Этот продукт был произведен с использованием новейших технологий в экологически безопасных условиях.
1 Общие правила безопасности
Настоящий раздел включает в себя инструкции по
технике безопасности, которые могут предотвратить риски
нанесения травм и материальный ущерб. Все гарантии
будут недействительными в случае несоблюдения данных
инструкций.
1.1 Безопасность жизни и имущества
u
Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. В связи
с тем, что воздух не сможет циркулировать в нижней части
устройства, электрические детали могут перегреться. Это
может привести к неполадкам в работе изделия.
u
Отключайте машину от электрической сети, когда она не
используется.
u
Работы по установке и ремонту машины должны выполнять
только специалисты фирменного сервисного центра.
Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб,
понесенный вследствие выполнения работ лицами, не
имеющими на то права.
u
Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно
закреплены и не должны иметь повреждений. В противном
случае может произойти утечка воды.
u
Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте
фильтр, если в барабане есть вода. При несоблюдении этого
условия возникает опасность затопления и получения ожогов
от горячей воды.
u
Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, если она
заблокирована. Дверцу можно открывать через несколько
минут после окончания программы стирки. Попытка открыть
заблокированную дверцу загрузочного люка может привести
к повреждению дверцы и замка.
u
Используйте только те моющие средства и добавки, которые
предназначены для автоматических стиральных машин.
u
Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также
инструкциям на упаковке моющих средств.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
3 / RU
1.2 Безопасность детей
u
Данное изделие предназначено для использования детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не
имеющими необходимого опыта и знаний, только в том случае,
если они находятся под присмотром или проинструктированы
относительно безопасного использования устройства и
связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с
изделием. Детям нельзя выполнять чистку и обслуживание
устройства, если они не находятся под чьим-либо присмотром.
Не допускать детей младше трех лет без постоянного
присмотра взрослых.
u
Упаковочные материалы могут представлять опасность для
детей. Храните упаковочные материалы в безопасном и
недоступном для детей месте.
u
Электроприборы представляют опасность для детей. Не
подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем,
чтобы они не играли с машиной. Используйте блокировку от
детей для предотвращения вмешательства в работу машины.
u
Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно
закрывайте дверцу загрузочного люка.
u
Храните моющие средства и добавки в безопасном месте,
недоступном для детей, закрывая крышку контейнера
моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.3 Электрическая безопасность
u
Не пользуйтесь неисправным изделием до обращения в
фирменный сервисный центр по поводу проведения ремонта.
Это может привести к поражению электрическим током!
u
В данном изделии предусмотрено возобновление работы при
восстановлении подачи электроэнергии после сбоя питания.
Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в
разделе «Отмена программы».
u
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением,
защищенной предохранителем с номинальным током 16 А.
Обязательно установите заземление. Заземление должен
выполнять квалифицированный электрик. При отсутствии
заземления, выполненного в соответствии с местными
правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую
ответственность по возмещению ущерба.
u
Запрещается мыть машину, разбрызгивая на нее воду
или обливая водой! Это может привести к поражению
электрическим током!
4 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
u
Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания!
При отключении машины от электрической сети не тяните за
шнур электропитания. Придерживайте розетку одной рукой,
а второй вытяните вилку из розетки.
u
Перед выполнением установки, технического обслуживания,
ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от
электрической сети.
u
Во избежание возможных рисков в случае повреждения
кабеля питания его должен заменить производитель, его
представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную
квалификацию (предпочтительно электрик), или лицо,
уполномоченное импортером.
1.4 Безопасность при нагревании поверхностей
Во время стирки при высокой
температуре стекло дверцы
загрузочного люка становится
горячим. Поэтому не допускайте детей
к дверце загрузочного люка во время
выполнения программы стирки, чтобы
они не прикасались к стеклу.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
5 / RU
2 Важные инструкции по охране окружающей среды
2.1 Соответствие Директиве по утилизации электрического и
электронного оборудования
Настоящее изделие соответствует Директиве ЕС по утилизации электрического
и электронного оборудования (2012/19/ЕС). Настоящее изделие имеет
классификационные знаки отходов производства электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Это изделие было произведено из высококачественных деталей и
материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Не
выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами и другими отходами
отходов электрического и электронного оборудования. О местонахождении таких центров
сбора отходов вы можете узнать у местных властей.
