Behringer GM212 User Manual [nl]

Page 1
Gebruiksaanwijzing
versie 1.1 mei 2006
V-TONE GM212
Page 2
V-TONE GM212
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR­SCHRIFTEN
LET OP: Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen  zoals een vaas  op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig is  deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings­en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor­schriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding gelopen kan worden en dat het niet wordt samen­geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci­ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van de drukoplage. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven, instellingen of publicaties en de desbetreffende logos zijn geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is op géén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk en vertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van het handelsmerk en BEHRINGER. Voor de juistheid en volledigheid van de gegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren en specificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeurs en handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijk beschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs, en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH toegestaan. BEHRINGER® is een geregistreerd handelsmerk.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38
47877 Willich-Muenchheide II, Duitsland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
2
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of ­stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
15) WAARSCHUWING  Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds­personeel. Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
Page 3
1. INLEIDING
De V-TONE GM212 staat voor een maximale performance voor een ongelofelijke prijs! Hij biedt authentieke analoge modeling en twee originele 12" BUGERA Vintage hoogvermogen-gitaar­luidsprekers voor het klassieke klankkarakter, dat al jarenlang bekend is. Daarbij staat V-TONE voor flexibele analoge modeling: Met drie klassieke gitaarversterker-sounds, drie luidspreker­simulaties en drie gain-modi - dus in totaal 27 modeling sounds voor elk kanaal - geeft u volkomen individueel vorm aan uw klank! Een extra koptelefoonuitgang met geïntegreerde luidspreker­simulatie en ook een CD-ingang voor de weergave van playbacks of andere line-signalen zoals druk computers onderstrepen de veelzijdigheid van deze versterker. Bij zo veel mogelijkheden is het moeilijk de GM212 weer uit te zetten!
+ De volgende handleiding maakt je op de eerste
plaats vertrouwd met de gebruikte specifieke begrippen, zodat je het apparaat met al zijn functies leert kennen. Bewaar de handleiding na lezing alsjeblieft zorgvuldig, zodat je deze altijd bij de hand hebt, wanneer je nog eens iets wilt overlezen.
1.1 Voordat je begint
1.1.1 Levering
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd de V-TONE in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijk dan direct of de buitenkant van het apparaat beschadigd is geraakt.
+ Stuur het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neem dringend eerst contact op met de dealer die je het apparaat verkocht heeft en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan.
+ Gebruik alsjeblieft de originele doos om schade bij
opslag en verzending te vermijden.
+ Laat zonder toezicht geen kinderen met het apparaat
of verpakkingsmateriaal omgaan.
+ Neem alsjeblieft de milieuvoorschriften in acht bij
het weggooien van het verpakkingsmateriaal.
V-TONE GM212
+ Let er alsjeblieft op, dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor je eigen veiligheid dien je in geen geval de aarding van de apparaten c.q. de netkabel te verwijderen of onklaar te maken. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn.
1.1.3 Online-registratie
Registreer je BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com (respectievelijk www.behringer.nl) en lees de garantievoorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft één jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Je kunt de garantievoorwaarden in het Nederlands op onze website onder http://www.behringer.com nalezen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht je BEHRINGER-product defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neem in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar je het apparaat hebt gekocht. Als je BEHRINGER-leverancier niet bij jou in de buurt is gevestigd, kun je óók direct contact opnemen met één van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vind je een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor jouw land geen contactadres vermeld is, kun je contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kun je de contactadressen ook vinden.
Als je apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van je garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Bedankt voor je medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU­klanten verkrijgbaar bij BEHRINGER Support Duitsland.
1.1.2 Installatie
Let op voldoende toevoer van frisse lucht en genoeg afstand tot andere apparaten die warmte afgeven, zodat een oververhitting van de apparatuur wordt vermeden.
