Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem elektrycznym! Wskazuje instrukcje, których
należy przestrzegać, aby uniknąć zagrożenia dla osób.
Uwaga! Proszę przestrzegać dokumentacji! Symbol wskazuje, że należy przestrzegać
wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
Ten symbol na BENNING SUN 2 oznacza, że urządzenie spełnia wymagania zgodne z
dyrektywami UE.
Ten symbol pojawia się na wyświetlaczu, wskazując rozładowane baterie. Jak tylko
pojawi się symbol baterii, natychmiast wymień baterie na nowe.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
Instrument został zbudowany i przetestowany zgodnie z DIN VDE 0411 Część 1 / EN 61010-1 i opuścił
fabrykę w całkowicie bezpiecznym stanie technicznym.
Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną pracę urządzenia, użytkownik musi przestrzegać instrukcji,
wskazówek i ostrzeżeń podanych w tej instrukcji obsługi przez cały czas użytkowania
Stosuj wyłącznie czujniki temperatury i kable przyłączeniowe zawarte w zestawie BENNING
SUN 2.
Nie dotykaj styków elektrycznych między czujnikami temperatury i nieosłoniętymi
częściami pod napięciem.
BENNING SUN 2 jest przeznaczony do pomiarów tylko w suchych warunkach otoczenia.
Jeśli założono, że prawidłowe działanie nie jest już możliwe, urządzenie musi być natychmiast
wyłączone.
Można założyć, że bezpieczne działanie nie jest już możliwa, jeżeli
- urządzenie lub kable połączeniowe wykazują widoczne uszkodzenia,
- urządzenie już nie działa,
- urządzenie było przechowywane w niekorzystnych warunkach przez dłuższy czas,
- urządzenie było narażone na nadzwyczajne obciążenia podczas transportu,
Strona 3 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Przycisk 5 do wyświetlania / ustawiania czasu / daty
6 - Komora na baterie z tyłu
Przycisk 7 do tymczasowego przechowywania wskazania wyświetlacza lub do potwierdzenia OK /
LOG
8 Wskaźnik HOLD, aktywny po naciśnięciu klawisza HOLD
9 Wskazanie kompasu
Interfejs USB do podłączenia kabla połączeniowego USB
Jack (kabel), do innych produktów BENNING
Jack (próbnik) do podłączenia czujników temperatury
Czujnik temperatury otoczenia
Czujnik temperatury modułu
Ochronna gumowa kabura
Strona 5 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
BENNING SUN 2 jest przeznaczony do pomiaru nasłonecznienia (promieniowanie słoneczne), jak również
temperatury modułu/otoczenia systemów fotowoltaicznych i systemów solarnych. Dodatkowo,
BENNING SUN 2 do określania kierunku głównego, jak również inklinometr do określania nachylenia
modułu / dachu.
Zintegrowany rejestrator danych z zegarem czasu rzeczywistego umożliwia przechowywanie 5000
rekordów danych, w tym wartości nasłonecznienia, temperatury modułu i temperatury otoczenia, a
także czasu / stempla czasowego. Przedział pomiarowy rejestratora danych można ustawić w zakresie od
1 minuty do 60 minut w przyrostach o jedną minutę. Dane rejestratora danych można odczytać za
pośrednictwem zintegrowanego portu USB i za pomocą oprogramowania do pobrania na załączonej
płycie CD-ROM.
Strona 6 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Wszystkie wyniki pomiarów wyświetlane są na dużym wyświetlaczu LC.
- Pojemność pamięci rejestratora danych: 5000 rekordów, w tym wartości dla nasłonecznienia, temperatury modułu i temperatury otoczenia oraz stempla czasu / daty
- Zintegrowany zegar czasu rzeczywistego
- Interfejs: USB
- Wymiary urządzenia: (dł. x szer. x wys.) = 150 x 80 x 33 mm
- Waga urządzenia:
265 g bez czujników temperatury / kabla USB
347 g z czujnikami temperatury / kablem USB
6. Warunki otoczenia
- BENNING SUN 2 jest przeznaczony do pomiarów w suchych warunkach otoczenia,
- Maksymalna wysokość barometryczna dla pomiarów: 0 m do maks. 2000 m
- Poziom zanieczyszczenia: 2
- Klasa ochrony: IP 40 (DIN VDE 0470-1, IEC / EN 60529)
4 - pierwszy indeks: ochrona przed dostępem do niebezpiecznych części i ochrona przed stałymi zanieczyszczeniami o średnicy > 1,0 mm
0 - drugi indeks: brak ochrony przed wodą
- EMC: IEC / EN 61326,
- Temperatura robocza i względna wilgotność powietrza:
Dla temperatur roboczych od 0° C do 50°C: względna wilgotność powietrza niższa niż 80%, bez
kondensacji
- Temperatura przechowywania: BENNING SUN 2 można przechowywać w temperaturze od - 20°C i + 60°C (wilgotność powietrza 0 do 80%). Podczas przechowywania baterie muszą zostać usunięte.