Соответствие Директиве RoHS (Директива ЕС по ограничению использования опасных
веществ):
приобретенное вами изделие соответствует Директиве ЕС RoHS (2011/65/EU). Оно не
содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
по окончании его срока службы. Сдайте его в специальный центр утилизации
2.2 Информация по упаковке
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной
переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей
среды. Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами.
Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
3 Назначение изделия
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять
изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих
соответствующую маркировку.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате
неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для
обеспечения надежной работы устройства компания-изготовитель выпускает
оригинальные запасные части.
6 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 Технические характеристики
Соответствует требованиям Делегированного регламента Комиссии (ЕС) № 1061/2010
Наименование поставщика или торговая марка
Наименование модели
Номинальная загрузка сухого белья (кг)
Класс энергоэффективности/Шкала: от A+++ (высшая эффективность) до D (низшая
эффективность)
Годовое потребление электроэнергии (кВтч)
(1)
Энергопотребление при выполнении стандартной программы «Хлопок 60 °C» при
полной загрузке (кВтч)
Энергопотребление при выполнении стандартной программы «Хлопок 60 °C» при
неполной загрузке (кВтч)
Энергопотребление при выполнении стандартной программы «Хлопок 40 °C» при
неполной загрузке (кВтч)
Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт)
Энергопотребление в режиме ожидания во включенном состоянии (Вт)
Годовое потребление воды (л)
(2)
Класс энергоэффективности отжима/Шкала: от A (высшая эффективность) до G
(низшая эффективность)
Максимальная скорость отжима (об/мин.)
Остаточное содержание влаги (%)
Стандартная программа «Хлопок»
(3)
Программы «Хлопок Эконом
60°C» и «Хлопок Эконом
Продолжительность выполнения стандартной программы «Хлопок 60 °C» при
полной загрузке (мин.)
Продолжительность выполнения стандартной программы «Хлопок 60 °C» при
неполной загрузке (мин.)
Продолжительность выполнения стандартной программы «Хлопок 40 °C» при
неполной загрузке (мин.)
Длительность режима ожидания во включенном состоянии (мин.)
Уровень шума при стирке/отжиме (дБ)
Встроенный
Высота (см)
Ширина (см)
Глубина (см)
Вес нетто (±4 кг)
Один водоприемный патрубок/Два водоприемных патрубка
• В наличии
Электропитание (В/Гц)
Ток (А)
Потребляемая мощность (Вт)
Основной код модели
(1)Энергопотребление в течение 220 стандартных циклов стирки по программе «Хлопок 60 °C» и «Хлопок 40 °C» с полной и неполной
загрузкой, а также в режиме низкого энергопотребления. Фактическое потребление зависит от режима эксплуатации изделия.
(2)Энергопотребление в течение 220 стандартных циклов стирки по программе «Хлопок 60 °C» и «Хлопок 40 °C» с полной и неполной
загрузкой. Фактическое потребление зависит от режима эксплуатации изделия.
(3)Термины «Стандартная программа “Хлопок 60 °C”» и «Стандартная программа “Хлопок 40 °C”» предполагают соответствующие
стандартные программы, указанные на этикетке и информационной табличке, которые используются для стирки хлопчатого белья
средней степени загрязнения и обеспечивают наибольшую экономию электроэнергии и воды.
В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Beko
WMY 71283 LMB3
7
A+++
173
0.910
0.690
0.640
0.500
0.500
10560
B
1200
53
40°C»
215
185
185
N/A
53/75
Non
84
60
50
64
• / -
230 V / 50Hz
10
2200
1010
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
7 / RU
4.1 Установка
• Для установки изделия обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр.
• Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка электрической
сети, водопровода и канализации для подключения изделия, является обязанностью
покупателя.
• Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания,
заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки
или чистки.
• Обеспечьте проведение установки и подключения электропроводки устройства
представителем авторизованного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет
ответственности за ущерб, понесенный вследствие выполнения работ лицами, не
имеющими на то права.