+ Voordat je het apparaat op het stroomnet aansluit,
dien je eerst zorgvuldig na te gaan of je apparaat op de juiste voedingsspanning is ingesteld:
De zekeringhouder aan de bus voor de netaansluiting heeft 3 driehoekige markeringen. Twee van deze driehoeken staan recht tegenover elkaar. Je apparaat is op de naast deze markeringen staande bedrijfsspanning ingesteld en kan worden omgeschakeld door de zekeringhouder 180° te draaien. LET OP: Dit geldt niet
voor exportmodellen, die bijv. alleen voor een netspanning van 120 V zijn ontworpen!
+ Wanneer het apparaat op een andere netspanning
wordt ingesteld, dient er een andere zekering te worden geplaatst. De specificaties vindt u in het hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS.
+ Defecte zekeringen dienen absoluut door zekeringen
van de juiste waarde te worden vervangen! De specificaties vindt u in het hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS.
Het apparaat wordt met behulp van het meegeleverde netkabel met apparaatbus op het net aangesloten. Deze voldoet aan de nodige veiligheidseisen.
1. INLEIDING
ATTENTIE!
+ Wij willen je erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes
je gehoor en/of je koptelefoon kunnen beschadigen. Draai alsjeblieft de MASTER-regeling in het master­gedeelte naar links voordat je het apparaat aanzet. Let altijd op een passend geluidsvolume.
3
Page 4
V-TONE GM212
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
In dit hoofdstuk geven we een beschrijving van de verschillende bedieningselementen van de V-TONE. Alle regelaars en aansluitingen worden uitgebreid beschreven en er worden handige tips over de toepassing ervan gegeven.
2.1 Voorkant
Afb. 2.1: GM212 Voorkant
De bus waar INPUT onder staat, is de 6,3 mm klinkeringang van de V-TONE, waar je je gitaar op aan kunt aansluiten. Gebruik een standaard 6,3 mm mono-klinkerkabel. Om tijdens repetities en uitvoeringen geen onaangename verrassingen te beleven, adviseren wij het gebruik van een contactgeluid­gedempte kabel.
CHANNEL 1. Omdat de GM212 met twee gelijkwaardige modeling-kanalen is uitgevoerd, worden de bedienings­elementen - in channel 2 beschreven.
Door het indrukken van de CHANNEL-toets schakel je tussen de beide modeling-kanalen. De Channel-LED van het actieve kanaal brandt. De kanaalomschakeling kan ook met behulp van een voetschakelaar plaatsvinden (optie).
De DRIVE-regeling bepaalt de mate van vervorming in het desbetreffende MODELING-kanaal. Daarmee kun je de voortrap van de V-TONE en het uitgangsniveau van je gitaarelement ideaal op elkaar aanpassen, zodat je (al naar gelang de geselecteerde Amp-, Mode- en Speaker-com­binatie) de gewenste vervormingsgraad kunt realiseren.
De CHANNEL-LED geeft aan welk kanaal momenteel geselecteerd is.
Met de AMP-schakelaar kun je het basisgeluid van drie verschillende gitaarversterker-ontwerpen selecteren, die zich naar klassieke voorbeelden oriënteren en die je beslist al van talloze opnames kent. Een glashelder, transparant geluid met dynamische bassen heeft de TWEED-instelling je te bieden, middentonig-agressief, met veel druk en een goed hoorbaar doordringend vermogen gaat de BRITISH-instelling te werk. Met het rondere en harmonischere karakter, maar met steeds een gedifferentieerde klank, is de CALIF.(ORNIAN)­instelling bijzonder geschikt voor zingende Lead-Sounds.
Met de MODE-schakelaar kies je voor één van drie mogelijke Gain-voorinstellingen (CLEAN, HI GAIN en HOT) van het met de AMP-schakelaar geselecteerde basisgeluid.
