Beko WTE 7500 B0 User manual [SB,BS,SQ]

Beko WTE 7500 B0 User manual

Mašina za pranje veša

Uputstvo za upotrebu

Mašina za pranje rublja

Priručnik za korisnika

Makinë larëse

Udhëzim për përdorim

WTE 7500 B0

SB / BS / SQ

Document Number= 2820525605_SB/280716.1356

Ovaj proizvod je proizveden koristeći najnoviju tehnologiju u ekološki čistim uslovima.

1 Važna uputstva vezana za bezbednost i životnu sredinu

Ovaj deo sadrži sigurnosna uputstva koja će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti koje mogu dovesti do telesnih povreda ili materijalnih šteta. Garancija prestaje da važi ako se ne poštuju ova uputstva.

1.1 Opšta bezbednost

Ovaj proizvod mogu da koriste osmogodišnja deca, starija deca i ljudi čije telesne, senzoričke ili mentalne sposobnosti nisu u potpunosti razvijene, kao i neiskusne i nevešte osobe samo pod nadzorom ili ako su dobili obuku o bezbednom korišćenju proizvoda i opasnostima koje donosi. Deca ne smeju da se igraju sa ovim proizvodom.

Čišćenje i održavanje nikad ne smeju obavljati deca, osim pod nečijim nadzorom. Deca mlađa od 3 godine ne treba da se približavaju osim ako nisu pod neprekidnim nadzorom.

Nikad ne stavljajte proizvod na pod pokriven tepihom. U suprotnom može doći do pregrevanja električnih delova zbog nedostatka strujanja vazduha ispod mašine.To može da prouzrokuje probleme sa vašim proizvodom.

U slučaju da je proizvod u kvaru, ne sme da se uključuje dok ga ne popravi ovlašćeni serviser. Postoji opasnost od strujnog udara!

Ovaj proizvod je projektovan tako da nastavi da radi u slučaju ponovnog uspostavljanja napajanja posle nestanka struje.Ako želite da otkažete program, pogledajte deo

"Otkazivanje programa".

Proizvod priključite na uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračem od 16 A. Neka Vam instalaciju uzemljenja uradi kvalifikovani električar. Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.

Creva za dovod i ispuštanje vode uvek moraju da budu dobro učvršćena i neoštećena. U suprotnom postoji opasnost od curenja vode.

Nikada nemojte da otvarate vrata mašine ili vadite filter dok još ima vode u bubnju. U suprotnom će postojati opasnost od poplave i povreda zbog vruće vode.

Nikada nemojte na silu da otvarate zaključana vrata za punjenje veša.Vrata za punjenje veša biće spremna za otvaranje samo nekoliko minuta posle kraja ciklusa pranja. U slučaju da se vrata za punjenje veša silom otvaraju može doći do oštećivanja vrata i mehanizma zaključavanja.

Isključite proizvod kad se ne koristi.

Nikad ne perite proizvod polivanjem vode po njemu! Postoji opasnost od strujnog udara!

Nikada nemojte da dirate utikač mokrim rukama! Nikad nemojte da isključujete mašinu iz struje tako da je vučete za kabl, uvek hvatajte samo utikač.

Koristite samo deterdžente, omekšivače i dodatke koji se upotrebljavaju za mašinsko pranje.

Pratite uputstva na etiketama i kutiji deterdženta.

Proizvod mora da se isključi iz struje za vreme instalacije, održavanja, čišćenja i popravke.

3 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

Sve radove na instalaciji i popravci uvek prepustite ovlašćenom serviseru. Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih može da dođe kada takve radove obavljaju neovlašćena lica.

Ukoliko se kabl za napajanje ošteti, mora da ga zameni proizvođač, serviser ili slično kvalifikovano lica (po mogućstvu električar) ili osoba koju je odredio uvoznik da bi se izbegli mogući rizici.

1.2 Namena

• Ovaj proizvod je napravljen za upotrebu u domaćinstvu. On nije pogodan za komercijalnu upotrebu i sme da se koristi samo u skladu sa svojom namenom.

• Ovaj proizvod sme da se koristiti samo za pranje i ispiranje veša prema njihovim etiketama.

• Proizvođač odriče bilo kakvu odgovornost zbog šteta nastalih usled nepravilne upotrebe i transporta.

1.3 Bezbednost dece

Ambalažni materijali su opasni za decu.Ambalažne materijale čuvajte na sigurnom mestu, van domašaja dece.

Električni proizvodi su opasni za decu. Držite decu dalje od proizvoda dok se koristi. Ne dajte im da diraju ovaj proizvod. Koristite funkciju zaključavanja zbog dece da biste sprečili da deca manipulišu ovim proizvodom.

Nemojte zaboraviti da zatvorite vrata za punjenje veša kada napuštate prostoriju u kojoj se nalazi ovaj proizvod.

Držite sve deterdžente i aditive na sigurnom mestu, dalje od domašaja dece i zatvarajte poklopac posude sa deterdžentom ili zapečatite pakovanje deterdženta.

Staklo na vratima mašine je vruće kada se veš pere na visokim temperaturama. Zato posebno treba da vodite računa o tome da udaljite decu

od vrata mašine dok je pranje u toku.

1.4 Informacije o ambalaži

Ambalažni materijali ovog proizvoda su proizvedeni od materijala koji se recikliraju u skladu sa nacionalnim propisima o zaštiti životne sredine.

Ambalažne materijale ne odlažite zajedno sa kućnim ili drugim otpadima. Odnesite ih na mesta za sakupljanje sekundarnih sirovina određena od strane lokalnih vlasti.

1.5 Odlaganje dotrajalog proizvoda

Ovaj proizvod je proizveden korišćenjem visokokvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo iskoristiti ili su pogodni za reciklažu.

Zbog toga ovaj proizvod ne odlažite sa običnim kućnim otpadom na kraju njegovog veka trajanja. Odnesite ga u sabirni centar za reciklažu električne i elektronske opreme. Obratite se lokalnim vlastima da biste saznali informacije o najbližem sabirnom centru. Dajte svoj doprinos u očuvanju životne sredine i prirodnih resursa reciklirajući korišćene proizvode. Radi bezbednosti dece, pre odlaganja proizvoda odsecite kabl za napajanje i polomite mehanizam za zaključavanje vrata za punjenje tako da se onemogući njegovo funkcionisanje.

4 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

1.6 Evropskoj WEEE direktivi

Ovaj proizvod nosi oznaku selektivnog razvrstavanja za odbačene električke i elektroničke uređaje (WEEE).