• Перед установкой необходимо выполнить осмотр изделия на наличие дефектов.
Если таковые имеются, не устанавливайте изделие. Поврежденные приборы могут
представлять угрозу безопасности людей.
4.1.1 Выбор места для установки
• Изделие следует устанавливать на твердой и ровной горизонтальной поверхности. Не
устанавливайте машину на ковровом покрытии с длинным ворсом и на других подобных
поверхностях.
• В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес изделий при
полной загрузке составляет около 180 кг. поэтому их следует устанавливать только на
ровном твердом полу, способном выдержать такую нагрузку.
• Не ставьте изделие на шнур питания.
• Не устанавливайте изделие в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC.
• Минимальное расстояние между машиной и мебелью должно составлять 1 см.
• В случае ступенчатого пола не устанавливайте изделие возле края или на платформе.
4.1.2 Удаление элементов жесткости упаковки
Чтобы удалить элементы жесткости, наклоните машину
назад и потяните за ленту. Не совершайте это действие
самостоятельно.
4.1.3 Удаление транспортировочных фиксаторов
1 Ослабьте все болты с помощью соответствующего гаечного ключа до тех пор, пока они
не будут свободно вращаться (C).
2 Осторожно выкрутите и удалите предохранительные транспортировочные болты.
3 Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в
пакете с инструкцией по эксплуатации. (P)
ВНИМАНИЕ: Перед эксплуатацией стиральной машины выньте транспортировочные болты!
A
C
8 / RU
Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину
понадобиться перевозить.
Установите транспортировочные болты в порядке, обратном их снятию.
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4.1.4 Подключение к водопроводу
Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до 10 бар
(0,1-10 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80 литров воды в минуту.
C
A
Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить редукционный клапан.
Если предполагается использовать изделие с двумя водоприемными патрубками как изделие с одним
подводом воды (холодной), следует установить заглушку на впускной клапан горячей воды (это относится к
изделиям, которые комплектуются заглушкой).
ВНИМАНИЕ: Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к крану горячей
воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и машина перестанет
работать.
ВНИМАНИЕ: Не используйте для новой стиральной машины заливные шланги, бывшие в употреблении.
Это может стать причиной появления пятен на белье.
Подсоедините специальные водопроводные шланги, которые входят в
комплект, к водоприемным патрубкам стиральной машины. Красный шланг
(слева) (макс. 90 ºC) подсоединяется к патрубку для горячей воды, а синий
(справа) (макс. 25 ºC) – к патрубку для холодной воды.
Убедитесь, что во время подключения устройства краны горячей и холодной
воды подсоединены правильно. Иначе по окончании стирки белье будет
горячим, что приведет к его быстрому износу.
1 Затяните гайки шланга вручную. Не используйте для
затяжки гаек гаечный ключ.
2 Когда подключение шланга завершено, проверьте
шланг на утечку в точке соединения путем полного
открытия кранов. В случае протечки закройте кран и
отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно
затяните гайку еще раз. Чтобы избежать утечек воды и
соответствующих повреждений, закрывайте краны, если
вы не используете изделие.
4.1.5 Подключение сливного шланга к канализации
• Подсоедините конец сливного шланга непосредственно к канализации или выведите в
умывальник или ванну.
ВНИМАНИЕ: Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться.
Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! С
A
целью предотвращения таких ситуаций и для того, чтобы убедится в исправной подачи и спуске воды,
тщательно присоедините сливной шланг.
• Подключите сливной шланг на высоте не
менее 40 см и не более 100 см.
• Если проложить сливной шланг на высоте
менее 40 см от уровня пола с последующим
100cm
• Чтобы использованная вода не попала обратно в стиральную машину и для
беспрепятственного слива конец шланга не следует погружать в канализационные воды
или сливное отверстие глубже, чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно
обрезать.
• Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а
конец сливного шланга не был скручен.
• Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом.
Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды
для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
подъемом, слив воды будет затруднен, и белье
будет оставаться мокрым. Поэтому следует
соблюдать параметры высоты, указанные на
40cm
рисунке.
9 / RU
соответствующий хомут.
