Beurer PM25 User Manual [ru]

Page 1
Пульсотахограф
Инструкция по применению
german|engineering
PM 25
R US
Page 2
Page 3
ОГЛАВЛЕНИЕ
Объем поставки ............................................................................. 3
Важные указания ...........................................................................3
Общая информация о тренировках ...........................................6
Функции пульсотахографа ..........................................................8
Передача сигнала и принципы измерения, выполняемого
устройствами .................................................................................9
Ввод в эксплуатацию....................................................................9
Надевание пульсотахографа...................................................9
Надевание пульсотахографа...................................................9
Активирование пульсотахографа из режима экономии
энергии ......................................................................................9
Надевание нагрудного ремня ................................................ 10
Общее управление пульсотахографом...................................11
Кнопки пульсотахографа........................................................ 11
Дисплей ...................................................................................12
Меню........................................................................................13
Базовые настройки .....................................................................15
Обзор ....................................................................................... 15
Ввод личных данных .............................................................. 16
Настройка зоны тренировок ..................................................17
Настройка единиц измерения................................................ 18
Настройки часов ..........................................................................19
Обзор ....................................................................................... 19
Настройка времени и даты ....................................................19
Настройка будильника ........................................................... 21
1
Page 4
Запись тренировки......................................................................22
Обзор ....................................................................................... 22
Остановка отсчета времени бега ..........................................23
Сброс записи (Reset) ..............................................................23
Результаты ...................................................................................24
Обзор ....................................................................................... 24
Показ данных тренировки ......................................................24
Технические данные, батарейки и гарантия...........................27
Список аббревиатур....................................................................30
Предметный указатель...............................................................32
2
Page 5
ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
Пульсотахограф с ремешком
Нагрудный ремень
Эластичная нагрудная лента (ре­гулируемая)
Дополнительно:
Чехол для хранения Инструкция по эксплуатации и отдельная краткая инструкция
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраните ее и ознакомьте с ней и других лиц.
Тренировка
Данное изделие не является медицинским прибором. Оно
представляет собой прибор для тренировок, который был
3
Page 6
разработан с целью измерения и показа значений частоты пульса человека.
При занятиях видами спорта с повышенным риском учтите,
что использование пульсотахографа может представлять со­бой дополнительный источник возможных травм.
В случае сомнений или во время болезни выясните у леча-
щего врача Ваши
персональные верхнюю и нижнюю величи-
ны пульса при тренировках, а также длительность и частоту тренировок. Благодаря этому Вы можете достигнуть опти­мальных результатов на тренировках.
ВНИМАНИЕ! Лицам с заболеваниями сердечно-сосудистой
системы рекомендуется пользоваться этим пульсотахогра­фом только после консультации с врачом.
Назначение
Прибор предназначен только для персонального использова-
ния.
Данный прибор разрешается использовать только в целях,
для которых он был разработан, и только способом, описан­ным в инструкции по эксплуатации. Любое неправильное ис­пользование может быть опасным. Изготовитель не несет от­ветственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или неправильным использованием.
Данный пульсотахограф является водонепроницаемым.
(см. главу "Технические данные")
Могут возникать электромагнитные помехи. (см. главу "Тех-
нические данные")
Очистка и уход
Регулярно очищайте мыльным раствором нагрудный ремень,
эластичную нагрудную ленту и пульсотахограф. Затем все
4
Page 7
детали промойте чистой водой. Тщательно вытрите их насухо мягкой тряпкой. Эластичную нагрудную ленту можно стирать в стиральной машине при 30° без размягчающего средства. Нагрудную ленту запрещается сушить в сушилке для белья!
Храните нагрудный пояс в сухом и чистом месте. Грязь отри-
цательно сказывается на эластичности и на работоспособно­сти передатчика. Пот и влага могут приводить к тому, что из­за влажности электродов передатчик остается активным, что ведет к сокращению срока службы батарейки.
Ремонт, принадлежности и утилизация
Перед использованием убедиться в том, что прибор и при-
надлежности не имеют видимых повреждений. В случае со­мнений не используйте его и обратитесь в торговую органи­зацию, продавшую прибор, либо по указанному адресу сер­висной службы.
Ремонт разрешается выполнять только сервисной службе
или авторизированным торговым организациям. Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно отремонтировать при­бор!
Используйте прибор только совместно с входящими в объем
поставки принадлежностями.