Onder de SPEAKER-schakelaar vind je simulaties van twee klassieke gitaarboxen: 4x12"-luidsprekers in gesloten behuizing (U.K.) en 2x12"-luidsprekers, open (U.S.). Als extra hebben we nog een, speciaal aan de behuizing van de V-TONE aangepaste, frequentiekarakteristiek-correctie (FLAT) ingebouwd.
Met behulp van de LOW-regelknop van het EQ-gedeelte kunnen de basfrequenties hoger of lager worden ingesteld.
De MID-regelknop stelt de middelste frequenties hoger of lager in.
De HIGH-regelaar controleert het bovenste frequentiebereik.
De LEVEL-regelaar bepaalt het volume van het betreffende kanaal. Stel de LEVEL-regelaar zo in, dat je de gewenste volumebalans tussen beide kanalen krijgt.
Bij de CD-ingangen (cinch) kan er een extra stereosignaal in de V-TONE worden ingevoerd. Op deze manier kun je bijvoorbeeld met een drum computer of een playback (CD- of MC-speler) meespelen.
+ FX INSERT: De V-TONE beschikt over een seriële
invoegweg, waarin je externe effecten (bijv. een wah­pedaal) kunt invoegen. Verbind hiervoor de SEND-bus
met de ingang van je effectunit. Verbind de uitgang
van de externe effectunit met de RETURN-bus op de .
+ De INSERT SEND kan ook als parallele uitgang worden
gebruikt om bijv. een gitaarsignaal zonder microfoon op te nemen. Zolang de RETURN-bus niet is bezet, is het signaal intern niet onderbroken.
Via de PHONES-stekkerbus heb je de mogelijkheid om het audiosignaal van de V-TONE te beluisteren via een koptelefoon. Daarvoor is bijv. de BEHRINGER HPS3000 geschikt. Zodra de PHONES-aansluiting wordt gebruikt, worden de interne luidsprekers en de luidsprekeruitgangen uitgeschakeld.
Op de FOOTSWITCH-bus sluit je de monostekker van een voetschakelaar aan. De voetschakelaar schakelt tussen beide kanalen.
De PRESENCE-regeling zorgt voor een extra verhoging c.q. verlaging van de hoge tonen.
De MASTER-regeling bepaalt het totale en het kop­telefoonvolume.
Met de POWER-schakelaar zet je de gitaarversterker aan. Deze dient in de positie uit te staan, wanneer je het apparaat op het stroomnet aansluit.
+ Let alsjeblieft op het volgende: De POWER-schake-
laar schakelt de stroomvoorziening bij het uitzetten niet volledig uit. Trek daarom de kabel uit het stopcontact wanneer je het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
4
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Page 5
V-TONE GM212
2.2 Achterkant
Afb. 2.2: GM212 Achterkant
ZEKERINGHOUDER/ VOLTAGE. Voordat je het apparaat
met het stroomnet verbindt, dien je eerst te controleren of het aangegeven voltage overeenkomt met de netspanning ter plaatse. Als er een zekering vervangen wordt, moet je absoluut hetzelfde type gebruiken. Bij sommige apparaten kan de zekeringhouder in twee verschillende posities worden ingezet, om zo tussen 230 V en 120 V om te schakelen. Let alsjeblieft op het volgende: Bij gebruik van het apparaat bij 120 V buiten Europa, dienen er zekeringen met hogere waarden geplaatst te worden.
Het apparaat wordt via de IEC-APPARAATBUS op het stroomnet aangesloten. Een geschikt netkabel zit bij de levering inbegrepen.
SERIENUMMER.
3. TOEPASSINGEN
De V-TONE beschikt over een groot aantal aansluitingen, waarmee je allerlei situaties aan kunt. Hier enige voorbeelden, hoe flexibel de V-TONE te gebruiken is.
