Antes de usar el Joybook, lea la guía de inicio rápido para poner en funcionamiento el Joybook 5000.
Lea este manual para obtener información más detallada y aprender a utilizar todas las funciones del Joybook de una forma más eficaz y agradable.
Conexión de dispositivos de visualización externos.................................26
Instalación de memoria adicional .............................................................28
Recomendaciones y resolución de problemas ..........................................30
Instrucciones del CD de recuperación ......................................................32
Información sobre seguridad, limpieza y mantenimiento de la batería...33
Información sobre la garantía....................................................................35
Copyright
Copyright 2003 de BENQ Corporation. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir,
guardar en sistema de recuperación alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de ninguna forma ni mediante ningún medio, ya sea
electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de esta compañía.
Renuncia de responsabilidad
BENQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia
específicamente a toda garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Además, BENQ Corporation se reserva el derecho de revisar
esta publicación y efectuar cada cierto tiempo cambios en el contenido de la misma sin que exista la obligación por parte de esta compañía de notificar
a ninguna persona dicha revisión o cambios.
*Windows, Internet Explorer y Outlook Express son marcas comerciales de Microsoft Corporation. El resto son derechos de autor de sus respectivas
compañías u organizaciones.
Joybook 5000
Indicador de actividad del disco
duro
Se ilumina de color azul cuando
Joybook 5000 está accediendo a
la unidad de disco duro.
Indicador de acceso a la tarjeta
de memoria
Se ilumina de color azul cuando
Joybook 5000 está accediendo a
la tarjeta de memoria.
Indicador de Bloq Num
Se ilumina de color azul cuando
la tecla Bloq Num está activada.
Indicador de Bloq Mayús
Se ilumina de color azul cuando
la tecla Bloq Mayús está activada.
Indicador de Bloq Despl
Se ilumina de color azul cuando
la tecla Bloq Despl está activada.
Tecla de acceso directo a
Internet
Inicia el explorador web Internet
Explorer.
Tecla de acceso directo a
correo electrónico
Inicia el cliente de correo
electrónico Outlook Express.
Tecla de acceso directo
personalizable 1
El usuario puede configurarla
para que abra la misma
aplicación que el tercer icono de
la barra Q-Media.
Tecla de acceso directo
personalizable 2
El usuario puede configurarla
para que abra la misma
aplicación que el cuarto icono de
la barra Q-Media.
Interruptor de encendido
Enciende o apaga el
Joybook 5000.
Botones izquierdo y derecho
Equivalentes a los botones
izquierdo y derecho de un ratón.
Botón de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo
Utilice este botón para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por
las ventanas o para cambiar entre los elementos de un menú.
Almohadilla táctil
Para controlar el cursor de la
pantalla. Se puede activar o
desactivar pulsando la
combinación de teclas de acceso
directo Fn + F6.
Joybook 5000 1
Conector de alimentación
Para conectar el adaptador de CA.
Puerto (Ethernet) LAN
Permite conectar el Joybook 5000 a una red
Ethernet 10/100 Mbps.
Salida de TV
El puerto de salida de S-Video permite que
las señales de visualización se transfieran a un
televisor o reproductor de vídeo para su
reproducción o grabación.
IEEE 1394 (FireWire)
Conéctelo a una cámara de vídeo digital y
utilícelo para crear sus propias películas.
También puede conectar el disco duro
Firewire, la impresora y otros dispositivos.
2 Joybook 5000
Puerto VGA
Para conectar dispositivos de visualización
externos, como monitores y proyectores.
Orificios de ventilación
Para disipar el calor y mantener el Joybook a
una temperatura óptima.
Puerto de módem
Acepta una línea telefónica
analógica para su uso con el
módem interno.
Puertos USB 2.0
Para conectar periféricos como
ratones, cámaras digitales y
reproductores de MP3 que
utilicen la interfaz USB.
Subir/bajar volumen
Sube y baja el volumen.
Ranura 3 en 1
Lee las tarjetas Memory Stick, SD
y MMC.
Ranuras para tarjetas PC Card
Puede utilizar las dos ranuras
para tarjetas PC Card
incorporadas y diversas tarjetas
PC Card del mercado para
ampliar más las funciones de
Joybook 5000. Inserte la tarjeta
PC Card en las ranuras en la
dirección que se indica en la
tarjeta y configure el controlador.
Botón de expulsión de PC
Card
Antes de expulsar una
tarjeta PC Card:
1. Salga de todas las
aplicaciones PC Card y
cierre todas las
funciones PC Card.
2. Pulse y suelte el botón
de expulsión de PC
Card para que salga el
botón.
3. Cuando esté fuera,
púlselo de nuevo para
extraer la tarjeta PC
Card.
Joybook 5000 3
Unidad de DVD/DVD&CD-RW (opcional)
Admite el módulo óptico multifuncional para leer CD de música, VCD
y DVD o grabar CD-R/CD-RW (opcional). Los discos se pueden
insertar o expulsar con el pequeño botón de expulsión situado en el
centro de la unidad.