Избегайте контакта прибора с кремом для загара или подоб-
ными продуктами, т. к. они могут повредить надписи или пла­стмассовые части.
Утилизируйте прибор согласно требованиям Поло-
жения об утилизации электрического и электронно­го оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). По всем вопро­сам по утилизации обращайтесь в соответствую­щую коммунальную службу.
5
Page 8
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕНИРОВКАХ
Данный пульсотахограф служит для измерения частоты сер­дечных сокращений. Благодаря различным вариантам настрой­ки Вы можете использовать Вашу индивидуальную программу тренировок и контролировать пульс. Рекомендуется контроли­ровать пульс во время тренировок, так как, с одной стороны, Вы должны защищать сердце от перегрузок, а с другой стороны, достигать оптимальных результатов тренировок. В приведены некоторые указания по выбору зоны тренировок. Максимально допустимая частота сердечных сокращений уменьшается с увеличением возраста. Поэтому данные о часто­те пульса во время тренировки всегда должны зависеть от мак­симально допустимой частоты сердечных сокращений. Опреде­ление максимально допустимой частоты сердечных сокращений производится по следующей эмпирической формуле:
максимально допустимая частота сердечных сокращений =
220 минус возраст
Пример для 40-летнего человека: 220 - 40 = 180
6
таблице
Page 9
Зона здо-
Процент от макс. ЧСС
Действие Укрепление
Для кого подходит?
Тренировка Восстанови-
ровья
50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100%
сердечно­сосудистой системы.
Идеально для начи­нающих
тельная тренировка
Зона сжига­ния жира
Организм сжигает в процентном отношении наибольшее количество калорий из жировой ткани. Укре­пляется сердечно­сосудистая система, улучшается физическое состояние.
Контроль и уменьшение веса
Фитнес-
Зона фит­неса
Улучшается дыхание и кровообра­щение. Оптимально для повы­шения базо­вой вынос­ливости.
Спортсмены­любители
тренировка
Зона сило­вой вынос­ливости
Улучшается скоростная выносли­вость и повышается базовая скорость.
Подготов­ленные спортсмены­любители, спортсмены­профессио­налы
Тренировка силовой выносливо­сти
Анаэробная тренировка
Целена­правленно создаются перегрузки для мускула туры. Высо­кий риск травм у спортсме­нов­любителей, при болез­нях: опас­ность для сердца
Только спортсмены­профессио­оналы
Развиваю­щая трени­ровка со специализа­цией
Как настроить индивидуальную зону тренировки, описано в гла­ве "Базовые настройки", раздел "Настройка зоны тренировок".
-
7
Page 10
ФУНКЦИИ ПУЛЬСОТАХОГРАФА
Функции измерения пульса
Измерение частоты сердеч-
ных сокращений, соответст­вующее по точности ЭКГ
Передача: аналоговая Можно настроить индиви-
дуальную зону тренировок
Акустическая и визуальная
сигнализация, при выходе за пределы зоны трениро­вок
Средняя частота сердечных
сокращений (Average)
Максимальный пульс при
тренировках
Расход энергии в ккал Сжигание жира в г/унциях
Настройки
Пол Вес Единица измерения веса
кг/фунты
Рост Единица измерения роста
см/дюймы
Функции измерения времени
Время Календарь (до 2020 года) и
день недели
Дата Тревога / будильник Секундомер
8
Page 11
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА И ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ, ВЫПОЛНЯЕ-
МОГО УСТРОЙСТВАМИ
Зона приема пульсотахографа
Пульсотахограф принимает сигналы пульса от находящегося на нагрудном поясе передатчика в радиусе 70 сантиметров .
Сенсоры нагрудного ремня
Нагрудный пояс состоит из двух частей: собственно нагрудного ремня и эластичной нагрудной ленты. В центре прилегающей к телу внутренней стороны нагрудного пояса находятся два пря­моугольных ребристых сенсора. Оба сенсора измеряют частоту сердечных сокращений, по точности соответствующую ЭКГ, и передают эту информацию в пульсотахометр.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Надевание пульсотахографа
Пульсотахограф Вы можете носить как наручные часы.
Надевание пульсотахографа
Пульсотахограф Вы можете носить как наручные часы.
Активирование пульсотахографа из режима экономии энергии
Вы можете активировать пульсотахограф любой кнопкой. Если примерно 5 минут пульсотахограф не получает никаких сигна­лов, он автоматически переходит в режим экономии энергии. После этого показывается только текущее время. Для активиро­вания нажмите любую кнопку.
