BEKO B 1800 HCA W, B 1800 HCB W User Manual

0 (0)

 

B1800 HCA

 

B1800 HCA W

 

B1800 HCB W

en

Instruction Manual

de

Bedienungsanleitung

nl

Gebruiksaanwijzing

fr

Notice d'Utilisation

es

Manual de instrucciones

en-Index

1-9

Safety first .................................................

/1

Transport instructions................................

/2

Disposal ....................................................

/2

Appliance Setup ........................................

/2

Get to know your appliance.......................

/3

How to use the accessories ......................

/3

Prior to startup...........................................

/3

Setting the operating temperature.............

/4

Cooling ......................................................

/4

Defrosting of the appliance (Fresh Food)../5

Replacing the interior light bulb

................./5

Cleaning and care .....................................

/6

Practical tips and notes .............................

/6

Examples of use........................................

/7

Normal operating noises............................

/7

What, if.... ..................................................

/8

Reversing the doors ..................................

/8

Meaning of energy fiche.......................

/9

de-Index

1 -9

 

Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit

......./1

Transporthinweise .....................................

/2

Entsorgung................................................

/2

Aufstellung des Gerätes............................

/2

Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen ..........

/3

So verwenden Sie das Zubehör................

/3

Vor der ersten Inbetriebnahme..................

/4

Einstellen der Betriebstemperatur.............

/4

Kühlen .......................................................

/4

Abtauen des Gerätes

 

 

(frische Lebensmittel)................................

/5

Austausch der

 

 

Innenbeleuchtungsglühbirne .....................

/5

Reinigung und Pflege................................

/5

Praktische Tipps und Hinweise .................

/6

Anwendungsbeispiele ...............................

/7

Normale Betriebsgeräusche......................

/7

Was mache ich, wenn... ............................

/8

Türanschlag umkehren .............................

/8

Bedeutung der

 

 

Energieeffizienzinformation...................

/9

nl-Register

1-9

Veiligheid voor alles ..................................

/1

Transportinstructies...................................

/2

Verwijderen ...............................................

/2

Installatie van het apparaat .......................

/2

Uw apparaat leren kennen ........................

/3

Hoe de accessoires te gebruiken..............

/3

Voor het opstarten.....................................

/4

De werkingstemperatuur instellen.............

/4

Koelen .......................................................

/5

Ontdooien van het apparaat

 

(Verse producten)......................................

/5

Het binnenlichtje vervangen......................

/5

Schoonmaak en onderhoud ......................

/6

Praktische tips en opmerkingen ................

/6

Voorbeelden van gebruik ..........................

/7

Normale bedrijfsgeluiden ..........................

/7

Wat als..... .................................................

/8

De deuren omkeren ..................................

/8

Betekenis energiekaart .............................

/9

fr-Index

1-9

La sécurité d'abord....................................

/1

Instructions de transport............................

/2

Mise au rebut ............................................

/2

Installation de l'appareil.............................

/2

Apprendre à connaître votre appareil........

/3

Comment utiliser les accessoires..............

/3

Avant la mise en service ...........................

/4

Réglage de la température de

 

fonctionnement..........................................

/4

Réfrigération..............................................

/5

Dégivrage de l'appareil (produits frais)......

/5

Remplacer l'ampoule intérieure.................

/5

Nettoyage et entretien...............................

/6

Conseils pratiques et remarques ..............

/6

Exemples d'utilisation................................

/7

Bruits normaux de fonctionnement ...........

/7

Et si…......................................................../8

Réversibilité des portes.............................

/8

Signification de la fiche énergétique .........

/9

es-Índice

1-9

 

La seguridad es lo primero.............................

/1

Instrucciones de transporte............................

/2

Eliminación ...................................................

/2

Ajuste del electrodoméstico ...........................

/2

Detalles del electrodoméstico.........................

/3

Cómo utilizar los accesorios...........................

/3

Antes de empezar.........................................

/3

Ajuste de la temperatura de funcionamiento ...

/4

Refrigeración ................................................

/4

Deshielo del electrodoméstico

 

(alimentos frescos) ........................................

/5

Sustitución de la bombilla interior ...................