To znači da s proizvodom treba da se postupa prema Evropskoj direktivi 2002/96/EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov uticaj na okolinu. Za ostale informacije, molimo da se javite Vašim lokalnim ili regional-

nim vlastima.

Elektronski proizvodi koji nisu uključeni u proces selektivnog razvrstavanja su potencijal-

no opasni za okolinu i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti štetnih materija.

RoHS direktyvos atitiktis:

Jūsų įsigytas gaminys atitinka ES RoHS Direktyvą (2011/65/ES). Jame nėra šioje

Direktyvoje nurodytų kenksmingų ir draudžiamų medžiagų.

5 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

2 Instalacija

Obratite se najbližem ovlašćenom serviseru za instalaciju ovog proizvoda.Da bi proizvod bio spreman za upotrebu, pročitajte informacije iz korisničkog priručnika i pre nego što pozovete ovlašćeni servis obezbedite priključak za struju,vodu i kanalizaciju.Ako to nije obezbeđeno,pozovite kvalifikovanog električara i vodoinstalatera da instalira potrebne priključke.

C INFORMACIJE

Kupac je zadužen za pripremu lokacije i električnih,vodovodnih i kanalizacionih instalacija na mestu postavljanja.

Pazite da se creva za dovod i odvod vode,kao i električni kabl,ne saviju,uklješte ili prignječe prilikom postavljanja proizvoda na mesto posle instalacije i procedura čišćenja.

B UPOZORENJE

Instalaciju i električna povezivanja proizvoda mora da obavi ovlašćeni serviser.Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih može da dođe kada takve radove obavljaju neovlašćena lica.

A UPOZORENJE

Pre instalacije vizuelno proverite da li na njemu postoje oštećenja.

Ako postoje,nemojte ga instalirati.Oštećeni proizvodi predstavljaju opasnost za vašu bezbednost.

2.1 Odgovarajuća lokacija za instalaciju

Stavite mašinu na čvrst pod.Ne stavljajte je na krparu ili slične površine.

Ukupna težina mašine za pranje veša i mašine za sušenje veša kada su pune i postavljene jedna na drugu iznosi oko

180 kilograma.Proizvod postavite na čvrst i ravan pod koji ima dovoljnu nosivost!

Ne stavljajte proizvod na strujni kabl.

Ne instalirajte proizvod na mestima na kojima temperatura može pasti ispod 0ºC.

Proizvod postavite najmanje 1 cm od ivica drugog nameštaja.

2.2 Uklanjanje pojačanja pakovanja

Nagnite mašinu unazad da biste uklonili pojačanja pakovanja. Uklonite pojačanje pakovanja povlačenjem trake.

2.3 Uklanjanje transportnih brava

A UPOZORENJE

Ne uklanjajte transportne brave pre skidanja transportnog ojačanja.

Uklonite transportne bezbednosne vijke pre uključivanja mašine za pranje veša! U suprotnom se proizvod može oštetiti.

Otpustite sve zavrtnje odgovarajućim ključem dok se ne budu okretali slobodno (C).Skinite transportne bezbednosne vijke laganim okretanjem.Stavite plastične poklopce dostavljene u kesici sa Korisničkim priručnikom u rupe na zadnjoj stranici.

6 / SB

(P)

C INFORMACIJE

Držite transportne bezbednosne vijke na sigurnom mestu da biste ih mogli ponovo koristiti kad se mašina bude jednom ponovo prenosila.

Nikad ne pomerajte proizvod bez montiranih bezbednosnih vijaka!

2.4 Povezivanje dovoda vode

C INFORMACIJE

Pritisak dovoda vode potreban da bi mašina radila mora da bude od 1 do 10 bara (0,1 – 1 MPa).Morate da imate 10 – 80 litara vode koja teče iz potpuno otvorene slavine u jednom minutu da bi mašina radila kako treba.Dodajte ventil za smanjivanje pritiska ako je pritisak vode prejak.

A UPOZORENJE

Modeli sa jednostrukim dovodom vode ne smeju da se spajaju na slavinu sa toplom vodom.U tom slučaju će se oštetiti veš ili će proizvod uključiti zaštitu i neće raditi.

Ne koristite stara ili korišćena creva za dovod vode na novom proizvodu.To može da prouzrokuje fleke na vašem vešu.

Sve navrtke creva pritegnite ručno.Nikad ne koristite ključ za pritezanje ovih navrtki. Otvorite slavine do kraja kad spojite crevo da biste proverili da li na sastavima curi voda.Ako curi, zatvorite slavinu i uklonite navrtku.Proverite zaptivač i ponovo pažljivo pritegnite navrtku.Da biste sprečili curenje vode i oštećenja koja mogu da nastanu kao posledica toga,držite slavine zatvorene kad se mašina ne upotrebljava.

2.5 Spajanje na odvod

Kraj creva mora da se spoji direktno na odvod za vodu ili na lavabo.

A UPOZORENJE

Ne uklanjajte transportne brave pre skidanja transportnog ojačanja.

Crevo treba da se spoji na visinu od najmanje 40 cm a najviše 100 cm.

U slučaju da je crevo dignuto posle stajanja na podu ili blizu poda (manje od 40 cm iznad zemlje),ispuštanje vode postaje teže i veš može da izađe mokar.Zato treba da se držite visina opisanih na slici.

<![if ! IE]>

<![endif]>100cm 40cm

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

Da biste sprečili vraćanje prljave vode u mašinu i omogućili lako izbacivanje vode,kraj creva ne smete da potopite u izbačenu vodu ili da ga vodite u odvod duže od 15 cm.Ako je previše dugačko,skratite ga.

Kraj creva ne sme da se savija i ne sme da se gazi,a crevo se ne sme ukleštiti između odvoda i mašine.

Ako je dužina creva prekratka,produžite ga originalnim dodatnim crevom.Dužina creva ne sme da bude veća od 3,2 m.Da biste izbegli kvarove s curenjem vode,sastavi između produžnog creva i odvodnog creva proizvoda treba da budu dobro izvedeni putem odgovarajuće spojnice da crevo ne bi spalo i da ne bi curilo.

2.6 Podešavanje nožica

A UPOZORENJE

Da bi osigurali tiši rad proizvoda bez vibracija,on mora da stoji ravno i u ravnoteži na svojim nožicama.Uravnotežite mašinu podešavanjem nožica.U suprotnom se može desiti da se proizvod pomera sa svog mesta i izazove probleme sa vibracijama i lomovima.