4 Joybook 5000
Dispositivo de seguridad de tipo Kensington
Conecte un dispositivo de seguridad y un cable para impedir el robo.
Altavoz
Reproduce el audio generado por
el Joybook 5000.
Entrada de micrófono
Se puede utilizar para conectar
un micrófono y grabar sonidos.
Indicador de batería
Cuando el Joybook está en uso, se
ilumina de color azul. Cuando la
batería se está cargando, cambia a
naranja. El azul intermitente
indica que la batería se está
agotando. El naranja intermitente
indica un error de
funcionamiento de la batería, en
cuyo caso debe ponerse en
contacto con personal técnico.
Puerto de infrarrojos
Puede conectar el Joybook 5000 a
su PDA, teléfono móvil u otros
dispositivos de infrarrojos
compatibles mediante este
puerto.
Conector de auriculares
Se puede utilizar para conectar
un auricular o un altavoz externo.
Indicador de encendido
Se ilumina de color azul cuando
el Joybook está encendido.
Cuando el sistema entra en modo
de inactividad, cambia a naranja.
Indicador de LAN
inalámbrica
Cuando el Joybook esté
conectado a una red LAN
inalámbrica, este indicador se
iluminará.
Joybook 5000 5
Teclas de acceso directo a funciones
Puede utilizar las teclas de acceso directo a funciones para acceder a las funciones más comunes o realizar configuraciones rápidas. Para utilizar las
teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla Fn situada en la esquina inferior izquierda del teclado y, a continuación, pulse la tecla de acceso
directo deseada.
Fn + F1
Abre la ayuda en línea de las teclas de función.
Fn + F2
Establece el Joybook 5000 en modo de
inactividad.
Fn + F3
Alterna la visualización entre la pantalla de
cristal líquido y un monitor/proyector
externo, o permite la visualización
simultánea.
6 Teclas de acceso directo a funciones
Fn + F4
Disminuye el brillo de la pantalla.
Fn + F5
Aumenta el brillo de la pantalla.
Fn + F6
Activa o desactiva la almohadilla táctil.
Fn + F7
Activa o desactiva los altavoces.
Fn + F12
Activa o de sactiva la función de LAN
inalámbrica.
Tec la de Win do ws
Función equivalente a hacer clic en el botón
Inicio del escritorio de Windows.
+ M
Minimiza todas las ventanas.
Bloq Num
Activa el teclado numérico integrado en el
teclado.
+ Tab
Activa el siguiente elemento de la barra de
tareas de Windows.
+ E
Abre la ventana Mi PC para examinar discos y
archivos.
Mayús + + M
Cancela la minimización de todas las
ventanas.
+ R
Activa el cuadro de diálogo Ejecutar.
Bloq Mayús
Escribe todo el texto en mayúsculas.
Tecla de aplicación
Proporciona la misma función que el botón
derecho de la almohadilla táctil, abriendo un
menú emergente contextual.
Teclas de acceso directo a funciones 7
Introducción a Windows XP y la barra QMedia
El Joybook 5000 trae instalado Windows XP, el último sistema operativo de Microsoft para PC de consumo. La primera vez que encienda el
Joybook 5000, Windows XP le hará unas cuantas preguntas. Respóndalas para garantizar la protección de sus derechos. Si se le pide que seleccione el
tipo de teclado y no está seguro, consulte la etiqueta de especificaciones de la caja de embalaje para determinar el tipo de teclado correcto.
Después de responder a las preguntas, el Joybook 5000 se reiniciará y accederá a Windows XP por primera vez. Haga clic en Inicio y seleccione Ayuda
y soporte técnico en el menú que aparece. Aparecerá el Centro de ayuda y soporte técnico, donde podrá obtener más información sobre cómo utilizar
Windows XP.
8 Introducción a Windows XP y la barra QMedia
Uso de la barra Q-Media
En la barra Q-Media, puede:
Hacer clic en para iniciar Internet Explorer y navegar por Internet.
Hacer clic en para abrir Outlook Express y acceder al correo electrónico.
Hacer clic en para abrir QMusic. Puede utilizar QMusic para escuchar música en MP3 o CD, grabar música en MP3 en un CD (necesita
una grabadora de CD opcional), convertir y guardar música de CD en formato MP3 o crear un álbum personal con su
música favorita.
Hacer clic enpara iniciar Power-DVD para reproducir DVD o películas.
Hacer clic enpara activar Power-Director con el que podrá crear y editar películas personales.
Hacer clic enpara abrir Photo Explorer. Permite crear y compartir fácilmente un álbum de fotos en línea.
Hacer clic enpara abrir CD-Maker con el fin de grabar su música, fotos y archivos favoritos en CD.
Uso de la barra Q-Media 9
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Enviar y recibir correo electrónico.
Navegar por Internet.
Escuchar música y crear sus
propias recopilaciones musicales.
Ver vídeo. Crear sus propias
películas.
Examinar y editar fotografías
digitales.
Convertir música al formato MP3
para llevarse sus canciones
favoritas adonde quiera.