9
Page 12
Надевание нагрудного ремня
Закрепите нагрудный ремень на эластич-
ной ленте Длину ремня отрегулируйте та­ким образом, чтобы ремень надежно при­легал, но не слишком свободно или слиш­ком тесно. Ремень наденьте вокруг груди так, чтобы логотип был обращен наружу и в правильном положении прилегал прямо к грудине. У мужчин ремень должен нахо­диться прямо
под грудной мышцей, у жен­щин – прямо под основанием молочных желез.
В связи с тем, что не сразу может установиться оптимальный
контакт между кожей и датчиками пульса, может пройти оп­ределенное время, прежде чем начнется измерения и инди­кация частоты пульса. При необходимости измените положе­ние передатчика, чтобы обеспечить оптимальный контакт. Благодаря потоотделению под ремнем, как правило, достига­ется достаточно хороший контакт
. При необходимости Вы можете смочить точки контакта на внутренней стороне ремня. Для этого слегка приподнимите нагрудный ремень и слегка смочите датчики пульса слюной, водой или гелем для ЭКГ (продается в аптеках). Контакт между кожей и нагрудным поясом не должен прерываться даже при значительных дви­жениях грудной клетки, например, при глубоких Сильный волосяной покров на груди может нарушать или во­обще препятствовать контакту.
вдохах.
Наденьте ремень за несколько минут до начала тренировки,
чтобы нагреть его до температуры тела и установить опти­мальный контакт.
10
Page 13
ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ПУЛЬСОТАХОГРАФОМ
Кнопки пульсотахографа
1
2
3
4
START/STOP
OPTION/SET
MENU
/
Запускает и останавливает функции и на­страивает значения. Удерживание в нажатом положении ускоряет ввод данных
Переключает функции в пределах одного меню и подтверждает вводимые данные.
Осуществляет переключение между различ­ными меню.
Короткое нажатие вызывает подсветку дисплея на 5 секунд.
Длительное нажатие активирует/деактивирует акустическую сигнализацию при выходе за пределы зоны тренировок.
11
Page 14
Дисплей
1
Верхняя строка
2
Средняя строка
3
Нижняя строка
4
Пиктограммы
Будильник активирован.
Принимается значение частоты пульса.
Значение больше верхнего предельного значения зоны тренировок.
Значение меньше нижнего предельного значения зоны тренировок.
Активирована акустическая сигнализация при выхо-
Разъяснение аббревиатур на дисплее приведено в списке аб­бревиатур в конце инструкции по эксплуатации.
де за пределы зоны тренировок.
12
Page 15
Меню
Между меню Вы переходите путем нажатия кнопки
Time
MENU
.
Setting
MENU
Result
Режим экономии энергии
Если примерно 5 минут пульсотахограф не получает никаких сигналов, он автоматически переходит в режим экономии энергии. После этого показывается только текущее время. Для активирования пульсотахографа нажмите любую кнопку.
13
Training
Page 16
Основная индикация
При каждой смене меню вначале показы­вается название меню, затем пульсотахо­граф автоматически переходит к основной индикации активного меню.
Из нее Вы должны либо выбрать подменю, либо можете непосредственно запустить
Основная
индикация
функции.
Обзор меню
Меню Значение Описание см. в главе…
Time Training Result Setting
Время "Настройки часов" Тренировка "Запись тренировки" Результат "Результаты" Настройки "Базовые настройки"
Меню
Автоматически
14
Page 17
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Обзор
В меню Setting (Настройка) Вы можете:
Ввести Ваши личные данные (User). На
основании этих данных пульсотахограф рассчитывает расход энергии и сжигание жира во время тренировки!
Настроить Вашу зону тренировок (Limits).
Разъяснение настройки зоны тренировок приведено в главе „Общая информация о тренировках“. Во время тренировки пуль­сотахограф подает акустическую и визу­альную сигнализацию в случае покидания зоны тренировок.
Изменить единицы измерений (Units) роста
и веса.
Как только Вы попадаете в меню Setting, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. При этом показывается надпись
User (Пользователь).
15
Page 18
Ввод личных данных
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
MENU
Перейдите в меню Setting.
Показывается Gender (Пол).
START/STOP
мужчина. Выберите
Выберите M, если Вы -
F, если Вы -
женщина.
