Стиральная машина |
WKN 51011 М |
|
WKN 50811 М |
О
ь-
8
СМ
со
см
1 Правила техники безопасности______ |
обслуживания, ремонта или мытья машины |
Ц этом разделе содержатся правила техники |
обязательно отключите ее от электрической сети. |
безопасности, соблюдение которых позволит |
• Работы по установке и ремонту машины должны |
избежать травмирования или материального ущерба. |
выполнять только специалисты уполномоченного |
1 |
сервисного центра. Компания-изготовитель не |
При несобл одении этих правил все гарантийные |
несет ответственности за ущерб, возникший |
обязательства аннулируются. |
|
Общие правила безопасности |
в результате выполнения работ лицами, не |
• Это изделие не предназначено для использования |
имеющими на то права. |
лицами с ограниченными физическими, |
Назначение изделия |
умственными возможностями и способностями |
• Данное изделие предназначено для бытового |
восприятия либо необученными или неопытными |
применения. Запрещается применять изделие |
людьми (включая детей), если они не нахедятся |
в коммерческих целях, а также не прямому |
под присмотром лица, ответственного за их |
назначению. |
безопасность, или не действуют по его указаниям |
• Изделие можно использовать толыю для |
относительно использования данного изделия. |
стирки и полоскания одезкды и белья, имеющих |
• Не устанавливайте машину на ковровом |
соответствующую маркировку. |
покрытии, так как недостаточная вентиляция |
• Компания-изготовитель не несет ответственности |
под днищем машины мохют привести к перегреву |
за ущерб, возникший в результате неправильного |
электрических деталей и проблемам в работе |
применения или транспортировки. |
изделия. |
Безопасность детей |
• Не пользуйтесь изделием в случае ловреждения |
• Электроприборы представляют опасность для |
шнура питания или штепсельной вилки. |
детей. Не подпускайте детей к работающей |
Обратитесь в уполномоченный сервисный центр. |
машине. Следите за тем, чтобы они не повредили |
• Установку предохранителя на 16 А по месту |
машину. |
подключения электроприбора следует поручить |
• Уходя из помещения, где установлена машина, |
квалифицированному электрику. |
обязательно закрывайте дверцу загрузочного |
• Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не |
люка. |
обратитесь в уполномоченный сервисный центр |
• Храните моющие средства и добавки в безопасном |
для проведения ремонта. Это может привести к |
месте, недоступном для детей. |
порахюнию электрическим тоюзм! |
|
•В данном изделии предусмотрено возобновление
работы при восстановлении подачи |
2 |
Установка ________________ _ |
|
электроэнергии после перерыва. Для отмены |
Для установки прибора обратитесь в ближайший |
||
выполнения программы следуйте указаниям в |
уполномоченный сервисный центр. Прежде чем |
||
разделе «Отмена программы». |
обращаться в уполномоченный сервисный центр, |
||
• Данное изделие следует подключать к розетке |
ознаюзмьтесь с инструкцией по Э1«;плуатации и |
||
с заземлением, защищенной предохранителем, |
проверьте возможность подключения прибора |
||
параметры которого соответствуют данным, |
к электросети, водопроводу и канализации. При |
||
приведенным в таблице «Технические |
необтюдимости обратитесь к квалифицированному |
||
характеристики». Обязательно установите |
электрику или сантехнику для выполнения |
||
заземление. Заземление должен выполнять |
необжщимых подготовительных работ, |
||
квалифицированный электрик. При отсутствии |
г Подготовка места для установки прибора, в |
||
заземления, выполненного в соответствии с |
|
том числе подготовка электрической сети, |
|
местными правилами, юзмпания-изготовитель |
|
водопровода и канализации к подключению |
|
снимает в себя всякую ответственность по |
|
прибора, является обязанностью покупателя. |