10 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Grabar discos CD-R rápidamente y
con total fiabilidad (opcional).
Conexión a Internet
Si utiliza la barra Q-Media o la tecla de
acceso directo de Internet, podrá
empezar a navegar por la red
rápidamente.
Haga clic en el icono de Internet
Exploreren la barra Q-Media o
pulse la tecla de acceso directo a Internet
.
Cuando se abra la ventana de Internet
Explorer, introduzca la dirección en el
campo Dirección y haga clic en Ir o
pulse la tecla Intro.
Para poder acceder a Internet, debe tener una cuenta co n un ISP (proveedor de servic ios de Intern et) y realizar la
configuración de software necesaria. Si desea obtener información detallada sobre cuentas, contraseñas y otras
configuraciones, póngase en contacto con el administrador del sistema o el ISP.
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 11
Cómo enviar y recibir correo electrónico
,
.
Si utiliza la barra Q-Media o la tecla de
acceso directo de correo
electrónico, podrá iniciar en ese
momento el programa de correo
electrónico Outlook Express.
Haga clic en el icono de Outlook
Expressen la barra Q-Media o
pulse la tecla de acceso directo a correo
electrónico.
Cuando se abra la ventana de Outlook
Express, puede empezar a enviar y recibir
correo electrónico.
Para poder enviar y recibir correo electrón ico, debe tener una cuenta con un IS P (proveedor de servicios de Internet) y
realizar la configu ración de software necesaria. Si desea ob tener información detallada sobre cu entas, contraseñas
servidores de correo electrónico y otras configuraciones, póngase en contacto con el administrador del sistema o el ISP
12 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
QMusic: Posibilidad de movimiento de la música
Acción
Según el elemento seleccionado
en la ventana QMusic, graba un
CD, convierte canciones, detiene
la acción actual o continúa una
acción suspendida.
Añadir
Según el elemento seleccionado
en la ventana QMusic, crea
nuevas listas de reproducción o
añade canciones.
Music Library (Biblioteca
musical)
Muestra una lista de las
colecciones de archivos de
música.
My Joybee (Mi Joybee)
Cuando hay un reproductor de
MP3 Joybee conectado, puede
transferir todas las canciones de
la lista seleccionando Renew
Songs (Renovar canciones).
My Play Lists (Mis listas de
reproducción)
Puede seleccionar sus canciones
favoritas en My Play Lists y
asignarles un nombre de álbum.
Canción
anterior
Reproducir
Detener
Siguiente
canción
Expulsar
Vo l u m e n
Controles de la ventana de la aplicación QMusic
Campo de entrada de
búsqueda
Introduzca el texto y haga
clic en el icono de lupa
para buscar una canción.
Opción
Accede a las preferencias
de la aplicación.
Máscara
Permite cambiar el aspecto
de QMusic.
Repetir
Desordenar
Efecto visual
Ecualizador
Listas de reproducción
Ventana de lista de
canciones
Muestra las canciones y la
información relacionada.
También puede seleccionar
la canción que desee
reproducir o grabar en CD.
Consulte el manual del usuario de Joybee para obtener más
información sobre QMusic.
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 13
Posibilidad de movimiento de la música
Paso 1: Conversión de las pistas de CD a formato MP3
Inserte el CD de audio en la
unidad de DVD. Aparecerá la
lista de pistas en la columna de
la derecha.
Seleccione y compruebe las
pistas que desee. Puede
cambiar el orden de las
canciones.
Haga clic en.
14 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Posibilidad de movimiento de la música
Paso 2: Copia de las pistas de sonido convertidas al reproductor de MP3 Joybee
Conecte el reproductor de
MP3 Joybee a uno de los
puertos USB. Joybee
aparecerá en la columna de la
izquierda. Haga clic en New
Album (Nuevo álbum).
Haga clic y arrastre los
archivos convertidos a la
carpeta MP3 de Joybee.
Primero debe tener una carpeta MP3 en Joybee. Si no la tiene, cree una.
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 15
Visualización de películas
Puede utilizar el reproductor de DVD integrado en el Joybook 5000 para ver vídeos VCD y DVD.
Introduzca el disco y Power DVD
se iniciará de forma automática y
comenzará la reproducción.
Si lo desea, seleccione el modo de
pantalla completa para verlo más
cómodamente.
Para obtener una explicación de
la función de cualquier botón del
panel de control, coloque el
cursor sobre el botón. Aparecerá
una información sobre
herramientas flotante.
16 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Realización de sus propias películas
Con el Joybook 5000, podrá editar archivos de vídeo para crear una película y compartirla con sus familiares y amigos. Con una cámara de vídeo
digital o cualquier otra fuente de imágenes de vídeo digitales, puede emplear el software Power Director que se incluye con el Joybook 5000 para crear
su propia obra de arte cinematográfica o, si sus ambiciones no llegan tan lejos, al menos un gran vídeo casero.
Panel de previsualización
Muestra previsualizacio-
nes de imágenes de vídeo,
transiciones y diversos
tipos de efectos.