Показывается Weight (Вес).
START/STOP
Введите Ваш вес (20-227
кг или 44-499 фунтов).
Показывается Height (Рост).
START/STOP
Введите Ваш рост (80-227
см или 2'66''-7'6'').
Возврат к индикации User.
16
Page 19
Настройка зоны тренировок
Вы можете настроить индивидуальные верхний и нижний пре­делы пульса, как описано ниже.
MENU
Перейдите в меню Setting.
OPTION/SET
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Limits (Пределы).
Показывается Lo limit (Нижний предел).
START/STOP
Настройте нижний предел
зоны тренировок (40-238).
Показывается Hi limit (Верхний предел).
START/STOP
Настройте верхний пре-
дел (41-239).
Возврат к индикации Limits.
17
Page 20
Настройка единиц измерения
MENU
OPTION/SET
OPTION/SET
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
Перейдите в меню Setting.
Показывается Limits.
Показывается Units (Единицы).
Показывается kg/lb (кг/фунты). Мигает единица измерения веса.
START/STOP
Выберите единицу изме-
рения.
Показывается cm/inch (см/дюймы). Мигает единица измерения роста.
START/STOP
Выберите единицу изме-
рения.
Возврат к индикации Units.
18
Page 21
НАСТРОЙКИ ЧАСОВ
Обзор
В меню Time (Время) Вы можете:
Настроить время и дату.
Настроить будильник.
Как только Вы попадаете в меню Time, пуль­сотахограф автоматически переходит на ос­новную индикацию. Она показывает день недели и дату. На рисунке: 12 апреля).
Настройка времени и даты
MENU
Перейдите в меню Time.
Fri 12.04 (пятница,
START/STOP
5 с
На короткое время показывается
Set Time (Установка времени).
Показывается
Hour (Часов). Начи-
нает мигать установленная вели­чина часов.
START/STOP
Настройте значение ча-
сов (0-24).
19
Page 22
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Minute (Минут). Начинает мигать установленная величина минут.
START/STOP
Настройте значение ми-
нут (0-59).
Показывается Year (Год). Начина­ет мигать настройка года.
START/STOP
Настройте значение года. Календарь действителен до 2020 года.
Показывается Month (Месяц). На­чинает мигать настройка месяца.
START/STOP
Настройте значение ме­сяца (1-12).
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Day (День). Начина­ет мигать настройка дня.
START/STOP
Настройте значение дня (1-31).
Возврат к основной индикации.
20
Page 23
Настройка будильника
Будильник Вы можете выключить нажатием любой кнопки. На следующий день будильник подаст Вам сигнал в то же время.
MENU
Перейдите в меню Time.
OPTION/SET
START/STOP
5 с
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Alarm (Будильник).
На короткое время показывается
Set Alarm (Установка будильника).
Показывается
On Alarm (Будиль-
ник вкл).
START/STOP
Попеременно выключает
(Off) и включает (On) будильник.
Показывается Hour. Начинает мигать установленная величина часов.
START/STOP
Показывается Minute. Начинает мигать установленная величина
Настройте значение часа.
минут.
START/STOP
Настройте значение ми-
нут. Возврат к основной индикации.
21
Page 24
ЗАПИСЬ ТРЕНИРОВКИ
Обзор
В меню Training (Тренировка) Вы можете:
Останавливать отсчет времени бега и, тем
самым, записывать тренировку.
Сбросить записи на нуль (Reset).
Как только Вы попадаете в меню Training, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. В средней строке он показывает уже записанное время тренировки (после сброса: 00:00:00), а в нижней строке -
Start (Старт).
Важная информация о записях
Как только Вы начинаете запись, пульсотахограф начинает
запись данных тренировки. Данные тренировки Вы можете просмотреть в меню
Пульсотахограф записывает данные тренировки непрерывно
до тех пор, пока Вы их не сбросите. Это же происходит и то­гда, когда Вы на следующий день начинаете новую трениров­ку. Непрерывный отсчёт времени позволяет Вам в любое время прервать тренировку.
Каждый раз, когда Вы хотите начать новую запись, сбросьте
запись на нуль. ЗУ пульсотахографа в состоянии записывать данные в течение 100 часов.
Result (Результат круга).
22
Page 25
Остановка отсчета времени бега
MENU
START/STOP
START/STOP
Перейдите в меню Training. Если Вы уже остановили отсчет време­ни бега, в средней строке указы­вается записанное время трени­ровки.