|
возмещению ущерба. |
Ж Установку прибора и подключение его к |
||
• Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть |
электрической сети должны выполнять |
||
надежно закреплены и не иметь повреждений для |
|
специалисты уполномоченного сервисного центра. |
|
предотвращения протечек. |
|
Компания-изготовитель не несет ответственности |
|
• Не открывайте дверцу загрузочного люка и не |
|
за ущерб, понесенный вслодствие выполнения |
|
извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. |
|
работ лицами, не имеющими на то права. |
|
При несоблюдении этого условия возникает |
Ж Перед установкой необходимо выполнить |
||
опасность затопления и получения ожогов от |
|
осмотр прибора на наличие дефектов. Если |
|
горячей воды. |
|
||
|
таковые имеются, не устанавливайте прибор. |
||
• Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, |
|
||
|
Поврежденные приборы могут представлять |
||
коща она заблокирована. Дверцу загрузочного |
|
||
|
угрозу безопасности л|одей. |
||
люка можно открывать через несколько минут |
|
||
□ Не допускайте перегибов, защемления или |
|||
после оюнчания программы стирки. Попытка |
|||
открыть заблокированную дверцу мохют привести |
повреждения шнура электропитания, заливного |
||
к повреждению дверцы и замка. |
|
и сливного шлангов при перемещении изделия на |
|
• Если машина не используется, выньте вилку из |
|
место во время установки или чистки. |
|
розетки, перекройте кран подачи воды. |
Выбор места для установки |
||
• Запрещается мыть машину струей воды. Это |
• Машину следует устанавливать на твердом полу. |
||
может привести к поражению электрическим |
|
Не устанавливайте прибор на ковровом покрытии |
|
током! |
|
с длинным ворсом или подобных поверхностях. |
|
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура • |
В случае установки на стиральную машину |
||
питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за |
|
сушильного автомата общий вес приборов при |
|
шнур; беритесь только за вилку. |
|
полной загрузке составляет ошло 180 кг, поэтому |
|
• Используйте только те моющие средства |
|
их следует устанавливать топы«] на ровном |
|
и добавки, юзторые предназначены для |
|
твердом полу, способном выдержать такую |
|
автоматических стиредьных машин. |
|
наг^зку. |
|
• Следуйте указаниям на эти1^ках одежды и белья, |
• Не ставьте прибор на шнур питания. |
||
1 1 |
• Не устанавливайте прибор в помещениях, где |
||
а таю№ инструкциям на упа «]В « моющих средств. |
температура может опускаться ниже 0°С. |
||
• Перед выполнением установки, техничесюзго |
|
2/ни
• Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.
Удаление упаковочных креплений Чтобы удалить упа1«)вочные крепления, наклоните
машину назад и потяните за ленту.
подсоединения к кранам зюлодной и горячей воды выполнены правильно. Иначе по оюзнчании стирки белье будет горячим, что приведет к его быстрому износу.
Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ. После подсоединения щлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще ’раз.
Во избезкание возмозкных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны, юзгда мащина не используется.
Удаление транспортировочных креплений |
Слив ВОДЬ! |
||
Ж Не снимайте транспортировочные крепления, пока |
|||
не удалите упаковочные крепления . |
• Конец сливного шланга следует подсоединить |
||
|
непосредственно к канализации или вывести в |
||
Ж Перед эксплуатацией стиральной машины выньте |
|
||
|
раковину. |
||
транспортировочные болты! Несоблюдение этого |
Ж Если во время слива шланг вырвется из места |
||
условия приведет к поломке машины. |
|
подсоединения, вода мозкет разлиться по всему |
|
Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свобедно |
|||
дому. Кроме того, существует опасность ожогов, |