Media Databank (Banco
de datos de medios)
Muestra diversos tipos de
archivos de medios origi-
nales que se pueden utili-
zar en el panel Storyboard
(Guión gráfico).
Papelera
Para eliminar elementos
del panel Media Databank
o Storyboard.
Panel Storyboard
(Guión gráfico)
Proporciona una zona
para manipular todos los
segmentos de medios,
transiciones, efectos
especiales y
configuraciones del
usuario necesarias para
crear la película final.
i-Power
Abre el sitio Web del
portal de recursos en
línea i-Power.
Cerrar
Cierra PowerDirector.
Minimizar
Minimiza la ventana de
la aplicación
PowerDirector.
Rueda de modos
Sirve para alternar
entre los diversos
modos de edición.
Vo l u m e n
Controla el volumen del
sonido.
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 17
Visualización de fotografías digitales y creación de presentaciones con
diapositivas
Con Photo Explorer, podrá gestionar sus fotografías digitales y otras imágenes, y le facilitará la visualización, impresión, edición y creación de
presentaciones con diapositivas personalizadas.
Barra de
herramientas
personalizable
Árbol de
directorios
Panel de
previsualización
Visor
Ubicación
Panel de
exploración
Transfiera las fotografías de la cámara
digital al Joybook 5000 mediante el
puerto USB o la tarjeta de memoria.
Ubique los archivos de imágenes
deseados en el árbol de directorios.
18 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Los archivos del directorio
seleccionado se mostrarán como
miniaturas o en una lista en el panel
de exploración. Seleccione la imagen
que desea ver.
Slide Show Storyboard
(Guión gráfico de
presentación con
diapositivas)
La imagen seleccionada aparecerá en
el panel de previsualización. Si hace
doble clic en el panel de
previsualización, se abrirá la ventana
Visor para ver la imagen más grande.
Creación de una presentación con diapositivas
Seleccione To o l s (Herramientas) Slide
Show (Presentación con diapositivas)
para abrir el Slide Show Storyboard
(Guión gráfico de presentación con
diapositivas) y crear un nuevo
proyecto.
Seleccione la imagen, vídeo y archivos
de sonido que desee utilizar en la
presentación con diapositivas y
arrástrelos al Slide Show Storyboard.
Estos archivos pueden encontrarse en
distintos directorios.
Para utilizar un archivo de sonido como
banda sonora de la presentación con
diapositivas, arrástrelo y colóquelo justo
antes de la primera diapositiva en el Slide
Show Storyboard.
Haga clic en Save (Guardar). Si
desea realizar cambios en la presentación con
diapositivas, abra el archivo .use de la
presentación y modifíquelo en el Slide Show
Storyboard.
El archivo de proyecto .use sólo almacena
las ubicaciones de archivos, secuencias,
nombres y opciones de la presentación
con diapositivas. No almacena las
imágenes ni los archivos de vídeo o sonido. Si
desea grabar una presentación con diapositivas en
un CD para compartirla con sus familiares y
amigos, o simplemente para archivarla, coloque
todos sus archivos en un mismo directorio y, a
continuación, grabe ese directorio en un disco CD-R.
Haga clic en Slide Show Options
(Opciones de la presentación con
diapositivas)para seleccionar los
efectos de transición y otras opciones.
Elija si desea ejecutar la presentación
de forma automática o si desea
controlarla manualmente. Si desea
ejecutarla de forma automática,
también deberá establecer el tiempo
que se mostrará cada diapositiva.
(Esta configuración sólo se aplica a
imágenes, ya que los archivos de vídeo
y de sonido se reproducirán hasta el
final.)
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 19
Grabación de CD
Si el Joybook 5000 está equipado con una grabadora de CD, puede utilizarla con el software CD-Maker incluido para grabar distintos tipos de datos en
CD.
Barra de
herramientas
Tipo de CD
Selector de la
grabadora de CD
Pasos
Explorador de Windows
Ayuda
Distribución del CD
Barra de tamaño de
archivo
Muestra el tamaño de los
archivos del panel de
destino.
Haga clic en el icono New (Nuevo)en la
barra de herramientas.
Para seleccionar el tipo de CD que desea grabar,
haga clic en la flecha situada a la derecha del icono
New (Nuevo). Puede seleccionar del menú
desplegable Copy CD (Copiar CD), Data CD (CD de
datos), Audio CD (CD de audio), Video CD (CD de
vídeo), Super Video CD (CD de supervídeo), MixedMode CD (CD mixto) o CD-Extra.
Panel de origen
Panel de destino
En el panel de origen, seleccione los archivos
que desee grabar en CD y arrástrelos al panel
de destino.
20 Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000
Haga clic con el botón derecho en el icono del CDen la
zona de distribución del CD y seleccione Data CD Properties
(Propiedades del CD de datos) en el menú emergente que
aparece. Aquí puede configurar las propiedades del tipo de CD
que desea grabar.