Начните запись. Показывается
Run (Бег). Даже если во время
записи Вы переходите в другое меню, отсчет времени продолжа­ется в фоновом режиме.
Остановите запись. Показывается
Stop (Стоп). Вы можете в любое
время прервать и снова продол­жить запись нажатием кнопки
START/STOP
.
Сброс записи (Reset)
Вы находитесь в меню Training. В
данный момент запись тренировки не проводится. Показывается
.
Stop
START/STOP
5 с
Выполните сброс записи. (Reset) Показывается
Hold Reset.
23
Page 26
Индикация автоматически воз-
вращается на основную индика­цию.
РЕЗУЛЬТАТЫ
Обзор
В меню Result Вы можете:
Просмотреть данные тренировки: среднюю
и максимальную частоту пульса, значения времени в пределах и вне пределов зоны тренировки, а также расход энергии и сжи­гание жира.
Как только Вы попадаете в меню Result, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию.
При этом показывается надпись
Показ данных тренировки
MENU
Перейдите в меню Result. показы-
bPM AVG (средняя частота
вается пульса за тренировку).
bPM AVG.
24
Page 27
OPTION/SET
Показывается HRmax (максималь­ная частота пульса за тренировку).
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается In [min] (время в пределах зоны тренировок).
Показывается Lo [min] (время ниже предела зоны тренировок).
Показывается Hi [min] (время вы­ше предела зоны тренировок).
Показывается [kcal] (суммарный расход энергии во время записан­ной тренировки).
Основой для индикации расхода энергии и сжигания жира являют­ся:
личные данные (базовые на-
стройки)
измеренные во время трени-
ровки значения времени и час­тоты пульса.
25
Page 28
OPTION/SET
Расчет производится на основе бега трусцой со средней скоро­стью.
Показывается Fat[g] (сжигание жира во время всей записанной тренировки).
OPTION/SET
Возврат к основной индикации.
26
Page 29
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ, БАТАРЕЙКИ И ГАРАНТИЯ
Пульсотахограф Водонепроницаемый до 30 м (можно
пользоваться во время дождя)
Нагрудный ремень Водонепроницаемый (подходит для
Батарейка пульсота­хографа
Батарейка нагрудно­го пояса
занятий плаванием)
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032
Замена батареек
Батарейку пульсотахографа разрешается заменять только спе­циалисту (в любой мастерской по ремонту часов) или по указан­ному адресу сервисной службы. В противном случае гарантий­ные претензии недействительны.
Батарейку нагрудного ремня Вы можете заменять самостоя­тельно. Отсек для батарейки нагрудного ремня находится на его внутренней стороне. Для открытия отсека используйте монету
саму литиевую батарейку. Положительный полюс вложен-
или ной батарейки должен быть обращен вверх. Тщательно закрой­те отсек для батарейки.
Использованные батарейки не следует выбра­сывать в бытовой мусор. Утилизируйте их че­рез торговую сеть или местный пункт сбора специальных отходов. К этому Вас обязывает закон. Примечание: На батарейках, содержа­щих вредные щие символы: Pb = батарейка содержит сви­нец, Cd = батарейка содержит кадмий, Hg = батарейка содержит ртуть.
вещества, Вы найдете следую-
27
Page 30
Помехи и наложения сигналов
В пульсотахографе расположен приемник сигналов передатчи­ка, находящегося в нагрудном ремне. При использовании может случиться, что пульсотахограф, наряду с сигналами от нагруд­ного ремня, будет принимать дополнительно и другие сигналы.
Как можно определить наличие помех?
Помехи определяются, когда показываются нереальные вели­чины. Если нормальная частота Вашего пульса составляет 130 ударов в это говорит о том, что имеется кратковременная помеха. Как только Вы удаляетесь из зоны действия источника помех, зна­чения снова начинают соответствовать действительности. Уч­тите, что искаженные значения включаются в индикацию ре­зультатов тренировок и могут незначительно повлиять на сум­марные значения.
Каковы типичные причины возникновения
В некоторых ситуациях может возникать наложение электро­магнитных сигналов от близлежащих полей (интерференция). Во избежание этих помех постарайтесь не подходить близко к этим источникам.