/5

Conservación y limpieza................................

/6

Notas y consejos útiles ..................................

/6

Ejemplos de utilización ..................................

/7

Ruidos normales de funcionamiento...............

/7

Resolución de problemas ..............................

/8

Inversión de las puertas.................................

/8

Significado de la ficha de energía...................

/9

6

1

2

7

1

6

1

3

4

5

9

8

10

1

BEKO B 1800 HCA W, B 1800 HCB W User Manual

 

 

2

 

 

1

 

 

3

 

 

2

a

b

c

 

 

3

4

1

4

3

2

5

6

10

7

9

8

5

en

en

Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service.

Safety comes first!

Please read this Instruction Manual carefully. It contains important information on on how to use your new appliance. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the warranty period. Please keep this manual in a safe place and pass it on to later users if applicable.

Do not connect your appliance to the power supply until all packing and transit protectors have been removed.

Leave to stand upright for at least 4 hours before switching on to allow the system to settle if transported horizontally.

This appliance must only be used for its intended purpose, i.e. the storing and freezing of edible foodstuff.

We do not recommend use of this appliance in an unheated, cold room e.g. garage, conservatory, annex, shed, outdoors, etc., see ‘Location’.

On delivery, check to make sure that the product is not damaged and that all the parts and accessories are in perfect condition.

Do not operate a damaged appliance; if in doubt, check with your dealer.

Do not allow children to play with the appliance.

Do not sit or stand on, or let the children sit or stand on the appliance or on the pull-out parts.

Do not hang on the appliance door.

Your appliance contains no fluoridated coolants (CFC/HFC), but isobutane (R 600 a), a natural gas which is highly compatible with the environment.

(R 600 a) is easily flammable. Therefore, be sure that the cooling circuit is not damaged

either during transport or during operations. In the event of damage;

Avoid any open flame, sources of sparks and flammable substances.

Immediately air the room in which the appliance is located.

In case the coolant spraying out contacts you eyes it may cause eye injuries.

The space in the room where the appliance is installed must not be smaller than 10 cubic metres.

Do not dispose of the appliance in a fire. Your appliance contains non CFC substances in the insulation which are flammable.

Please contact your local authority in your region for information on disposal methods and facilities available.

Warning - Keep ventilation openings on the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.

Warning - Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.

Warning - Do not damage the refrigerant circuit.

Warning - Do not use electrical devices inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.

Avoid touching the metal condenser wiring on the backside of the appliance there is risk of injury.

In the event of a possible malfunction, disconnect the appliance from the power supply first.

Prior to cleaning the appliance, always unplug the appliance or switch off the circuit breaker. Do not pull from the power cable. Pull from the plug.

Repairs to the electrical equipment may only be made by qualified experts. If the power cable is damaged, the manufacturer or customer service must replace it in order to avoid

danger.

1

en

en

Transport instructions

The appliance should be transported only in upright position.

The packing as supplied must be intact during transportation.

If the appliance is transported in the horizontal position, it must be placed vertically and left in this position for 4 hours before taking into operation.

The appliance must be protected against rain, moisture and other atmospheric influences. The manufacturer assumes no liability if safety instructions are disregarded.

Disposal

Make the appliance unusable immediately. Pull out the mains plug and cut the power cable. Remove or destroy snap or latch locks before disposing of the appliance. In this manner you prevent children from locking themselves in and endangering their lives.

Appliance setup

Do not operate your appliance in a room where the temperature is likely to fall below 10 °C at night and/or especially in winter. At lower temperatures the appliance may not operate, resulting in a reduction in the storage life of the food.

The climate class rate of your appliance is given on the rating label located inside the appliance. It specifies the appropriate operating ambient temperatures as explained below.

Climatic class

Ambient temperatures

SN.......................

+10 °C to 32 °C

N .........................

+16 °C to 32 °C

ST .......................

+18 °C to 38 °C

T..........................

+18 °C to 43 °C

SN-ST .................

+10 °C to 38 °C

SN-T ...................

+10 °C to 43 °C

Location

Only place the appliance in dry rooms which can be ventilated.

