Behringer FP150 Quick Start Guide

Quick Start Guide
EUROLIGHT FLOOD PANEL FP150
Compact Floodlight with 150 RGB LEDs
V 1.0
2 3Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
1. Read these instructions.
15. Th e apparatus shall be connec ted
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety Instructions
electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of elect ric shock. Use only high- quality professio nal speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre -installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no ob jects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not block any vent ilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or othe r apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-typ e plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t into y our outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specie d by themanufacturer.
12. Use only with the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this appar atus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Re fer all servicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Where t he MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correc t disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandlin g of this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do not ins tall in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used i n tropical an d moderate climates up to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information
All trademar ks are the propert y of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trad emarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 All rights rese rved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesionales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en e l interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda sal picar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentren d escritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación . Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un el ectricista par a cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialm ente en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Conf íe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presenta ran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera norma l o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al co nectar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegúr ese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el ench ufe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
4 5Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
17. Cómo debe
son propiedad de sus respectivos
Attention
contact s plus une mise à la terre
17. Mise au rebu t
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaître les termes et conditions
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de el lo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recur sos naturales. Para más informa ción acerca del reciclaj e de este aparat o, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n lugares con cli mas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicac iones sin previo avis o. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali­mentation f ourni ne correspond pa s à celles de votre i nstallation élect rique, faites app el à un électricien po ur eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l ’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit êtr e connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. La pr ise électrique ou la p rise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’installez pas l ’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat trop ical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armatio n contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’objet de modi cations sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont d es marques ou marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez l e site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so vi el Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstec ker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
6 7Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eléctr icos o aparelho não deve ser
que o cabo elé ctrico está prote gido.
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau de s Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. S ollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netz stecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batter ien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entso rgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera Auratone, Aston Microphones
, Oberheim,
und
eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente pa ra constituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necess árias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obstrua a s entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas ou do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de
Verique particularmente nas chas, nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de esta r sempre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
12. S e utilizar uma cha de rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre acessível.
13. Ut ilize apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo fabricante ou
vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humid ade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste prod uto: este símbolo indi ca que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
8 9Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
de resíduos po de ter um eventual
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá contribuir para a utilização eciente dos recurs os naturais. Paramais info rmação acerca dos loc ais onde poderá deixa r o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resídu os ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não ins tale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria. Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Aur atone, Aston
Microphones
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mus ic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente el ettrica sucien te a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicam ente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra in stallazione o modic a deve essere eett uata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala import anti istruzioni oper ative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espost o a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le a perture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivam ente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. S collegare questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per t utte le riparazion i rivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la spina o un a presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere sma ltito
insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodot to deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi t ropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, K lark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Mic rophones e Coolaudio son o marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diri tti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vor men voor elektrisc he schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd persone el alleoverige installatie - of modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders be staat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en voc ht. Hetapparaat mag niet worden b lootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwer pen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u g een andere
10 11Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Geb ruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop geen van d e ventilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook verste rkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisa tiestekker heef t twee bladen, waar vaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee blade n en een derde uitsteek sel voor de aarding . Het bredere blad of het derde uit steeksel zijn er vo or uw veiligheid. Moc htde geleverde stekker niet in uw stop contact passen, laat het contac t dan door een elektr icien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde str oomleiding zo gelegd worden dat er nie t kan worden over gelopen en dat ze b eschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, d everlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met alt ijd met een intacte aarddraad aan het stro omnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontac t de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
dedriepoot , de beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het appar aat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden va n de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij o nweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit he tstopcontact.
16. Laat alle voorkomende repar aties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als he t toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadi gd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen o f vochtigheid heeft bloot-ges taan, niet normaal functioneer t of wanneer het isgevallen.
17. Correc te afvoer van dit product: dit symbool geef t aan dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en d e
nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan wor den gerecycleerd . Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n afval van h et onderhavige typ e een negatieve invl oed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste af voer van dit produc t is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk strömst yrka som är tillräck ligt stark för att utgör a en risk för elchock. Anv änd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhå ll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldri g ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av b aksidan). Inuti appar aten nns det inga delar som kan repar eras av användaren. Endastkvalicerad pers onal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och f ukt. Apparaten går inte utsät tas för dropp eller spill o ch inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad serviceper sonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskriv na i bruksanvisninge n. Endast kvalicerad fack personal får genomförareparationerna.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluft sintag, spisareller an nan utrustning som avger värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kon takt. Enpolariserad kontakt har t vå blad – det ena bredare än det andra. En j ordad kontakt har två blad oc h ett tredje jords tift. Det breda blade t eller jordstifte t är till för din säkerhet . Omden medföljande kontakten i nte passar i ditt ut tag, skadu kontak ta en elektriker fö r att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte är möjligt at t trampa på den och att den är skydda d mot skarpa kanter och inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. O m huvudkontakten, ellere tt apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endas t tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bor d som angetts
av tillverkaren, ellersom sål ts till-sammans med apparaten. O m du använder en vagn, var för siktig, när du för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvali cerad personal utföra all servi ce. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel elle r kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna,
enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Inst allera inte i ett trångt utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batteri er måste kasseras på et t batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
12 13Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
urządzenia nie odpowiada standardowi
wktór ym kabel sieciowy pr zymocowany
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
zapoznaj się ze w szystkimi szc zegółami
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, K lark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är var umärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begräns ade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko porażenia prądem. Uż ywaj wyłącznie wysokiej jakości fabryc znie przygotowanyc h kabli z zainstalowanymi wt yczkami ¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub modyk acje powinny być wykonyw ane wyłąc znie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia. Elementyz najdujące się we wnętrzu urządzen ia nie mogą być naprawiane przez uż ytkownika. Napraw ymogą być wykony wane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem lub za palenia się urządzenia nie wolno wy stawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnęt rza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać na urządze niu napełnionych cie czą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawyw ykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylac yjnych. Wczasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piecelub urz ądzenia produkujące ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wy mienienie gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć tak, aby nie by ł narażony na deptanie i działanie o strych krawędzi, c o mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwró cić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie musi być z awsze podłąc zone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli w tyk sieciowy lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze łatwodos tępne.