Вблизи опор высоковольтных линий электропередачи При проходе через металлоискатели в аэропортах Вблизи проводов контактной сети (городского транспорта) Вблизи светофоров, телевизоров, автомобильных двигате-
лей, велосипедных компьютеров
Вблизи тренажеров Вблизи мобильных телефонов
минуту, а пульсотахограф внезапно показывает 200,
помех?
28
Page 31
Помехи, вызываемые другими приборами для изме­рения частоты сердечных сокращений
Пульсотахограф как приемник может реагировать на сигналы, например, других пульсотахографов, находящихся в радиусе одного метра. Особенно часто возникает риск неверных изме­рений при групповых тренировках. Например, если Вы бежите трусцой, а рядом с Вами бегут еще несколько человек, то часто бывает достаточно надеть пульсотахометр на другую руку или несколько увеличить расстояние
до бегущих рядом.
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изго­товления на срок 12 месяцев с даты продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется:
на случаи ущерба, вызванного неправильным
использованием
на быстроизнашивающиеся части (например,
батарейки, ремешки, ленту)
на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия: минимум 3 года Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218, 89077-УЛМ, Германия Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2 Тел (факс) 495—658 54 90
Дата продажи __________ Подпись продавца ___________
Штамп магазина ________ Подпись покупателя __________
29
Page 32
СПИСОК АББРЕВИАТУР
Аббревиатуры на дисплее в алфавитном порядке:
Аббревиатура Английский Русский
Alarm AVG Average Средний пульс при трени-
BPM Beats Per Minute Число сердечных сокраще-
bPM AVG Average Heart
bPM Hrmax Maximal Heart
cm/inch Сантиметры/дюймы Day День f female Женский Fat[g] Содержание жира в граммах Fri Friday Пятница Gender Пол Height Рост Hi High Время выше предела зоны
Hi limit High Limit Верхний предел тренировки Hour Часы HR Heart Rate Частота сердечных сокра-
HRmax
In In Zone Время в пределах зоны
[Kcal] Расход энергии в ккал kg Килограмм
Rate in Beat Per Minute
Rate in Beat Per Minute
Предупреждение
ровках
ний в минуту Средняя частота пульса за
тренировку, ударов в минуту
Максимальная частота пульса за тренировку, уда­ров в минуту
тренировок
щений Максимальный пульс при
тренировках
тренировок
30
Page 33
Аббревиатура Английский Русский
kg/lb Килограмм/фунт Limits Пределы тренировки Lo Low Время ниже предела зоны
тренировок
Lo limit Low Limit Нижний предел тренировки m male Мужской Minute Минута [min] Minute Минута Mon Monday Понедельник Month Месяц Reset Сброс значений на нуль Result Результат Run Идет измерение времени
бега
Sat Saturday Суббота Setting Настройки (меню) SEt Настройка Start Пуск Stop Стоп Sun Sunday Воскресенье Time Время (меню) Thu Thursday Четверг Training Тренировка (меню) Tue Tuesday Вторник Units Единицы измерения User Пользователь Wed Wednesday Среда Weight Вес Year Год
31
Page 34
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
R
Reset 23 Result (меню) 14
S
Setting (меню) 14
T
Time (меню) 14 Training (меню) 14
Б
Базовые настройки 15 Батареи 27 Будильник 12
В
Ввод в эксплуатацию 9
Г
Гарантия 29
Д
Дисплей 12
З
Запись 22 Запись тренировки 22
К
кардиостимуляторами 3 Кнопки 11
М
Меню 13
Н
Назначение 3 Настройка будильника 21 Настройка времени и даты 19 Настройка даты 19 Настройка единиц измерения 18
Настройка зоны тренировок 17 Настройки часов 19
О
Объем поставки 3 Основная индикация 14 Остановка отсчета времени бега
23
Очистка 4
П
Передача сигнала устройствами 9 Пиктограмма 12 Показ данных тренировки 24 Помехи и наложения сигналов 28 Принадлежности 5 Принципы измерения 9 Программа 22
Р
Режим экономии энергии 13 Результаты 24 Ремонт 5
С
Сброс записи 23 Сброс секундомера 23 Секундомер 23 Список аббревиатур 30
Т
Технические данные 27 Тренировки 6
У
Указания 3 Утилизация 5 Уход 4
32
Page 35
Page 36
754.643-0907 Возможны ошибки и изменения
Beurer GmbH & Co. KG, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany www.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-3989255, kd@beurer.de
Пульсотахограф
Loading...