Avoid direct sunlight or direct heat sources such as a stove or a heater.

If this cannot be avoided, the following minimum distances should be maintained:

Electric stoves:

3.00 cm

Heater:

3.00 cm

Cooling devices:

2.50 cm

• Make sure that sufficient room is provided around the appliance to ensure free air circulation.

Electrical connections

Warning

This appliance must be grounded.

Check whether the power type and voltage in your region corresponds to the one stated on the rating label inside the appliance.

The electrical safety of the appliance is only assured when the grounding system in the house is installed in accordance with regulations.

When placing the appliance, do not let the power cable get stuck under it; otherwise the cable will be damaged.

Ensure that the plug remains readily accessible. Do not use a multiple adapter bar or an extension cable.

The electrical specifications of your appliance is given on the rating label located inside the appliance.

Route power cable to allow easy connection and disconnection after installation.

A contact separator should be used if the power cable is not accessible.

2

en

en

Get to know your appliance

Warning

Below information about accessories are supplied only for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your appliance.

Fig. 1

1.Movable shelves

2.Interior light & Thermostat knob

3.Defrost water collection channel - Drain tube

4.Crisper cover

5.Crisper

6.Door shelves

7.Egg tray

8.Bottle shelf

9.Bottle gripper

10.Air grill

Prior to startup

Before you start operating your appliance, the following points should be re-checked for safety:

Is there sufficient space for good air circulation?

Is the interior clean? (Also see the section “Cleaning and care”)

Set the thermostat knob half way between 1 and 5 or Min. and Max.

Now connect the appliance to the mains.

The compressor is turned on; the interior light comes on when the door is opened.

Do not place foodstuff into the refrigerator until the temperature has reached the desired level.

3

en

en

Setting the operating

temperature

(Fig. 2)

The operating temperature is regulated by the temperature control.

Warm

 

 

 

Cold

1

2

3

4

5

(Or) Min.

 

 

 

Max.

1 = Lowest cooling setting (Warmest setting)

5 = Highest cooling setting (Coldest setting)

(Or)

Min. = Lowest cooling setting

(Warmest setting)

Max. = Highest cooling setting

(Coldest setting)

The average temperature inside the fridge should be around +5°C.

Please choose the setting according to the desired temperature.

You can stop operation of your appliance by turning the thermostat knob to “0” position.

Please note that there will be different temperatures in the cooling area.

The coldest region is immediately above the vegetable compartment.

The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside.

Frequently opening the door causes the interior temperature to rise.

For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.

Cooling

Food storage

The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks.

Store milk products in the intended compartment in the refrigerator.

Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door.

Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refrigerator.

Allow hot food and beverages to cool to room temperature prior to placing them in the refrigerator.

Attention

Store concentrated alcohol in a container only standing upright and tightly closed.

Attention

Do not store explosive substances or containers with flammable propellant gases (canned cream, spray cans etc.) in the appliance.

There is a danger of explosion.

4

en

en

Defrosting of the appliance

The fridge compartment defrosts automatically. The thawing water flows through the drain channel into a collection container at the back of the appliance (Fig. 4).

During defrosting, water droplets form at the back wall of the fridge due to the evaporation. If not all of the drops run down, they may freeze again after defrosting competes. Remove them with a soft cloth dampened with warm water. Do not use hard or sharp objects.

Check the flow of the thawed water from time to time. It may become blocked occasionally. Clean it with a q-tip or similar (see the section "Cleaning and care").

Replacing the interior light bulb (Fig. 3)

Should the light fail to work, proceed as follows.

1- Switch off the circuit breaker or unplug the power cable.

You may find it useful to remove shelves for easy access.

2- Use a flat tipped screwdriver to remove the light diffuser cover.

3- First check that the bulb hasn’t worked loose by ensuring it is screwed securely in the holder. Plug in the appliance and switch it on.

If the bulb works, replace the light cover by inserting the rear lug and pushing up to locate the front two lugs.

4- If the light still fails to work, switch off the circuit breaker or unplug the power cable. Replace the bulb with a new 15 watt (max) screw cap (SES) bulb.

5- Carefully dispose of the burnt-out light bulb immediately.