4.1.6 Регулировка ножек
ВНИМАНИЕ: Чтобы стиральная машина работала тихо и без вибрации, она должна стоять ровно
A
1 Вручную ослабьте контргайки на ножках.
2 Отрегулируйте высоту ножек таким образом, чтобы машина стояла ровно и устойчиво.
3. Затем вручную затяните все контргайки.
4.1.7 Подключение к электрической сети
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной
предохранителем на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с
местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по
возмещению ущерба.
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.
• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания
к электросети было легкодоступным.
• Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключателя,
рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для
установки предохранителя на 16 А.
• Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в разделе
«Технические характеристики».
• Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или
розеток с несколькими гнездами.
и устойчиво. Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек. Если этого не сделать, машина может
сдвинуться со своего места, что приведет к повышенной вибрации и повреждениям.
ВНИМАНИЕ: Не используйте для ослабления контргаек какие-либо инструменты, чтобы не повредить
их.
ВНИМАНИЕ: Замену поврежденного шнура питания должен производить только специалист
B
4.1.8 Начальный период использования
C
10 / RU
фирменного сервисного центра.
Перед началом эксплуатации изделия выполните все
необходимые процедуры подготовки, описанные в разделах
«Установка» и «Важные инструкции по технике безопасности
и охране окружающей среды».
Чтобы подготовить стиральную машину для стирки белья,
запустите программу «Очистка барабана». Если данная
программа недоступна для вашей машины, используйте
способ, описанный в разделе 4.4.2.
Используйте только те средства от накипи, которые предназначены для стиральных машин.
В стиральной машине может оставаться немного воды, использовавшейся в процессе контроля качества на
предприятии-изготовителе. Это не представляет опасности для машины.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4.2 Подготовка
4.2.1 Сортировка белья
* Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой
температуре стирки.
* Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья.
4.2.2 Подготовка белья к стирке
• Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры на косточках, пряжки
ремней и металлические пуговицы) может повредить машину. Перед стиркой снимите все
металлические детали или же вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку.
• Выньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните и очистите
карманы. Наличие посторонних предметов может привести к повреждению машины или
к сильному шуму во время работы.
• Сложите мелкие вещи (детские носочки, нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек
или наволочку.
• Гардины следует помещать в барабан в расправленном виде. Перед стиркой снимите с
них крепления.
• Используйте для стирки изделий со знаком «машинная стирка» или «ручная стирка»
только соответствующие программы.
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое цветное белье может сильно линять.
Стирайте его отдельно.
• Перед стиркой необходимо соответствующим образом обработать сильно загрязненные
места и пятна. В сомнительных случаях обратитесь в химчистку.
• Используйте исключительно красители и антинакипин, которые подходят для машинной
стирки. Обязательно соблюдайте инструкции на упаковке.
• Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув наизнанку.
• Изделия из ангорской шерсти перед стиркой поместите на несколько часов в
морозильную камеру. Это уменьшит скатывание шерсти.
• Белье, сильно загрязненное мукой, известью, сухим молоком и т.п., перед загрузкой в
машину следует вытряхнуть. Со временем загрязнения такого рода могут накопиться на
внутренних компонентах машины и стать причиной ее повреждения.
4.2.3 Рекомендации по эффективной эксплуатации
Эти рекомендации помогут вам стирать экономно, не загрязняя окружающую среду.
• Загружайте в машину максимальное количество белья для выбранной программы, но
не перегружайте машину сверх меры (см. таблицу «Описание программ»). См. таблицу
«Описание программ».
• Строго соблюдайте инструкции, приведенные на упаковке моющего средства.
• Стирайте слабо загрязненное белье при низкой температуре.
• Для стирки небольшого количества слабо загрязненного белья используйте короткие
программы.
• Используйте предварительную стирку и стирку при высокой температуре только для
сильно загрязненного белья или белья с пятнами.
• Если вы планируете сушить белье в сушильном автомате, установите максимально
допустимую скорость отжима.
• Не используйте количество моющего средства, которое превышает указанное на
упаковке.
4.2.4 Загрузка белья
1. Откройте крышку люка для белья.