13. Uż ywać wyłąc znie sprzętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używ ać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, stojaków, stat ywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zes tawu, abyuniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuż szego nieużywania urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkic h napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li do wnętrz a urządzenia dost ały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wyst awione było na działanie d eszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa utylizacja produktu: Tensymbol wskaz uje, żetego produk tu nie należy wyr zucać razem ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak pó łka na książki lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specy kacje techniczne, w ygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s ą własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zas trzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
14 15Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Additional Safety Instructions
1. When opening the package, take all the accessories out, and place the d evice on a table for i nspection. Fir st check whether the accessories are complete, then inspect the device ca refully for any dama ge. If there is any damage, please con tact your dealer a s soon as possible.
2. AC Power: Check tha t the local power supp ly is in accordance with the re quirements of th e rated voltage of th e device.
3. The device is onl y suitable for an in door working environment. It should be kept in a dry environment, and away fro m any moisture, overh eating or dust. Do no t allow the dev ice to come into contac t with water, moistu re, or other liq uids, in order to preve nt or reduce the risk o f elect ric shock or re.
4. Please do not ins tall the device dire ctly onto, or clos e to, combustible surfaces or materials.
5. Personnel w ho install, opera te and maintain the dev ice must be profe ssionally license d and authorized to d o so.
6. If the device app ears to be malfunc tioning, stop u sing the device i mmediately. Do not tr y to repair the devic e, but contact the nearest authorized technical assistance center. If par ts are damaged, alw ays use identical a uthorized replacement parts.
7. Do not touch a ny electrica l wiring in the proce ss of operati on, to prevent the risk o f electric sho ck.
8. Make sure the devi ce is used in a working e nvironment temperat ure, that does not exc eed 40ºC or belo w - 20ºC.
9. In normal operation, the highest temperature of the device housing may r each 80ºC, plea se do not touch.
10. The d evice should only be u sed in a grounded po wer system, and the gro und wire must conne ct with the grou nd wire of the power s upply system. Th e ground/earth sig n of the device should be connected to the installing xtures.
11. Do not u se the device if the re is damage to the power co rd insulatio n, and also do not run the p ower cord so it overlap s other wires in your system.
12. When not in use or when cleaning the device, please dis connect the pow er cord to the device.
13. There are no user-serviceable components inside the device. Before o peration of the dev ice, please make sure th e device is secur e and all assembly sc rews and tting s are tted. If the devic e outer case is open o r loose, the device mu st not be used.
14. Regular che cks must be cond ucted by qualie d personnel to ensure th at the system remai ns in a secure and stable condition.
15. Make sure that , where the produc t is suspended, th e area underne ath the product i s free of human tra c. Do not suspend th e product in area s which can be entere d or used by member s of the public.
Secondary Safeties
All lightin g units installe d in theatres, st udios or other place s of work and entertainment shall, in addition to the principle load bearing means of suspension, be provided with an independent, proper ly rated, and secur ely attached s econdary safe ty. The additio nal safety devi ce must be mounted in a w ay that the lighting u nit is caught by the sa fety device wit hout any drop and swing in the event that the primary suspension fails.
Product Care and Cleaning
Please pay attention to the following points when using and inspecting this product:
All screw s and components of t he installed pro duct must be tightly co nnected and not r usty or damage d
The outer casing, lens, xing parts and installation location (such as ceili ng, hanger, truss, etc.) ca nnot be deforme d
The power cor d must not be damage d
The inst allation and use of th e product must b e carried out by trained p rofessional tec hnicians and must b e protected aga inst potential safety hazards.
WARNING: Please unpl ug the power cord bef ore doing product maintenance!
Before d isconnectin g the device or star ting maintenance wo rk, make sure tha t the device is disconn ected. It is ver y important to keep the dev ice clean and clean. If i t is kept clean, this not o nly keeps the ou tput at the maximu m brightness, bu t it also prolongs its ser vice life. Use high -quality prof essional glass cl eaner and clean wit h a soft rag. Under n o circumstance s should alcohol or chemica l solvents be used . The interior of the d evice and the fan should be cleaned at least quarterly using a vacuum cleaner.
Instrucciones de seguridad adicionales
1. A la hora de abr ir el embalaje, ex traiga todos los acc esorios y coloque el d ispositivo sobr e una mesa para pod er inspecc ionarlo. Comprueb e primero si todos lo s accesorios están co mpletos e inspecc ione después el dis positivo en busca de c ualquier posible d año. En caso de que loc alice algún daño, pó ngase en contac to con el comercio o distri buidor lo antes posi ble.
2. Conexión a la cor riente eléctr ica: Verique que el vo ltaje de su zona o país c umple con los requi sitos de voltaje indi cados para est e dispositivo.
3. Este dispo sitivo ha sido diseña do únicamente par a su uso en interio res. Manténgalo en un e ntorno seco y lejos d e la humedad, c alor excesivo o polv o. De cara a reducir el r iesgo de una desc arga eléctri ca o un incendio, no per mita que este aparato en tre en contacto co n el agua, humedad exce siva o con cualquier tipo de líquido.
4. No instale nunc a este disposit ivo sobre, o en las inmediaciones, de supercies o materiales combustibles.
5. Toda aquella per sona que instale, ut ilice o repare este disposit ivo debe ser un prof esional con la cuali cación adecuada para hacerlo.
6. En el caso de que es te dispositivo de m uestras de no es tar funcionando correctamente, deje de usarlo de inmediato. No trate de re parar este dispo sitivo por sus prop ios medios; póngase e n contacto con el se rvicio técnic o ocial más cercano. En c aso de avería de algun a pieza, sustitú yala únicamente por otra pieza idéntica ocial.
7. De cara a ev itar el riesgo de un a descarga eléc trica, no toque en ningún pu nto el cableado elé ctrico con el apa rato en funcionamiento.
8. Asegúres e de usar este dispo sitivo en un entorno d e trabajo dentro de u n rango de temperatu ras entre los 40 º y -20 º C.
9. En condic iones operativ as normales, dent ro de la carcasa del aparato s e pueden llegar has ta los 80º C, así que no la t oque.
10. Uti lice este disposit ivo siempre con fue ntes de alimentaci ón con conex ión a toma de tierra. E sa toma de tierra d eberá estar co nectada con la con exión a tierra de la p ropia fuente de aliment ación. La toma de tie rra de este dispo sitivo debería s er conectada a lo s aparatos de la inst alación global.
