меню и индикацией на­строек. Если Вы удерживаете кнопку MODE нажатой не менее 3 секунд, то Вы попадает в режим настройки меню. Вы выходите из режима настройки, также удер­живая нажатой кнопку MODE в течение 3 секунд.
Запускает и останавливает функции, настраивает
значения. Удерживание в нажатом положении уско­ряет ввод данных.
Выполняет отсчет значений настройки в возрастаю-
щем порядке.
Запускает и останавливает секундомер. Обнуление показаний секундомера и результатов
измерений (ккал и т. д.) при удержании в нажатом со­стоянии (Reset).
При нажатии продолжительностью 3 секунды под-
светка дисплея включается на 3 секунды. Примеча­ние: в меню настроек не функционирует для основ­ных настроек и личных данных.
Снижение численного значения настроек.
10
Page 12
Дисплей
1 2 3 Символы
Верхняя строка Нижняя строка
Часовой сигнал активирован
Принимается сигнал пульса
Значение больше верхнего предельного значения зоны тренировок
Значение меньше нижнего предельного зна­чения зоны тренировок
Будильник активирован
Частота сердечных сокращений находится в пределах установленных границ пульса
MAX
AVG
Максимальная частота сердечных сокраще­ний
Средняя частота сердечных сокращений
Разъяснение аббревиатур на дисплее приведено в списке аб­бревиатур в конце инструкции по эксплуатации.
11
Page 13
Меню
Управление пульсотахографом производится из основных меню. Вы можете переходить к меню настроек из основных меню (за исключением обзора этапов тренировок). Переход между основ­ными меню осуществляется при помощи кнопки MODE. Для пере­хода в меню настроек удерживайте кнопку MODE нажатой в тече­ние примерно 3 секунд. Таким же образом Вы можете вновь выйти
меню настроек и перейти в соответствующее основное меню.
из
Энергосберегающий режим
Для включения энергосберегающего режима, находясь в основ­ном меню Отображение времени, удерживайте кнопку LAP нажатой в течение примерно 5 секунд. В этом режиме индика­ция пульсотахографа выключается, чтобы продлить срок служ­бы батареек. При этом функции (например, время) продолжают работать, только индикация отключается. Для активирования индикации нажмите любую кнопку.
12
Page 14
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
Настройка основных функций и личных данных
Установка времени, настройка основных функций пульсотахо­графа и ввод личных настроек производятся из основного меню
Отображение времени.
Находясь в основном меню Отображение времени, удерживай­те кнопку MODE нажатой в течение примерно 3 секунд. Вы попадаете в меню настройки с большим числом настроек; к каждой последующей настройке Вы попадаете нажатием кнопки MODE. Заданные настройки, которые Вы можете изменить, ми­гают. Измените эти настройки кнопками START/STOP/RESET и
LIGHT. Выйдите из меню настроек, удерживая кнопку
MODE нажатой
приблизительно 3 секунд.
13
Page 15
СОВЕТ: если Вы будете удерживать кнопки ST/STP/RESET или LIGHT нажатыми в течение более чем 2 секунд, будет происхо-
дить автоматическое увеличение или уменьшение соответст­вующих настроек, пока Вы не отпустите кнопку.
Установка данных о тренировках
Для выбора оптимальной тренировочной нагрузки установите индивидуальные верхнюю и нижнюю границы пульса в основ­ном меню Режим тренировки. Для этого Вы можете либо вы­брать одно из трех предварительно настроенных значений:
оптимально для здоровья [HEALTH] (50-65 % от макс. частоты
сердечных сокращений)
сжигание жира [FAT-B] (55-75 % от макс. частоты сердечных
сокращений)
фитнес [AROBIC] (65-80 % от макс. частоты сердечных сокра-
щений)
Либо Вы можете определить индивидуальные предельные зна­чения пульса [USR].
Кроме того, Вы можете настроить акустический сигнал, который звучит, если Ваш пульс во время тренировки выходит за допус­тимые пределы.
Затем задайте Ваш уровень активности (3 ступени). В зависи­мости от выбранного уровня чет расхода энергии и сжигания жиров:
Высокий уровень активности [HIGH]: Вы регулярно занимае-
тесь спортом и очень интенсивно тренируетесь как минимум трижды в неделю.
Средний уровень активности [MEDIUM]: Вы регулярно зани-
маетесь фитнесом для отдыха.