Rukom otpustite blokirajuće navrtke na nožicama.Podešavajte ih dok proizvod ne bude stajao ravno i uravnoteženo.Sve blokirajuće navrtke pritegnite ručno.

A UPOZORENJE

Ne koristite nikakve alate za popuštanje blokirajućih navrtki.U suprotnom se mogu oštetiti.

2.7 Elektroinstalacije

Proizvod priključite na uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračem,u skladu sa vrednostima u tabeli "Tehničke specifikacije".Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.

Povezivanje mora da bude obavljeno prema nacionalnim standardima.

Utikač kabla za napajanje mora da bude pristupačan nakon instalacije.

Napon i dozvoljena zaštita osiguračem su naznačeni u delu“Tehničke specifikacije”.Ako je trenutna vrednost osigurača uVašoj kući manja od 16 ampera,neka vam električar ugradi osigurač od 16 ampera.

Naznačeni napon mora da bude jednak naponu vaše električne mreže.

Ne priključivati preko produžnih kablova ili razvodnika.

B UPOZORENJE

Oštećeni strujni kabl mora zameniti ovlašćeni električar.

2.8 Prvo korišćenje

Pre nego što počnete da koristite proizvod,uverite se da su izvršene sve pripreme u skladu sa uputstvima u poglavljima

"Važna sigurnosna uputstva" i "Instalacija".

Da biste pripremili proizvod za pranje veša,prvo uključite program Pamuk-90. Pre nego što pokrenete program stavite najviše 100 g sredstva za uklanjanje kamenca (u prahu) u odeljak za glavno pranje fioke za deterdžent (odeljak br.II). Ako je sredstvo za uklanjanje kamenca u obliku tablete,stavite jednu tabletu u odeljak br.II.Kad se ovaj program završi, osušite odeljak čistom krpom.

C INFORMACIJE

Koristite sredstvo za uklanjanje kamenca koje je podesno za mašine za pranje veša.

U proizvodu je možda ostalo malo vode iz procesa kontrole kvaliteta u proizvodnji.To ne šteti proizvodu.

2.9 Odlaganje ambalaže

Ambalažni materijali su opasni za decu.Ambalažne materijale čuvajte na sigurnom mestu,van domašaja dece.

Ambalažni materijali ovog proizvoda su proizvedeni od materijala koji se recikliraju. Odložite ih pravilno i sortirajte u skladu sa uputstvima za reciklažu otpada.Ne odlažite ih zajedno sa običnim kućnim otpadom.

2.10 Transport proizvoda

Isključite proizvod iz struje pre transporta.Demontirajte spojeve za dovod i odvod vode. Potpuno ispustite preostalu vodu iz proizvoda; pogledajte odeljak "Ispuštanje preostale vode i čišćenje filtera pumpe".Instalirajte transportne bezbednosne vijke obrnutim redosledom u odnosu na postupak njihovog uklanjanja; pogledajte odeljak "Uklanjanje transportnih brava".

C INFORMACIJE

Nikad ne pomerajte proizvod bez montiranih bezbednosnih vijaka!

2.11 Odlaganje dotrajalog proizvoda

Dotrajali proizvod odložite na ekološki prihvatljiv način. Obratite se lokalnom prodavcu ili centru za sakupljanje čvrstog otpada u vašem mestu da biste saznali kako da odložite svoj proizvod.

Radi bezbednosti dece,pre odlaganja proizvoda odsecite kabl za napajanje i polomite mehanizam za zaključavanje vrata za punjenje tako da se onemogući njegovo funkcionisanje.

7 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

3 Priprema

3.1 Šta treba uraditi da se uštedi energija

Sledeće informacije će vam pomoći da ovaj proizvod koristite na ekološki i energetski efikasan način.

Proizvod koristiti za najveći kapacitet koji dozvoljava izabrani program,ali ne preopterećujte mašinu; pogledajte "Tabelu programa i korišćenja".

Uvek se držite uputstava sa pakovanja deterdženta.

Malo prljav veš perite na niskim temperaturama.

Koristite brže programe za male količine ili malo prljav veš.

Ne koristite visoke temperature za veš koji nije mnogo prljav ili isflekan.

Ne koristite više deterdženta nego što je preporučeno na pakovanju deterdženta.

3.2 Sortiranje veša

Sortirajte veš prema vrsti tkanine,boji,prema tome koliko je prljav i prema dozvoljenoj temperaturi vode.

Uvek se držite uputstava koja su navedena na etiketama odeće.

3.3 Priprema veša za pranje

Veš sa metalnim dodacima kao što su brushalteri,kopče kaiša i metalna dugmad mogu da oštete mašinu.Uklonite metalne dodatke ili operite takav veš tako što ćete ga staviti u vreću za veš ili jastučnicu.

Izvadite sve stvari iz džepova,kao što su novčići,olovke i spajalice,izvrnite džepove naopačke i iščetkajte ih.Takvi objekti mogu da oštete proizvod ili da izazovu problem sa bukom.

Odeću male veličine,kao što su dečije sokne i najlon čarape,stavite u vreću za veš ili jastučnicu.

Zavese stavljajte tako da ih ne pritiskate.Uklonite dodatke sa zavesa.

Zatvorite rajsferšluse,zašijte dugmad koja visi i ušijte pocepano.

Perite proizvode označene sa“pere se u mašini”ili“pere se na ruke”samo na odgovarajućem programu.

Ne perite beli i obojeni veš zajedno.Novi tamni pamučni veš može da ispusti puno boje.Perite ih posebno.

Uporne fleke se moraju pravilno obraditi pre pranja.Ako niste sigurni,raspitajte se u radnji za hemijsko čišćenje.

Koristite samo one boje/sredstva za promenu boje i sredstva protiv kamenca koji su pogodni za mašinsko pranje.Uvek se držite uputstava na pakovanju.

Pantalone i osetljivo rublje perite izvrnuto naopačke.

Komade odeće od angore držite u frižideru nekoliko sati pre pranja.To će smanjiti ćebanje.

Veš koji je bio izložen materijama kao što su brašno, prašina,mleko u prahu itd.mora dobro da se istrese pre stavljanja u mašinu.Takve prašine i praškovi na vešu mogu da se natalože u unutrašnjosti mašine tokom vremena i izazovu oštećenje.

3.4 Odgovarajući kapacitet punjenja

Maksimalni kapacitet punjenja zavisi o vrsti veša,o tome koliko je prljav i koji program želite da koristite.

Mašina automatski prilagođava količinu vode prema težini veša koji se nalazi u njoj.

