(bestehend aus elastischem Spanngurt und abnehmbarer Sendeeinheit)
1 Promotion Code
Zahlen-/Buchstaben-Code zur Aktivierung der
„Runtastic PRO“ App
WICHTIGE HINWEISE
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch, bewahren Sie sie auf und machen Sie diese auch anderen Personen zugänglich.
Training
•
Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät.
Es ist ein Trainingsinstrument, welches für die
Messung und Darstellung der menschlichen
Herzfrequenz entwickelt wurde.
•
Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall oder bei
Krankheiten bei Ihrem behandelnden Arzt über
Ihre eigenen Werte bezüglich oberer und unterer Trainings-Herzfrequenz, sowie Dauer und
Häufigkeit des Trainings. Somit können Sie optimale Ergebnisse beim Training erzielen.
•
ACHTUNG: Personen mit Herz- und Kreislauf-
krankheiten oder Träger von Herzschrittmachern
sollten dieses Gerät zur Herzfrequenzmessung
nur nach Rücksprache mit ihrem Arzt verwenden.
•
Der Brustgurt kann Latexbestandteile enthalten.
Wenn bei Ihnen nach dem Tragen des Brustgurts Hautreizungen oder Rötungen auftreten,
verwenden Sie den Brustgurt nicht weiter und
kontaktieren Sie Ihren Hautarzt.
2
•
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
•
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Verwendungszweck
•
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch be-
stimmt.
•
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet
werden, für den es entwickelt wurde, und auf
die in der Gebrauchsanweisung angegebene
Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch
kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht
für Schäden, die durch unsachgemäßen oder
falschen Gebrauch verursacht wurden.
Funktionen und Einsatzmöglichkeit
HINWEIS
Für die Übertragung der Herzfrequenz vom
Brustgurt zum Smartphone wird die neueste Bluetooth
deutet, dass das Beurer PM 250 mit Bluetooth
smart Geräten und Bluetooth
ten kompatibel ist. Eine aktuelle Liste der kompatiblen Smartphones finden Sie auf
www.runtastic.com/products/hrm-combo
Der im Lieferumfang enthaltene Brustgurt ist ein
sogenannter „Combo-Brustgurt“. Das bedeutet,
dass der Brustgurt zwei Signale aussendet. Ein
Bluetooth
ner Übertragungsfrequenz von 5,3 kHz. Aufgrund
der zusätzlichen analogen 5,3 kHz-Übertragung,
ist Ihr Brustgurt auch mit den meisten Trainingsgeräten im Fitnessstudio und Pulsuhren mit analoger Signalübertragung (z.B. PM 62) kompatibel.
®
-Technologie verwendet. Dies be-
®
smart ready Gerä-
®
-Signal und ein weiteres Signal auf ei-
®
3
Elektromagnetische Interferenzen
•
Es können elektromagnetische Interferenzen
auftreten. Sehr starke Magnetfelder (z.B. Transformatoren) müssen unbedingt gemieden
werden, da sonst Abweichungen in der Übertragung entstehen können. Das Nichtbeachten
dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur
Beschädigung der
Sendeeinheit führen.
Reinigung, Pflege und Aufbewahrung
•
Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, trennen
Sie die Sendeeinheit vom elastischen Brustgurt.
•
Reinigen Sie den elastischen Brustgurt von Zeit
zu Zeit unter fließendem Wasser. Trocknen Sie
ihn sorgfältig mit einem weichen Tuch ab.
•
Den elastischen Brustgurt können Sie in der
Waschmaschine bei 40 °C ohne Weichspüler
waschen. Hängen Sie den elastischen Brustgurt
anschließend zum Trocknen auf. Trocknen Sie
den elastischen Brustgurt NICHT im
Wäsche-
trockner!
•
Reinigen Sie die Sendeeinheit von Zeit zu Zeit
mit einem feuchten Tuch. Halten Sie die Sendeeinheit niemals unter Wasser!
•
Bewahren Sie den Brustgurt und die Sende-
einheit getrennt voneinander an einem lichtgeschützten, sauberen und trockenen Ort auf.
Schmutz beeinträchtigt die Elastizität des elastischen Brustgurts und Funktionalität der Sendeeinheit. Schweiß und Feuchtigkeit können
bewirken, dass die Sensoren der Sendeeinheit
aktiviert bleiben, wodurch sich die Lebensdauer
der Batterie verkürzt.
•
Verwenden Sie keine ätzenden, gasförmigen
Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Reparatur, Zubehör und Entsorgung
•
Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das
Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden
aufweisen. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht
und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an
die angegebene Kundendienstadresse.
•
Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät eigenhändig zu reparieren!
4
•
Benutzen Sie das Gerät nur mit den mitgeliefer-
ten Zubehörteilen.
•
Vermeiden Sie Kontakt mit Sonnencremes oder
ähnlichem, da diese den Aufdruck oder die
Kunststoffteile beschädigen könnten.
•
Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbe-
strahlung aus.
•
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen
wenden Sie sich an die für die Entsorgung
zuständige kommunale Behörde.
Hinweise zu Batterien
•
Ersetzen Sie eine Batterie nur mit einem gleich-
wertigen Batterietyp.
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefähr-
lich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und
Produkte für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde
eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
•
Batterien dürfen nicht geladen oder mit ande-
ren Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen
werden.
•
Setzen Sie die Batterien niemals übermäßiger
Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. Die
Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Umständen gar zur Explosion
der Batterien führen.
•
Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umge-
hend aus dem Empfänger bzw. Brustgurt, sie
kann sonst auslaufen. Vermeiden Sie in diesem
Fall den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie die mit Batteriesäure betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Reinigen Sie falls nötig Batteriekontakte und auch
Gegenkontakte im Gerät.
•
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff-Sammelstelle.
Dazu sind Sie gesetzlich
5
verpflichtet. Hinweis:
Diese Zeichen finden Sie
auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
INSTALLATION – INBETRIEBNAHME
1. Installation runtastic App
• Geben Sie unter www.runtastic.com/ activate
den Promotioncode von der Vorder seite
der beigelegten Karte ein. Loggen Sie sich
anschließend auf der Seite in Ihr runtasticNutzerkonto ein. Wenn Sie noch kein runtasticNutzerkonto besitzen, registrieren Sie sich auf
der Seite.
•
Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone den jewei-
ligen „App Store“ (z.B. Apple App Store, Market oder Google Play Store).
•
Laden Sie die kostenlose Version der run-
tastic App auf Ihr Smartphone.
•
Starten Sie die runtastic App und alle PRO-
Features (z.B. die Pulsfunktion) werden automatisch aktiviert.
2. Brustgurt anlegen
Verbinden Sie die
Sendeeinheit über
die beiden Druckknöpfe mit dem
Brustgurt.
Öffnen Sie am
Brustgurt den
Haken an der
Schlaufe.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.