|||
вращались (С). Осторожно поверните и выньте |
|
||
|
посюзльку температура воды мозкет быть очень |
||
предохранительные транспортировочные болты. |
|
||
|
высокой! Во избезкание таких ситуаций, а такхю |
||
Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми |
|
||
|
для обеспечения нормальной работы систем |
||
заглуи^кзми, которые находятся в пакете с инструкцией |
|||
подачи и слива воды, надежно закрепите конец |
|||
по эксплуатации.(Р) |
|
||
|
сливного щланга. |
||
|
• Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100 |
||
|
|
см. |
|
|
• Если проложить щланг на высоте менее 40 см от |
||
|
|
уровня пола с последующим подъемом, слив воды |
|
Сохраните предохранительные |
|
будет затруднен, и белье будет оставаться мокрым. |
|
|
Поэтому следует соблкщать параметры высоты, |
||
транспортировочные болты на случай, если |
|
указанные на рисунке. |
|
стиральную машину понадобиться перевозить. |
|
|
|
□ Запрещается перевозить стиральную машину, если |
|
|
|
предохранительные транспортировочные болты не |
|
||
установлены. |
|
|
|
Подключение к водопроводу |
|
|
|
Ш Для нормальной работы машины давление в |
|
|
|
системе подачи веды должно быть в пределах от |
|
|
|
1 до 10 бар (0,1-1 МПа). При этом расход воды при |
|
|
|
полностью открытом кране должен составлять |
• Чтобы грязная вода беспрепятственно уходила в |
||
10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе |
|||
более высоюзе давление, необходимо установить |
|
канализацию и не попадала обратно в стиральную |
|
редукционный клапан. |
|
мащину, конец щланга следует погрузкать в |
|
ш Если предполагается использовать прибор с двумя |
|
сливное отверстие не глубзтю, чем на 15 см. Если |
|
|
щланг слищюзм длинный, его нузкно обрезать. |
||
водоприемными патрубками как прибор с одним |
|
||
• Следите за тем, чтобы сливной щланг был |
|||
подводом воды (зюлодной), следует установить |
|||
заглушку на впускной клапан горячей воды (это |
|
проложен без перегибов и ничем не призкат, а |
|
|
конец сливного шланга не был скручен. |
||
относится к приборам, которые комплектуются |
|
||
• Если шланг слишком юзроткий, нарастите его |
|||
заглушкой). |
|||
|
фирменным удлинительным шлангом. Общая |
||
И Чтобы использовать оба подвода воды, выньте |
|
||
|
длина шланга не долзкна превышать 3,2 м. Во |
||
заглушку и уплотнения из впускного клапана на |
|
||
|
избезкание протечек воды для сращивания |
||
патр^ке для горячей воды и подсоедините шланг |
|
сливного щланга и удлинительного шланга следует |
|
для горячей воды (это относится к приборам, |
|
использовать соответствующий хомут. |
|
которые комплектуются заглушкой). |
Регулировка ножек |
||
Ж Модели с одним патрубюзм для подачи воды не |
|||
Ж Чтобы стиральная мащина работала тихо и без |
|||
следует подключать к крану горячей воды. В |
|
вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво. |
|
этом случае либо будет испорчено белье, либо |
|
||
|
Вы[хзвняйте мащину, отрегулировав высоту ножек. |
||
сработает система защиты и мащина перестанет |
|
||
|
Если этого не сделать, мащина моз1ют сдвинуться |
||
работать. |
|
||
|
со своего места, что приведет к повыщенной |
||
Ж Не используйте для новой стиральной мащиной |
|
||
|
вибрации и поврезкдениям. |
||
заливные щланги, бывщие в употреблении. Это |
Вручную ослабьте юзнтргайки на нозкках. |
||
может стать причиной появления пятен на белье. |
|
1 |
|
Подсоедините специальные щланги, юзторые |
Отрегулируйте высоту ноз юк, чтобы машина стояла |
||
ровно и устойчиво. Затем вручную затяните все |
|||
входят в комплект, к водоприемным патрубкам |
юзнтргайки. |
стиральной мащины. Красный щлант (слева) (маю;. 90 °С) подсоединяется к патрубку для горячей воды, а синий (справа) (макс. 25 °С) - к патрубку для холодной воды.
Ж При установлю мащины следите за тем, чтобы
3 / R U
/К Не используйтесь для ослабления 1«)нтргаек |
Запрещается перевозить прибор, если |
какие-либо инструменты, чтобы не повредить их. |
предохранительные транспортировочные болты не |
Подключение к электрической сети |
установлены. |
Этот прибор следует подключать к розетке с |
Угипизация старого прибора |
заземлением, защищенной предохранителем, |
Утилизация старого прибора должна выполняться |
параметры которого соответствуют данным, |
эшлогически безопасным способом. |
приведенным в таблице «1ехнические характеристики».Сведения о правилах утилизации можно получить у
При отсутствии заземления, выполненного в |
местного дилера или в службе утилизации твердых |
|
соответствии с местными правилами, компания- |
отходов. |
|
изготовитель снимает с себя всякую ответственность |
Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур |
|
по возмещению ущерба. |
питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, |
|
• Подключение должно осуществляться в |
чтобы исключить возможную опасность для детей. |
|
соответствии с местными нормами и правилами. |
3 |
Подготовка ___________ |
• Прибор следует устанавливать таким образом, |
||
чтобы место подключения щнура питания к |
Рекомендации по эффективной экспирации |
|
электросети было легкодоступным. |
Эти рекомендации помог^ вам стирать экономно, не |
|
• Напряжение питания и допустимые |
загрязняя окружающую среду. |
|
характеристики предохранителя или |
• Загружайте в машину максимальное ютпичество |
|
автоматичеоюго выключателя указаны в разделе |
|
белья для выбранной программы, но не |
«Технические характеристики». Если в ващем доме |
перегружайте машину сверх меры (см. таблицу |
|
установлен предохранитель или автоматический |
|
«Описание программ»). |
выключатель, рассчитанный на ток меньще 16 А, |
• Строго соблюдайте инструкции, приведенные на |
|
обратитесь к квалифицированному электрику для |
|
упа1«)В№ моющего средства. |
установки предохранителя на 16 А. |
• Стирайте слабо загрязненное белье при низ1«]й |
|
• Напряжение в сети должно соответствовать |
|
температуре. |
напрях^нию, указанному в технических |
• Для стирки небольшого количества слабо |
|
характеристиках. |
|
затрязненного белья используйте короткие |
• Запрещается подключение прибора к сети |
|
программы. |
электропитания с помощью удлинителей или |
• Используйте стирку при высоюзй температуре |
|
розеток с несшпькими гнездами. |
|
топы«] для сильно зафязненного белья или белья |
Ж Замену поврежденного щнура питания дол>№н |
|
с пятнами. |
производить только специалист уполномоченного • |
Соблюдайте рекомендации по количеству |
|
сервисного центра. |
|
моющего средства, указанные на его упа1«)вке. Не |
Первоначальный запуск |
|
используйте больше порошка, чем требуется. |
Перед началом эксплуатации стиральной мащины |
Сортировка бепья |
|
выполните все необжщимые процедуры, описанные |
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени |
|
в разделе «Установка», соблтодая при этом правила |
|
загрязнения и допустимой температуре стирки. |
техники безопасности (см. раздел «Правила техники |
• Следуйте указаниям на эти^тках одехзды и белья. |
|
безопасности»). |
Подготовка бепья к стирке |
|
Чтобы подготовить стиральную мащину для стирки |
• Белье с металлическими элементами |
|
белья, запустите протрамму «Хлопок-90». Перед |
|
(например, бюстгальтеры на 1«)сточках, пряжки |
запуском программы положите средство для удаления |
|
ремней и металлические пугавицы) может |
накипи (не более 100 г порощка или одну таблетку) |
|
повредить машину. Перед стиркой снимите все |
в отделение распределителя моющих средств, |
|
металлические детали или же вложите белье в |
предназначенное для основной стирки (отделение |
|
сетчатый мешочек или наволочку. |
II). По заверщении программы отогните складку |
• Выньте из карманов все предметы (монеты, |
|
уплотнительной манжеты и протрите ее чистой г^хой |
|
ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите. |
тканью. |
|