A UPOZORENJE

Držite se informacija iz "Tabele programa i korišćenja".Pri preopterećenju mašine,performanse pranja će opasti.Štaviše, mogu se javiti problemi sa bukom i vibriranjem.

Tipovi veša i njihove prosečne težine dati su kao primeri u tabeli koja sledi.

Tip veša

Težina (g)

Kućna haljina

1200

Navlaka pokrivača

700

Čaršav

500

Jastučnica

200

Stolnjak

250

Peškir

200

Muška košulja

200

3.5 Stavljanje veša

Otvorite vrata za punjenje veša.Komotno stavite veš u mašinu. Gurnite vrata za punjenje da biste ih zatvorili tako da pritom čujete zvuk zaključavanja.Pazite da vrata ništa ne zahvate.

C INFORMACIJE

Vrata za punjenje su zaključana dok je program u toku.Vrata se mogu otvoriti samo posle završetka programa.

A UPOZORENJE

U slučaju da se veš pogrešno stavi,mogu se javiti problemi sa bukom i vibriranjem kod mašine.

3.6 Korišćenje deterdženta i omekšivača

Fioka za deterdžent

Fioka za deterdžent se sastoji od 3 odeljka:

(1) za pretpranje

(2) za glavno pranje

(3) za omekšivač

(*) osim toga,postoji sifonski deo u odeljku za omekšivač.

2 3 1

8 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

Deterdžent, omekšivači i druga sredstva za pranje

Dodajte deterdžent i omekšivač pre pokretanja programa pranja.

Nikada ne otvarajte fioku za deterdžent dok program pranja radi!

Kada koristite program bez pretpranja,ne stavljajte deterdžent u odeljak za pretpranje (odeljak br.1).

Kod programa sa pretpranjem ne stavljajte tečni deterdžent u odeljak za pretpranje (odeljak br.1).

Ne birajte program sa pretpranjem ako koristite kesu s deterdžentom ili kuglu za raspršivanje. Stavite kesu s deterdžentom ili kuglu za raspršivanje u mašinu,direktno među vešom.

Ako koristite tečni deterdžent,nemojte zaboraviti da šolju sa tečnim deterdžentom stavite u odeljak za glavno pranje (odeljak br.2).

3.7 Izbor vrste deterdženta

Vrsta deterdženta koji se koristi zavisi od vrste i boje tkanine.

Koristite različite deterdžente za beli veš i veš u boji.

Osetljivu odeću perite specijalnim deterdžentima (tečni deterdžent,šampon za vunu itd.) koji se koriste isključivo za osetljivu odeću.

Kada perete odeću tamnije boje i kiltove,preporučuje se korišćenje tečnog deterdženta.

Vunene stvari perite specijalnim deterdžentom koji je namenjen za vunu.

A UPOZORENJE

Koristite isključivo deterdžente proizvedene specijalno automatske veš mašine.

Ne koristite sapun u prahu.

3.8 Podešavanje količine deterdženta

Količina deterdženta koja će da se koristi zavisi od količine veša,od toga koliko je prljav i od tvrdoće vode.Pažljivo pročitajte uputstvo proizvođača na kutiji deterdženta i držite se vrednosti za doziranje.

Nemojte da koristite količine koje prelaze doze preporučene na pakovanju da biste izbegli problem sa previše pene, lošim ispiranjem,finansijskom uštedama i,na kraju, zaštitom okoline.

Koristite manje deterdženta za male količine veša ili za malo prljav veš.

Koncentrovane deterdžente koristite u preporučenoj dozi.

3.9 Korišćenje omekšivača

Sipajte omekšivač u odeljak za omekšivač fioke za deterdžent.

Koristite doze koje su preporučene na pakovanju.

Nemojte da pređete znak (>max<) na odeljku za omekšivač.

Ako je omekšivač izgubio tečnost,razblažite ga vodom pre nego što ga stavite u fioku za deterdžent.

Korišćenje izbeljivača

Izaberite program sa pretpranjem i dodajte sredstvo za izbeljivanje na početku pretpranja.Ne stavljajte deterdžent u odeljak za predpranje.

Ne mešajte sredstvo za izbeljivanje i deterdžent.

Sredstvo za izbeljivanje koristite u maloj količini (oko 50 ml) i isperite dobro odeću jer može da iritira kožu.Ne sipajte sredstvo za izbeljivanje direktno na odeću i ne koristite ga za odeću u boji.

Kada koristite izbeljivače na bazi kiseonika,sledite uputstva na pakovanju i izaberite program koji pere na nižoj temperaturi.

Izbeljivači na bazi kiseonika mogu da se koriste zajedno sa deterdžentima; međutim,ako njihova gustina nije ista kao gustina deterdženta,prvo stavite deterdžent u odeljak br."II" fioke za deterdžent i sačekajte da deterdžent bude pokupljen prilikom uzimanja vode. Dodajte sredstvo za izbeljivanje u isti odeljak dok mašina i dalje uzima vodu.

Korišćenje sredstva za uklanjanje kamenca

Ako je potrebno,koristite sredstva za uklanjanje kamenca koja su proizvedena specijalno za mašine za pranje veša.

Uvek se držite uputstava na pakovanju.

9 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

3.10 Saveti za efikasnije pranje

<![if ! IE]>

<![endif]>Zaprljanost

 

 

Odeća

 

 

 

Pastelne boje i beli veši

Boje

Tamne boje

Osetljivo/Vuna/

 

Svila

 

 

 

 

 

 

(Preporučeni opseg

(Preporučeni opseg

(Preporučeni opseg

 

(Preporučeni opseg temperatura

temperatura zavisno

temperatura zavisno

 

temperatura zavisno od

 

zavisno od zaprljanosti:40-90ºC)

zaprljanosti:hladna-40°C)

od zaprljanosti: hladna-

od zaprljanosti: hladna-

 

 

 

40°C)

30°C)

 

Moguće je da bude potrebno da

Praškasti i tečni deterdženti

 

 

 

se mrlje tretiraju ili da se obavi

koji su preporučeni za veš

Praškasti i tečni

 

Veoma prljav

pretpranje.Praškasti i tečni

u boji mogu se koristiti u

Za osetljivu odeću je

deterdženti koji su preporučeni

deterdženti koji su

 

za beli veš mogu se koristiti

dozama preporučenim za

preporučeni za veš u

bolje koristiti tečne

 

veoma prljav veš.Preporučuje

deterdžente. Vunena

(teške mrlje,kao što

u dozama preporučenim za

boji i tamne boje mogu

su mrlje od trave,

veoma prljav veš.Preporučuje

se korišćenje praškastih

se koristiti u dozama

i svilena odeća mora

kafe,vođa i krvi.)

se korišćenje praškastih

deterdženata za čišćenje

preporučenim za veoma

da se pere specijalnim

 

deterdženata za čišćenje mrlja

mrlja od blata,kao i mrlja koje

prljav veš.

deterdžentima za vunu.