Replacement light bulb can easily be obtained from a good local electrical or DIY store.

Cleaning and care

Interior and Exterior Surfaces

Attention

Always unplug the power cable or switch off the circuit breaker before cleaning.

Clean the exterior using lukewarm water and a mild detergent.

Never use detergents, abrasive or acidic agents.

Wipe the inside compartment dry.

Be careful to prevent water from getting into contact with the electrical connections of the temperature control or the interior light.

If the appliance is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable remove all food. Clean the appliance and keep the door open.

To preserve the appearance of your appliance, you can polish the exterior and the door accessories with a silicone wax.

Inspect the door gasket at regular intervals. Clean with water only, and wipe totally dry.

5

en

en

Cleaning of the accessories

Door shelves:

Remove all food from the door shelves.

Lift the cover of the shelf upwards and pull it off sideward.

Remove the door shelf by pushing it upwards from the bottom.

Crisper or Drawers:

To clean a drawer, pull it out as far as possible, tilt it upwards and then pull it out completely.

Practical tips and notes

Cooling

Clean fresh food and vegetables before storing in the crisper bin.

Always pack or wrap food, or put it in a suitable container, before storing it in the appliance.

Wrap food which is not suitable for storage at cold temperatures in polyethylene bags (pineapple, melons, cucumbers, tomatoes etc.).

Food with strong odour or apt to acquire odour should be wrapped in airtight or smellproof packaging material.

Keep fresh food separate from cooked food, to avoid bacteria contamination.

Never keep fresh meat in the fridge for more than 2 or 3 days.

Remove any left-over canned food from the can and store it in a suitable container.

Refer to the shelf life indicated on the

food packaging.

Do not obstruct the air circulation inside the appliance by covering the shelves.

Never keep any dangerous or poisonous substances inside your appliance.

Always check food that has been stored for a long period of time for its suitability for consumption.

Do not store fresh and cooked food together in the same container.

Close the door immediately after opening, to avoid unnecessary energy consumption.

Do not use hard or sharp objects to remove the ice build-up.

Do not load hot food into your appliance.

6

en

en

Examples of Use

 

 

 

White wine, beer and mineral water

chill before use

Bananas

do not store in a fridge

Fish or offal

store in polyethylene bags only

 

 

 

use airtight containers or polyethylene

Cheese

bags; for best results, take out from the

 

fridge an hour before consumption.

 

 

Melons

store only for a short period of time,

use airtight packaging/wrapping

 

Raw meat and poultry

do not store together with delicate

food such as cooked food or milk

 

 

 

Normal operating noises

Various functional noises are completely normal due to the operation of the cooling system of your appliance;

Gurgling, hissing, boiling or bubbling noises are caused by the refrigerant, circulating inside the cooling system. These noises can still be heard for a short period of time after the compressor shuts off.

Sudden, sharp cracking or popping noises are caused by the expansion and contraction of the inside walls or some components inside the cabinets.

Buzzing, whirring, pulsating or high-pitched humming noises are caused by the compressor. These noises are slightly louder at the start-up of the compressor and reduce when the appliance reaches the operating temperatures.

Also to avoid disturbing vibrations and noises make sure that;

Your refrigerator is standing level on all four feet.

Cans, bottles or dishes inside the refrigerator are not touching and hitting each other.

All shelves and bins are mounted correctly inside the refrigerator cabinets and doors.

7

en

en

What, if....

1- The appliance will not work, even though it is switched on.

Check if the power cable is properly connected!

Check if the mains supply is in order, or if a circuit breaker has been tripped!

Check the temperature control for correct setting!

2- The interior light does not work.

Check the power supply!

Check the installation of the light bulb! Unplug the power cable before checking the light bulb. (Also see the section “Replacing the interior llight bulb”)

3- Other possible malfunctions

Not every malfunction is a case for our customer service. Very often, you can easily resolve the problem without requesting service. Before requesting service, please check if the malfunction has been caused by an operating error. If this is the case, and a service has been requested, a service charge will be levied even if the appliance is still under guarantee.

If the problem persists please contact your dealer or customer service.

