Bell'O B538KDB User Manual [en, es, fr]

B538KDB
KING SIZE BED
CADRE DE LIT 2 PLACES TRÈS GRAND FORMAT
MARCO DE CAMA KING SIZE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
“Serta” is a trademark of Serta, Inc. “Serta” est une marque de commerce de Serta, Inc. “Serta” es una marca registrada de Serta, Inc.
Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design italien / De diseño italiano
M-1_072512v1T
FO
W TH
LLO
FO
E
S
A
LE
, P
TY
FE
A
S
R
U
O
Y
R
E
:
S
N
TIO
U
A
C
E
R
P
E
S
! DO NOT EXCEED THE WEIGHT LIMIT OF 800 LBS. (363 KG.)
! AFTER ASSEMBLY AND BEFORE USING THE BED, INSPECT TO MAKE SURE ALL PARTS ARE
PROPERLY CONNECTED AND SECURELY FASTENED.
! DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLACE ARMS, LEGS, OR HEAD THROUGH ANY PART OF THE
BED’S FRAME. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED NEAR THE BED.
CARE AND MAINTENANCE:
DO NOT USE HARSH OR ABRASIVE CLEANERS TO POLISH, AS THIS MAY CAUSE DAMAGE TO THE FINISH OF THE BED.
PERIODIC INSPECTIONS OF THE BED ARE NECESSARY TO ENSURE THAT ALL PARTS ARE PROPERLY CONNECTED AND SECURELY FASTENED.
Manufacturer will not be responsible for injury or damage due to the failure to assemble as directed,
or for the improper assembly, use or handling of this bed.
VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION :
! NE PAS DÉPASSER LA LIMITE DE POIDS DE 363 KG.
! APRÈS L’ASSEMBLAGE ET AVANT D’UTILISER LE LIT, LE CONTRÔLER POUR S’ASSURER
QUE TOUTES LES PIÈCES SONT CORRECTEMENT MONTÉES ET SOLIDEMENT FIXÉES.
! NE PAS LAISSER LES ENFANTS PLACER LES BRAS, LES JAMBES OU LA TÊTE À TRAVERS
UNE QUELCONQUE PARTIE DU CADRE DE LIT. NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS SANS SURVEILLANCE PRÈS DU LIT.
SOINS ET ENTRETIEN :
NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS FORTS OU ABRASIFS POUR POLIR LE LIT CAR CELA PEUT ENDOMMAGER SA FINITION.
DES CONTRÔLES PÉRIODIQUES DU LIT SONT NÉCESSAIRES POUR S’ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES SONT CORRECTEMENT MONTÉES ET SOLIDEMENT FIXÉES.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages résultant d’un manquement à respecter les
instructions d’assemblage ou d’un assemblage, d’une utilisation ou d’une manipulation incorrects du lit.
POR SU SEGURIDAD, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
! NO SUPERE EL LÍMITE DE PESO DE 800 LBS. (363 KG).
! REVISE LA CAMA DESPUÉS DE ARMARLA Y ANTES DE USARLA PARA ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS PARTES ESTÉN UNIDAS CORRECTAMENTE Y QUE ESTÉN BIEN AJUSTADAS.
! NO PERMITA QUE LOS NIÑOS COLOQUEN LOS BRAZOS, PIERNAS O CABEZA EN NINGUNA PARTE DEL MARCO DE LA CAMA. NO DEJE A LOS NIÑOS CERCA DE LA CAMA SIN NADIE QUE LOS CUIDE.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
NO UTILICE LIMPIADORES FUERTES NI ABRASIVOS PARA PULIR LA CAMA, YA QUE PUEDE DAÑAR EL ACABADO.
ES NECESARIO INSPECCIONAR LA CAMA CON REGULARIDAD PARA ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS PARTES ESTÉN UNIDAS CORRECTAMENTE Y BIEN AJUSTADAS.
El fabricante no se hará responsable por las lesiones ni los daños causados por no armar la cama como se indica o por el armado,
uso o manejo incorrecto de la misma.
PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
#
MBK1
MBK2
Part / Pièce / Pieza
Quantity Quantité
Cantidad
1
1
#
MBK5
MBK6
Part / Pièce / Pieza
Quantity Quantité
Cantidad
1
2
MBK3
MBK4
1
MBK7
4
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A
SOFT SURFACE.
REMARQUE :
UNE SURFACE DOUCE.
NOTA:
REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.
IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR
ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ
Fig. 1
MBK1
MBK2
1. REMOVE all bed parts from packaging and lay on a soft, flat surface.
2. Carefully SWING OPEN the box spring rails on the Headboard Base (MBK1) and Footboard (MBK2).
1. SORTIR toutes les pièces du lit de l’emballage et les poser sur une surface douce et plate.
2. Avec précaution, DÉPLIER les rails de sommier sur la base de tête de lit (MBK1) et le pied de lit (MBK2).
1. QUITE todas las partes de la cama del envase y colóquelas sobre una superficie blanda y plana.
2. ABRA con cuidado los rieles del somier sobre la base de la cabecera (MBK1) y el pie de la cama (MBK2).
Loading...
+ 7 hidden pages