7. Zakresy pomiarowe
Uwaga: Dokładność pomiaru jest określona jako suma:
Strona 7 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
- Nacisnąć jednocześnie przyciski 3 i 4 przez ok. 2 sekundy, aby włączyć BENNING SUN 2. Zostanie to
potwierdzone sygnałem akustycznym. Naciśnij ponownie przyciski przez > 2 sekundy, aby wyłączyć
urządzenie.
- BENNING SUN 2 wyłącza się automatycznie po upływie ok. 2 minut (APO, AutoPower-Off).
Włącza się ponownie po naciśnięciu przycisków 3 i 4.
8.1.2 Testowanie stanu akumulatora
- Podczas włączania i użytkowania BENNING SUN 2 przeprowadza automatyczny test akumulatora.
- Rozładowane baterie są oznaczone symbolem baterii na wyświetlaczu LC. Jak tylko pojawi się symbol baterii, baterie należy natychmiast wymienić je na nowe (zob. sekcja 9.2).
- Aby sprawdzić stan akumulatora, naciśnij przycisk 7 przez > 5 sekund, aby wywołać rejestrator danych.
"LOG" pojawi się na wyświetlaczu cyfrowym.
- Alternatywnie, wyświetlacz pokazuje zajętą / wolną pamięć oraz napięcie akumulatora / interwał
pomiarowy w minutach.
- Gdy napięcie akumulatora spadnie poniżej 1,8 V, natychmiast wymień baterie na nowe w celu uniknięcia nieprawidłowości w pomiarach (patrz: sekcja 9.2).
- Naciśnij przycisk 3 lub 4, aby wyjść z rejestratora danych.
- Po włączeniu BENNING SUN 2, nasłonecznienie jest stale wyświetlane na cyfrowym wyświetlaczu 2.
- Promieniowanie słoneczne poniżej 100 W / m² nie jest wskazywane. Wyświetlacz: "- - -".
- Umieść BENNING SUN 2 na powierzchni modułu fotowoltaicznego i wciśnij przycisk 7 , jeśli to konieczne, aby tymczasowo zapisać zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.
- Aby przechowywać wartość nasłonecznienia przez dłuższy czas, użyj rejestratora zgodnie z opisem w
sekcji 8.2.
8.1.4 Pomiar temperatury modułu i temperatury otoczenia
Strona 9 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
- Podłącz czujnik temperatury modułu/otoczenia 13,14 do BENNING SUN 2 za pomocą wtyków jack 12.
- Naciśnij przycisk 3 , aby wyświetlić temperaturę modułu (TPV) i temperaturę otoczenia(TA).
- Ustaw czujnik temperatury modułu w styczności z modułem fotowoltaicznym i poczekaj, aż czujnik temperatury modułu zmierzy temperaturę na ogniwie fotowoltaicznym.
- Aby zachowane dane temperatury modułu i temperatury otoczenia przez dłuższy czas, skorzystaj z
rejestratora danych zgodnie z opisem w sekcji 8.2.
< izolacja
< temperatura modułu PV
< temperatura otoczenia
8.1.5 Pomiar kąta nachylenia
- Naciśnij przycisk 4, aby wyświetlić kąt nachylenia i położenie kompasu.
- Kąt nachylenia w stosunku do linii poziomej jest stale wyświetlany na cyfrowym wyświetlaczu 2.
- Umieść BENNING SUN 2 na powierzchni modułu fotowoltaicznego i naciśnij przycisk 7 HOLD, jeśli to konieczne, aby tymczasowo zapisać zmierzoną wartość na cyfrowym wyświetlaczu.