En general, independientemente del formato de grabación, es
necesario seguir dos pasos elementales: el paso 1 es crear los ajustes
deseados para el contenido del CD. El paso 2 es grabar el nuevo CD.
Tres pasos son necesarios únicamente para grabar Mixed-Mode CD
(CD mixto) y Extra CD, ya que ambos contienen pistas de audio y de
datos en el mismo disco, que son dos tipos diferentes.
Haga clic en el botón Step 2 (Paso 2),
cambie la configuración según desee y
comience a grabar el CD.
Su centro de entretenimiento digital: BenQ Joybook 5000 21
Según el modelo que haya
adquirido, el Joybook 5000 puede
traer incorporada una tarjeta
WLAN.
Para conectarse a la red LAN
inalámbrica:
Asegúrese de que se encuentra
dentro del área del servicio de red
inalámbrica adecuada y de que
cuenta con el nombre de usuario y
la contraseña para acceder a dicha
red desde el proveedor de
servicios.
Cuando se haya conectado
a la red inalámbrica, el
estado de la red aparecerá
en la pantalla.
Para acceder a Internet puede que
tenga que realizar otro proceso de
autorización e introducir el
nombre de usuario y la contraseña.
Para obtener más información,
consulte a su ISP.
En casa necesita un punto de acceso, que sirve como base para que se
pueda realizar la transmisión.
Si no va a utilizar la tar je ta W LA N e n el J oybook 50 00, tam bién puede conecta rse med ia nte otr os mé todo s co mo, por
ejemplo, acceso telefónico de 5 6k media nte el puerto de mó dem o transmi sión ADS L y de b anda anch a mediante el
puerto LAN. Póngase en contacto con el ISP local para obtener más información.
FUERA DE CASA
Fuera de casa, en lugares como cafeterías o bibliotecas. Si tiene
alguna duda sobre una cuenta, puede ponerse en contacto con el
personal técnico.
• Cuando viaje en avión, asegúrese de desactivar la red inalámbrica para evitar posibles riesgos durante el vuelo.
• Si el Joybook tiene in sta lad a l a t arjet a de red y la tarj eta de red i nal ám brica, el sistema op tim iz ará automáticamente
el entorno operativo al conectarse a Internet.
Diversión inalámbrica 25
Conexión de dispositivos de visualización externos
Conexión de un dispositivo de visualización VGA
Cuando realice una presentación, puede hacer que la señal de vídeo del Joybook 5000 se muestre en un dispositivo de visualización externo, como un
proyector o monitor. Utilice la combinación de teclas de acceso directo Fn + F3 para alternar entre el panel de cristal líquido del Joybook 5000 y el
dispositivo de visualización conectado o para seleccionar la visualización simultánea.
Monitor
26 Conexión de dispositivos de visualización externos
Proyector
Salida de S-Video
El puerto de salida de S-Video permite que las señales de visualización se transfieran a un televisor o reproductor de vídeo para su reproducción o
grabación.
Te le vi so r
Reproductor de vídeo
Conexión de dispositivos de visualización externos 27
Instalación de memoria adicional
Puede sustituir el módulo de memoria existente por uno de mayor capacidad. Antes de actualizar o sustituir la memoria, compruebe qué módulo se
puede utilizar en el sitio Web de BenQ o bien, póngase en contacto con el distribuidor de BenQ o el centro de asistencia técnica. Le recomendamos que
lleve el Joybook 5000 al distribuidor de BenQ o al centro de asistencia técnica para hacerlo.
La memoria del Joybook 5000 se puede ampliar hasta 1 GB.
Batería
Memoria
Apague el Joybook 5000 y desconecte
el adaptador de CA. Déle la vuelta al
Joybook 5000.
28 Instalación de memoria adicional
Extraiga la batería como se muestra en
la imagen.
Utilice un destornillador para retirar
los tornillos que sujetan la cubierta del
subsistema de la memoria. Abra la
cubierta.
Alinee el módulo de memoria con la
ranura e insértelo. Cuando lo esté
insertando, preste atención a la
dirección del módulo de memoria.
Presione suavemente el borde hacia
abajo hasta que el módulo encaje en
su sitio.
Vuelva a colocar la cubierta y use un
destornillador para sujetarla con los
tornillos. Instale la batería y, a
continuación, conecte el adaptador de
CA. Cuando inicie el Joybook 5000,
éste probará y configurará de forma
automática la nueva memoria.
Instalación de memoria adicional 29
Recomendaciones y resolución de problemas
A continuación se muestran descripciones de situaciones que han podido ocurrirle durante el uso del Joybook 5000, junto con pasos de resolución de
problemas básicos. Si aun así no puede solucionar el problema, póngase en contacto inmediatamente con un centro de asistencia técnica BenQ para
obtener ayuda.
Joybook 5000 no se inicia, incluso si se pulsa el botón de
encendido.
Compruebe el indicador de encendido.
• Si no se enciende, el Joybook 5000 no está recibiendo corriente, ni de
una fuente de alimentación externa a través del adaptador de CA, ni
de la batería. Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado
correctamente al conector de alimentación de Joybook 5000 y a una
toma de corriente que funcione para que la batería pueda comenzar
a cargarse.
• Si el indicador de encendido se ilumina de color azul, está recibiendo
electricidad, lo que significa que éste no es el problema.
• Si ha añadido nuevo hardware (por ejemplo, memoria), compruebe
que se haya instalado correctamente.
• Es posible que algunos archivos del sistema operativo falten o estén
dañados. Si es el caso, deberá utilizar los CD de recuperación que
venían con el Joybook 5000 para volver a los valores
predeterminados de fábrica. Sin embargo tenga en cuenta que, al
hacerlo, perderá todos los datos personales que tenga almacenados
en el disco duro. Si desea saber cómo restaurar el sistema desde los
CD de recuperación, consulte "Instrucciones del CD de
recuperación" en la página 32 para obtener más información.
No se ve nada en la pantalla.
Compruebe el indicador de encendido.
• Si no está iluminado, el Joybook 5000 no está recibiendo corriente.
Conecte el adaptador de CA y reinicie el Joybook 5000.
• Si está iluminado de color naranja, el Joybook 5000 está en modo de
inactividad para ahorrar energía. Sólo tiene que pulsar el botón de
encendido para devolver al Joybook 5000 al modo de
funcionamiento normal.
• Si está iluminado de color azul, el Joybook 5000 está recibiendo
corriente. Hay dos posibles causas del problema:
- Puede que el brillo de la pantalla esté demasiado bajo. Utilice la
combinación de teclas de acceso directo Fn + F5 para aumentar el
brillo.
- El modo de visualización puede estar establecido para utilizar una
pantalla externa. Utilice la combinación de teclas de acceso directo
Fn + F3 para cambiar el modo de visualización y utilizar el panel de
cristal líquido del Joybook 5000, o para seleccionar la visualización
simultánea.
Los altavoces no emiten sonidos.
Compruebe lo siguiente:
• Puede que los altavoces estén en silencio. Compruebe el control de
volumen (icono de altavoz) en la barra de tareas de Windows para ver
si está en silencio. Si es el caso, desactive el silencio.
• Puede que se hayan conectado auriculares o altavoces externos al
conector de auriculares, lo que provocaría la desactivación
automática de los altavoces internos del Joybook 5000.
30 Recomendaciones y resolución de problemas
La unidad de CD o de DVD no funciona.
Compruebe lo siguiente:
• El Joybook 5000 está encendido y los discos de CD o DVD se han
insertado correctamente en el centro de la bandeja del disco de la
unidad óptica.
• La bandeja del disco de DVD está cerrada.
Si se oyen ruidos en la unidad óptica durante la reproducción del disco,
puede que la unidad óptica esté deformada y deba reparar el Joybook
5000. Si no se abre la bandeja del disco al pulsar el botón de expulsión,
inserte un alfiler en el orificio de expulsión de emergencia para forzar
la apertura de la bandeja.
Las películas en DVD no se reproducen.
El código de región del DVD insertado debe coincidir con el del
software de reproducción de DVD. Este código se puede establecer
hasta cinco veces. Si aún no ha alcanzado el límite, aparecerá un
mensaje indicándole que puede cambiar el código de región del
software para que coincida con el de la película. De lo contrario, sólo
podrá reproducir DVD con el mismo código de región que el último
DVD que se reprodujo correctamente.
El Joybook 5000 no puede utilizar el puerto de
infrarrojos para comunicarse con otros dispositivos.
Compruebe lo siguiente:
• La velocidad de comunicación del Joybook 5000 y el dispositivo
externo son idénticas.
• El puerto de infrarrojos está despejado.
• No hay objetos que bloqueen la ruta entre el Joybook 5000 y el
dispositivo externo.
• La distancia y el ángulo entre el Joybook 5000 y el dispositivo no
superan la distancia de efectividad del puerto.
• No está intentando establecer el vínculo bajo la luz solar directa.
• El puerto de infrarrojos no está frente a ningún otro dispositivo con
infrarrojos.
• No existen incompatibilidades entre el software de comunicaciones
que intenta establecer el vínculo por infrarrojos y cualquier otro
software de comunicaciones del Joybook 5000. Para obtener más
información, consulte el manual del software en particular.
Recomendaciones y resolución de problemas 31
Instrucciones del CD de recuperación
Debe recibir un pack del CD de recuperación que contiene los CD que puede utilizar para reconstruir el sistema. Estos CD de recuperación le
ayudarán a restaurar el contenido original del disco duro, instalado cuando adquirió el Joybook 5000. Siga los pasos que aparecen a continuación para
reconstruir el disco duro.
Nota: Antes de utilizar los CD de recuperación:
1. Intente utilizar la herramienta Restaurar sistema de Microsoft
Windows XP para restaurar el sistema en Windows. Si no sabe
donde está la herramienta Restaurar sistema, sólo tiene que insertar
el Disco 1 del CD de recuperación en la unidad de CD-ROM en
Windows y, a continuación, el CD de recuperación iniciará
automáticamente la herramienta Restaurar sistema de Windows XP.
2. Si decide utilizar esta opción, es importante que realice copias de
seguridad de todos los archivos de datos. La partición primaria
(Unidad C:) se volverá a formatear. No se borrarán los archivos de
datos de la partición extendida (Unidad D:).
Pasos de restauración
1. Cuando Joybook se inicie, pulse la tecla Esc para acceder al menú de
inicio durante el POST (Autocomprobación de encendido) mientras
aparece el logotipo de BenQ Joybook.
2. Inserte el disco 1 del CD de recuperación en la unidad de CD-ROM.
3. Seleccione CD-ROM Drive (Unidad de CD-ROM) del menú de
inicio y pulse la tecla Intro.
4. A continuación, el sistema se iniciará desde el CD-ROM y podrá ver
la pantalla Quick Restore (Restauración rápida).
5. Cuando termine el proceso de recuperación, no olvide extraer el CD
de recuperación.
Reinstalación del software o del controlador:
Para instalar o volver a instalar el software o el controlador que estaba
instalado cuando adquirió el Joybook 5000, encontrará los archivos de
origen en el disco 3 del CD de recuperación.
32 Instrucciones del CD de recuperación
Información sobre seguridad, limpieza y mantenimiento de
la batería
Uso seguro del Joybook 5000
Cuando configure o trabaje con el Joybook 5000, preste especial
atención a lo siguiente:
1. Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo cuando sea
necesario.
2. Asegúrese de seguir todas las instrucciones y advertencias
relacionadas con el sistema.
3. Coloque el Joybook 5000 en una superficie plana y estable, y
compruebe que los orificios de ventilación no estén obstruidos.
4. No exponga el Joybook 5000 a la lluvia ni a la humedad excesiva, y
manténgalo alejado de líquidos (como bebidas, grifos, etc.).
5. No exponga el Joybook 5000 a la luz solar directa, y manténgalo
alejado de fuentes de calor (como radiadores, calefactores, estufas,
etc.).
6. No exponga el Joybook 5000 a impactos ni vibraciones fuertes.
Cuando cierre la pantalla de Joybook 5000, hágalo suavemente.
7. No coloque el Joybook 5000 en entornos en los que la temperatura
esté por debajo de 0 o por encima de 50 .
8. No coloque el Joybook 5000 en una zona en la que haya campos
magnéticos fuertes.
9. Utilice una toma de corriente eléctrica adecuada, y asegúrese de que
no haya objetos pesados sobre el adaptador de CA o el cable de
alimentación.
10. El adaptador de CA es un componente de alto voltaje. No intente
repararlo usted mismo. Si está dañado, póngase en contacto con un
distribuidor o un centro de asistencia técnica BenQ autorizado.
11. Asegúrese de que el puerto de módem sólo se utilice con una línea
telefónica analógica normal. No conecte una línea telefónica digital a
este puerto, pues podría causar daños al módem.
Mantenimiento de la batería
1. No utilice ningún adaptador de CA que no sea el que se proporciona
con el Joybook 5000.
2. Tras un período de uso prolongado, la capacidad de la batería de
retener la carga irá desapareciendo de forma gradual; esto es
completamente normal. Para sustituir la batería vieja, apague el
Joybook 5000 y asegúrese de que utiliza una batería nueva de BenQ.
3. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y lejos del fuego.
4. Siga las leyes locales que regulen cómo deshacerse de pilas y baterías.
En la medida de lo posible, mande las baterías usadas a reciclar.
Información sobre seguridad, limpieza y mantenimiento de la batería 33
5. El uso de baterías inadecuadas o intento de desmontar una batería
podría provocar una explosión. Utilice sólo baterías de tipo idéntico
o equivalente como recambios de las baterías usadas.
Limpieza del Joybook 5000
Al limpiar el Joybook 5000, siga estos pasos:
Tipo de batería: sólo LIP8157IVPT TW
1. Apague el Joybook 5000, desconecte el adaptador de CA y extraiga la
batería.
2. Limpie la superficie exterior del Joybook 5000 con un paño húmedo.
No aplique productos de limpieza líquidos ni en aerosol
directamente sobre el Joybook 5000.
3. No utilice productos de limpieza que contengan alcohol ni acetona.
En su lugar, utilice productos líquidos especiales para pantallas de
cristal líquido.
34
Información sobre la garantía
BenQ Joybook
Garantía regional de un año en el extranjero
Esta característica proporciona un servicio más extenso y mejorado para los clientes de BenQ Joybook en el extranjero. Tras rellenar la solicitud, en
algunos países este servicio de garantía regional de un año en el extranjero de BenQ ofrece una garantía de un año contra defectos a partir de la fecha
de compra de este Joybook*. El centro de asistencia técnica internacional de BenQ Joybook estará a su disposición en cualquier país que visite. Si desea
obtener más detalles y la información más reciente, consulte el sitio Web de BenQ (www.BenQ.com).
