
SÄKERHETSANVISNINGAR
OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller
VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste
DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR:
Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används.
Förvara:
Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle.
Observera:
Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
Efterfölj:
Följ alla anvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en
fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc).
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng,
en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller i
ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna.
Värme:
Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som
producerar värme.
Nätanslutning:
Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten.
Jordning eller polning:
Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs.
Kabelskydd:
Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot
dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på
apparaten.
Rengöring:
Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten.
Perioder då apparaten inte används:
Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid.
Inträgande av föremål och vätska:
Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna.
Reparationer:
Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om:
- nätkabeln eller stickkontakten har skadats
- föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten
- det har regnat in i apparaten
- apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt
- apparaten har tappats ned eller skadats invändigt.
Skötsel:
Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras
av kvalificerad verkstadspersonal.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje
återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga
delar själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad
serviceverkstad.
apparaten skyddas mot regn och fuktighet.
Denna symbol varnar alltid för
farlig, oisolerad spänning i
apparaten, som kan vara tillräcklig
för att förorsaka elektriska stötar.
Studiotechnik GmbH. BEHRINGER och FIREBIRD är registrerade varumärken.
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
Denna symbol hänvisar alltid till viktiga
manöver- eller skötselinstruktioner i
de medföljande beskrivningarna. Läs
manualen.

1. INLEDNING
Med FIREBIRD har du fått en Retro-Bas-Amp, som erbjuder stora praktiska fördelar
i kool design. Vårt högtsa mål i utvecklingsarbetet har varit att fullkomna det
riktiga vintagesoundet från analoga gitarrförstärkare och samtidigt få till stånd vettiga
anslutnings- och utbyggnadsmöjligheter.
Med FIREBIRD GX108 har vi mycket målmedvetet gått helt tillbaka till
gitarrförstärkningens rötter. Vi har omsatt mottot att “mindre är mer” i handling och
tagit fram en nostalgisk övningsförstärkare som du, på ett idealiskt sätt, kan utveckla
din kreativitet med. Kännetecknande för GX108 är dess design och en autentisk
retrodistortion som hos de första elektriska gitarramparna.
1.1 Innan du börjar
GX108 har förpackats med omsorg hos tillverkaren för att säkra en trygg transport.
Om förpackningen ändå skulle uppvisa skador så skall du genast kontrollera
apparaten och se efter om den uppvisar några yttre skador.
+ Vid eventuella skador skall du INTE skicka den tillbaka till oss utan
meddela handlaren eller transportföretaget eftersom aktuella
ersättningsanspråk annars kan gå förlorade.
Innan GX108 nätansluts skall du noggrant kontrollera om din utrustning är
inställd på rätt nätspänning! Säkringshållaren vid nätanslutningsingången är
försedd med 3 triangelformade markeringar. Två av dessa markeringar står mot
varandra.GX108 är inställd för den driftsspänning som anges mellan dessa
markeringar och kan ställas om med en 180° vridning på säkringshållaren.
SE UPP: Detta gäller inte för exportmodeller, som t.ex. har utformats endast
för en nätspänning på 115 V!
Sörj för tillräcklig luftväxling och ställ inte GX108 i närheten av värmeelement och
liknande så att du undviker överhettning.
+ Var alltid noga med att all utrustning absolut är jordad. Med tanke på
din egen säkerhet skall du under inga omständigheter avlägsna
jordningen från utrustningen eller någon nätkabel eller göra den
overksam.
1. INLEDNING
3

1.2 Kontroller
1.2.1 Frontpanelen
Bild. 1.1: Kontroller på frontpanelen
1
INPUT är den kontakt där det finns en 6,3 mm jackkontakt för GX108, och
där kan du ansluta din gitarr. Därvid använder du en stegljudsdämpad
6,3 mm monokabel,
2
Med kontrollen GAIN bestämmer du distorsionsgraden för GX108.
+ Höga distorsionsgrader ger också en utsignal som är rik på höga
frekvenser. Därför måste man avpassa diskantljudet med TREBLEkontrollen på lämpligt sätt.
3
Kontrollen LEVEL bestämmer den sammantagna ljudvolymen för GX108.
4
BASS-kontrollen i EQ-sektionen används för att höja och sänka
basfrekvenser.
5
Med MID kan du höja och sänka i mellanregistret.
6
Kontrollen TREBLE kontrollerar det övre frekvensområdet för GX108.
7
Med ON/OFF-kopplaren sätter du igång GX108. LED-lampan mellan MID-
och TREBLE-kontrollerna lyser upp när strömmen slås på.
1.2.2 Baksidan
4
Bild. 1.2: Anslutningar på baksidan
1. INLEDNING