 

reaguju na izbeljivače.Koristite

 

 

od blata,kao i mrlja koje reaguju

deterdžente bez izbeljivača.

 

 

 

na izbeljivače.

 

 

 

Normalno prljav

 

Praškasti i tečni deterdženti

Praškasti i tečni

Za osetljivu odeću je

 

Praškasti i tečni deterdženti

deterdženti koji su

 

koji su preporučeni za veš u

bolje koristiti tečne

(Na primer,za mrlje

koji su preporučeni za beli veš

preporučeni za veš u

koje su izazvane

mogu se koristiti u dozama

boji mogu se koristiti u dozama

boji i tamne boje mogu

deterdžente. Vunena

znojenjem na

preporučenim za normalno

preporučenim za normalno

se koristiti u dozama

i svilena odeća mora

prljav veš.Koristite deterdžente

da se pere specijalnim

okovratnicima i

prljav veš.

preporučenim za

manžetnama)

 

bez izbeljivača.

normalno prljav veš.

deterdžentima za vunu.

 

 

 

 

 

Praškasti i tečni deterdženti

Praškasti i tečni

Za osetljivu odeću je

 

 

deterdženti koji su

Malo prljav

Praškasti i tečni deterdženti

koji su preporučeni za veš u

bolje koristiti tečne

preporučeni za veš u

 

koji su preporučeni za beli veš

boji mogu se koristiti u dozama

boji i tamne boje mogu

deterdžente. Vunena

 

mogu se koristiti u dozama

preporučenim za malo prljav

i svilena odeća mora

(Nema vidljivih mrlja.)

preporučenim za malo prljav veš.

veš.Koristite deterdžente bez

se koristiti u dozama

da se pere specijalnim

 

 

izbeljivača.

preporučenim za malo

deterdžentima za vunu.

 

 

 

prljav veš.

 

10 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

4 Rad sa proizvodom

4.1 Kontrolna tabla

1

1 - Dugme za izbor programa (na vrhu je položaj za uključivanje i isključivanje)

2 - Indikator otvorenih vrata

3 - Indikator izvršavanja programa

4 -Taster za početak/pauzu

5 - Dugme za podešavanje brzine centrifuge

2

3

4

5

4.2 Priprema mašine

Uverite se da li su creva čvrsto spojena.Uključite mašinu u struju. Otvorite slavinu do kraja. Stavite veš u mašinu. Dodajte deterdžent i omekšivač za veš.

Izbor programa

Izaberite odgovarajući program prema tipu i količini veše i prema tome koliko je prljav u skladu sa tabelom "Tabela

programa i korišćenja" i tabelom temperatura.Izaberite traženi program putem dugmeta za izbor programa.

90˚C

Veoma prljav,beli pamuk i lan.(prekrivači za

stočiće,stolnjaci,peškiri,posteljina itd.)

 

 

 

 

Normalno prljav laneni,pamučni ili sintetički

60˚C

veš otpornih boja (majice,spavaćice,pidžame

 

itd) i malo prljav beli lan (donji veš itd.)

 

 

40˚C-

Mešoviti veš uključujući osetljive meaterijale

30°C-

(zavese od tila,itd.),sintetiku i vunu.

hladno

 

 

 

C INFORMACIJE

Koristite sredstvo za uklanjanje kamenca koje je podesno za mašine za pranje veša.Programi su ograničeni najvećom brzinom centrifuge koja odgovara određenoj vrsti tkanine.

Kada birate program,uvek uzmite u obzir vrstu tkanine,boju,koliko je prljav i dopuštenu temperaturi vode.

Za više detalja o programu,pogledajte „Tabelu programa i korišćenja“.

4.3 Glavni programi

Zavisno od vrste tekstila,koristite sledeće glavne programe.

• Cottons (Pamuk)

Koristite ovaj program za svoj pamučni veš (kao što su čaršafi, navlake za jorgane i jastučnice,peškiri,kućne haljine,donji veš,itd.).Vaš veš će biti pran žustrim pokretima pranja tokom

dužeg ciklusa pranja.

• Synthetics (Sintetika)

Koristite ovaj program za pranje svoje sintetičke odeće (košulje,bluze,odeća od sintetike/mešano s pamukom,itd.). U poređenju sa programom“Pamuk”,ovaj program koristi laganije pokrete pranja i kraći ciklus pranja.

Za zavese i til,koristite program Sintetika 40˚C.Kako njihova mešovita tekstura stvara veliku penu,velove/til perite sa manje deterdženta u odeljku za glavno pranje.Ne stavljajte

deterdžent u odeljak za predpranje.

• Woollens 40° (Vuna 40°)

Koristite ovaj program za pranje svoje vunene odeće.Izaberite temperatura koja je navedena na etiketama vaše odeće. Za vunu upotrebljavajte deterdžent za vunu.

4.4 Dodatni programi

Ova mašina ima dodatne programe za posebne slučajeve.

C INFORMACIJE

Dodatne funkcije mogu da budu različite,što zavisi od modela mašine.

• Cottons Eco (Eko pamuk)

Ovaj program koristite za pranje veša koji se može prati programom za pamuk duže vreme,ali sa veoma dobrim performansama uštede.

C INFORMACIJE

Program Eko pamuk troši manje energije u odnosu na ostale programe za pamuk.

11 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

• Delicates 30° (Osetljivo 30°)

Koristite ovaj program za pranje svog osetljivog rublja.U poređenju sa programom“Sintetika”,ovaj program koristi

laganije pokrete pranja i nema centrifugu.

• Hand Wash 20° (Ručno pranje 20°)

Koristite ovaj program za pranje svoje vunene/osetljive odeće koja ima etiketu“ne pere se u mašini”,za koju se preporučuje ručno pranje.On pere veš veoma laganim pokretima pranja

da se odeća ne bi oštetila.

• Mini 30

Koristite ovaj program za pranje pamučne odeće koja nije

mnogo prljava za kraće vreme.

• Prewash-Cottons (Pretpranje-Pamuk)

Za veoma prljav pamučni veš bolje je koristiti ovaj program.

C INFORMACIJE

4.6 Izbor brzine centrifuge

Kad god se izabere novi program,preporučena brzina centrifuge izabranog programa se prikazuje na indikatoru brzine centrifuge.