Om in een proefvertrek of thuis om te oefenen te gebruiken moet je de V-TONE aansluiten zoals in afbeelding 3 wordt aangegeven. Sluit een CD-Player of drum computer op de CD-ingang aan. Wanneer je met de koptelefoon wilt oefenen (of moet!), verbind je de koptelefoon met de PHONES-bus van de V-TONE. De luidspreker wordt dan automatisch uitgeschakeld. Verbind een voetschakelaar met de FOOTSWITCH-bus van de V-TONE. Met de voetschakelaar kun je kanalen omschakelen, wat vooral bij liveoptredens nuttig is.
Verbind de ingang van de effectunit met de FX INSERT SEND van de V-TONE en de effectuitgang met de FX INSERT RETURN. In plaats van de bodem-effectpedalen kun je natuurlijk ook een wah-pedaal of een externe 19"-effectunit invoeren.
Voor de opname van het gitaarsignaal zonder microfoon kun je het best gebruik maken van de FX INSERT SEND-aansluiting van je V-TONE.
Wanneer je een andere gitaar-preamp of modeling amp (bijv. de V-AMP 2 of V-AMP PRO) zou willen gebruiken, kun je die met de FX INSERT RETURN-bussen verbinden. De GM212 dient dan als eindversterker, de interne preamp. is niet actief.
3. TOEPASSINGEN
Afb. 3: Aansluitvoorbeeld
5
Page 6
V-TONE GM212
BUGERA™
Vintage Guitar Series
4. AUDIOVERBINDINGEN
Voor de verschillende toepassingen heb je verschillende kabels nodig. De volgende afbeeldingen geven aan hoe deze kabels eruit moeten zien. Let erop, dat je steeds kabels van goede kwaliteit gebruikt. De audio in- en uitgangen van de BEHRINGER V-TONE zijn als monostekkerbussen uitgevoerd. De CD-ingang is voorzien van cinch-bussen.
+ Let er alsjeblieft goed op, dat het apparaat uitsluitend
door ter zake kundige personen aangesloten en bediend wordt. Tijdens en na het aansluiten dient men altijd op voldoende aarding van de persoon / personen die met het apparaat bezig is / zijn te letten, elektrostatische ontladingen e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen anders nadelig beïnvloeden.
Afb. 4.1: 6,3-mm-monoklinkerstekker
5. TECHNISCHE GEGEVENS
*0
$8',2,1*$1*(1
GITAARINGANG Ingangsimpedantie
FX INSERT RETURN 6,3 mm mono-jack -ans l ui tingen Ingangsimpedantie CD-INGANG Cinch-aansluitingen Ingangsimpedantie
6257,(6$8',2
FX INSERT SEND Uitgangsimpedantie
Koptelefon-Uitgangen 6,3 mm stereo-jack -ansluitingen Max. uitgangsniveau
6<67((0*(*(9(16
Eindtrapvermogen
63($.(56
Type 2 x 12" Model Impedantie Belastbaarheid 70 W
92(',1*
Netspanning
Vermogensopname Zekering 100 - 120 V~ Zekering 220 - 240 V~ Netaansluiting standaard apparaatstekker
$)0(7,1*(1*(:,&+7
Afmetingen (H * B * T) 494 x 713 x 257 mm Gewicht 21,6 kg
6,3 mm mono-jack -ansluitingen;
HF-ontstoorde ingang
:
ongeveer 1 M
env. 10 k
ongeveer 40 k
6,3 mm mono-jack -aansluitingen;
laagohmige Line-piekuitgang
ongeveer 100
+15 dBu / 100
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
U.K./Australië 240 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
algemeen exportmodel 120/230 V~, 50 - 60 Hz
niet-symmet ri sch
:
niet-symmet ri sch
:
niet-symmet ri sch
:
niet-symmet ri sch
:
(+23 dBm)
120 W / 4
8
:
max. 200 watts
7$+
7$+
250 V
250 V
:
6
Afb. 4.2: 6,3 mm-stereoklinkerstekkers voor PHONES
Afb. 4.3: Voettoets-aansluiting (6,3-mm-monostekker)
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door. Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
5. TECHNISCHE GEGEVENS
Loading...