Низкий уровень активности [LOW]: Вы занимаетесь спортом
нерегулярно и без высоких спортивных требований.
активности производится перерас-
14
Page 16
Находясь в основном меню Режим тренировки, удерживайте кнопку MODE нажатой в течение примерно 3 секунд. Вы перей­дете в меню настроек; перемещение к следующей настройке осуществляется при помощи кнопки MODE. Вы можете изменять мигающие настройки. Изменение настроек производится при помощи кнопок ST/STP/RESET и LIGHT. Подтвердите ввод нажа­тием кнопки MODE. Для выхода из меню настроек вновь нажатой в течение примерно 3 секунд.
СОВЕТ: если Вы будете удерживать кнопки ST/STP/RESET или LIGHT нажатыми в течение более чем 2 секунд, будет происхо­дить автоматическое увеличение или уменьшение соответст­вующих настроек.
15
удерживайте кнопку MODE
Page 17
ТРЕНИРОВКА
Для Ваших тренировок Вы можете использовать следующие функции:
Остановка рабочего времени с записью тренировки Запись отдельных этапов тренировки Завершение записи Удаление всех записей Отображение данных о тренировках Отображение обзора этапов тренировки
Важная информация о записях
Как только Вы начинаете запись, пульсотахограф начинает
записывать данные тренировки. Пульсотахограф записывает данные тренировки непрерывно до тех пор, пока Вы их не со­храните или не удалите. Это же происходит и тогда, когда Вы на следующий день начинаете новую тренировку. Непрерыв­ный отсчёт времени позволяет Вам в любое время прервать тренировку
В режиме тренировки возможно отображение последней со-
храненной записи. В режиме обзора этапов тренировки Вы можете увидеть отдельные этапы этой записи.
Остановка рабочего времени
При помощи кнопки MODE перейдите в основное меню Режим тренировки. Нажимайте кнопку LIGHT, пока не перейдете в
режим секундомера. В режиме секундомера в верхней строке отображается нулевое значение «000000». Если Вы уже оста­навливали рабочее время, то в верхней строке будет отобра­жаться время.
Пуск секундомера производится при помощи кнопки
ST/STP/RESET. Секундомер продолжает работать даже при переходе в другое меню.
.
16
Page 18
Вы можете в любое время прервать и вновь продолжить за-
пись нажатием кнопки ST/STP/RESET.
Для остановки секундомера нажмите кнопку ST/STP/RESET.
Отображение этапов тренировки
В течение записи всей тренировки Вы можете производить за­пись и отдельных ее этапов. Во время записи этапов отсчет вре­мени продолжается. В режиме секундомера нажмите кнопку LAP. В течение 5 секунд отображаются время и номер последнего записанного этапа, например,
LAP 01. При этом номер этапа
мигает. Через 5 секунд автоматически происходит переход к отображению следующего этапа, и отображается номер текущего этапа, например,
LAP 02. При необходимости Вы можете запи-
сать до 25 этапов за тренировку.
Удаление всех записей
Перед удалением тренировки мы рекомендуем Вам проанализи­ровать запись тренировки! Для сброса показателей секундомера и удаления всех сохраненных тренировок в режиме тренировки удерживайте кнопку ST/STP/RESET нажатой в течение 3 секунд. После этого время тренировки будет отображаться в верхней строке как «000000».
Отображение данных о тренировках
В режиме тренировки в верхней строке дисплея при помощи кнопки LIGHT можно отобразить следующие результаты трени­ровки:
Максимальную частоту сердечных сокращений и среднюю
частоту сердечных сокращений
Время тренировки Время тренировки с частотой сердечных сокращений меньше
установленной нижней границы частоты сердечных сокраще­ний
17
Page 19
Время тренировки с частотой сердечных сокращений в преде-
лах установленных границ частоты сердечных сокращений
Время тренировки с частотой сердечных сокращений больше
установленной высшей границы частоты сердечных сокраще­ний
Расход энергии (kC) в килокалориях [ккал] Сжигание жиров (G) в граммах [г] Время
Примечание: расчет расхода энергии и показателей сжи- гания жиров основывается на Вашей частоте сердечных сокращений при тренировке.
При новом нажатии кнопки LIGHT последний показанный пара­метр меню (время) сменится первым (средняя и максимальная частота сердечных сокращений).
Примечание: при выходе из одного из указанных выше параметров режима тренировок при помощи кнопки MODE и последующем возвращении в режим тренировок из любого другого режима, в том числе при помощи кноп­ки MODE, вновь будет отображаться выбранное в по­следний раз значение.