11. Nunc a utilice este apa rato en caso de que el ai slamiento del cable de al imentación haya su frido cualquie r tipo de daño, y tampoco c oloque el cable de al imentación sobr e (o enrollado con) otros ca bles de su sistema.
12. Cuando no es té usando este ap arato o cuando lo vaya a limpiar, desconecte el cable de alimentación.
13. Dentro de e ste aparato no hay pie zas susceptible s de ser reparad as o sustituidas p or el usuario nal. Ante s de utilizar este apar ato, asegúrese de q ue su uso sea seguro y de q ue todos los to rnillos y piezas e stén correct amente colocada s. Si la carcas a exterior de e ste dispositivo e stá abierta o su elta, no utilice e ste aparato.
14. Para garanti zar que este apar ato sigue siendo seg uro y su funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódi cas por person al técnico cualic ado.
15. Cuando colo que este aparato co lgado de una estru ctura, asegúre se de que no vaya a haber t ráco de persona s por la zona que que de debajo. Nunca co loque este aparat o suspendi do en zonas de paso o de po sible reunión del público.
Consejos de seguridad adicionales
Cualquier dispositivo de iluminación instalado en teatros, estudios o en cualquier otro lugar de trabajo o entretenimiento deberá, aparte d el sistema de jació n de carga suspendi da principal, disponer de un sistema de jación de seguridad secundario, independiente del principal y del nivel de seguridad adecuado al peso y dim ensiones del apar ato. Este disposi tivo de seguridad adiciona l debe ser montado d e forma de que el apar ato de iluminación que esté sujetando quede perfectamente sujeto por dicho dispositivo de seguridad secundario sin oscilaciones ni descolg amientos en caso de qu e el sistema princ ipal falle.
Cuidados y limpieza del dispositivo
Preste at ención a los aspec tos siguientes a la ho ra de utilizar e inspeccionar este aparato:
Todos los torn illos y componentes d el producto ins talado deben ser c onectados de f orma segura y sin qu e haya herrumbre ni daños en ninguno de ellos
La carc asa exterior, lente s, piezas de jaci ón y la propia ubicación de instalación (techos, paredes, barras de jación, etc.) no deben e star deforma das en forma alguna
El cable de a limentación no deb e estar dañado
La inst alación y el manejo de es te aparato debe se r realizado únicamente por técnicos profesionales preparados que deben contar con las necesarias medidas de protección.
PRECAUCIÓN: ¡Desconec te siempre el cable d e alimentación antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento de este aparato!
Antes de des conectar es te aparato de cualqu ier sistema de jaci ón o iniciar cualquier tipo de mantenimiento, asegúrese de que el aparato e sté desconec tado de la corriente. E s muy importa nte mantener este dispositivo siempre limpio. El mantenerlo limpio no solo hará q ue la salida le ofrez ca el máximo brill o luminoso, sino que tambi én alargará la vida úti l del aparato. Utilic e un limpia­vidrios p rofesional y de alt a calidad y un paño suave. B ajo ninguna circunstancia utilice alcohol ni ningún otro tipo de disolvente químico. L a parte interior d e este aparato y el vent ilador deben ser limpiado s como mucho una vez al tr imestre con un asp irador.
16 17Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Consignes de sécurité supplémentaires
1. À l’ouvertu re de la boite, sort ez tous les accessoi res et placez l’appareil su r une table pour l’i nspecter. Vériez d ’abord que tous les acce ssoires sont bie n présents, puis a ssurez-vous que l’appare il n’est pas en dommagé. S’il a subi le moi ndre dommage, co ntactez votre f ournisseur au plu s vite.
2. Alimentation : Assurez-vous que l’alimentation secteur locale es t compatible avec l es caractéris tiques de la tensio n nominale de l’appareil.
3. Cet appareil n’a pas é té conçu pour une ut ilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et éloign é de toute source d’hu midité, de chaleur ex cessive ou de la pous sière. Evitez tout co ntact avec l’eau ou autr e liquide pour réduire les risques d’électrocution et d’incendie.
4. N’installe z pas l’appareil sur ou à pr oximité de matériau x combustibles.
5. Le personnel en charge d’installer, d’u tiliser et d’entretenir l’appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
6. Si l’appareil est d ysfonctio nnel, cessez de l’util iser immédiat ement. Ne tentez pas d e réparer l’appareil e t contactez le centre d’assistance technique autorisé le plus proc he. Si des pièces son t endommagées, ut ilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
7. N’entrez jamai s en contact avec de s ls électriqu es durant l’utilisation pour éviter tout risque d’électrocution.
8. Utilisez l’appareil dans un environnement de fonct ionnement dont la tem pérature se situ e entre 20ºC et 40º C.
9. Lors d’un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre une tempér ature de de 80ºC ; ne l e touchez pas.
10. L’appareil doit être utilisé uniquement avec un système élect rique relié à la terr e et le câble de terre do it être connec té à la terre du systè me d’alimentation. Le s ymbole de masse/ terre de l’appareil do it être connec té à la structur e des unité s d’éclaira ge.
11. N’utilisez pas l’appareil si l’isolation du câble d’alimentation est déf ectueuse ; le câ ble d’alimentation ne d oit pas chevauc her les autres câb les de votre systè me.
12. Lorsqu e vous n’utilisez pas l ’ap pareil ou lors de l ’e ntretien, déconnectez-le de l’alimentation.
13. Aucun composant de l’appareil n’est réparable par l’utilisa teur. Avant d’utiliser l’appa reil, assurez-vous q u’il est xé cor rectement et q ue toutes les vis et ra ccords sont bien en place. S i le boitier est ouv ert ou mal xé, n’utilis ez pas l’appareil.
14. Des contrô les réguliers do ivent être eec tués par un person nel qualié an de s’assu rer que le système e st stable et correctement maintenu.
15. Assurez -vous que la zone situé e en-dessous de l ’endroit o ù le systèm e est suspendu n’est jam ais occupée par le pu blic. Ne suspende z pas l’appareil au- dessus d’une zone à laqu elle le public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout disposit if d’éclairage inst allé dans les théâtr es, studios ou autres li eux de travail ou de di vertissement d oit être équipé, en plus du sys tème de suspensio n principal, d’une sé curité secondai re indépen dante, adaptée et corr ectement xée. Le s ystème de sécuri té supplémentair e doit être tel que l ’a ppareil ne puisse p as chuter ou b asculer dans le cas o ù le système de xat ion principal serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l’appareil
Merci de pr êter attention au x point suivants l orsque vous utili sez ou inspectez l’appareil:
Tous les compo sants et vis doive nt être correc tement serrés et non rouillé ni endommagé
Le boitie r extérieur, les lent illes, les pièces d e xation et l’endroit de l ’installation (p ar exemple le plafo nd, les barres de suspens ion, etc.) ne doivent pas ê tre déformés
Le cordon d’alimentation ne doit pas être endommagé
L’apparei l doit être insta llé et utilisé uniqu ement par des technic iens profession nels qualiés et doi t être protégé con tre les risques de sécurité potentiels.
AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d’alimentation avant d’eec tuer toute mainte nance !
Avant d’eec tuer toute manipu lation sur l’appareil, a ssurez-vous qu’il soi t bien déconnec té de la source d’alimenta tion. Il est très important d’entretenir et de nettoyer correctement l’appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais égale ment de prolonger s a durée de vie. Utilis ez des produits nettoy ant pour verre prof essionnels et des c hions doux. Vous ne devez en auc un cas utiliser de l ’a lcool ou des solvan ts chimiques. L’intérieur de l’appa reil et le ventilateu r doivent être net toyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
1. Önen Sie das Paket, nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Si e das Gerät zur Unter suchung auf einen Ti sch. Prüfen Si e, ob alle Zubehörte ile vorhanden sind, u nd untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden. Wenn Sie Schäden feststellen, setzen Sie sich schnellstmöglich mit Ihrem Händler in Verbindung.
2. Netzspannung: Prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung mit der vom Gerät benötigten nominalen Netzspannung übereinstimmt.
3. Das Gerät ist n ur für den Betrie b in geschlossen en Räumen geeignet. Es sollte nur in einer trockenen Umgebung ohne Feuchtigkeit, großer Hitze oder Staub betrieben und gelager t werden. Bringen S ie das Gerät nicht in Kon takt mit Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden zu verhindern oder zu verringern.
4. Installiere n Sie das Gerät nicht di rekt auf oder in de r Nähe von brennbaren Oberächen oder Materialien.
5. Personen, die das Gerät installieren, betreiben und warten, müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung besitzen.
6. Sollte das Gerät fehlerhaft funktionieren, stoppen Sie sofort dessen Betrieb. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, sondern kontaktieren Sie das nächstgelegene autorisierte Service Center. Verwenden Sie für beschädigte Teile nur identische autorisierte Ersatzteile.
7. Berühren Sie während des Betriebs keine spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
8. Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von 40º C bi s -20 º C.
9. Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des Geräteg ehäuses bis zu 80° er reichen. Berüh ren Sie das Gehäuse nicht.
10. Das Gerät sollte nur in einem geerdeten Stromnetz betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts mit dem Erdungsleiter des Stromnetzes verbunden sein muss. Das Er de/Massesymb ol des Geräts so llte mit den Installationsvorrichtungen verbunden sein.
11. Bet reiben Sie das Gerä t nicht, wenn die Isola tion des Netzka bels beschädig t ist. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es nic ht mit anderen Kabe ln des Systems in Kontak t kommt.
12. Trennen Sie das Ne tzkabel des Ge räts vom Stromnet z, wenn Sie das Gerät reinigen oder nicht verwenden.
13. Die Bauteile im Innern des Geräts können vom Anwender nicht gewa rtet werden. Acht en Sie vor dem Betrie b des Gerät s darauf, dass es sich er aufgestellt i st und alle Montageschrauben und Halterungen befestigt sind. Wenn das Gehäus e des Geräts oen o der lose ist, dür fen Sie das Gerät nicht betreiben.
14. Das Gerät muss regelmäßig von qualiziertem Fachpersonal daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand bendet.
15. Sollte das G erät aufgehängt we rden, dürfen sic h im Bereich darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät nicht in Be reichen auf, die öent lich zugänglich si nd oder genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios oder anderen Verans taltungsorten installierten Beleuchtungskörper müssen zusätzlich zu den grundsätzlichen Tragevorrichtungen für hängende Lasten mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten und sicher angebrachten zweiten Sicherung ausgerüstet werden. Die zusätzliche Sicherung muss so montiert werden, dass der Beleuchtungskörper bei einem Ausfall der Hauptsicherungsvorrichtung ohne Fall- oder Schwingbewegung von ihr gehal ten wird.
Pege und Reinigung des Produkts
Achten Sie bi tte auf folgend e Punkte, wenn Sie dies es Produkt betreiben und überprüfen:
Alle Schrauben und Komponenten des installierten Produkts dürfen weder locker noch rostig oder beschädigt sein.
Gehäuse, Linse, Befestigungsteile und Installationsorte (z. B. Decke, Halterung, Traverse usw.) dürfen nicht verformt sein.
Das Netz kabel darf nich t beschädigt sei n.
Das Produk t darf nur von ges chulten profes sionellen Technikern installiert und betrieben werden und muss vor potenziellen Sicherheitsrisiken geschützt werden.
ACHTUNG: Trennen Sie vor der War tung des Produk ts das Netzkabel vom Stromnetz!
Bevor Sie das Gerät demontieren oder warten, trennen Sie es unbedingt vom Stromnetz. Halten Sie das Gerät sauber, um dess en maximale Helligkeit sicherzustellen und die Wartungsintervalle zu verlängern. Verwenden Sie hochwertige professionelle Glasreiniger und einen weichen Lappen. Verwenden Sie unter keinen Umständen Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Das Geräteinnere und der Lüfter sollten mindestens vierteljährlich mit einem Staubsauger gereinigt werden.
18 19Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Instruções de Segurança Adicionais
1. Ao abrir o pac ote, tire todos os aces sórios e coloque o disposit ivo em uma mesa para i nspecioná-lo. P rimeiro verique se os acessórios estão completos, depois inspecione o disposit ivo com cuidado par a ver se há danos. Se houv er algum dano, f avor entrar em contat o com o fornecedor a ssim que possível.
2. Rede AC: Verique s e o fornecimento d e energia local es tá de acordo co m os requerimento s de tensão nominal do dispositivo.
3. O dispositiv o é somente apropri ado para ambientes i nternos. Deve ser mantido em ambientes secos e longe de qualquer tipo de umidade, sobreaquecimento ou poeira. Não deixe que seu disp ositivo entre em co ntato com água, umidad e ou outros lí quidos, a m de evita r ou reduzir o risco de c hoques elétricos ou incêndios.
