Beko WDA 96143 H User manual [MK]

Машина за перење-сушење
Упатство за употреба
номер документа
2820524552_MK / 02-03-15.(17:53)
WDA 96143 H
Овој производ е произведен со помош на најнова технологија во еколошки услови.
1
Важни упатства за безбедноста и животната средина
Ова поглавје содржи безбедносни упатства и ќе ви помогне да се заштитите од ризикот за лична повреда или оштетување на имотот. Непочитувањето на овие упатства ја поништува гаранцијата.
1.1 Општа безбедност
ВНИМАНИЕ
¾ Овој производ може да го користат дена над 8-годишна возраст и лица чиишто физички,
чувствителни или ментални способности не се докрај развиени или лица кои немаат
A
A
C
1.1.1 Електрична безбедност
B
A
A
доволно искуство или познавања само ако се под надзор на лице кое е знае како безбедно да го користи производот и ги знае можните ризици. Децата не смее да си играат со производот. Чистењето и одржувањето не смее никогаш да го вршат деца, освен ако не се под надзор на одговорно возрасно лице.
ВНИМАНИЕ
¾ Никогаш не ставајте го производот на под што е покриен со тепих. Недостаток на проток
на воздух под машината ќе предизвика прегревање на електричните делови. Ова ќе предизвика проблеми кај вашиот производ.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Постапките¾ за¾ поставување¾ и¾ поправка¾ секогаш¾ мора¾ да¾ ги¾ извршува¾ овластен¾ сервисер.¾
Производителот¾ нема¾ да¾ биде¾ одговорен¾ за¾ штети¾ што¾ би¾ се¾ појавиле¾ од¾ постапки¾ што¾ ги¾ спровеле¾неовластени¾лица.
ОПАСНОСТ
¾ Ако производот има дефект, не треба да се вклучува освен ако не го поправил овластен
сервисер. Постои ризик од електричен удар!
¾ Никогаш не мијте го производот со истурање вода врз него! Постои ризик од електричен
удар!
ВНИМАНИЕ
¾ Ако кабелот за струја е оштетен, истиот мора да биде заменет од производителот, центарот
за грижа за корисници или соодветно квалификувано лице (по можност електричар) или некој кој е овластен од увозникот со цел да се избегнат можните ризици.
ВНИМАНИЕ
¾ Исклучете го производот од струја кога не го користите. ¾ Никогаш не допирајте го приклучокот со мокри раце! Никогаш не влечете го кабелот,
секогаш извлекувајте го со фаќање на приклучокот.
¾ Производот мора да биде исклучен од струја за време на постапки за монтирање,
одржување, чистење и поправка.
¾ Не поврзувајте преку продолжни кабли или повеќенаменски приклучоци.
ЗАБЕЛЕШКА
C
1.1.2 Безбедност на производот
A A
¾¾ Овој¾производ¾е¾дизајниран¾за¾продолжи¾со¾работа¾кога¾ќе¾дојде¾струја¾по¾нејзино¾снемување.¾
Ако¾сакате¾да¾откажете¾програма,¾видете¾го¾поглавјето¾„Откажување¾програма“.
ОПАСНОСТ
¾ Никогаш не отворајте ја вратата за полнење и не вадете го филтерот додека има вода во
барабанот. Во спротивно, постои ризик од поплава и повреда од врела вода.
ВНИМАНИЕ
¾ Доводот на вода и цревата за довод мора да се цврсто затегнати и неоштетени. Инаку,
постои ризик од протекување вода.
3 / МК
Важни упатства за безбедноста и животната средина
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Не¾отворајте¾ја¾насила¾заклучената¾врата¾за¾полнење.¾Вратата¾за¾полнење¾ќе¾биде¾подготвена¾
за¾ отворање¾ по¾ неколку¾минути¾ откако¾ ќе¾ заврши¾ циклусот¾на¾ перење.¾ Вратата¾за¾ полнење¾ нема¾да¾се¾отвори¾ако¾машината¾не¾е¾доволно¾изладена¾по¾завршување¾на¾програмата.¾Побрзо¾ ладење¾на¾машината¾може¾да¾постигнете¾со¾користење¾на¾10-минутна¾програма¾за¾сушење,¾или¾ почекајте¾самата¾да¾се¾излади.¾Не¾отворајте¾ја¾сосила¾заклучената¾врата¾за¾полнење.¾Вратата¾и¾ механизмот¾за¾заклучување¾може¾да¾се¾оштетат.