Отображение обзора этапов тренировки
Нажимайте кнопку MODE до перехода в основное меню Обзор этапов тренировки. Отображаются результаты этапов текущей
тренировки. В верхней строке отображается продолжительность этапа в формате часы/минуты/секунды. В нижней строке отобра­жается средняя частота сердечных сокращений в течение этапа. Переход между этапами осуществляется нажатием
ST/STP/RESET или LIGHT.
18
Page 20
БУДИЛЬНИК
Пульсотахограф оснащен будильником, который подает акусти­ческий сигнал при достижении настроенного времени. Для вы­ключения сигнала нажмите любую кнопку.
Отображение будильника
Находясь в основном меню Отображение времени, нажмите кнопку ST/STP/RESET. В результате будет отображено установ­ленное время будильника и его статус (включен или выключен). Отпустив кнопку ST/STP/RESET, Вы вернетесь к отображению времени.
Настройки
Находясь в основном меню Отображение времени, удержи-
вайте кнопку ST/STP/RESET нажатой не менее 2 секунд. Вы перейдете в меню настроек; перемещение к следующей на­стройке осуществляется при помощи кнопки MODE. Вы може­те изменять мигающие настройки. Изменение настроек произ­водится при помощи кнопок ST/STP/RESET и LIGHT.
Для выхода из меню настроек нажимайте кнопку MODE в те-
чение примерно 3 секунд.
СОВЕТ: если Вы будете удерживать кнопки ST/STP/RESET
или LIGHT нажатыми в течение более чем 2 секунд, будет происходить автоматическое увеличение или уменьшение со­ответствующих настроек.
будильника
19
Page 21
ТАЙМЕР
Таймер представляет собой секундомер с обратным отсчетом. Если осталось меньше 10 секунд до срабатывания таймера, пульсотахограф издает короткий акустический сигнал каждую секунду. При достижении нулевых показателей раздается про­должительный акустический сигнал, который можно выключить нажатием любой кнопки.
Индикация в режиме таймера
В верхней строке отображается текущее время. В нижней строке отображается время
Настройки режима таймера
, оставшееся до срабатывания таймера.
Удерживайте кнопку MODE нажатой в течение примерно 3
секунд. Вы можете изменять мигающие настройки. Изменение настроек производится при помощи кнопок ST/STP/RESET и LIGHT. Переход между часами, минутами и секундами осуще­ствляется при помощи кнопки MODE, одновременно с этим происходит сохранение новых показателей.
Для выхода из меню настроек удерживайте кнопку MODE на-
жатой в течение примерно 3 секунд.
СОВЕТ: если Вы будете нажимать кнопки ST/STP/RESET или
LIGHT в течение более чем 2 секунд, соответствующие на­стройки будут автоматически увеличиваться или уменьшаться.
20
Page 22
Вы можете в любое время запустить и остановить таймер
нажатием кнопки ST/STP/RESET.
Для сброса таймера нажимайте кнопку ST/STP/RESET в тече-
ние 3 секунд.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, БАТАРЕЙКИ И ГАРАНТИЯ
Пульсотахограф
Нагрудный ремень
Частота передачи Батарейки пуль-
сотахографа
Батарейка нагруд­ного ремня
Водонепроницаемый, глубина до 50 м (допус­кается использование при плавании, однако без передачи значений измерения пульса)
Можно не снимать в воде. Влагоне­проницаемость прибора не может гарантироваться при прыжках в воду (большая нагрузка от давле-ния), а также при нажатии кнопок под дождем и в воде, в связи с чем измерение пульса под водой не возможно.
Водонепроницаемый (допускается использо­вание при плавании, однако без передачи значений измерения пульса)
5.3 KHz
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032. Срок службы: ок. 24 месяцев при использо­вать пульсотахографа 1 час каждый день с индикацией пульса. Дополнительно активиро­ванные функции, такие как акустический сиг­нал или подсветка, могут приводить к умень­шению срока службы батареек.
Уже вложенная при покупке прибора батарейка предназначена для тестиро­вания и может разрядиться в течение года.