4. Favor não instalar o di spositivo diret amente ou perto de superfícies ou materiais inamáveis.
5. Indivíduos que instalarem, operarem e realizarem manutenç ão do dispositivo d evem ser prossiona is licenciados e autorizados.
6. Se o dispositi vo aparentar avaria s, pare de usá-lo imediat amente. Não tente repar á-lo, mas entre em con tato com o centro d e assistência téc nica autorizad o mais próximo. S e peças estiver em danicadas, us e sempre peças autorizadas idênticas na substituição.
7. Não toque ne nhuma ação elétr ica durante o proce sso de operaç ão a m de evitar risco s de choque elétr ico.
8. Certique -se de que o disposi tivo seja usado em um ambiente co m temperatura que n ão exceda 40ºC ou e steja abaixo de - 20 ºC.
9. Durante a o peração normal, a t emperatura do invó lucro do disposit ivo pode chegar à má xima de 80ºC, fav or não tocá-lo.
10. O disp ositivo deve apena s ser usado em sistem a de alimenta ção aterrado, e o o ter ra deve conecta r-se com o o terra do s istema de alimenta ção.
11. Não us e o dispositivo se ho uver danos no isolam ento do cabo de aliment ação. Também não use o cab o de alimentação de tal maneir a que ele sobrepon ha outros cabos no s istema.
12. Quando não e stiver utiliza ndo ou limpando o disp ositivo, favor des conectar o cab o de alimentação do d ispositivo.
13. Não há peça s que possam ser rep aradas pelo usuár io dentro do disposi tivo. Antes de opera r o dispositivo, favor ve ricar se o disposi tivo está bem pre so e todos os paraf usos de montage m e encaixe estão en caixados. Se o invó lucro exter ior do dispositivo e stiver abert o ou solto, o dispositi vo não deve ser u sado.
14. Checagens frequentes devem ser realizadas por pessoal qualic ado a m de garantir con dições seguras e e stáveis ao sistema.
15. Certi que-se de que a área a baixo do local onde o p roduto está sus penso esteja livr e de trânsito de pes soas. Não suspenda o p roduto em áreas que o fereçam acesso a membros do público.
Segurança Secundária
Todas as unidad es de iluminação em tea tros, estúdio s ou outros locais de t rabalho e entrete nimento devem ter, além de mei os de suspens ão fortes, meio s de segurança se cundária devidam ente classic ados e presos com s egurança. O disp ositivo de segura nça adiciona l deve ser montado de t al maneira que a unida de de iluminaç ão possa ser capt urada pelo dispos itivo de seguranç a sem que nada cai a ou sacuda, caso o me io de suspensão pri mário falhe.
Cuidados e Limpeza do Produto
Favor, preste atenç ão nas questões a s eguir ao usar ou ins pecionar o produto:
Todos os paraf usos e peças do pr oduto instalad o devem estar fortemente conectadas e não devem estar enferrujadas nem danicadas
As cober turas exter nas, lentes, peça s xas e local de instala ção (como teto, ganchos, ar mações, etc.) não pod em estar deformados
O cabo de ali mentação não deve e star danicado
A instala ção e uso do produto d evem ser realizada s por técnicos prossio nais treinados e dev em ser protegidas co ntra perigos à segurança em potencial.
AVISO: Favor, descone ctar o cabo de ali mentação antes de realizar a manutenção do produto!
Antes de des conectar o dis positivo ou inicia r o trabalho de manutenç ão, certique -se de que o disposi tivo esteja descone ctado. É muito imp ortante manter o d ispositivo limpo. Sua limpez a não somente mantêm a s aída com brilho máx imo, mas també m prolonga sua vida út il. Use limpador de vi dros prossio nal e de alta qualidad e e realize a limpeza co m um pano limpo e maci o. Em nenhuma circuns tância use álcoo l ou solventes químicos. O interior do dispositivo e o ventilador devem ser limpos pelo meno s a cada trimestr e, utilizando um asp irador de pó.
Ulteriori istruzioni di sicurezza
1. Aprendo la c onfezione, estr aete tutti gli ac cessori e mette te il disposi tivo su un tavolo per un i spezione. Innanzi tutto controll ate che gli accessor i sono completi, qui ndi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni. In caso di da nni, contattate i mmediatamente il r ivenditore.
2. Alimentazione c.a.: vericate che l’alimenta zione locale sia conform e ai requisiti della t ensione nominale de l dispositivo.
3. Il dispositi vo è adatto solo per f unzionamento in in terni. Dovrebb e essere tenuto in un am biente asciut to e lontano da umidità, r iscaldamento e po lvere. Per prevenire e /o ridurr e il rischio d i scosse elett riche o incendi, evi tare che il disposi tivo venga a contatto con acqua, umidità o altri liquidi.
4. Non installar e il dispositivo dir ettamente sop ra o vicino a superci e/o materiali combustibili.
5. Il personal e che installa, uti lizza e fa manuten zione del disposit ivo deve essere cer ticato e autor izzato a farlo.
6. Se il dispositivo sembra non funzionare correttamente, interrompetene immediatamente l’utilizzo. Non tentate di riparar e il dispositivo, ma con tattate il cent ro di assistenza tecnica a utorizzato pi ù vicino. Se le part i sono danneggiate, utiliz zate sempre par ti di ricambio u ciali e identiche.
7. Per evitar e il rischio di scos se elettrich e, durante il funzionamento non toccate nessun cavo elettrico.
8. Accertatevi c he il dispositivo s ia usato con tempera tura operativa inferiore a 40°C e superiore -20°C.
9. Durante il normale funzionamento la temperatura massima dell’alloggiamento del dispositivo può raggiungere gli 80°C, non tocca re.
10. Il dis positivo deve ess ere usato esclusi vamente con un impianto d i alimentazione co n corretta me ssa a terra e il c avo di terra deve esser e collegato al cavo di terra dell’impianto di alimentazione. Il segno di terra/ massa del d ispositivo deve es sere collegato all ’impianto dell’installazione.
11. Non u tilizzare il dis positivo in caso d i danni all’isolame nto del cavo di ali mentazione e non f ar passare il cavo di alimentazione in modo che si sovrapponga ad altri cavi dell’impianto.
12. Quando il di spositivo non è usa to o per la sua pulizia, scollega re il cavo di alimenta zione dal disposit ivo.
13. All’interno del dispositivo non ci sono componenti riparabili dall’utente. Pr ima di utilizz are il dispositivo, as sicuratevi che sia sicu ro e che tutte le vit i e i raccordi siano mon tati. Il disposit ivo non deve essere u sato se la custodi a esterna del dispositivo è aperta o allentata.
14. Devono esse re eettuati c ontrolli regolar i da personale qualicato per garantire che il sistema rimanga in condizioni sicure e st abili.
15. Quando il di spositivo è sospe so assicuratevi c he l’area sottos tante sia libera da l passaggio delle p ersone. Non sospend ere il prodotto in a ree accessibili o ut ilizzabili dal pubblico.
Sicurezza secondaria
Tutte le unit à di illuminazione in stallate in teatri , studi o altri luoghi di lavo ro e di intratteni mento devono, oltre ai p rincipali mezzi di s ospensione por tanti, essere f ornite di un sistema d i sicurezza secondaria indipendente, con certicazione appropriata e ssata in m odo sicuro. Il dispo sitivo di sicurez za aggiuntivo de ve essere mo ntato in modo tale c he, nel caso in cui la so spensione primari a si rompa, l’unità sia bl occata dal dispos itivo di sicurez za senza alcuna caduta né oscillazione.
Cura e pulizia del dispositivo
Durante l’utilizzo e l’ispezione di questo prodotto, fate attenzione ai seguenti punti:
Tutte le viti e i c omponenti del pro dotto installa to devono essere s sati in modo sicur o e non essere arru gginiti o danneggiati
La custo dia esterna, la lent e, le parti di ssa ggio e il luogo di instal lazione (come sot to, gancio, capriata, e cc.) non devono essere deformati.
Il cavo di alim entazione non deve e ssere danneggia to.
L’installazio ne e l’uso del disposit ivo devono essere e seguiti da tecnici q ualicati e prote tti da potenziali r ischi per la sicure zza.
ATTENZIONE: scollegate il ca vo di alimentazion e prima di eseguire la manutenzione del dispositivo!
Prima di sco llegare il disposi tivo o iniziare i lavor i di manutenz ione, assicuratev i che il dispositiv o sia scollegato. È molto impo rtante mantene re il dispositivo pu lito. Se è pulito non solo mantiene l’uscita alla massima luminosità ma prolunga anche la sua durat a. Utilizzate un d etergente profe ssionale per vetri di alta qual ità e usare un panno m orbido. Non usate in n essun caso alco l o solventi chimici . L’int erno del disposit ivo e la ventola devono ess ere puliti almeno o gni tre mesi con un asp irapolvere.
20 21Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Aanvullende Veiligheidsinstructies
1. Haal na open en van de verpakkin g alle accessoires e ruit en plaats h et apparaat op een t afel voor inspec tie. Controle er eerst of de acce ssoires comple et zijn en controle er het apparaat zo rgvuldig op schad e. Neem bij schade zo sn el mogelijk contac t op met uw dealer.
2. Netstroo m: Controleer of de lo kale netvoedi ng voldoet aan de eisen van d e nominale spanning v an het apparaat.
3. Het apparaat i s alleen geschik t voor een werkomgeving binnen. Het apparaat dient in een droge omgeving te worden gebruikt en dient niet te worden blootge steld aan vocht, over verhitting o f stof. Laat het apparaat n iet in contact kom en met water, vocht of andere vlo eistoen, om het ge vaar op elektri sche schokken of brand te ve rminderen of te voor komen.
4. Installeer h et apparaat niet di rect op of dicht bi j brandbare oppervlakken of materialen.
5. Personen die de apparatuur installeren, bedienen en onderhouden, moeten professioneel worden gelicenseerd en hiervoor toestemming hebben gegeven.
6. Als het apparaa t defect lijk t te zijn, stop dan onmid dellijk met het geb ruik. Probeer h et apparaat niet te re pareren, maar neem co ntact op met het di chtstbijzij nde erkende technische helpcentrum. Als onderdelen beschadigd zijn, dient u altijd gebruik te maken van identieke geautoriseerde vervangende onderdelen.
7. Raak tijde ns het gebruiks proces geen elek trische bedrading aan, om elektrische schokken te voorkomen.
8. Controleer of h et apparaat wordt g ebruikt in een werkomgeving met een temperatuur die niet hoger is dan 40 ºC of lag er dan 20 ºC.
9. Bij norma al gebruik mag de beh uizing van de appar atuur een temperatuur van maximaal 80 ºC bereiken. Niet aanraken.
10. Het a pparaat mag alleen wo rden gebruik t in een geaard netstroomsysteem, en de aarddraad moet worden aangesloten op de aardingskabel van het netvoedingssysteem. Het aardepictogram van het apparaat moet worden aangesloten op de installatieleidingen.
11. Geb ruik het apparaat n iet als er schade is aan d e isolatie van het netsnoer en leg het netsnoer niet over andere kabels in het systeem.
12. Als het app araat niet wordt geb ruikt of als het wor dt gereinigd, dient u het netsnoer los te koppelen aan het apparaat.
13. In het appar aat bevinden zich g een onderdelen di e door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Controleer vóór gebruik v an het apparaat of he t apparaat stabi el is en of alle montageschroeven en vaste onderdelen zijn geïnstalleerd. Als de buite nbehuizing van het a pparaat open of los i s, mag het apparaat niet worden gebruikt.
14. Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door gekwal iceerd perso neel om te waarborg en dat het systeem veilig blij ft en in stabiel e staat.
15. Controle er of er geen menseli jk verkeer onder het p roduct plaats vindt op de plek waar he t is opgehangen. Han g het produc t niet op plaatsen d ie toegankelijk zij n of worden gebruikt door het publiek.
Secundaire Beveiligingen
Alle verlichtingseenheden die zijn geïnstalleerd in theaters, studio’s of an dere plaatsen waa r werk en amusement plaatsvindt, dienen naast de primaire middelen voor ophanging te worden voorzien van een onafhankelijke, goedgekeurde en veilig bevestigde secundaire veiligheidsvoorziening. De extra beveiligingsapparatuur dient zodanig te worden gemonteerd dat de belichtingseenheid zonder vallen of slingeren door de beveiligingsapparatuur wordt opgevangen als de primaire ophanging het begeeft.
Productverzorging En Reiniging
Let tijden s het gebruik en de ins pectie van dit p roduct op de volgende punten:
Alle schroeven en componenten van het geïnstalleerde produc t moeten stevig va stzitten en ni et roestig of beschadigd zijn.
De buitenbehuizing, de lens, de bevestigingsonderdelen en de instal latielocatie (zo als het plafond, de ha nger, de balk, enzovoort) mogen niet vervormd zijn
Het netsnoer mag niet beschadigd zijn
De installatie en het gebruik van het product dienen te worden uitgevoerd door getrainde professionele technici, waarbij potentiële veiligheidsrisico’s moeten worden afgedekt.
WAARSCHUWING: Haal het netsnoer los, alvorens het product te onderhouden!
Controle er voordat u het appa raat loskoppelt of onderhoudswerkzaamheden star t, of de verb inding met het apparaat i s verbroken. Het is er g belangrijk om het a pparaat schoon te m aken en te houden. Als het a pparaat schoon b lijft, houdt de output zijn maximale helderheid, maar verlengt dit ook de levensduur. Gebruik hoogwaardige professionele glasreiniger en reinig me t een zachte doek. E r mogen onder geen b eding alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt. Het interieu r van het apparaat en d e ventilator moeten mi nstens elk kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger.
Ytterligare Säkerhetsanvisningar
1. När du öppna r förpackning en, ta ut alla tillbehö r och placera enheten på e tt bord för gr anskning. Kontrol lera först at t tillbehören är fullständiga och granska sedan enheten noga för a tt se om det nns någr a skador. Kontakta d in återf örsäljare så sna rt som möjligt om d et nns några skador.
2. Strömförsörjning med växelström: Kontrollera att den lokala strömförsörjningen överensstämmer med märkspänningskraven för enheten.
3. Enheten får en dast användas inom hus. Den ska för varas i en torr miljö o ch inte komma i kontak t med fukt, allt för stark värme oc h damm. Låt inte enhete n komma i kontakt med vatt en, fukt eller and ra vätskor, för att f örhindra eller minska risken för elektriska stötar eller brand.
4. Installera in te enheten direk t på eller i närheten av brännbara ytor eller material.
5. Personal so m installerar, använde r och underhåller enheten må ste vara yrkesmäs sigt behörig och g odkänd för att g öra detta.
6. Om det verkar va ra fel på enheten, slu ta använda enheten omedelbart. Försök inte reparera enheten, utan kont akta närmaste a uktoriserad e center för teknisk hjä lp. Om delar är skadade, an vänd alltid identis ka godkända reservdelar.
7. Vidrör inte några elektriska anslutningar under användning, för att f örhindra riske n för elektris ka stötar.
8. Säkerställ a tt enheten använd s i en driftmilj ö där temperat uren inte är över 40 ºC e ller under -20 ºC.
9. Vid normal användning kan enhetens temperatur nå 80 ºC – vidr ör inte.
10. Enhe ten får endast anvä ndas i ett jordat strömförsörjningssys tem, och jordledaren måste ha kontakt med jordledaren i strömförsörjningssystemet. Jordanordningen på enheten ska vara ansluten till installationsanordningarna.
11. Använd inte enheten om strömkabelns isolering är skadad, och dra int e heller strömkab eln så att den över lappar andra kablar i dit t system.
12. Vid drif tuppehåll elle r när enheten rengör s, koppla bort strömkabeln från enheten.
13. Inuti enheten nns inga komponenter som användaren kan utfö ra åtgärder på. Innan e nheten används, sä kerställ att enheten är säker och att alla monteringsskruvar och -anordningar är monterade. Om enhetens ytterhölje är öppet el ler sitter löst f år enheten inte använd as.
14. Regelbund na kontroller måst e utföras av beh örig personal för att s äkerställa at t systemet fö rblir i ett säker t och stabilt skick.
15. Om produk ten sitter upph ängd, säkerstä ll att området under pro dukten inte tra keras av människor. Häng inte upp produ kten i områden som a llmänheten kan komma i n i eller använda.
Sekundära Säkerhetsanordningar
Alla belysningsenheter som installeras på teatrar, i studior eller på andra pl atser för arbe te och underhållni ng ska utöver den huvudsakliga upphängningsanordningen vara försedda med en fristående, korrekt klassicerad och säkert monterad sekundär säkerhetsanordning. Den ytterligare säkerhetsanor dningen måste vara monterad på ett sådant sätt att belysningsenheten fångas upp av säkerhetsanordningen utan fall och svängningar om den primära upphängningsanordningen ger vika.
Skötsel Och Rengöring Av Produkten
Observera följande punkter vid användning och granskning av den här produkten:
Alla skruvar och komponenter på den installerade produkten måste var a väl fastsat ta och får inte var a rostiga eller skadade.
Ytterhöljet, linsen, fastsättningsanordningarna och install ationsplatsen (t.e x. innertak, s tag, fackver k o.s.v.) f år inte vara deformerade.
Strömkab eln får inte vara ska dad.
Installa tion och användnin g av produkten mås te utföras av utbilda de yrkestekniker o ch måste skydda s mot möjliga säkerhetsrisker.
VARNING: Koppla ur st römkabeln innan du u tför produktunderhåll!
Innan du kopplar ur enheten eller inleder underhållsarbete, säkers täll att enheten ä r urkopplad. Det är myc ket viktigt at t hålla enhet en ren. Om den hålls ren f örblir inte bara lju sstyrkan maximal – d ess livslängd ökar o ckså. Använd hö gkvalitativ t glasrengöringsmedel avsett för yrkesmässig användning och rengör me d en mjuk trasa. Alkoh ol eller kemiska lösni ngsmedel får under inga omständigheter användas. Enhetens insida och äkten sk a rengöras minst e n gång per kvart al med hjälp av en dammsugare.
22 23Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa
1. Otwie rając opakowanie, w yjmij wszyst kie akcesoria i po łóż urządz enie na stole w celu insp ekcji. Najpierw s prawdź, czy akce soria są komplet ne, a następnie dokł adnie obejrz yj urządzenie, c zy nie jest us zkodzone. Jeśli wy stępują jakiekolwiek uszkodzenia, jak najszybciej skontaktuj się ze sprzedawcą.