< izolacja
< kąt nachylenia
< wskazanie kompasu
Strona 10 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
- Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni i wciśnij przycisk 4 przez > 5 sekund aż do momentu, gdy symbol "Z" zacznie migać na wyświetlaczu cyfrowym 2.
- Naciśnij ponownie przycisk 4, aby zapisać wartość "+ SET".
- Obróć urządzenie o 180° i naciśnij ponownie przycisk 4, aby zapisać wartość "-SET". Kąt nachylenia zostało wyrównany do wartości zerowej, a symbol "Z" jest wyświetlany na wyświetlaczu cyfrowym.
- Ponownie naciśnij przycisk 4 przez > 5 sekund, aby opuścić ustawienie. Symbol "Z" znika z wyświetlacza
LC.
8.1.7 Kompas (orientacja)
- Nacisnąć przycisk 4, aby wyświetlić kąt nachylenia i położenie kompasu.
- Wskaźnik kompasu jest stale wyświetlany na wyświetlaczu cyfrowym 2.
- Aby określić główny kierunek, trzymaj urządzenie w pozycji poziomej. Gdy tylko kąt nachylenia
przekracza +/- 20°, wskazanie kompasu pokazuje "- - -" i nie jest możliwe ustawienie.
- Przytrzymaj oznaczenie 9 dla ustawienia kompasu w kierunku, który chcesz ustalać. Kierunek wyświetlany jest w stopniach: 0° = Północ, 90° = Zachód, 180° = Południe, 270° = Wschód
- Należy zwrócić uwagę, że metalowe przedmioty lub przewody pod napięciem mogą wpływać na dokładność pomiaru urządzenia.
< izolacja
< kąt nachylenia
< wskazanie kompasu
Strona 11 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
8.2 Rejestr danych (pamięć wartości pomiarowych) z zegarem czasu rzeczywistego
BENNING SUN 2 może przechowywać do 5000 rekordów danych składających się z wartości
nasłonecznienia (natężenia promieniowania słonecznego), temperatury modułu i temperatury otoczenia.
Każdy rekord danych będzie opatrzony stemplem czasu / daty. Dane pomiarowe można odczytać za
pośrednictwem zintegrowanego portu USB i za pomocą oprogramowania (do pobrania). Przedział
pomiarowy (czas pomiędzy dwoma pomiarami) urządzenia BENNING SUN 2 można ustawić od 1 minuty
do 60 minut w krokach co 1 minutę.
8.2.1 Konfiguracja rejestratora danych
Ustawienie pozwala użytkownikowi regulować interwał pomiaru, tryb pamięci i usunąć wszystkie rekordy
danych.
- Naciśnij klawisz 7 przez> 5 sekund, aby wywołać rejestrator danych. "LOG" pojawi się na wyświetlaczu
cyfrowym 2.
- Alternatywnie wyświetlacz pokazuje zajętą / wolną pamięć oraz napięcie baterii / interwał pomiarowy
w minutach.
- Aby ustawić interwał pomiaru (od 1 minuty do 60 minut), ponownie naciśnij przycisk 7 > 5 sekund.
Wyświetlanie: "Int". Naciśnij klawisz 4 lub klawisz 5, aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość o jedną
minutę.
- Naciśnij przycisk 3, aby wyświetlić tryb pamięci. Wskazanie: ''Data". Naciśnij przycisk 4 lub przycisk 5,
aby wybrać "STOP" (jeśli pamięć jest pełna) lub "rOLL" (jeśli chcesz nadpisać najstarszy zmierzony ciągle
rekord).
- Naciśnij ponownie przycisk 3, aby wymazać pamięć. Wskazanie: "dEL". Wybierz "yES" lub "nO", naciskając przyciski 4 lub 5, aby usunąć całą pamięć.
- Za pomocą przycisku 7 (OK) można zapisać ustawienie w dowolnym momencie i zamknąć
rejestrator.
- Naciśnij przyciski 3 lub 4, aby wyjść z rejestratora danych.
Strona 12 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
8.2.2 Uruchamianie / zatrzymywanie rejestratora danych
- Naciśnij przycisk 7 (LOG) przez > 5 sekund, aby aktywować rejestrator danych. Wskazanie: "LOG".