Please have the type and serial number of your appliance ready when calling. The rating label is located inside the appliance.

Reversing the doors

Proceed in numerical order (Fig. 5).

Recycling This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities.

Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human heatlh due to the presence of hazardous substances.

8

Meaning of energy fiche (Only for information purpose)

Energy

Manufacturer

Model

More efficient

A

B

C

D

E

F

G

Less efficient

Energy consumption kWh/year

(Based on standard test results for 24 h)

Actual comsumption will depend on how the appliance is used and where it is located

Fresh food volume l

Frozen food volume l

Chill compartment volume l

Noise

(dB(A) re 1 pW)

en

You may stick the energy fiche given in the polybag to the area above.

9

de

de

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird.

Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit!

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verlieren Sie dadurch eventuell das Recht auf kostenlose Leistungen während der Garantiezeit. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf und geben es an zukünftige Benutzer des Gerätes weiter.

Schließen Sie Ihr Gerät nicht an die Stromversorgung an, solange nicht alle Verpackungsstoffe und Transportsicherungen entfernt wurden.

Wenn der Transport in waagerechter Lage durchgeführt wurde, lassen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden aufrecht stehen, ehe Sie es einschalten, damit sich das Kühlsystem setzen kann.

Dieses Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Einsatzzweck verwendet werden: also zum Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln.

Wir raten davon ab, dieses Gerät in unbeheizten, kalten Räumen zu betreiben, wie in Garagen, Lagerräumen, Anbauten, Schuppen, Außenbereichen, und so weiter. Siehe „Aufstellungsort“.

Achten Sie bei der Lieferung darauf, dass das Produkt nicht beschädigt ist und dass sich sämtliche Teile und Zubehörteile in einwandfreiem Zustand befinden.

Arbeiten Sie niemals mit einem beschädigten Gerät; falls irgendwelche Zweifel bestehen sollten, fragen Sie beim Händler nach.

Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Gerät spielen.

Setzen oder stellen Sie sich nicht selbst oder Kinder auf das Gerät oder auf ausziehbare Teile.

Hängen Sie sich nicht an die Tür des Gerätes.

Ihr Gerät enthält keine fluorierten Kühlmittel (FKCW/HFC), sondern Isobutan (R 600 a), ein in der Natur vorkommendes, sehr umweltfreundliches Gas.

(R 600 a) ist leicht entflammbar. Achten Sie daher darauf, dass der Kühlkreislauf weder beim Transport noch im Betrieb beschädigt wird.

Im Falle einer Beschädigung:

Vermeiden Sie sämtliche offenen Flammen, Funken und entflammbare Substanzen.

Lüften Sie den Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, sofort gut durch.

Austretendes Kühlmittel kann Ihre Augen bei Kontakt verletzen.

Der Raum, in dem Sie das Gerät aufstellen, darf nicht kleiner als 10 m_ sein.

Entsorgen Sie das Gerät nicht durch Verbrennen. Die Isolierung Ihres Gerätes enthält brennbare Substanzen (FCKW-frei).

Ihre örtlichen Behörden informieren Sie über die verfügbaren Entsorgungsweisen und -einrichtungen.

WARNUNG- Belüftungsöffnungen an Geräteumund -einbauten dürfen nicht abgedeckt werden.

WARNUNG- Verwenden Sie außer den vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel zum Beschleunigen des Abtauvorgangs.

WARNUNG- Beschädigen Sie den Kühlkreislauf nicht.

WARNUNG- Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keinerlei Elektrogeräte, sofern diese nicht vom Hersteller empfohlen werden.

Vermeiden Sie es, die Metall-Kondensatorröhren an der Rückseite des Gerätes zu berühren; es besteht Verletzungsgefahr.

Im Falle einer Fehlfunktion ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker oder schalten die Sicherung aus.

Vor der Reinigung des Gerätes ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker oder schalten die entsprechende Sicherung aus. Ziehen Sie nicht am Stromkabel. Ziehen Sie immer nur am Stecker.

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden. Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst ersetzt werden, damit es nicht zu Gefährdungen kommen kann.

1

Loading...
+ 36 hidden pages