2. Поместите предметы белья в машину таким образом, чтобы они расположились
свободно.
3. Закрывайте крышку загрузочного люка до характерного щелчка. Следите, чтобы белье
не защемило дверцей. Во время выполнения программы дверца загрузочного люка
блокируется. Дверцу можно открыть только через некоторое время после завершения
программы.
4.2.5 Правильный объем загрузки
Максимальный объем загрузки зависит от типа белья, степени загрязнения и используемой
программы стирки.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
11 / RU
Машина автоматически регулирует объем воды в соответствии с весом загруженного белья.
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте сведения, приведенные в «Таблице выбора программ и
A
энергопотребления». Превышение допустимого объема загрузки приведет к ухудшению качества стирки, а
также к повышенной вибрации и шуму во время работы машины.
4.2.6 Использование моющего средства и кондиционера
При использовании моющего средства, кондиционера, крахмала, красителя для тканей, отбеливателя или
антинакипина строго следуйте инструкциям изготовителя на упаковке моющего средства по применению и
C
Моющее средство, кондиционер и прочие средства для стирки
• Перед запуском программы стирки загрузите моющее средство и кондиционер.
• Во время стирки не оставляйте распределитель моющих средств открытым!
• Если используется программа без предварительной стирки, не загружайте моющее
средство в отделение для предварительной стирки (отделение «1»).
• При использовании программы с предварительной стиркой не загружайте в отделение
для предварительной стирки жидкие моющие средства (отделение «1»).
• Не выбирайте программу с предварительной стиркой, если используется моющее
средство в специальном мешочке или распределяющем шарике. Поместите моющее
средство в специальном мешочке или распределяющий шарик в барабан машины среди
белья.
При использовании жидкого моющего средства поместите его в отделение для основной
стирки в дозировочной емкости (отделение номер 2).
Выбор моющего средства
Выбор типа моющего средства зависит от типа и цвета ткани.
• Для цветного и белого белья следует использовать разные моющие средства.
• Для белья, требующего бережного обращения, следует использовать только специальные
моющие средства (жидкие средства, средства для шерсти и т.д.).
• Для стирки изделий из темных тканей и лоскутных одеял рекомендуется использовать
жидкие моющие средства.
• Для стирки шерстяных изделий следует использовать только моющие средства,
предназначенные для шерсти.
A
дозировке. Используйте дозировочную чашку, если таковая имеется.
2
3
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
– (1) для предварительной стирки
– (2) для основной стирки
– (3) для кондиционера
– (
) кроме того, в отделении для кондиционера есть
сифон.
ВНИМАНИЕ: Используйте только те моющие средства, которые специально предназначены для
стиральных машин.
ВНИМАНИЕ: Не используйте мыльный порошок.
Дозировка моющих средств
Дозировка моющего средства зависит от количества белья, степени загрязнения и
жесткости воды.
• Не превышайте дозировку, рекомендованную на упаковке моющего средства, во
избежание повышенного пенообразования, некачественного полоскания, а также для
экономии средств и, в конечном итоге, для защиты окружающей среды.
• Для стирки небольшого количества слабо загрязненного белья используйте меньшее
количество моющего средства.
Кондиционеры
Кондиционер следует загружать в соответствующее отделение распределителя моющих
средств.
• Не добавляйте кондиционер в отделение распределителя выше отметки максимального
уровня (> макс. <).
12 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
• Если кондиционер утратил текучесть, перед добавлением в распределитель разбавьте
его водой.
Использование жидких моющих средств
Если в комплект стиральной машины входит дозировочная емкость
• Поместите контейнер жидкого моющего
средства в отделение номер 2.
• Если жидкое моющее средство утратило
текучесть, перед добавлением в
распределитель разбавьте его водой.
Если дозировочная емкость не входит в комплект стиральной машины
• Не используйте жидкие моющие средства для предварительной стирки в программах с
предварительной стиркой.
• При отложенном запуске жидкие моющие средства могут оставлять на белье пятна. Если
используется функция отложенного запуска, жидкие моющие средства применять не
следует.
Моющие средства в виде гелей и таблеток
• Если используется гелеобразное моющее средство текучей консистенции, но в комплект
стиральной машины дозировочная емкость для жидкостей не входит, загрузите моющее
средство в отделение для основной стирки во время первоначального заполнения
машины водой. Если в комплект стиральной машины входит дозировочная емкость,
перед запуском программы поместите моющее средство в дозировочную емкость.
• Если используется густое гелеобразное моющее средство или же используются моющее
средство в капсулах, поместите его перед стиркой прямо в барабан.
• Моющие средства в таблетках можно помещать как в распределитель моющих средств
(отделение «2»), так и прямо в барабан перед стиркой.
Использование крахмала
• Добавьте жидкую соду, порошкообразную соду или краситель для тканей в отделение
для кондиционера.
Не используйте одновременно кондиционер и крахмал.
После использования крахмала протрите барабан чистой влажной тканью.
Использование средств для удаления накипи
• При необходимости используйте средства для удаления накипи, специально
предназначенные для стиральных машин.
Использование отбеливателей
Выбрав программу с предварительной стиркой, добавьте отбеливатель в начале цикла
предварительной стирки. Не следует загружать моющее средство в отделение для
предварительной стирки. Можно также выбрать программу с дополнительным циклом
полоскания и загрузить отбеливатель в отделение для основной стирки, когда машина
набирает воду для первого цикла полоскания.
• Не смешивайте отбеливатель с моющим средством.
• Используйте небольшое количество отбеливателя (около 50 мл) и тщательно полощите
белье, поскольку отбеливатель может вызывать раздражение кожи. Не выливайте
отбеливатель непосредственно на белье и не используйте его во время стирки цветного
белья.
• При использовании кислородного отбеливателя выберите программу стирки при низкой
температуре.
• Кислородный отбеливатель можно использовать вместе с моющим средством; тем
не менее, если он не имеет такой же консистенции, поместите моющее средство в
отделение номер 2 в дозаторе моющих средств и подождите, пока машина вымоет
стредство во время набирания воды. Пока машина все еще набирает воду, добавьте в это
же отделение отбеливатель.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
13 / RU
4.2.7 Рекомендации по эффективной стирке
Светлые и белые
ткани
(Рекомендуемый
температурный диапазон в
соответствии со степенью
загрязнения: холодная вода
-40 °C)
Рекомендуемые для
стирки цветного белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки
значительно загрязненных
вещей. Порошкообразные
моющие средства
рекомендуется использовать
для выведения пятен от
глины и земли, а также
пятен, чувствительных к
отбеливателям. Используйте
моющие средства, не
содержащие отбеливатель.
Рекомендуемые для
стирки цветного белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки вещей
со средним загрязнением.
Необходимо использовать
моющие средства, которые не
содержат отбеливатель.
Рекомендуемые для
стирки цветного белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки
вещей с незначительными
загрязнениями. Необходимо
использовать моющие
средства, которые не
содержат отбеливатель.
Значительное
загрязнение
(Трудновыводимые пятна,
например, от травы, кофе,
фруктов и крови)
Среднее
загрязнение
(Например, пятна от
прикосновения тела на
воротниках и манжетах)
Степень загрязнения
Незначительное
загрязнение
(Без видимых пятен)
(Рекомендуемый
температурный диапазон в
соответствии со степенью
загрязнения: 40-90 °С)
Может возникнуть
необходимость в
предварительной
обработке пятен или
стирке. Рекомендуемые
для стирки белого белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки
сильно загрязненных вещей.
Порошкообразные моющие
средства рекомендуется
использовать для выведения
пятен от глины и земли, а
также пятен, чувствительных
к отбеливателям.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки
средне загрязненных вещей.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные и жидкие
моющие средства можно
использовать в дозировках,
подходящих для стирки
незначительно загрязненных
вещей.
Цветные ткани
Белье
Темные или
черные ткани
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения:
холодная вода -40 °C)
Рекомендуемые для
стирки цветного
и темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки значительно
загрязненных вещей.
Рекомендуемые для
стирки цветного
и темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки вещей
со средним
загрязнением.