- Naciśnij ponownie przycisk 7 (LOG), a następnie przycisk 7 (OK), aby potwierdzić "uruchomienie".
Zmierzone wartości są zapisywane w pamięci wewnętrznej, w tym znacznik czasu / daty. Wyświetlacz
cyfrowy 2 gaśnie, a urządzenie przełącza się na energooszczędny tryb gotowości.
- Naciśnij dowolny przycisk, aby wyświetlić postęp rejestratora danych. Cyfrowy wyświetlacz na krótko
się włącza i znowu gaśnie.
- Jeśli chcesz zatrzymać rejestrator danych, naciśnij dowolny przycisk, aby wyświetlić rejestrator danych.
Naciśnij przycisk 7 (LOG), a następnie klawisz 7 (OK), aby potwierdzić "STOP".
- Naciśnij klawisz 3 lub 4, aby wyjść z rejestratora danych.
8.2.3 Odczytywanie rejestratora danych przez interfejs USB
- Zainstaluj sterownik i oprogramowanie do pobrania z dysku CD-ROM.
- Podłącz BENNING SUN 2 do komputera za pomocą kabla połączeniowego USB i włącz urządzenie.
- Uruchom program do pobierania, przejdź do "Narzędzia"/Tools i kliknij "Odśwież porty"/Refresh Ports.
- Wybierz używany port COM i kliknij "Pobierz"/Download.
- Rozpocznie się pobieranie zmierzonych wartości.
Strona 13 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
- Naciśnij przycisk ▲ 4 lub ▼ 5, aby przełączać pomiędzy jednostkami °C lub °F lub pomiędzy jednostkami
W / m² lub BTU / godz / ft².
- Naciśnij przycisk 7 (OK), aby zapisać ustawienie.
9. Konserwacja
Nie otwieraj urządzenia. Nie zawiera żadnych komponentów wymagających konserwacji przez
użytkownika.
Naprawy i serwis mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel!
9.1 Czyszczenie
Obudowę urządzenia czyść czystą, suchą szmatką (wyjątek: specjalne czyściki). Nie używaj jakichkolwiek
rozpuszczalników lub materiałów ściernych do czyszczenia urządzenia. Upewnij się, że komora baterii i
styki baterii nie są zanieczyszczone przez cieknący elektrolit.
W przypadku zabrudzenia elektrolitem lub białymi osadami w obszarze akumulatora lub obudowy
akumulatora, wyczyść te miejsca suchą szmatką.
9.2 Wymiana baterii
BENNING SUN 2 jest zasilany za pomocą dwóch baterii 1,5 V typu AA (IEC LR6).
Konieczna jest wymiana akumulatorów, gdy tylko napięcie akumulatora spadnie poniżej 1,8 V (patrz
sekcja 8.1.2).
Aby wymienić baterię, postępuj w następujący sposób:
- Wyłącz BENNING SUN 2.
- Umieść BENNING SUN 2 przodem do dołu i zsuń pokrywę komory baterii od dołu urządzenia.
- Wyjmij rozładowane baterie z komory baterii.
- Następnie włóż baterie do komory baterii w wyznaczonych miejscach (należy przestrzegać prawidłowej biegunowości baterii).
- Wsunąć z powrotem pokrywę komory baterii na dolną część urządzenia.
9.3 Kalibracja
Aby zachować dokładność wyników pomiarów, urządzenie musi być ponownie kalibrowane w
Strona 15 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
regularnych odstępach czasu przez serwis fabryczny. Zalecamy ponowną kalibrację urządzenia raz w
roku. W tym celu wyślij urządzenie na następujący adres:
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Punkt serwisowy
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
9.4 Części zamienne
Numer czujnika temperatury modułu / otoczenia: nr części 1005 6280
Kompaktowe etui ochronne: nr części: 1005 6270
Kabel połączeniowy USB (wtyczka A do wtyczki B): nr części: 1000 8853
10. Ochrona środowiska
Po zakończeniu działania produktu należy usunąć urządzenie, które nie nadaje się do użytku,
poprzez odpowiedni zwrot do punktu utylizacji dostępnego w Twojej okolicy.
Strona 16 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska