Dette produkt er fremstillet ved hjælp af den nyeste teknologi i miljøvenlige forhold.
1 Vigtige sikkerheds- og miljøinstruktioner
Dette afsnit indeholder sikkerhedsinstruktioner, der skal følges for at beskytte mod personskade eller beskadigelse af ejendele. Såfremt
instruktionerne ikke overholdes, bortfalder garantien.
1.1 Generelle sikkerhedsregler
FORSIGTIG
¾ Dette produkt kan bruges af børn på eller over 8 år og folk med reducerede fysiske, følelsesmæssige og
mentale evner samt ufaglærte eller uerfarne personer, forudsat de er overvåget og bliver instrueret i sikker
A
A
C
1.1.1 Elektrisk sikkerhed
B
A
A
brug af apparatet samt omkring de relaterede farer. Børn må ikke lege med maskinen. Rengøring og
brugsvedligeholdelse, der kan udføres af brugeren, må aldrig udføres af børn, medmindre de er overvåget af
en ansvarlig voksen.
FORSIGTIG
¾ Anbring aldrig produktet på et gulv dækket af gulvtæppe, da manglen på luftstrømning under produktet vil
overophede de elektriske dele. Det vil medføre problemer med produktet.
BEMÆRK
¾ Installation og reparation skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der kan
opstå som følge af en uautoriseret persons behandling af produktet.
FARE
¾ Hvis der er fejl på produktet, bør det ikke anvendes, medmindre reparationen foretages af den
autoriserede forhandler. Der er risiko for elektrisk stød!
¾ Rengør aldrig produktet ved at hælde vand på eller i det! Der er risiko for elektrisk stød!
FORSIGTIG
¾ Hvis strømkablet er beskadiget, skal producenten, kundeservice eller lignede kvalificeret person (elektriker)
eller en person udpeget af importøren, erstatte det for at undgå fare.
FORSIGTIG
¾ Afbryd strømmen til produktet, når det ikke er i brug.¾ Rør aldrig ved stikkontakten med våde hænder. Afbryd aldrig strømmen ved at trække i el-ledningen, men tag altid
stikket ud af stikkontakten med hånden.
¾ Strømmen til produktet skal være afbrudt under installation, vedligeholdelse, rengøring og reparation.¾ Tilslutning ikke med forlængerledninger eller dobbeltstik.
C
Brugervejledning
BEMÆRK
¾ Produktet er designet til at genoptage driften, når strømmen vender tilbage efter en strømafbrydelse. Se afsnittet
"Annullering af programmet", hvis du ønsker at stoppe programmet.
3 / DA
Vigtige instruktioner vedrørende sikkerhed og miljø
1.1.2 Produktsikkerhed
FARE
A
A
C
1.1.3 Advarsler for tørretumbler
¾ Undlad at åbne frontlågen eller fjerne filteret, mens der er vand i tromlen. Det kan medføre
oversvømmelse eller skoldning med varmt vand.
FORSIGTIG
¾ Slangerne til vandforsyning og udtømning skal fastgøres sikkert og være ubeskadigede. I modsat fald er der
risiko for lækage.
BEMÆRK
¾ Undlad at åbne den låste frontlåge med tvang. Frontlågen kan åbnes nogle få minutter efter, at vaskeprogrammet
er afsluttet. Frontlågen kan ikke åbnes, hvis maskinen ikke er kølet tilstrækkeligt af efter programmet. Du kan afkøle
maskinen hurtigere ved at køre et 10-minutter tørreprogram eller vente, indtil maskinen afkøles naturligt. Undlad at åbne
frontlågen med magt. Frontlågen og låsemekanismen kan blive beskadiget.
¾ Der bør ikke være nogen aflåselige døre, skydedøre eller døre på hængsler, der kan forhindre fuld åbning af frontlågen
på installationsstedet.
¾ Følg vaskeanvisningerne på tekstilernes mærkater og på sæbepakningen.¾ Brug kun vaskemidler, blødgøringsmidler og supplerende midler, der egner sig til vaskemaskine.¾ Undlad at installere eller stille produktet på et sted, der kan være udsat for vejrforhold.¾ Der må ikke pilles ved knapper.
FARE
¾ Da vasketøjet, der blev renset, vasket, tilsmudset eller plettet med benzin/dieselolie, tørre
opløsningsmidler eller andre brændbare og eksplosive materialer, vil afgive brændbare eller eksplosive
dampe, bør det ikke tørres i maskinen. Dette kan medføre risiko for brand.
¾ Tøj tilsmudset med flydende madolie, acetone, alkohol, benzin, gasolie, pletfjerner, terpentin, voks eller
voksfjerner skal vaskes med varmt vand og store mængder af vaskemiddel, inden det tørres. Dette kan
medføre risiko for brand.
¾ Tøj eller puder, der indeholder skumgummi (latexskum), badehætter, vandafvisende tekstilvarer,
gummi-støttede materialer og gummi skumpuder bør ikke tørres i maskinen. Dette kan medføre risiko
for brand.
¾ Hvis du bruger vaskebolde, målebæger, vaskekugler o.l. til vask i maskinen, kan de smelte under
tørring. Brug ikke disse produkter, når du vælger tørring. Dette kan medføre risiko for brand.
¾ Kør aldrig tørrefunktionen, når du bruger industrikemikalier til rengøring. Dette kan medføre risiko for
brand.
A
A
4 / DA
FARE
¾ Rør ikke frontlågens glas med bare hænder efter tørring. Dette kan medføre risiko for forbrændinger.¾ For at holde vasketøjet under en temperatur, ved hvilken de ikke beskadiges, udføres et afkølingstrin
som det sidste trin. Hvis du åbner frontlågen før afkølingstrinet er afsluttet, kan du blive ramt af varm
damp. Dette kan medføre risiko for skoldning.
¾ Når tørreprogrammet afbrydes (ved annullering af programmet eller strømafbrydelse), kan tøjet i
maskinen være meget varmt. Vær forsigtig.
FORSIGTIG
¾ Stands ikke maskinen før tørreprogrammet er afsluttet. Hvis du skal standse maskinen, tag alt tøj hurtigt ud af
maskinen og læg det spredt til at køle det af.
¾ Tør ikke tyl-gardiner, sengetæpper og tæpper i maskinen.¾ Maskinen kan arbejde under omgivende temperatur på mellem 0 °C og +35 °C.¾ Omgivende temperatur på mellem 15°C og +25°C er den bedste driftstemperatur for dit produkt.¾ Vær opmærksom på, at kæledyr ikke kommer ind i maskinen. Kontroller indersiden af maskinen før brug.¾ Brug ikke overbelastet tørretumbler. Følg den makismale belatning, der er angivet til tørring.
Vaskemaskine-tørretumbler
Vigtige instruktioner vedrørende sikkerhed og miljø
FORSIGTIG
¾ Tøjet fremstillet af, eller som indeholder læder (læderjeans, osv.) bør ikke tørres i maskinen. Læder kan afgive farve. ¾ Sluk maskinen i tilfælde af fejl, der ikke kan fjernes ved at anvende oplysningerne i sikkerhedsinstruktionerne, træk
stikket ud af stikkontakten, og tilkald en autoriseret servicemontør.
¾ Du kan enten vaske tøjet eller tørre tøjet eller både vaske og tørre tøjet i vaskemaskine-tørretumbler. Maskinen
bør ikke bruges til tørring i lang tid kun med fugtigt vasketøj. Hvis maskinen kun bruges til tørring, skal alle korte
A
C
1.2 Tilsigtet brug
C
1.3 Børns sikkerhed
A
1.4 Overensstemmelse med WEEE-direktiv
vaskeprogrammer køres uden vasketøj hver 15. vaskecyklus.
¾ Kontroller alt tøj før det lægges i maskinen for at sikre, at ingen lightere, mønter, metalgenstande, nåle, osv. er blevet
efterladt i lommerne eller andre steder i tøjet.
¾ Undertøj med metalstøtter bør ikke tørres i maskinen. Metalstøtter kan løsne sig og knække under tørreprocessen
og ødelægge tøjet.
¾ Tør ikke store genstande, såsom dyner og lignende, i maskinen. Tøjet kan blive ødelagt.
BEMÆRK
¾ Undlad at tørre beskidt tøj i maskinen.¾ Brug ikke blødgøringsmidler eller antistatiske produkter i maskinen, medmindre disse er anbefalet af deres producenter.¾ Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstemmelse med instrukserne fra deres producenter.¾ Tør ikke sarte tekstiler, såsom silke, uld, osv. i maskinen. Uldtøjet kan krympe og blive smallere, og andre sarte tekstiler
kan blive beskadiget.
¾ Kontroller symboler på produktmærkaterne på tøjet, før du starter tørring eller vask.
BEMÆRK
¾ Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug. Det egner sig ikke til erhvervsmæssig brug og må kun bruges til den
tilsigtede anvendelse.
¾ Brug kun maskinen til vask, skyl og tørring af tekstiler, der er markeret i overensstemmelse hermed.¾ Producenten frasiger sig ethvert ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt brug eller transport.¾ Apparatets levetid er 10 år. I løbet af denne periode vil originale reservedele være til rådighed til at betjene maskinen
korrekt.
FORSIGTIG
¾ Hold børn under 3 år væk fra apparatet, medmindre de er under opsyn.¾ Transportemballagen kan være farlig for børn. Opbevar alle indpakningsmaterialer et sikkert sted uden for
børns rækkevidde.
¾ Elektriske produkter er farlige for børn. Hold børn væk fra produktet, når det er i brug. Lad dem ikke pille ved
produktet. Brug børnesikring for at undgå, at børn kan gribe ind i vaskeprogrammet.
¾ Husk at lukke frontlågen, når rummet, hvor produktet befinder sig, forlades.¾ Opbevar alle vaskemidler og tilsætningsprodukter et sikkert sted uden for børns rækkevidde og luk beholderen
eller vaskemiddelpakken.
¾ Dette produkt overholder EU WEEE-direktivet (2012/19/EU). Dette produkt er forsynet med et
klassificeringssymbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
¾ Dette produkt er fremstillet af dele og materialer af høj kvalitet, som kan genbruges og er velegnede
til recirkulering. Produktet må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald og
andet affald, når levetiden er slut. Tag det med til et indsamlingssted til recirkulering af elektrisk og
elektronisk udstyr. Kontakt dine lokale myndigheder for at finde det nærmeste indsamlingssted.
1.5 Emballage
• Produktets indpakningsmaterialer er fremstillet af genbrugsmaterialer i overensstemmelse med vores nationale miljøregler. Emballagen
må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Emballagen skal afleveres til insamlingssteder udpeget af de lokale
myndigheder.
Brugervejledning
5 / DA
2 Tekniske specifikationer
Modeller
Maksimal kapacitet v. tørt tøj (kg.) _Vask
Maksimal kapacitet v. tørt tøj (kg)_Tørring
Højde (cm)
Bredde (cm)
Dybde (cm)
Nettovægt (±4 kg.)
Netspænding (V/Hz)
Strømstyrke i alt (A)
Styrke i alt (W)
Centrifugeringsfart (maks. omdr./min.)
WDA 96143 H
9
6
84
60
63
87
230 V / 50 Hz
10
2200
1400
C
6 / DA
BEMÆRK
¾ Tekniske specifikationer kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre produktets kvalitet.¾ Tallene i manualen er skematiske og svarer muligvis ikke nøjagtigt til produktet.¾ De angivne værdier på produktmærkaterne eller i den ledsagende dokumentation er opnået under afprøvning i laboratorier
i overensstemmelse med de relevante standarder. Disse værdier kan variere afhængigt af produktets operationelle og
miljømæssige forhold.
Vaskemaskine-tørretumbler
3 Installation
Henvend dig til den nærmeste autoriserede serviceagent for installationen af produktet. Se oplysningerne i brugermanualen for at klargøre
vaskemaskinen til brug og sørg for, at strøm, vandtilførsel og afløb er i orden, før den autoriserede servicemontør tilkaldes. Hvis det ikke er tilfældet,
tilkaldes en kvalificeret elektriker og VVS-montør til at varetage klargøringen.
FARE
¾ Installation og el-tilslutning af vaskemaskinen skal udføres af en autoriseret servicemontør.
B
A
A
3.1 Passende opsætningssted
• Anbring maskinen på et fast gulv. Maskinen må ikke stå på et tæppe med luv eller en lignende overflade.
• Anbring ikke produktet på el-ledningen.
• Undlad at installere produktet, hvor temperaturen kan falde til under 0 ºC. (Se Advarsel for tørring)
• Anbring produktet mindst 1,5 cm fra kanterne af andre møbler.
• Der bør ikke være nogen aflåselige døre, skydedøre eller døre på hængsler, der kan forhindre fuld åbning af frontlågen på installationsstedet.
• Maskinen skal betjenes i godt ventilerede og støvfrie omgivelser.
3.2 Fjernelse af den beskyttende indpakning
Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der kan opstå som følge af en uautoriseret persons behandling
af produktet.
FARE
¾ Der skal mere end én person til at bære produktet.
FORSIGTIG
¾ Forud for installationen skal produktet undersøges og beses om det ikke er beskadiget. Hvis ja, installér ikke
maskinen. Beskadigede produkter kan udgøre fare for din sikkerhed.
FORSIGTIG
¾ Forberedelse af opsætningssted og elektricitet, vandtilførsel og vandafløb på installationsstedet er kundens ansvar.¾ Sørg for, at slangerne til vandtilførsel og -afløb samt el-ledningen ikke er bukkede, i klemme eller mast sammen,
når maskinen skubbes på plads efter installation eller rengøring.
Læn maskinen bagover for at fjerne den beskyttende indpakning. Fjern den beskyttende indpakning ved at trække i båndet.
FARE
¾ Produktet er tungt. Fjern den beskyttende indpakning som vist på billedet. ¾ Vær samtidig opmærksom på ikke at få hånden i klemme under maskinen.
3.3 Fjernelse af transportsikringerne
FORSIGTIG
A
1 Ale boltene løsnes med værktøjet leveret i posen med brugermanualen, indtil de kan bevæges frit. (C)
2 Fjern transportsikringsboltene ved at dreje dem forsigtigt.
Brugervejledning
¾ Undlad at fjerne transportsikringerne før den beskyttende indpakning er fjernet.¾ Fjern transportsikringsboltene før vaskemaskinen tages i brug! Ellers vil produktet blive beskadiget.
123
7 / DA
Installation
3 Fastgør plastovertrækket leveret i manualposen i hullerne på bagsiden. (P)
BEMÆRK
C
3.4 Skylbrug med bænk
A
C
3.5 Tilslutning af vandtilførsel
C
A
¾ Opbevar transportsikringsboltene på et sikkert sted til genbrug, når vaskemaskinen skal flyttes igen i fremtiden.¾ Flyt aldrig produktet uden at transportsikringsboltene er på plads!
65,5 cm
15 cm
15 cm
20 cm
20 cm
86 cm
60 cm
60 cm
66cm
1,4 cm
59,5 cm
84,0 cm
FORSIGTIG
¾ Maskinen bør aldrig betjenes uden en topplade.¾ Når vaskemaskine-tørretumbler anbringes under en bænk, må fronten af maskinen aldrig lukkes bag en
skabslåge.
¾ Når vaskemaskine-tørretumbler anbringes under en bænk, skal luftventiler bores på højre og venstre side af
skabet.
BEMÆRK
¾ Følg dimensionerne ovenfor, når du installerer produktet under en bænk. Disse dimensioner er nødvendige for at undgå
ændringer i maskinens ydeevne.
¾ Vaskemaskinen-tørretumbleren kan bruges under en bænk, hvis bænkens højde tillader det.¾ Der skal være mindst 3 cm afstand mellem siderne og bagsiden af produktet og væggen, når maskinen placeres under
en bænk eller i et skab.
BEMÆRK
¾ Det nødvendige vandtryk for at operere produktet er mellem 1 og 10 bar (0.1 – 1 MPa). For at maskinen kan
arbejde problemfrit, skal mellem 10 og 80 liter vand kunne flyde fra en fuldt åbnet vandhane på et minut. Monter en
trykreduceringsventil, hvis vandtrykket er for højt.
¾ Hvis du tilslutter produktet med dobbelt vandindtag til en enkelt koldtvandshane, skal den medfølgende blindprop til
varmtvandsventilen monteres, før maskinen tages i brug. (Gældende for de produkter, der er forsynet med en skjult
stopgruppe.)
FORSIGTIG
¾ Modeller med et enkelt vandindtag bør ikke forbindes til hanen med varmt vand. Det vil medføre beskadigelse
af vasketøjet eller at produktet skifter til beskyttelsesindstilling og ikke fungerer.
¾ Undlad at bruge gamle eller brugte vandtilførselsslanger til et nyt produkt. Det kan medføre pletter på dit
vasketøj.
8 / DA
123
Vaskemaskine-tørretumbler
Installation
1 Tilslut de medfølgende specielle slanger til produktets vandindtag. Rød slange (venstre) (maks. 90 ºC) er til varmtvandsindtag, blå slange
(højre) (maks. 25 ºC) er til koldtvandsindtag.
FORSIGTIG
A
2 Stram alle slangemøtrikker med hånden. Brug aldrig et værktøj til at stramme møtrikkerne med.
3 Luk helt op for vandhanerne, når slangerne er monteret, for at afprøve, om tilslutningerne er tætte. Hvis der forekommer lækage, lukkes
for vandet og møtrikken fjernes. Stram omhyggeligt møtrikken, når pakningen er kontrolleret. Hold vandhanerne lukket, når maskinen
ikke er i brug for at undgå udsivende vand og de skader, det kan forårsage.
3.6 Tilslutning til afløb
• Enden af afløbsslangen skal forbindes direkte med vandafløbet eller håndvasken.
A
¾ Sørg for, at tilslutningerne til koldt og varmt vand er korrekte ved installering af produktet. I modsat fald vil tøjet
været varmt, når vaskeprocessen afsluttes, og bliver slidt op.
FORSIGTIG
¾ Der vil ske oversvømmelse, hvis slangen kommer fri af fastgøringen under vandudledning. Desuden er der
risiko for skoldning ved høje vandtemperaturer! For at undgå sådanne situationer og for at sikre problemfrit
vandindtag og -afløb skal afløbsslangen fastgøres så godt, at den ikke kan komme fri.
90 cm
• For at kunne placere maskinen skal afstanden til væggen være op til 30 cm.
• Slangen skal fastgøres i en højde af mindst 40 cm og højst 90 cm.
• Hvis slangen løftes efter at være ført i gulvniveau eller tæt på (mindre end 40 cm over gulvet), kan vandafløbet hindres og tøjet vil være
meget vådt, når det tages ud. Følg derfor de højdeangivelser, der er beskrevet på tegningen.
• For at forhindre, at snavset vand flyder tilbage i maskinen og for at sikre nem udledning, bør enden af slangen ikke stikkes længere end
15 cm ned i afløbet. Er den for lang, skal den afkortes.
• Pas på ikke at bøje enden af slangen, træde på den eller klemme slangen mellem afløbet og maskinen.
• Hvis slangen er for kort, skal den forlænges med en original forlængerslange. Slangen bør ikke være længere end 3,2 m. For at undgå
vandskader skal forbindelsen mellem forlængerslangen og produktets afløbsslange fastgøres med en passende spændbøjle, så de ikke
går fra hinanden og lækker.
90
40
40
90 cm
3.7 Justering af fødder
1
2
3
Brugervejledning
9 / DA
Installation
FORSIGTIG
¾ For at sikre, at produktet arbejder lydsvagt og vibrationsfrit, skal det stå lige og balanceret på fødderne.
A
1 Løsn møtrikkerne på fødderne i pilens retning med det værktøj, der fulgte med i posen med brugermanualen.
2 Indstil fødderne, så produktet står vandret og balanceret. Du kan bevæge foden nedad ved at dreje den mod uret eller opad ved at dreje
den med uret.
3 Stram alle møtrikkerne igen i pilens retning ved hjælp af det medfølgende værktøj. Du kan bevæge møtrikkerne opad ved at dreje dem
mod uret eller nedad ved at dreje dem med uret.
3.8 Elektrisk tilslutning
Tilslut produktet til en stikkontakt med jordforbindelse beskyttet af en 16 A sikring. Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår som
følge af, at produktet anvendes uden etableret jordforbindelse i overensstemmelse med lokale regulativer.
• Tilslutningen skal være i overensstemmelse med nationale regulativer.
• Stikket i netledningen skal være lettilgængelig efter installationen.
• Hvis den aktuelle sikring eller afbryder er mindre end 16 Ampere, skal du have en kvalificeret elektriker til at installere en 16 Ampere
sikring eller afbryder.
• Spændingen angivet i afsnittet "Tekniske specifikationer" skal være lig med spændingen på dit forsyningsnet.
Afbalancer maskinen ved at indstille fødderne. Sker det ikke, kan produktet flytte sig og forårsage lyd- og
vibrationsproblemer.
FARE
B
3.9 Transport af produktet
1 Afbryd strømmen til produktet, før det transporteres.
2 Fjern vandafløbs- og vandforsyningsforbindelser.
3 Tøm al resterende vand fra maskinen. Se. 6.6
4 Monter transportsikringsboltene i modsat rækkefølge af demonteringen; se 3.3.
A
C
¾ Beskadigede el-ledninger skal udskiftes af en autoriseret servicemontør.
FARE
¾ Der skal mere end én person til at bære produktet.¾ Maskinen er tung. Den skal bæres meget forsigtigt af to personer op af trapperne. Hvis maskinen falder,
kan det medføre skade på produktet.
FORSIGTIG
¾ Transportemballagen kan være farlig for børn. Opbevar alle indpakningsmaterialer et sikkert sted uden for
børns rækkevidde.
BEMÆRK
¾ Flyt aldrig produktet uden at transportsikringsboltene er på plads!
10 / DA
Vaskemaskine-tørretumbler
4 Forberedelse
4.1 Sortering af vasketøjet
• Sortér vasketøjet efter vaskesymbolerne i tøjet, farve, hvor snavset tøjet er og tilladte vandtemperaturer.
• Følg altid instruktionerne på vaskesymbolerne i tøjet.
4.2 Forberedelse af vasketøjet
• Vasketøj med påmonterede metaldele, såsom bh'er med bøjle, bæltespænder eller metalknapper, beskadiger maskinen. Fjern metaldelene
eller put tøjet i en vaskepose eller et pudebetræk, før det vaskes. Desuden kan tøjet blive meget varmt under tørring og blive ødelagt.
Derfor skal du undgå at tørre det i maskinen.
• Put mindre stykker tø,j såsom babysokker og nylonstrømper, i en vaskepose eller et pudebetræk.
• Læg gardiner i uden at presse dem sammen. Fjern gardinringe og -kroge. Tør ikke tyl-gardiner i maskinen.
• Luk lynlåse, sy løse knapper i og reparer huller og flænger.
• Vask kun produkter, der er mærket "kan vaskes i vaskemaskine" eller "håndvask" på de relevante programmer. Undgå at tørre den slag
tøj i maskinen. Hæng tøjet til tørre eller spred.
• Vask ikke kulørt og hvidt tøj sammen. Nye, mørke bomuldsprodukter udskiller en masse farve. Vask dem separat.
• Brug kun farveprodukter og kalkfjernere, der er egnet til maskinvask. Følg altid instruktionerne på pakningen.
BEMÆRK
¾ Vasketøj, der indeholder materialer som mel, kalkstøv, mælkepulver osv. skal rystes godt, før det lægges i maskinen. Den
slags støv og pulver på vasketøjet kan med tiden opsamles i maskinen og forårsage skade.
¾ Læg vasketøjsgenstande fremstillet af angorauld i fryseren et par timer før vask. Dette vil reducere fugning.
C
4.3 Energibesparende foranstaltninger
Følgende oplysninger vil bidrage til at anvende produktet på en miljøvenlig og energibesparende måde.
• Brug produktet med den højst tilladte kapacitet for det valgte program, men lad være med at overfylde. Se "Program- og forbrugstabel".
• Følg altid instruktionerne på vaskemiddelpakningen.
• Vask lettere snavset tøj ved lavere temperaturer.
• Brug hurtigere programmer til små mængder eller lettere snavset tøj.
• Undgå at bruge forvask eller høje temperaturer til tøj, der ikke er meget snavset eller plettet.
• Hvis du vil tørre tøjet i en tørretumbler, valg den højest anbefalede centrifugeringshastighed under vaskeprocessen.
• Brug ikke mere vaskemiddel end den mængde, der er anbefalet på vaskemiddelpakningen.
4.4 Første ibrugtagning
Før produktet tages i brug, skal du sikre, at alle forberedelser er foretaget i overensstemmelse med instruktionerne i afsnittene "Vigtige
sikkerhedsinstruktioner" og "Installation".
¾ Vask bukser og sart vasketøj med vrangen ud.¾ Vanskelige pletter skal behandles ordentligt inden vask. Hvis du er usikker, skal du kontakte et renseri.¾ Tøm alle lommer for genstande som mønter, kuglepenne og papirclips, vend lommerne ud og børst dem. Disse ting kan
ødelægge produktet eller give støjproblemer.
Kør først tromlerenseprogrammet for at forberede produktet til tøjvask. Hvis maskinen ikke har dette program, skal du vælge metode beskrevet
i 6.2.
BEMÆRK
¾ Brug anti-kalk, der er velegnet til vaskemaskiner.
C
¾ Der kan være tilbageværende vand i maskinen på grund af kontrolprocesserne i produktionen. Det er ikke skadeligt for
produktet.
4.5 Korrekt kapacitet
Den maksimale kapacitet afhænger af vasketøjets art, hvor snavset det er og det ønskede vaskeprogram.
Brugervejledning
11 / DA
Forberedelse
Maskinen regulerer automatisk mængden af vand i henhold til vægten af det ilagte vasketøj.
FARE
¾ Følg informationerne i "Program- og forbrugstabel". Når maskinen overfyldes, forringes
1 Åbn frontlågen.
2 Læg vasketøjet løst ind i maskinen.
3 Skub frontlågen i, indtil du hører låsen klikker. Sørg for, at der ikke hænger noget fast i døren.
C
vaskeresultatet. Desuden kan der opstå støj og vibrationsproblemer. Tør ikke større mængder tøj end
angivet til maskinen for at opnå god tørreevne.
BEMÆRK
¾ Frontlågen er låst, mens vaskemaskinen kører. Lågen kan først åbnes et stykke tid efter, at programmet er færdigt.
Frontlågen kan ikke åbnes, hvis maskinen ikke er kølet tilstrækkeligt af efter afslutningen af programmet.
FORSIGTIG
A
4.7 Brug af vaskemiddel og skyllemiddel
C
4.7.1 Sæbeskuffe
Sæbeskuffen er opdelt i tre afdelinger:
2
– (1) til forvask
– (2) til klarvask
– (3) til skyllemiddel
– (*) der er desuden en hævert i afdelingen til skyllemiddel.
4.7.2 Sæbe, skyllemiddel og andre vaskemidler
• Dosér vaskemiddel og skyllemiddel, før vaskeprogrammet startes.
• Åbn aldrig sæbeskuffen mens vaskeprogrammet kører!
12 / DA
¾ Hvis tøjet ligger forkert, kan der opstå støj og vibrationer i maskinen.
BEMÆRK
¾ Når du bruger vaskemiddel, skyllemiddel, stivelse, farvestof, blegemiddel eller kalkfjerner, læs fabrikantens instruktioner
på pakninger omhyggeligt og følg den anbefalede doseringsmængde. Brug målekop, hvis den følger med.
1
3
Vaskemaskine-tørretumbler
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.