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032. Срок службы: прибл. 36 месяцев
21
Page 23
Замена батареек
Батарейку пульсотахографа разрешается заменять только спе­циалисту (в любой мастерской по ремонту часов) или по указан­ному адресу сервисной службы. В противном случае гарантий­ные претензии недействительны. Батарейку нагрудного ремня Вы можете заменять самостоятель­но. Отсек для батарейки нагрудного ремня находится на его внут­ренней стороне. Для открытия отсека используйте монету саму литиевую батарейку. Положительный полюс уложенной батарейки должен быть обращен вверх. Тщательно закройте отсек для батарейки.
Использованные батарейки не следует выбрасы­вать в бытовой мусор. Утилизируйте их через тор­говую сеть или местный пункт сбора специальных отходов. К этому Вас обязывает закон. Примеча­ние: На батарейках, содержащих вредные веще­ства, Вы найдете следующие символы:
Pb = батарейка содержит свинец Cd = батарейка содержит кадмий Hg = батарейка содержит ртуть
или
Помехи и наложения сигналов
В пульсотахографе расположен приемник сигналов передатчика, находящегося в нагрудном ремне. При использовании может случиться, что пульсотахограф, наряду с сигналами от нагрудно­го ремня, будет принимать дополнительно и другие сигналы.
Как можно определить наличие помех?
Помехи определяются, когда показываются нереальные величи­ны. Если нормальная частота Вашего пульса составляет 130 ударов в минуту говорит о том, что имеется кратковременная помеха. Как только
, а пульсотахограф внезапно показывает 200, это
22
Page 24
Вы удаляетесь из зоны действия источника помех, значения сно­ва начинают соответствовать действительности. Учтите, что искаженные значения включаются в индикацию результатов тре­нировок и могут незначительно повлиять на суммарные значе­ния.
Каковы типичные причины возникновения помех?
В некоторых ситуациях может возникать наложение электромаг­нитных сигналов от близлежащих полей (интерференция).
Во избежание этих помех постарайтесь не подходить близко к этим источникам.
Вблизи опор высоковольтных линий электропередачи При проходе через металлоискатели в аэропортах Вблизи проводов контактной сети (городского транспорта) Вблизи светофоров, телевизоров, автомобильных двигателей,
велосипедных компьютеров
Вблизи тренажеров Вблизи мобильных телефонов
Помехи, вызываемые другими приборами для изме­рения частоты сердечных сокращений
Пульсотахограф как приемник может реагировать на сигналы, например, других пульсотахографов, находящихся в радиусе одного метра. Особенно часто возникает риск неверных измере­ний при групповых тренировках. Например, если Вы бежите трус­цой, а рядом с Вами бегут еще несколько человек, то часто бы­вает достаточно надеть пульсотахометр на другую руку или не сколько увеличить расстояние до бегущих рядом.
-
23
Page 25
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изго­товления на срок 12 месяцев со даты продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется:
на случаи ущерба, вызванного неправильным использовани-
ем
на быстроизнашивающиеся части ( батарейки и ремешки ) на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя
Tовар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия: минимум 3 года
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62,корп. 2
Тел (факс) 495—658 54 90
Дата продажи __________ Подпись продавца ___________
Штамп магазина ________ Подпись покупателя __________
24
Page 26
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Отображаемые на дисплее сокращения в алфавитном порядке:
Сокращение Пояснение
[cm] Сантиметры [IN] Дюймы ACt Уровень активности (3 ступени) AL Будильник (OFF=выключен, ON=включен) AROBIC
BEEP Звук при нажатии кнопок BIRTH Год рождения (4 цифры, например, «1978») CHIME Сигнал каждый час DAILY ежедневно FAT-B
Fri Пятница G Сжигание жиров в граммах [г] Gender Пол (M=мужской, F=женский) HEALTH Оптимальный для здоровья: 50–65 % максимальной час-
HGT Рост в футах и дюймах [IN] или сантиметрах [CM] kC Расход энергии в килокалориях [ккал] Mon Понедельник Sat Суббота Sun Воскресенье Thu Четверг TR Режим таймера Tue Вторник USR Индивидуальная зона тренировки пользователя Wed Среда WGT Вес в килограммах [кг] или фунтах [LB] ZONE Границы тренировки (ZONE-U = верхняя граница, ZONE-L
Фитнес: 65–80 % максимальной частоты сердечных сокра­щений
Сжигание жира: 55–75 % максимальной частоты сердечных сокращений
тоты сердечных сокращений
= нижняя граница)
25
Page 27
26
Page 28
Пульсотахограф
PM26-0211_RUS Возможны ошибки и изменения
Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany www.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-3989255, kd@beurer.de
Loading...