Da biste smanjili brzinu centrifuge,pritisnite taster za podešavanje brzine centrifuge.Brzina centrifuge se postepeno smanjuje.Zatim se,zavisno od modela ovog proizvoda,

na displeju prikazuju opcije "Zadržavanje ispiranja" i "Bez centrifuge".Pogledajte deo "Izbor dodatne funkcije" za objašnjenja ovih opcija.

Ako ne koristite program sa pretpranjem,štedite struju,vodu, deterdžent i vreme.

4.5 Posebni programi

Za posebne primene izaberete bilo koji od sledećih programa.

• Rinse (Ispiranje)

Koristite ovaj program kada hoćete posebno ispiranje ili

dodavanje štirka.

• Spin + Drain (Centrifuga + Pumpa)

Koristite ovaj program za primenu dodatnog ciklusa centrifuge za veš ili za izbacivanje vode iz mašine.

C INFORMACIJE

Ako hoćete samo da ispustite vodu bez centrifugiranja veša, izaberite program Centrifuga+izbacivanje vode" i pritisnite taster "Početak / Pauza".Mašina će preći na centrifugu čim se se završi ovaj programski korak.Pritisnite taster "Početak / Pauza " da biste zaustavili mašinu čim vidite da doboš počne da se vrti.I otkažite ovaj program okrećući dugme za izbor programa na bilo koju drugu poziciju.

Nominalne vrednosti za programe za pranje sintetike

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Punjenje (kg)

<![if ! IE]>

<![endif]>Potrošnja vode (l)

<![if ! IE]>

<![endif]>Potrošnja struje (kWh)

<![if ! IE]>

<![endif]>Trajanje programa (min) *

Sintetika 60

3

55

1.02

110

Sintetika 40

3

55

0.55

110

 

 

 

 

 

Preostala vlaga (%) **

Preostala vlaga (%) **

≤ 1000 rpm

> 1000 rpm

45

40

45

40

 

 

* Na displeju mašine možete da vidite trajanje pranja zaprogram koji ste izabrali. Normalno je da se jave malerazlike između vremena koje je prikazano na displeju i stvarnogvremena pranja.

** Vrednosti za preostalu vlagu mogu se razlikovati u zavisnosti od izabrane brzine centrifuge.

12 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

4.7 Tabela programa i korišćenja

SB

21

Program

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(kg)

<![if ! IE]>

<![endif]>(~min)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(kWh)

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Maks. opterećenje

<![if ! IE]>

<![endif]>Trajanje programa

<![if ! IE]>

<![endif]>Potrošnja vode (l)

<![if ! IE]>

<![endif]>Potrošnja energije

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Maks. brzina***

 

 

 

 

 

 

 

Cottons

90

7

140

60

2,00

1000

 

 

 

 

 

 

 

Prewash-Cottons

60

7

155

70

1,50

1000

 

 

 

 

 

 

 

Cottons

40

7

140

55

1,00

1000

 

 

 

 

 

 

 

Cottons

Hladno

7

140

55

0,50

1000

 

 

 

 

 

 

 

Hand Wash 20°

20

1,5

45

40

0,10

800

 

 

 

 

 

 

 

Mini 30

30

2,5

28

72

0,25

1000

 

 

 

 

 

 

 

Woollens 40°

40

1,5

60

50

0,35

800

 

 

 

 

 

 

 

Delicates 30°

30

3

50

65

0,30

800

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics

Hladno

3

66

52

0,10

800

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics

40

3

110

55

0,55

800

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics

60

3

110

55

1,02

800

 

 

 

 

 

 

 

Cottons Eco

60**

7

180

48

1,05

1000

 

 

 

 

 

 

 

Cottons Eco

60**

3,5

180

42

1,05

1000

 

 

 

 

 

 

 

Cottons Eco

40**

3,5

150

42

0,84

1000

 

 

 

 

 

 

 

• : Bira se

** : Program znaka za energiju (EN 60456.Ed3)

***: Ako je maksimalna brzina centrifuge mašine manja od ove vrednosti možete da birate samo do maksimalne brzine centrifuge.

C INFORMACIJE

Potrošnja vode i struje može da bude različita,što zavisi od promena u pritisku vode,tvrdoći vode i temperaturi,temperaturi okoline,vrsti i količini veša,izboru dodatnih funkcija i brzine centrifuge,kao i promena električnog napona.

**“Pamuk Eko 40°C i Pamuk Eko 60°C su standardni ciklusi.”Ti ciklusi su poznati kao‘standardni ciklus 40°C pamuk’ i‘standardni ciklus pamuk 60°C’ i označeni su simbolimana tabli.

13 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

4.8 Pokretanje programa

Pritisnite taster“početak / pauza”da biste uključili program. Upaliće se lampica redosleda programa koja pokazuje početak programa.

Progres programa

Progres programa koji je u toku može se pratiti putem indikatora redosleda programa sa lampicama "mašina radi" i "kraj/otkaži".

C INFORMACIJE

Ako mašina ne prelazi na korak centrifuge,moguće je da je aktiviran sistem za detekciju neujednačenog opterećenja zbog neujednačene raspodele veša u mašini.

4.9 Brava na vratima za punjenje veša

Na vratima mašine za punjenje veša postoji sistem zaključavanja koji sprečava otvaranje vrata u slučaju kada je nivo vode neodgovarajući.

Ako želite da otvorite vrata mašine dok ona radi,pritisnite taster "početak / pauza" da zaustavite mašinu.Lampica za otvaranje vrata će treptati kada mašina pređe u režim pauze.Mašina proverava nivo vode unutar nje.Ako je nivo

odgovarajući,lampica za otvaranje vrata će svetleti neprekidno 1-2 minuta,a vrata za punjenje veša se mogu otvoriti.

Ako je ovaj nivo neodgovarajući,lampica za otvaranje vrata će se ugasiti,a vrata za punjenje veša se ne mogu otvoriti.

Ako morate da otvorite vrata za punjenje veša dok je lampica za otvaranje vrata ugašena,morate da otkažete trenutni program; pogledajte "Otkazivanje programa".

Prebacivanje mašine u režim pauze

Pritisnite taster“početak / pauza”da biste prebacili mašinu u režim pauze dok je neki program u toku.Lampica "mašina radi" počinje da trepće na indikatoru redosleda programa da bi pokazala da je mašina već prebačena u režim pauze.

Kada su vrata mašine spremna za otvaranje,lampica za otvaranje vrata će svetleti neprekidno.