Рекомендуемые для
стирки цветного
и темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки вещей со
незначительными
загрязнениями.
Деликатные/
шерстяные/
шелковые
изделия
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии со
степенью загрязнения:
холодная вода -30 °C)
Отдавайте
предпочтение жидким
моющим средствам
для стирки белья,
требующего бережного
обращения. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими средствами,
предназначенными
для стирки шерстяных
изделий.
Отдавайте
предпочтение жидким
моющим средствам
для стирки белья,
требующего бережного
обращения. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими средствами,
предназначенными
для стирки шерстяных
изделий.
Отдавайте
предпочтение жидким
моющим средствам
для стирки белья,
требующего бережного
обращения. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими средствами,
предназначенными
для стирки шерстяных
изделий.
14 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4,3 Эксплуатация машины
4.3.1 Панель управления
12345 678
1 – Ручка выбора программ
2 – Световые индикаторы выбора
температуры
3 – Световые индикаторы выбора
скорости отжима
4 – Информационный дисплей
продолжительности выполнения
программы
5 – Световой индикатор, отображающий
включение блокировки от детей
6 – Кнопка установки времени окончания
9
1011121314
7 – Световой индикатор, отображающий
включение блокировки дверцы
8 – Светодиодные индикаторы
выполнения программы
9 – Кнопка «Вкл./Выкл.»
10 – Кнопка «Пуск/Остановка»
11 – Кнопки дополнительных функций
12 – Кнопка регулировки скорости
отжима
13 – Кнопка регулировки температуры
14 – Световые индикаторы выбора
программы
Эко
(Насос)
Ежедневная
экспресс
Защита
обработки
Изделия из
хлопка
ПолосканиеСлив
Супер
короткая
экспресс
Синтетика
Освежение
Отжим
Пар
Шерстяные
изделия
Дополнительн
ое полоскание
Полоскание
плюс
Деликатные
ткани 20°
Шелк+
Ручная
стирка
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Ручная
стирка
Быстрая
стирка
BabyProtect+
BabyProtectХлопок
Отсрочка
запуска
Удаление шерсти
домашних животных
Темное белье
(Стирка
темных вещей)
Предвари
тельной
стирки
Автоматическая
Темное белье
(Стирка
темных вещей)
Ночной
режим
программа
Automatic
Programme
Одеяла
Постельное
белье
15 / RU
4.3.2 Выбор программы
1 Определите программу из «Таблицы выбора программ и энергопотребления» в
соответствии с типом белья, его количеством и степенью загрязнения.
1 Выберите необходимую программу с помощью ручки «Выбор программ».
В программах ограничивается максимально допустимая скорость отжима для данного типа ткани.
C
При выборе программы, которая будет использоваться, всегда учитывайте тип, цвет, степень загрязненности
ткани и допустимую температуру воды.
Всегда используйте самую низкую температуру, подходящую для конкретного типа белья. Чем выше
температура, тем больше энергопотребление.
4.3.3 Программы
• Хлопок
Рекомендуется для стирки изделий из хлопка (простыни, пододеяльники, наволочки,
полотенца, купальные халаты, нижнее белье и т. п.). Эта программа предусматривает
длительный цикл стирки в интенсивном режиме.
• Синтетика
Рекомендуется для стирки изделий из синтетических тканей (рубашки, блузы, изделия из
смесовых тканей типа хлопок/синтетическое волокно и т.п.). По сравнению с программой
"Хлопок" эта программа предусматривает менее интенсивный режим и более короткий цикл
стирки.
Для стирки штор и тюлевых гардин рекомендуется программа "Синтетика 40°С" с
функциями предварительной стирки и защиты от сминания. При стирке изделий из тюля
из-за сетчатой структуры образуется обильная пена, поэтому в отделение для основной
стирки следует загружать меньше моющего средства, чем обычно. Не следует загружать
моющее средство в отделение для предварительной стирки.
• Шерстяные ткани
Используйте эту программу для стирки шерстяных изделий. Температуру стирки изделий
следует выбирать в соответствии с символами на этикетках. Для стирки шерстяных
изделий следует использовать моющие средства, специально предназначенные для
шерсти.
«Программа для шерстяных изделий данной машины утверждена компанией «Woolmark Company» для
стирки пригодных для машинной стирки изделий Woolmark при условии, что изделия будут постираны
в соответствии с инструкциями на бирке изделий и инструкциями, изданными производителем данной
машины». M1453.”
«В Великобритании, Ирландии, Гонконге и Индии торговая марка Woolmark является торговой маркой,
свидетельствующей о соответствии продукции требованиям стандартов».
• Хлопок Eco (Хлопок Эконом)
С помощью этой программы можно стирать прочные ткани средней загрязненности из
хлопка и льна. Она стирает дольше, чем все остальные программы, но обеспечивает
значительную экономию электроэнергии и воды. Фактическая температура воды может
отличаться от указанной. При стирке меньшего количества белья (например, половина
полной загрузки или меньше) продолжительность выполнения программы может быть
автоматически сокращена. Таким образом, потребление энергии и воды сокращается,
и стирка получается более экономной. Эта программа предусмотрена в моделях с
индикатором времени, оставшегося до завершения выполняемой программы.
• BabyProtect+ (Защита)
С помощью этой программы стирайте белье, которому требуется противоаллергическая или
гигиеническая стирка в условиях высокой температуры и длительных интенсивных циклов.
• Деликатные ткани 20°
Рекомендуется использовать эту программу для стирки тонкого белья. По сравнению с
программой «Синтетика» эта программа предусматривает менее интенсивный режим
стирки без промежуточных циклов отжима. Ее следует применять для белья, которое
рекомендуется стирать в бережном режиме.
• Ручная стирка
Используйте эту программу для стирки шерстяных/деликатных изделий с этикетками
«машинная стирка запрещена», а также вещей, для которых рекомендуется ручная стирка.
В этой программе стирка выполняется очень бережно, чтобы не повредить белье.
• Ежедневн. экспресс
Программа с сокращенным циклом для стирки изделий из хлопка с незначительными
загрязнениями.
16 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
• Супер короткая экспресс
Программа с сокращенным циклом для стирки изделий из хлопка с незначительными
загрязнениями и без пятен.
• Темные ткани
Предназначена для стирки темного или цветного белья, которое может полинять. В этой
программе стирка выполняется в менее интенсивном режиме при низкой температуре. Для
стирки темного белья рекомендуется использовать жидкие моющие средства или средства
для шерсти.
• Смешанные 40 (Mix 40)
Программа предназначена для одновременной стирки изделий из хлопка и синтетики без
предварительной сортировки.
• Освежить
Чтобы размягчить загрязнения, программа выполняет предварительную обработку белья
паром.
Загрузите половину объема, назначенного для выбранной программы.
Если выбрана эта программа, шум кипения обычное явление, поскольку генератор пара кипятит воду для
C
• Рубашки
Предназначена для стирки рубашек из хлопка, синтетики и смесовых тканей.
• 40 min / 40° (40° / 40’)
Программа с сокращенным циклом для стирки изделий из хлопка с незначительными
загрязнениями и без пятен.
• Hygiene 20°
С помощью этой программы стирайте белье, которому требуется стирка в условиях низкой
температуры и длительных интенсивных циклов. С помощью этой программы стирайте
белье, которому требуется гигиеническая стирка в условиях низкой температуры.
• Экостирка (Эко-очистка) (Eco Clean)
Экономичная программа с сокращенным циклом для стирки изделий из хлопка с
незначительными загрязнениями и без пятен (не более 3,5 кг), которая позволяет сохранить
природные ресурсы и окружающую среду.
подачи пара.
C
Рекомендуется использовать жидкие или гелеобразные моющие средства.
• Полоскание
Отдельный цикл полоскания, который можно использовать просто для полоскания или
подкрахмаливания белья.
• Отжим + слив
Эта программа осуществляет слив воды из машины.
4.3.4 Выбор температуры
При выборе программы на индикаторе температуры отображается температура,
рекомендованная для данной программы.
Если нужно понизить температуру, нажмите кнопку регулирования температуры:
температура будет постепенно понижаться.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
17 / RU
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.