¾¾ Не¾смее¾да¾има¾никакви¾препреки,¾како¾на¾пример¾врата¾на¾заклучување,¾лизгање¾или¾со¾шарки,¾
C
1.1.3 Предупредувања за машината за сушење
A
A
4 / МК
кои¾би¾можеле¾да¾го¾попречат¾целосното¾отворање¾на¾вратата¾на¾местото¾каде¾што¾е¾монтиран¾
овој¾производ.¾ ¾¾ Следете¾ги¾упатствата¾на¾етикетите¾на¾алиштата¾и¾на¾пакувањето¾на¾детергентот. ¾¾ Користете¾детергенти,¾омекнувачи¾ и¾ додатоци¾што¾ се¾ соодветни¾само¾за¾ машини¾ за¾перење¾
алишта. ¾¾ Не¾монтирајте¾го¾и¾не¾оставајте¾го¾овој¾производ¾на¾места¾каде¾што¾би¾можел¾да¾биде¾изложен¾
на¾атмосферски¾влијанија. ¾¾ Контролите¾не¾смеат¾да¾бидат¾попречени.
ОПАСНОСТ
¾ Алиштата што се исчистени и испрани, а претходно биле извалкани со бензин/нафта
и третирани со средства за суво чистење или други запаливи и експлозивни материи,
не смеат да се сушат во машината бидејќи испуштаат запаливи или експлозивни
испарувања. Тие можат да предизвикаат ризик од пожар.
¾ Алишта што се извалкани се масло за готвење, ацетон, алкохол, бензин, масло за
горење, отстранувач на дамки, терпентин, восоци или отстранувачи на восоци, мора да
се исперат со жешка вода и многу детергент, пред да ги ставите да се сушат. Тие можат
да предизвикаат ризик од пожар.
¾ Алишта или перници наполнети го гумена пена (латекс пена), капи за туширање,
водоотпорни текстилни производи, материјали поставени со гума или гумена пена не
смеат да се сушат во машината. Тие можат да предизвикаат ризик од пожар.
¾ Ако користите топки за перење, отстранувач на бигор, мрежи или топки за алишта
додека перете во машината, треба да имате предвид дека тие може да се стопат за
време на сушењето. Не користете ги овие производи ако имате избрано функција за
сушење. Тие можат да предизвикаат ризик од пожар.
¾ Никогаш ен користете ја функцијата за сушење кога користите индустриски хемикалии
за чистење. Тие можат да предизвикаат ризик од пожар.
ОПАСНОСТ
¾ Не допирајте ја стаклената врата со голи раце по сушењето. Постои ризик од изгореници. ¾ За да обезбедите алиштата да бидат на температура на која нема да се оштетат, по
последната фаза се вклучува фаза на ладење. Ако ја отворите вратата пред да заврши
фазата на ладење, може да бидете изложени да жешка пареа. Тоа може да предизвикаат
ризик од попарување.
¾ При прекин на програма за сушење (откажување на програмата или прекин во
снабдувањето со струја), алиштата во машината може да бидат жешки. Внимавајте.
ВНИМАНИЕ
¾ Не исклучувајте ја машината пред да заврши програмата за сушење. Ако мора да ја
исклучите, извадете ги навремено сите алишта и распостелете ги на соодветно место за
да се изладат. ¾ Не сушете завеси, черги и ќебиња во машината. ¾ Вашите производ може да се користи при температури во околината меѓу 0°C и +35°C. ¾ Температурите во околината меѓу 15°C и +25°C се идеални работни температури за вашиот
производ. ¾ Внимавајте да не влегуваат домашни миленици во производот. Проверете ја внатрешноста
на производот пред употреба. ¾ Не преполнувајте ја машината кога вклучувате сушење. Следете ги упатствата за
максимални количини алишта за сушење.
Машина за перење-сушење
Важни упатства за безбедноста и животната средина
ВНИМАНИЕ
¾ Не смеe да се суши кожна облека или облека што содржи кожа (на пр. кожни етикети на
џинс итн.). Кожната облека може да пушти боја.
¾ Исклучете ја машината во случај на дефект што не може да се отстрани постапувајќи
според информациите дадени во упатствата за безбедност, откачете ја од струја и повикајте овластен сервисер.