Dodavanje ili vađenje veša

Pritisnite taster "početak / pauza" da biste prebacili mašinu u režim pauze.Kada je mašina prebačena u režim pauze, lampica "mašina radi" trepće.Sačekajte dok vrata za punjenje veša ne budu mogla da se otvore.Otvorite vrata za punjenje veša i dodajte ili izvadite veš.

Zatvorite vrata za punjenje veša.Pritisnite taster“početak / pauza”da biste pokrenuli mašinu.

C INFORMACIJE

Vrata se mogu otvoriti ako je nivo vode odgovarajući.Simbol za otvaranje vrata trepće sve dok vrata ne budu spremna za otvaranje. Lampica simbola neprekidno svetli kada su vrata spremna za otvaranje.Možete da otvorite vrata da biste dodali/izvadili veš.

4.10 Otkazivanje programa

Da biste otkazali program,okrenite dugme za izbor programa i izaberite drugi program.Prethodni program će biti otkazan. Lampica "kraj /otkazati" će neprekidno treptati da bi vas upozorila da je program otkazan.

C INFORMACIJE

Ako započnete novi program pošto ste otkazali prethodni,ovaj novi program će početi bez ispuštanja vode iz mašine.

Ako morate da otvorite vrata mašine kada je lampica za otvaranje vrata isključena,treba da koristite program "Centrifuga+Izbacivanje vode".Pogledajte "Centrifuga+Izbacivanje vode"

Ponovo uključivanje centrifuge

Kontrolni sistem za detekciju neujednačenog opterećenja može da spreči centrifugiranje zbog neujednačene raspodele veša u mašini. Ako želite da ponovite centrifugu:

Preraspodelite veš u mašini.Izaberite program Centrifuga+Izbacivanje vode i pritisnite taster“Početak /

Pauza".

4.11 Kraj programa

Lampica "kraj / otkaži" na indikatoru za praćenje izvršavanja programa svetleće dok se program ne završi,a simbol za otvaranje vrata trepće 1-2 minuta dok vrata ne budu spremna za otvaranje.Kada simbol za otvaranje vrata svetli neprekidno, vrata mogu da se otvore.

Da biste isključili mašinu,okrenite dugme za izbor programa u položaj "uklj./isk.".Izvadite veš i zatvorite vrata za punjenje. Mašina će biti spremna za sledeće pranje.

4.12 Otvaranje vrata

Simbol za otvaranje vrata svetli kada su vrata spremna za otvaranje.Simbol trepće dok vrata nisu spremna za otvaranje. Ako simbol za otvaranje vrata ne svetli,nemojte na silu da otvarate vrata.Lampica simbola neprekidno svetli kada su vrata spremna za otvaranje.

4.13 Vaša mašina ima „Režim pripravnosti“

U slučaju da nije pokrenut nijedan program,da nije obavljena nijedna operacija od uključivanja mašine putem dugmeta za uključivanje/isključivanje,da je u koraku biranja ili da nijedna druga operacija nije obavljena oko 2 minuta po završetku izabranog programa,vaša mašina automatski prelazi u režim

štednje energije. Sjaj lampica indikatora će se smanjiti. Ako je vaš proizvod opremljen i ekranom koji prikazuje vreme trajanja programa,ekran će se u potpunosti isključiti.U slučaju da se okrene dugme za izbor programa ili se pritisne neko drugo dugme,lampice i ekran će se vratiti u prethodno stanje.Vaši izbori prilikom napuštanja režima štednje energije mogu da se promene.Proverite da li su vaši izbori odgovarajući pre pokretanja programa.Podesite ih ponovo ako je potrebno.Ovo nije greška.

14 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

5 Održavanje i čišćenje

Servisni vek trajanja ovog proizvoda se produžava,a problemi se manje javljaju ako se redovno čisti.

5.1 Čišćenje fioke za deterdžent

Redovno (svakih 4-5 ciklusa pranja) čistite fioku za deterdžent kao što je pokazano u nastavku da biste sprečili taloženje praška tokom vremena.

Pritisnite tačku na sifonu u odeljku za omekšivač i vucite prema sebi dok ne izvadite odeljak iz mašine.

C INFORMACIJE

Ako u odeljku za omekšivač počne da se nakuplja više mešavine vode i omekšivača nego obično,sifon mora da se očisti.

Operite fioku za deterdžent i sifon u lavabou sa puno mlake vode.Nosite zaštitne rukavice ili koristite odgovarajuću četku da biste izbegli dodir između ostataka u fioci i vaše kože kada je čistite.Posle čišćenja vratite fioku na mesto i uverite se da

je dobro postavljena.

5.2 Čišćenje vrata za punjenje i doboša

Za proizvode sa programom čišćenja bubnja,pogledajte odeljak Rukovanje proizvodom - Programi.

Za proizvode bez programa za čišćenje bubnja,pratite korake ispod da biste čistili bubanj:

Izaberite pomoćne funkcije Dodatna voda ili Dodatno ispiranje. Koristite program Pamuk bez pretpranja.Podesite temperaturu na nivo preporučen na sredstvu za čišćenje bubnja koje možete nabaviti kod ovlašćenog prodavca. Primenite ovu proceduru bez ubacivanja veša u proizvod. Pre pokretanja programa,stavite 1 kesicu specijalnog sredstva za čišćenje bubnja (ako specijalno sredstvo nije nabavljeno,stavite maksimalno 100 g sredstva protiv kamenca u prahu) u glavni odeljak za deterdžent (odeljak br.„2“).Ako je sredstvo za uklanjanje kamenca u obliku tablete,stavite jednu tabletu u glavni odeljak za pranje br.„2“.Kad se ovaj program završi,osušite odeljak čistom krpom.

C INFORMACIJE

Proces čišćenja doboša treba ponavljati na svaka 2 meseca.

Koristite sredstvo za uklanjanje kamenca koje je podesno za mašine za pranje veša.

Posle svakog pranja proverite da nikakve materije nisu zaostale u dobošu.

Ako su otvori na odeljku (kao na slici) blokirani,otvorite ih pomoću čačkalice.

C INFORMACIJE

Strani metal će dovesti do stvaranja mrlja od rđe u dobošu. Očistite mrlje sa površine doboša korišćenjem sredstva za čišćenje nerđajućeg čelika.Nikad ne koristite čeličnu vunu ili žicu.

5.3 Čišćenje kućišta i komandne table

Kućište mašine obrišite sapunicom ili nekorozivnim blagim gel deterdžentom,ako je potrebno,i osušite mekom krpom.