8
SÄKRINGSHÅLLARE / SPÄNNINGSVAL. Innan apparaten ansluts till nätet
skall du kontrollera om apparatens märkspänning överensstämmer med din
lokala nätspänning. När man byter ut en säkring så skall man ovillkorligen
använa en säkring av samma typ Hos många apparater kan säkringshållaren
ställas i två olika lägen för att koppla om mellan 230 V och 115 V. Var
uppmärksam på att om du vill använda apparaten utanför Europa med 115 V
så skal du använda en säkring med högre värde (se Kapitel 1.1).
9
Nätanslutningen sker med en IEC-STANDARDKONTAKT. En lämplig
nätkabel medföljer apparaten.
10
Hörlurarna ansluts över den 6,3 mm stereokontakten. Direkt när PHONES-
kontakten används kopplas den interna högtalaren om till tyst.
11
Vid TAPE OUT-Cinch-utgången kan du hämta audiosignalen från GX108,
t.ex. för att spela in den.
12
TAPE IN-Cinch-ingången möjliggör inmatning av en extra signal till GX108.
Därigenom kan du exempelvis spela till en drum computer eller en playback.
13
SERIENUMMER. Ta dig tid att skicka in garantisedeln fullständigt ifylld,
inom 14 dagar efter inköpet, eftersom du annars kan gå miste om den
utvidgade garantin. Alternativt kan du helt enkelt använda vår onlineregistrering
(www.behringer.com).
2. INSTALLATION
2.1 Nätanslutning
Nätanslutningen sker över en nätkabel med standardkontakt. Den motsvarar
nödvändiga säkerhetsbestämmelser.
2.2 Audioanslutninger
Ingången till FIREBIRD GX108 är disponerad som en mono-jackkontakt,
hörlursutgången som en stereokontakt. In- och utgångar för Tape är
cinchanslutningar.
+ Var absolut noga med att endast sakkunniga personer utför installation
och handhar apparaten. Under installationen skall de personer som
sköter detta vara ordentligt jordanslutna. Annars kan
driftsegenskaperna komma att påverkas negativt genom
elektrostatiska urladdningar o.dyl.
2. INSTALLATION
5

Bild. 2.1: Ledningar för mono- och stereokontakter
3. TEKNISKA DATA
AUDIOINGÅNGAR
Gitarringång 6,3 mm mono-jackkontakt, ca. 1 MΩ asymmetriskt
T ape In-ingång Cinch-anslutning, ca. 25 kΩ asymmetriskt
AUDIOUTGÅNGAR
Hörlursanslutning 6,3 mm mono-jackkontakt
Tape Out-utgång Cinch-anslutning, ca. 1 kΩ asymmetriskt
SYSTEMDATA
Slutstegseffekt 15 Watt till 8 Ω
HÖGTALARE
Typ 8" Special Custom Made högtalare
Impedans 8 Ω
Max. belastning 25 W
STRÖMFÖRSÖRJNING
Nätspänning USA/Kanada 120 V ~, 60 Hz
Effektupptag max. 25 W
Säkring 100 - 120 V ~: T 500 mA H
Nätanslutning Standardanslutning
MÅTT/VIKT
Mått (H * B * D) ca. 317 mm (12,5") * 330 mm (13") * 184 mm (7,3 ")
Vikt ca. 6 kg
U.K./Australien 240 V ~, 50 Hz
Europa 230 V ~, 50 Hz
Almän exportmodell 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
200 - 240 V ~: T 250 mA H
Firma BEHRINGER bemödar sig om att alltid erbjuda högsta möjliga kvalitet. Nödvändiga modifieringar
genomförs utan föregående information. Tekniska data och apparatens utseende kan därför avvika från
uppgifterna eller bilderna.
6
3. TEKNISKA DATA