Наличие посторонних предметов мохют привести |
[¡] Используйте только те средства от накипи, |
|
к повреждению машины или к сильному шуму во |
которые предназначены для стиральных мащин. |
|
время работы. |
И В стиральной машине может оставаться немного |
• Сложите мелкие вещи (детские носочки, |
|
воды, использовавшейся в процессе 1«]нтроля |
|
нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или |
качества на предприятии-изготовителе. Это не |
|
наволочку. |
представляет опасности для машины. |
• 1ардины следует помещать в барабан в |
|
Утилизация упаковочных маггериалов |
|
редправленном виде. Перед стиркой снимите с них |
Упа1«)вочные материалы представляют опасность для |
крепления. |
|
детей. Храните упаковочные материалы в безопасном |
• Застегните молнии, пришейте ослабленные |
|
месте, недоступном для детей. |
|
пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы. |
Упатювка стиральной машины изготовлена из |
• Используйте для стирки изделий со знаком |
|
материалов, подлежащих вторичной переработке. |
|
«машинная стирка» или «ручная стирка» толы«} |
Их необходимо отсортировать и утилизировать в |
|
соответствующие протраммы. |
соответствии с правилами утилизации отходов. Не |
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое |
|
выбрасывайте упа)«]вочные материалы вместе с |
|
цветное белье может сильно линять. Стирайте его |
обычными бытовыми отходами. |
|
отдельно. |
Транспортировка прибора |
• Перед стир|«)й необходимо соответствующим |
Перед транспортировкой отключите прибор от |
образом обработать сильно загрязненные места |
|
и пятна. В сомнительных случаях обратитесь в |
||
электрической сети. Отсоедините заливной и сливной |
||
химчистку. |
||
шланти. Полностью слейте воду из машины (см. |
||
• Используйте только такие средства для |
||
раздел «Слив оставшейся воды и очистка фильтра |
||
подкрашивания или восстановления цвета и |
||
насоса»). Установите транспортировочные болты в |
||
средства для удаления накипи, 1«)торые подходят |
||
порядке, обратном их снятию (см. раздел «Удаление |
||
для машинной стирки. Обязательно соблкщайте |
||
транспортировочных креплений»). |
||
инструкции наупа1«)В1ю. |
||
|
4 / н и
• Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув |
|
стиркой не загружайте в отделение для |
||||
|
наизнанку. |
|
|
|
предварительной стирки жидкие моющие средства |
|
• Изделия из ангорской шерсти перед стиркой |
|
(отделение I). |
||||
|
поместите на несколько часов в морозильную |
• Не выбирайте программу с предварительной |
||||
|
камеру. Это уменьшит скатывание шерсти. |
|
стиркой, если используется моющее средство |
|||
• Белье, значительно загрязненное му|«)й, известью, |
в специальном мещоч№ или распределяющем |
|||||
|
сухим молоком и Т.П., перед загрузкой в машину |
|
щари1«. Поместите моющее средство в |
|||
|
следует вытряхнуть. Со временем загрязнения |
|
специальном мещочке или распределяющий щарик |
|||
|
такого рода могут накопиться на внутренних |
|
в барабан мащины среди белья. |
|||
|
компонентах машины и стать причиной ее |
• При использовании жидкюго моющего средства |
||||
|
поврех<дения. |
|
|
|
поместите его в отделение для основной стирки в |
|
Правильный объем загрузки |
|
|
|
дозировочной емкости (отделение II). |
||
|
1 |
|
|
|
Выбор моющего средства |
|
Ма «:имальный объем загрузки зависит от типа белья, |
Выбор типа моющего средства зависит от типа и цвета |
|||||
степени загрязнения и используемой программы |
||||||
стирки. Машина автоматически регулирует объем водыткани. |
||||||
в соответствии с весом загруженного №лья. |
• Для цветного и белого белья следует использовать |
|||||
А\ Используйте сведения, приведенные в таблице |
|
разные моющие средства. |
||||
|
«Описание программ». Превышение допустимого |
• Для белья, требующего бережного обращения, |
||||
|
объема загрузки приведет к ухудшению качества |
|
следует использовать только специальные моющие |
|||
|
|
средства (х<идкие средства, средства для шерсти и |
||||
|
стирки, а таюкв к повышенной вибрации и шуму во |
|||||
|
время работы машины. Нихе приведен примерный• |
Т.Д.). |
||||
|
Для стирки изделий из темных тканей и лоскутных |
|||||
|
вес не1«]торых изделий. |
|
|
|
одеял реюмендуется использовать жидкие |
|
|
Тип белья |
|
Вес (г) |
|
|
моющие средства. |
|
|
|
|
|
• Для стирки шерстяных изделий следует |
|
|
Купальный халат |
|
|
|
||
|
|
1200 |
|
|
использовать только моющие средства, |
|
|
Пододеяльник |
|
700 |
|
|
предназначенные для щерсти. |
|
Простыня |
|
500 |
|
А Используйте толы«} те моющие средства, 1«)торые |
|
|
Наволочка |
|
200 |
|
|
специально предназначены для автоматических |
|
|
|
|
стиральных мащин. |
||
|
Скатерть |
|
250 |
|
|
|
|
|
|
А Не используйте мыльный порощок. |
|||
|
Полотенце |
|
200 |
|
Д^ировка моющих средств |
|
|
Мужская сорочка |
|
200 |
|
Дозировка моющего средства зависит от количества |
|
Загрузка белья |
|
|
белья, степени загрязнения и х«ст1«)сти веды. Следуйте |
|||
|
|
инструкциям по дозиров!« на упаковке моющего |
||||
Откройте дверцу загрузочного люка. Расправьте бельесредства. |
||||||
и загрузите его в машину, не утрамбовывая. Закройте |
|
Не превышайте дозировку, рекомендованную |
||||
двер1^ и прижмите ее, чтобы раздался щелчок замка. |
|
на упаковке моющего средства, во и^ежание |
||||
Следите, чтобы белье не защемило дверцей. |
|
повыщенного пенообразования, некачественного |
||||
m Во время выполнения программы дверца |
|
полоскания, а также для э1«)номии средств и, в |
||||
|
загрузочного люка блокируется. Дверцу можно |
|
конечном итоге, для защиты окружающей среды. |
|||
|
открыть толы«) через некоторое время после |
|
Для стирки небольшого количества слабо |
|||
|
заверщения программы. |
|
|
|
загрязненного белья используйте меньшее |
|
А |
Если белье распределено в барабане неправильно, |
количество моющего средства. |
||||
Соблюдайте рекомендации по дозировке |
||||||
|
это мохют привести к повыщенной вибрации и |
|
концентрированных моющих средств. |
|||
|
шуму во время работы машины. |
|
||||
|
Юзндиционеры |
|||||
Использование мою1цего |
|
|
||||
|
|
Кондиционер следует загружать в соответствующее |
||||
средства и кондиционера |
|
|
отделение распределителя моющих средств. |
|||
Распределитель моющих средств |
|
|
|
Соблюдайте рекомендации по дозировке на |
||
Распределитель моющих средств имеет три отделения: |
1 |
|||||
- (I) для предварительной стирки |
|
|
|
упа «)вке. |
||
|
|
|
Не загружайте кондиционер в отделение |
|||
- (II) для основной стирки |
|
|
|
1 |
||
- (Ill) сифон |
|
|
|
распределителя выше отметки ма «:имального |
||
|
|
|
уровня (> тах <). |
|||
- П для кондиционера |
|
|
|
Если 1«)ндиционер утратил текучесть, перед |
||
|
)©@ (Т) |
|
|
|
загруз1«)й в распределитель ра^авьте его водой. |
|
|
|
|
|
|
Отбеливатели |
|
|
|
|
|
|
|
Выберите программу с предварительной |
|
|
|
|
|
|
стиркой и добавьте отбеливатель в начале |
|
|
|
|
|
|
цикла предварительной стирки. Не следует |
|
|
|
|
|
|
загружать моющее средство в отделение для |
|
|
|
|
|
|
предварительной стирки. |
Моющее средство, кондиционер и прочие средства для |
Не смещивайте отбеливатель с моющим средством. |
|||||
Используйте небольщое 1«1личество отбеливателя |
||||||
стирки |
|
|
|
(около 50 мл) и тщательно прополаскивайте |
||
• Перед запус1«)м программы стирки загрузите |
|
белье, псскольку отбеливатель может вызывать |
||||
|
моющее средство и кондиционер. |
|
раздрахюние кох<и. Не наливайте отбеливатель |
|||
• Не открывайте распределитель моющих средств |
|
на белье и не используйте его при стирке цветного |
||||
|
во время выполнения программы стирки! |
|
белья. |
|||
• Если используется программа без |
|
При использовании кислородного отбеливателя |
||||
|
предварительной стирки, не загружайте моющее |
|
соблюдайте инструкции на упаковке и выбирайте |
|||
|
средство в отделение для предварительной |
|
программу стирки при низ1«)й температуре. |
|||
|
стирки (отделение I). |
|
|
|
Кислородные отбеливатели можно использовать |
|
• При использовании программы с предварительной |
вместе с моющим средством. Однако если они |
5 / н и