¾ Постои можност само да перете алишта или само да сушите алишта, или пак да ги
изведувате и двете операции на перење и сушење во машината за перење и сушење. Машината не треба да се користи долго време само за сушење влажни алишта. Ако
A
C
1.2 Наменета употреба
C
1.3 Безбедност на децата
A
машината се користи само за сушење, која било од кратките програми за перење треба да се вклучи без да ставате алишта после секои 15 циклуси на сушење.
¾ Проверувајте ги сите алишта пред да ја наполните машината, за да проверите да не има
во џебовите или меѓу алиштата предмети, како на пример, запалки, метални парички, метални предмети, игли, итн.
¾ Долна облека со метални додатоци не смее да се суши во машина. Металните додатоци
може да се разлабават и да се скршат за време на сушењето, тоа пак да ги оштети алиштата.
¾ Не сушете во машината големи парчиња како на пример, јоргaни и слично. Во спротивно,
алиштата може да се оштетат.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Не¾сушете¾непрана¾облека¾во¾машината. ¾¾ Не¾користете¾омекнувачи¾за¾ткаенини¾или¾производи¾против¾статички¾електрицитет¾освен¾ако¾
не¾се¾препорачани¾од¾нивните¾производители.
¾¾ Омекнувачите¾ на¾ ткаенини¾ и¾ сличните¾ производи¾ треба¾ да¾ се¾ користат¾ во¾ согласност¾ со¾
упатствата¾на¾нивните¾производители.
¾¾ Не¾ сушете¾ во¾ машината¾ чувствителна¾ облека,¾ како¾ на¾ пример¾ свила,¾ волна¾ и¾ слично.¾ ¾ Во¾
спротивно,¾волнената¾облека¾може¾да¾се¾собере¾и¾стане¾помала,¾а¾другите¾чувствителна¾облека¾ може¾да¾се¾оштети.
¾¾ Проверувајте¾ги¾симболите¾на¾етикетата¾на¾облеката¾пред¾да¾ја¾ставите¾за¾сушење¾и¾перење.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Овој¾производ¾е¾наменет¾за¾домашна¾употреба.¾Не¾е¾соодветен¾за¾комерцијална¾употреба¾и¾не¾
смее¾да¾се¾користи¾надвор¾од¾наменетата¾употреба.
¾¾ Користете¾ го¾ производот¾ само¾ за¾ перење,¾ плакнење¾ и¾ сушење¾ текстилни¾ производи¾што¾ се¾
соодветно¾означени.
¾¾ Производителот¾ги¾ отфрла¾ сите¾ одговорности¾ што¾произлегуваат¾ од¾ неправилна¾ употреба¾ и¾
транспорт.
¾¾ Векот¾на¾траење¾на¾овој¾производ¾е¾10¾години.¾Оригиналните¾резервни¾делови¾ќе¾бидат¾достапни¾
за¾време¾на¾овој¾период¾за¾правилна¾работа¾на¾машината.
ВНИМАНИЕ
¾ Децата на под 3-годишна возраст треба да ги чувате подалеку од апаратот, освен ако не се
од надзор.
¾ Материјалот од пакувањето е опасен за децата. Чувајте го на безбедно место и подалеку
од дофатот на децата.
¾ Електричните производи се опасни за децата. Држете ги децата подалеку од производот
додека работи. Не дозволувајте им да играат со производот. Користете ја функцијата за заштита за деца за да ги спречите да си играат со производот.
¾ Не заборавајте да ја затворите вратата за полнење кога ја напуштате просторијата каде е
сместен производот.
¾ Чувајте ги сите детергенти и адитиви на безбедно место, подалеку од дофатот на децата
на тој начин што ќе го затворите капакот на садот во кој го чувате детергентот или ќе го залепите пакувањето со детергент.
5 / МК
Важни упатства за безбедноста и животната средина
1.4 Усогласеност со Директивата на ЕУ за електронски и електричен отпад - WEEE
¾ Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпад од електронска
и електрична опрема (WEEE) (2012/19/EU). Овој производ го носи симболот за
класификација на отпад од електрична и електронска опрема (WEEE).
¾ Овој производ е произведен со многу квалитетни делови и материјали коишто може
повторно да се употребат и се соодветни за рециклирање. Не фрлајте го стариот
производот заедно со домашниот отпад и со други видови отпад на крајот на неговиот
животен век. Однесете го во собирен центар за рециклирање електрична и електронска
опрема. Консултирајте се со вашите локални власти за да дознаете повеќе за овие
собирни центри.
1.5 Информации за пакувањето
• Пакувањето се произведува од рециклирачки материјали во согласност со одредбите за заштита на животната средина на државно ниво. Не фрлајте го материјалот од пакувањето заедно со домашниот или друг отпад. Фрлете го на места за собирање отпад од пакување, определени од локалните власти.
6 / МК
Машина за перење-сушење
2
Технички спецификации
Модели
Максимален капацитет за суви алишта (кг)_перење
Максимален капацитет за суви алишта (кг)_сушење
Височина (см.)
Широчина (см.)
Длабочина (см.)
Нето тежина (±4 кг.)
Електрично напојување (V/Hz)
Вкупно напојување (А)
Вкупно напојување (W)
Брзина на вртежи (в/м макс.)
WDA 96143 H
9
6
84
60
63
87
230 V / 50 Hz
10
2200
1400
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Техничките¾спецификации¾ може¾да¾се¾ менуваат¾без¾ претходно¾известување¾за¾да¾ се¾ подобри¾
C
¾¾ Цифрите¾во¾ова¾упатство¾се¾шематски¾и¾може¾да¾не¾соодветствуваат¾во¾целост¾со¾производот. ¾¾ Дадените¾вредности¾на¾етикетите¾на¾производот¾или¾во¾придружната¾документација¾се¾добиени¾
квалитетот¾на¾производот.
во¾ лабораториски¾ услови¾ во¾ согласност¾ со¾ релевантните¾ стандарди.¾ Вредностите¾ може¾ да¾ варираат¾во¾зависност¾од¾оперативните¾и¾амбиенталните¾услови¾за¾производот.
7 / МК
3
Монтажа
Обратете се на најблискиот овластен сервисер за инсталација на производот. Погледнете ги информациите во упатството за корисникот и проверете дали струјата, доводот за вода и системот за испуштање вода се соодветни за да го подготвите производот за работа и пред да го повикате овластениот сервисер. Ако нема соодветни услови, повикајте квалификуван техничар и водоводџија за да ги завршат неопходните подготовки.
ОПАСНОСТ
¾ Монтирањето и поврзувањето на електриката на производот треба да ги направи
B
A
A
овластен сервисер. Производителот нема да биде одговорен за штети што би се појавиле од постапки што ги спровеле неовластени лица.
ОПАСНОСТ
¾ Производ Тежината на вашиот производ не е погодна за да биде носен од едно лице.
ВНИМАНИЕ
¾ Пред инсталацијата, проверете визуелно дали производот има дефекти. Ако има, не
инсталирајте го. Оштетените производи претставуваат ризик за безбедноста.
ВНИМАНИЕ
¾ Подготовката на локацијата и инсталацијата на струјата, водата и одводот на местото за
инсталација се одговорност на потрошувачот.
¾ Проверете дали доводот за вода, одводните црева и електричниот кабел се превиткани,
престапнати или притиснати кога го буткате производот на своето место по инсталацијата или чистењето.
3.1 Соодветна локација за монтирање
• Поставете ја машината на цврст под. Не ставајте ја на волнени прекривки или слични површини.
• Не ставајте го производот врз кабелот за струја.
• Не монтирајте го производот на места каде температурата може да падне под 0º C. (Видете, Предупредувања за сушење)
• Поставете го производот најмалку 1,5 cm оддалечен од рабовите на другиот мебел.
• Не смее да има никакви препреки, како на пример врата на заклучување, лизгање или со шарки, кои би можеле да го попречат целосното отворање на вратата на местото каде што е монтиран овој производ.
• Ракувајте со производот во добро проветрена околина без прашина.
3.2 Вадење на потпорите во пакувањето
Закосете ја машината наназад за да ги извадите потпорите во пакувањето. Отстранете ги потпорите во пакувањето со извлекување на лентата.
ОПАСНОСТ
¾ Производот е тежок. Отстранете ги потпорите во пакувањето како што е прикажано. ¾ Внимавајте да не си ја фатите раката под машината за време на оваа процедура.
8 / МК
Машина за перење-сушење
Инсталација
3.3 Вадење на транспортните брави
ВНИМАНИЕ
¾ Не вадете ги транспортните брави пред да ги извадите потпорите во пакувањето.
A
1 Разлабавете ги сите навртки со алатот испорачан во вреќичката со Упатството за корисник, додека не почнат
слободно да се вртат. (C)
2 Извадете ги навртките за безбеден транспорт со тоа што ќе ги одвртите внимателно. 3 Поставете ги пластичните капаци што се доставени во вреќичката со Упатството за корисникот во отворите
на задниот панел. (P)
C
3.4 Светлечки употреба со клупата
¾ Извадете ги навртките за безбеден транспорт пред да ја вклучите машината! Инаку,
производот ќе се оштети.
1 2 3
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Чувајте¾ ги¾ навртките¾ за¾ безбеден¾ транспорт¾ на¾ сигурно¾ место¾ ако¾ треба¾ повторно¾ да¾ ги¾
употребите¾кога¾машината¾за¾перење¾ќе¾треба¾да¾се¾премести.
¾¾ Никогаш¾не¾поместувајте¾го¾уредот¾без¾правилно¾поставени¾навртки¾за¾безбеден¾транспорт!
65,5 cm
15 cm
15 cm
20 cm
20 cm
86 cm
60 cm
60 cm
59,5 cm
84,0 cm
ВНИМАНИЕ
¾ Вашата машина никогаш не треба да се користи без горната плоча. ¾ Кога машината за перење и сушење се поставува под работна површина, предниот дел на
A
машината не смее никогаш да биде блокиран со вратата од мебелот.
¾ Кога машината за перење и сушење се поставува под работна површината, мора да се
издупчат отвори за вентилација на левата и десната страна на мебелот.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Користете¾ги¾димензиите¾наведени¾погоре¾кога¾го¾монтирате¾производот¾под¾работна¾површина.¾
Овие¾ димензии¾ е¾ неопходно¾да¾ се¾ почитуваат¾со¾ цел¾ да¾ се¾ избегнат¾какви¾ било¾ промени¾ во¾ перформансите¾на¾вашата¾машина.
C
¾¾ Машината¾ за¾ перење¾ и¾ сушење¾ може¾ да¾ се¾ користи¾ поставена¾ под¾ работна¾ површина¾ ако¾
висината¾на¾работната¾површина¾го¾дозволува¾тоа.
¾¾ Треба¾да¾се¾остави¾најмалку¾3¾cm¾растојание¾меѓу¾страните,¾задниот¾дел¾на¾производот¾и¾ѕидот¾
кога¾се¾монтира¾под¾работна¾површина¾или¾во¾шкаф.
66cm
1,4 cm
9 / МК
Инсталација
3.5 Поврзување на доводот за вода
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Притисокот¾на¾водата¾од¾доводот¾што¾е¾потребен¾за¾да¾работи¾машината¾мора¾да¾биде¾меѓу¾1-10¾
бари¾(0.1¾–¾1¾MPa).¾Неопходно¾е¾има¾проток¾од¾најмалку¾10-80¾литри¾вода¾во¾минута¾од¾целосно¾ отворена¾ славина¾ за¾ да¾ работи¾ машината¾ без¾ проблеми.¾ Додајте¾ вентил¾ за¾ намалување¾ на¾
C
A
1 Поврзете ги специјалните црева што се доставуваат со производот, со вентилите за довод на вода на
производот. Црвеното црево (лево) (макс. 90º C) е за довод на топла вода, синото црево (десно) (25 ºC) е за довод на ладна вода.
A
притисокот,¾ако¾е¾повисок.
¾¾ Ако¾користите¾двоен¾довод¾на¾вода¾како¾една¾единица¾за¾ладна¾доводна¾вода,¾мора¾да¾поставите¾
стопер¾којшто¾е¾доставен¾со¾машината¾за¾вентилот¾за¾топла¾вода.¾(Се¾однесува¾за¾производите¾ кои¾што¾се¾доставуваат¾со¾група¾слепи¾стопери).
ВНИМАНИЕ
¾ Моделите со единичен довод за вода не треба да се поврзуваат со славина за топла вода.
Во тој случај, алиштата ќе се оштетат или производот ќе се префрли во заштитен режим и нема да работи.
¾ Не користете стари или користени црева за довод на вода со новиот производ. Може да се
предизвика флекање на алиштата.
1 2 3
ВНИМАНИЕ
¾ Проверете дали приклучоците за топла и ладна вода се правилно поставени кога се
инсталира машината. Инаку, алиштата ќе бидат врели по перењето и излитени.
2 Затегнете ги сите навртки на цревата со рака. Никогаш не користете алат за нивно затегнување. 3 Отворете ги славините докрај по поставување на цревата за да проверите дали протекува вода на точките
на поврзување. Ако има протекување, затворете ја славината и извадете ја навртката. Затегнете ја одново внимателно по проверка на заштитата. За да спречите можно протекување на вода, затворајте ги славините кога машината не е во употреба.
10 / МК
Машина за перење-сушење
Инсталација
3.6 Поврзување со одвод
• Поврзете го крајот на одводното црево директно со одводот или со мијалникот.
ВНИМАНИЕ
¾ Куќата ќе се поплави ако цревото излегува од лежиштето при испуштање на водата.
A
Уште повеќе, постои ризик од попарување заради високите температури при перење! За спречување на овие ситуации и за да обезбедите непречен довод и одвод на вода од машината, фиксирајте го крајот на цревото за одвод цврсто за да не може да излегува.
90 cm
• За поставување на машината, потребно е растојанието со ѕидот да биде 30 cm.
• Цревото мора да се прицврсти на висина од најмалку 40 cm, а најмногу од 90 cm.
• Во случај кога цревото се подига по поставувањето на ниво на под или близу до подот (помалку од 40 cm над подот), исфрлањето на водата се отежнува и алиштата ќе бидат повлажни. Затоа, следете ги висините што се посочени на сликата.
• За да спречите нечистата вода да се враќа во машината и за да обезбедите лесно испуштање, не потопувајте го крајот на цревото во нечиста вода и не внесувајте го во одводот повеќе од 15 cm. Ако е многу долго, скратете го.
• Внимавајте крајот на цревото да не биде превиткано, нагазено или притиснато меѓу одводот и машината.
• Ако должината на цревото е многу кратка, додајте оригинално црево за продолжување. Должината на цревото не смее да биде поголема од 3,2 m. За да избегнете дефекти од протекување на вода, врската меѓу цревото за продолжување и одводното црево на производот мора да биде добро направена, со соодветни стегачи за да не се раздвојат и да не протекува.
90
40
40
90 cm
3.7 Прилагодување на ногалките
1
2
3
ВНИМАНИЕ
¾ За да се обезбеди производот да работи тивко и без вибрации, тој мора да стои рамно
A
1 Разлабавете ги навртките на ногалките во правец на стрелката со алатот испорачан во вреќичката на
Упатството за корисник.
и избалансирано на ногарките. Наместете ја машината со прилагодување на ногарките. Инаку, производот може да се поместува и да предизвика кршење и вибрации.
11 / МК
Инсталација
2 Прилагодувајте ги ногалките додека производот не застане рамно и стабилно. Можете да ги движите
ногалките надолу вртејќи ги налево или нагоре вртејќи ги надесно.
3 Стегнете ги повторно сите навртки во правецот на стрелката со помош на испорачаниот алат. Можете да ги
движите навртките нагоре вртејќи ги налево или надолу вртејќи ги надесно.
3.8 Поврзување на електриката
Поврзете го производот за заземјен приклучок, заштитен со осигурувач 16 A. Нашата компанија нема да биде одговорна за какви било оштетувања што ќе се појават ако производот се користел без заземјување во согласност со локалните регулативи.
• Поврзувањето мора да биде усогласено со државните регулативи.
• Приклучокот за ел. енергија мора да биде на дофат по монтирањето.
• Ако осигурувачот за струја или склопката е понизок од 16 Ампери, повикајте квалификуван електричар да инсталира осигурувач или склопка од 16 Ампери.
• Дадениот напон во поглавјето „Технички спецификации“ мора да биде еднаков на напонот на струјата во штекерот.
ОПАСНОСТ
B
¾ Оштетените кабли за струја мора да ги замени овластен сервисер.
3.9 Транспорт на производот
1 Исклучете го производот од струја пред транспортот. 2 Извадете ги поврзувањата за цревата за довод и одвод на вода. 3 Испуштете ја целата вода што останала во производот. Видете. 6.6 4 Поставете ги навртките за безбеден транспорт по обратен редослед од постапката за вадење; видете 3.3.
ОПАСНОСТ
¾ Тежината на вашиот производ не е погодна за да биде носен од едно лице. ¾ Производот е тежок; по скали, треба многу внимателно да го носат две лица. Паѓањето
на производ врз вас може да предизвика инвалидитет.
ВНИМАНИЕ
A
C
¾ Материјалот од пакувањето е опасен за децата. Чувајте го на безбедно место и подалеку
од дофатот на децата.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Никогаш¾не¾поместувајте¾го¾уредот¾без¾правилно¾поставени¾навртки¾за¾безбеден¾транспорт!
12 / МК
Машина за перење-сушење
4
Подготовка
4.1 Сортирање на алиштата
• Сортирајте ги алиштата според видот ткаенината, бојата и степенот на извалканост, и дозволената температура на водата.
• Секогаш почитувајте ги упатствата што се дадени на етикетите на облеката.
4.2 Подготовка на алиштата за перење
• Алиштата со метални предмети како што се шноли, копчиња на каиши и метални копчиња ќе ја оштетат машината. Извадете ги металните делови или перете ги алиштата ставени во вреќичка за перење или во навлака за перница. Освен тоа, таквите алишта може прекумерно да се загреат за време на сушењето и да се оштетат. Поради тоа, не сушете такви алишта во машината.
• Ставете ги малите алишта, како што се бебешките чорапчиња или најлонските чорапи во вреќичка за перење или во навлака за перница.
• Ставете ги завесите внатре без да ги притискате. Извадете ги деловите за закачување на завесите. Не сушете завеси од тул во машината.
• Закопчајте ги патентите, зашијте ги разлабавените копчиња и искинатите делови на алиштата.
• Перете ги производите со етикети „може да се пере во машина“ или „рачно перење“ само на соодветна програма. Не сушете такви алишта во машината; или закачете ги или распостелете ги за да се исушат.
• Не перете обоени и бели алишта заедно. Нови, темно обоени памучни ткаенини може да испуштат многу боја. Исперете ги засебно.
• Користете само разменувачи на бои и отстранувачи на бигор соодветни за машини за перење. Секогаш следете ги упатствата на пакувањето.
ЗАБЕЛЕШКА
¾¾ Алиштата¾на¾коишто¾има¾материјали¾како¾брашно,¾прашина¾од¾бигор,¾млеко¾ во¾ прав,¾итн.¾мора¾
прво¾да¾се¾истресат¾пред¾да¾се¾стават¾во¾машината.¾Таквиот¾прав¾на¾алиштата¾може¾со¾време¾да¾ се¾налепи¾на¾внатрешните¾делови¾на¾машината¾и¾да¾предизвика¾оштетувања.
¾¾ Чувајте¾ ги¾ алиштата¾од¾ ангорска¾волна¾ во¾ замрзнувач¾ неколку¾часа¾ пред¾ перење.¾Така¾ ќе¾ се¾
намали¾литењето.
C
¾¾ Перете¾ги¾пантолоните¾и¾деликатните¾алишта¾превртени¾наопаку. ¾¾ Тврдокорните¾дамки¾мора¾да¾се¾третираат¾соодветно¾пред¾перење.¾Ако¾не¾сте¾сигурни,¾прашајте¾
некој¾во¾хемиско¾чистење.
¾¾ Извадете¾ги¾сите¾предмети¾од¾џебовите,¾како¾што¾се¾монети,¾пенкала¾или¾спајалки¾и¾ превртете¾
ги¾џебовите¾ нанадвор¾ и¾исчеткајте¾ ги.¾Таквите¾ предмети¾може¾да¾ го¾ оштетат¾производот¾ и¾ да¾ предизвикуваат¾проблем¾со¾бучава.
4.3 Работи што треба да се направат за заштеда на струја
Следниве информации ќе ви помогнат да го користите производот на еколошки и штедлив начин.
• Користете го максималниот капацитет на производот што го дозволува програмата што сте ја избрале, но не преполнувајте го. Видете „Табела за програми и потрошувачка“
• Секогаш следете ги упатствата на пакувањето на детергентот.
• Перете ги малку извалканите алишта на ниски температури.
• Користете побрзи програми за мали количина на малку извалкани алишта.
• Не користете предперење и високи температури за алишта што не се многу валкани или што немаат дамки.
• Ако планирате да ги сушите алиштата, изберете ја најголемата брзина на центрифугата што се препорачува за тој циклус на перење.
• Не користете повеќе детергент од количината што се препорачува на пакувањето на детергентот.
4.4 Прва употреба
Пред да започнете со употреба на производот, проверете дали сите подготовки се направени во согласност со упатствата во поглавјата „Важни упатства за безбедност и животна средина“ и „Монтажа“.
13 / МК
Loading...
+ 30 hidden pages