Za čišćenje komandne table koristite samo meku i vlažnu krpu.

A UPOZORENJE

Nikad ne koristite sunđer ili materijale za ribanje.To će oštetiti obojene i plastične površine.

5.4 Čišćenja filtera za dovod vode

Na kraju svakog ventila za dovod vode na poleđini mašine i na kraju svakog creva za dovod vode,na mestu gde se spaja na slavinu,nalazi se filter.Ti filteri sprečavaju ulazak stranih tela i prljavštine iz vode u mašinu za pranje veša.Filteri treba da se čiste kad se uprljaju.

Zatvorite slavine.Izvadite navrtke creva za dovod vode da biste pristupili filterima na ventilima za dovod vode.Očistite ih prikladnom četkom.Ako su filteri previše prljavi,izvucite ih pomoću klešta i očistite.Izvadite filtere na ravnim krajevima creva za dovod vode zajedno sa zaptivačima i dobro ih očistite pod tekućom vodom.Pažljivo vratite zaptivače i filtere na njihova mesta i pritegnite navrtke creva rukom.

15 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

5.5 Ispuštanje preostale vode i čišćenje filtera pumpe

Sistem filtera uVašoj mašini sprečava da predmeti kao što su dugmad,novčići i niti tkanina začepe propeler pumpe za vreme izbacivanja vode od pranja.Zbog toga će voda biti izbačena bez ikakvih problema,a servisni vek trajanja pumpe će biti duži.

Ako mašina ne uspe da izbaci vodu,filter pumpe može da bude začepljen.Filter se mora čistiti kad god je začepljen ili na svaka 3 meseca.Da bi se očistio filter pumpe prvo se mora izbaciti voda.

Osim toga,pre transportovanja mašine (npr.preseljenje u drugu kuću) i u slučaju zamrzavanja vode,vodu ćete možda morati u potpunosti da izbacite.

A UPOZORENJE

Strane materije koje su zaostale u filteru pumpe mogu da oštete vašu mašinu ili da izazovu problem sa bukom.

Da biste očistili prljavi filter i ispustili vodu:

Isključite mašinu da biste prekinuli dovod električne energije.

A UPOZORENJE

Temperatura vode u mašini može da se poveća do 90 ºC.Da biste izbegli opasnost od opekotina,filter mora da se očisti pošto se voda u mašini ohladi.

Otvorite poklopac filtera povlačeći ga sa obe strane pri vrhu.

C INFORMACIJE

Poklopac filtera možete skinuti tako što ćete ga lagano gurnuti nadole pomoću tankog i šiljatog plastičnog alata postavljenog kroz prorez iznad poklopca filtera.Nemojte da koristite oštre metalne alate za uklanjanje poklopca.

Postupite na sledeći način da biste ispustili vodu.

Stavite veliku kofu ispred filtera da biste sakupili vodu iz filtera. Otpustite filter pumpe (suprotno smeru kazaljki na satu) dok voda ne počne da ističe.Usmerite vodu koja teče u kofu koju ste stavili ispred filtera.Imajte uvek pri ruci krpu da biste pokupili prolivenu vodu.Kada se voda iz mašine potpuno izbaci,okrećite filter da biste ga skinuli.

Očistite sav talog u filteru,kao i vlakna oko propelera pumpe, ako ih ima.Namestite filter.

Polugice na nižem delu prvo postavite na njihova mesta,a zatim pritisnite gornji deo radi zatvaranja.

16 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

6 Tehničke specifikacije

Ispunjavanje propisa Komisije (EU) br. 1061/2010

Naziv dobavljača ili zaštitni znak

Beko

Naziv modela

WTE 7500 B0

Nominalni kapacitet (kg)

7

Klasa energetske efikasnosti / skala od A+++ (najviša efikasnost) do D (najniža efikasnost)

A+

Godišnja potrošnja energije (kWh) (1)

223

Potrošnja energije na standardnom programu na 60 °C pri kompletnom punjenju (kWh)

1,050

Potrošnja energije na standardnom programu na 60 °C pri delimičnom punjenju (kWh)

1,050

Potrošnja energije na standardnom programu na 40 °C pri delimičnom punjenju (kWh)

0,840

Potrošnja energije u „isključenom režimu“ (W)

0,200

Potrošnja energije u „režimu ostavljanja“ (W)

1,000

Godišnja potrošnja vode (l) (2)

9900

Klasa efikasnosti sušenja centrifugom / skala od A (najviša efikasnost) do G (najniža efikasnost)

C

Maksimalna brzina obrtaja (opm)

1000

Sadržaj preostale vlage (%)

62

Standardni program za pamuk (3)

Pamuk eko 60 °C i 40° C

Vreme standardnog programa na 60 °C pri kompletnom punjenju (min)

180

Vreme standardnog programa na 60 °C pri delimičnom punjenju (min)

180

Vreme standardnog programa na 40 °C pri delimičnom punjenju (min)

150

Trajanje režima ostavljanja (min)

N/A

Nivo akustične buke koja se prenosi vazduhom prilikom pranja/obrtanja (dB)

63/75

Ugrađeno

Non

Visina (cm)

84

Širina (cm)

60

Dubina (cm)

45

Neto težina (±4 kg)

62

Jednostruki dovod vode / Dvostruki dovod vode

• / -

• Dostupno

 

Napon napajanja (V/Hz)

230 V / 50Hz

Ukupna struja (A)

10

Ukupna snaga (W)

2200

Šifra glavnog modela

9417

(1)Potrošnja energije je zasnovana na 220 ciklusa standardnog pranja u programima za pamuk na 60 °C i 40 °C pri kompletnom i delimičnom punjenju, i potrošnji u režimima za uštedu energije. Stvarna potrošnja energije će zavisiti od načina upotrebe uređaja.

(2)Potrošnja vode je zasnovana na 220 ciklusa standardnog pranja u programima za pamuk na 60 °C i 40 °C pri kompletnom ili delimičnom punjenju. Stvarna potrošnja vode će zavisiti od načina upotrebe uređaja.

(3)„Standardni program za pamuk na 60 °C“ i „standardni program za pamuk na 40 °C“ su standardni programi za pranje na koje se podaci na etiketi i deklaraciji odnose i ovi programi su pogodni za pranje normalno zaprljanog pamučnog veša i to su najefikasniji programi kada je reč o kombinovanoj potrošni energije i vode.

Tehničke specifikacije mogu da se promene bez upozorenja da bi se poboljšao kvalitet proizvoda.

17 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

 

 

Loading...
+ 39 hidden pages