** Este servicio sólo lo ofrece BenQ Joybook en el extranjero y sus distribuidores. Si desea obtener más información, consulte el apartado Derechos y
restricciones de las garantías en el extranjero.
* Consulte nuestro sitio Web para obtener la información más reciente, ya que los distribuidores autorizados y los países pueden cambiar.
Cómo solicitar el servicio de garantía regional en el extranjero
Envío por correo/fax de la tarjeta de garantía local
Rellene toda la información necesaria de la tarjeta de garantía local y asegúrese de que la tarjeta lleve el sello de un distribuidor autorizado. A
continuación, envíela por correo o por fax al centro de asistencia técnica local de BenQ.
Registro en línea
Los clientes de Taiwan/Hong Kong/China se pueden registrar en el sitio Web de BenQ. En otras zonas, consulte el sitio Web de BenQ, www.BenQ.com,
o póngase en contacto con el centro de asistencia técnica local de BenQ.
Después de que el centro de asistencia técnica local haya recibido y aprobado su información registrada, le enviará la "Tarjeta de garantía regional de
Joybook" en un plazo de 14 días. Asegúrese de llevar siempre la tarjeta cuando viaje al extranjero. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el
centro de asistencia técnica local.
La asistencia técnica en el extranjero se puede obtener de la siguiente forma
- Para obtener asistencia técnica a través de Internet, visite http://www.BenQ.com.
- Para obtener asistencia técnica por teléfono, póngase en contacto con el centro de asistencia técnica internacional de Joybook.
Información sobre la garantía 35
- También puede llevar directamente Joybook al servicio autorizado de garantía regional de un año en el extranjero. BenQ garantiza a los miembros de
la familia Joy un servicio de un año de garantía a partir de la fecha de compra indicada en la "Tarjeta de garantía regional".
- Si el país en el que se encuentra no tiene ningún centro de asistencia técnica autorizado de garantía regional de un año en el extranjero de BenQ o
bien el centro de asistencia técnica no dispone de asistencia para el modelo en cuestión, puede buscar ayuda en otras regiones.
Preguntas más frecuentes
P1: ¿Qué condiciones se deben cumplir para obtener el "servicio de garantía regional en el extranjero de BenQ"?
R:
- Haber adquirido el Joybook en un distribuidor autorizado de BenQ (tienda real o virtual).
- Estar en un país designado que puede proporcionar asistencia técnica y soporte para el modelo de Joybook.
- Mostrar la "tarjeta de garantía regional de BenQ Joybook" para recibir el servicio de garantía.
- Haber realizado una copia de seguridad de los datos del disco duro antes de realizar la reparación.
P2: ¿Qué cubre la garantía del "servicio de garantía en el extranjero de BenQ Joybook"?
R:
Cualquier fallo de hardware del Joybook como los que se enumeran a continuación (el producto se debe haber utilizado correctamente de acuerdo con
las instrucciones del fabricante): mainboard, RAM, CPU, unidad de disco duro, unidad de disco óptica, panel de cristal líquido, teclado (limitado al
cambio de idioma local de teclado). Los problemas de software y del adaptador no se incluyen en el acuerdo de garantía, por lo que se realizará un
cargo adicional por proporcionar servicios a este respecto.
P3: ¿Está disponible este servicio para todos los modelos de Joybook?
R:
No. Las condiciones del servicio pueden ser distintas en los distintos países designados para todos los modelos de Joybook. Si desea obtener más
información, consulte el sitio Web de BenQ “www.BenQ.com” o póngase en contacto con el centro de asistencia técnica local.
P4: ¿Puedo utilizar una tarjeta de garantía regional de BenQ Joybook en Taiwan?
R:
Esta tarjeta se ofrece a los clientes de Joybook en el extranjero que necesitan asistencia técnica. Si repara el Joybook en el lugar en el que lo adquirió, la
tarjeta de garantía sólo se reconoce a partir de "la fecha de compra", pero la garantía local de BenQ seguirá cumpliendo con las condiciones aplicables
a los servicios de reparación.
36 Información sobre la garantía
Centro de asistencia técnica internacional de BenQ Joybook
Asia/Pacífico
Australia
Europa
Oriente Medio
China
Tel: +86-512-68092520
Hong Kong
Tel: +852-23306188
Ta iw a n
Tel: 0800-027-427
+886-3-3598800#2766
Singapur
Tel: +65-6777-2229
Ta il a n d i a
Tel: +66-2-6700310-1
Malasia
Tel: +603-7954-8660
Australia
Tel: +61-1300-130-336
Oficina central en Europa (Países Bajos)
Tel: 0900-2021-021
+31-499-750-200
Oriente Medio
Tel: + 971-4-8833600
www.BenQ.com.cn
www.BenQ.com.hk
www.BenQ.com.tw
www.BenQ.com.sg
www.BenQ.com.th
www.BenQ.com.my
www.BenQ.com.au
www.BenQ-eu.com
www.BenQ.co.ae
Información sobre la garantía 37
<Nota>
38 Información sobre la garantía
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.