2. Zasilanie AC: spr awdź, czy lokal ne zasilanie spe łnia wymagania napięcia urz ądzenia.
3. Urządzeni e jest przeznac zone tylko do uż ytku wewnętr znego. Powinno znaj dować się w suchym środowis ku i jak najdalej od źró deł wilgoci, gor ąca i kurzu. Nie pozwó l, aby urządzenie mi ało kontakt z wodą , wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem lub pożare m.
4. Nie instaluj ur ządzenia na łat wopalnych powier zchniach i materiał ach lub w ich pobliż u.
5. Personel z ajmujący się inst alacją, obsług ą i konserwacją urządz enia musi posiadać pr ofesjonalną licen cję oraz autory zację do tego celu .
6. Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo, natychm iast zaprzes tań jego używ ania. Nie próbuj samodz ielnej naprawy, lec z skontaktuj się z n ajbliższym autoryzowanym cent rum pomocy technicznej. Jeśli cz ęści są uszkodzo ne, zawsze uży waj identycznyc h, autoryzowanych części zamiennych.
7. Nie doty kaj żadnych przewo dów elektry cznych podcz as działa nia urządzenia, aby u niknąć ryzy ka porażenia prąd em.
8. Upewnij się, że ur ządzenie jest używane w odpowiedniej temperat urze do pracy, niep rzekraczaj ącej 40ºC i nie niż szej niż -20ºC.
9. Podczas normalnego działania urz ądzenia, najwy ższa temperat ura obudowy może o siągnąć 80ºC i nie należ y go dotykać.
10. Urządzenie powinno być używane ty lko w uziemionym systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do uchwytów instalacyjnych.
11. Nie uż ywaj urząd zenia, jeśli izolacj a kabla zasilająceg o jest uszkodzo na oraz nie pozwól, a by kabel zasilając y nachodził na inne przewody w Twoim systemie.
12. Należy o dłączyć kab el zasilający ur ządzenia, jeśli ni e jest ono w użyciu lu b przed jego cz yszczeniem.
13. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne elementy, które mo gą zostać wymi enione lub naprawio ne przez użytkownika. Przed uruchomi eniem urządzenia należy upewnić si ę, że jest ono zabez pieczone i wsz ystkie śruby o raz łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa urządz enia jest otwar ta lub luźna, nie nal eży go używa ć.
14. Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez wykw alikowany perso nel, aby upewnić się, że je st w bezpie cznym oraz sta bilnym stanie.
15. Upewnij się, ż e produkt jest z awieszony nad obs zarem, w któr ym nie będą znajdowa ć się ludzie. Nie należ y zawies zać produktu w mi ejscach, które m ogą być dostępne dla osób postronnych.
Zabezpieczenia Awaryjne
Wszystkie elementy oświet lenia zainstalowane w teatrach, studiac h lub innych lokalach p racy oraz rozr ywki muszą , poza głó wnym zawieszeni em utrzymując ym ciężar, być wypos ażone w niezależ ny, odpowiednio wy trzymał y i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia. Musi ono być z amontowane w taki sp osób, że urządzeni e zostanie przechw ycone przez za bezpieczeni e awaryjne bez up adku ani koły sania się w przy padku awarii zawi eszenia główne go.
Konserwacja Oraz Czyszczenie Produktu
Prosimy z wracać uwagę na na stępujące element y podczas używania i inspekcji tego produktu:
Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego urządz enia muszą być ściś le ze sobą połąc zone i nie zardzewiałe ani uszkodzone
Obudowa ze wnętrzna, soc zewka, element y łączące i miejs ce instalacji (takie jak sut, hangar, kratownica itd.) nie mogą być odkształcone
Kabel za silający nie może być us zkodzony
Produk t musi być instalowa ny oraz obsługi wany przez w yszkolonych, pro fesjonalnych tech ników i chroniony przed potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa.
UWAGA: Należy odpią ć kabel zasilania pr zed
konserwacją produktu!
Przed odłączeniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji należy u pewnić się, że urząd zenie jest wył ączone. Bardzo wa żne jest, aby urz ądzenie pozosta wało czyst e, co zarówn o zapewnia najleps ze oświetlenie, j ak i wydłuża jego ży wotność. Stosuj w ysokiej jakośc i, profesjonalne produk ty do czysz czenia szkła i w ytrzyj mię kką tkaniną. Pod żadnym p ozorem nie należy u żywać alkohol u ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia oraz wentyla tor należy cz yścić przyn ajmniej raz na kwar tał za pomocą odkurzacza.
24 25Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Features
(1)
(4) (5) (6) (7) (8)
(3)
(EN) Fr ont Panel
(1) Flood Panel (2 ) Mounting Bracket Tighteners (3 ) Mounting Bracket
(2)
Rear Panel
(4 ) AC power input connector with fuseholder (5 ) AC powe r output connec tor (6 ) DM X input (7 ) DMX output (8 ) Display and navigation butto ns (9 ) Secondar y safety attachment
Features
Professional 15-Watt  at and compact LED o odlight
Ideal for wall wash, lig hting stages, eve nts and partie s
Lamp houses 150 red, gre en blue ultra-br ight 10 mm LEDs
System ca n be operated via DM X console, master/slave,
integrated display and optional remote control
• Standalone operat ion with 16 programme d automated shows
and 17 color macr os
• Onboard sound-to-light mic module for creating light show
automatically from music beat
• Power link allows daisy chaining between units, saving time
and the nee d for additional e xtension cords
• Tight 30 degree beam a ngle
(9)
• Double bracket ena bles use in ground or
truss-mount application
(ES) Panel Frontal
(1) Panel d el foco (2 ) Fijaciones de abrazadera de montaje (3 ) Abrazadera de montaje
Panel Trasero
(4 ) Conec tor de entrada de alimentación con receptáculo
de fusible
(5 ) Conec tor de salida de alimentación (6 ) Entrada DMX (7 ) Sa lida DMX (8 ) Pan talla y botones de nave gación (9 ) Fijación secundaria de seguridad
Características
Foco LED profesion al de 15 watios plano y compac to
Ideal para iluminac ión de paneles o pare des, escenario s,
eventos y e stas
• La lampara contien e 150 LEDs de 10 mm de col or rojo, verde y
azul super brillantes
• El sistema puede ser c ontrolado desde u na consola DMX,
un sistema m aster/esclavo, la pantalla i ntegrada y desde un control remoto opcional
• Funcionamiento independiente con 16 shows automatizados
programados y 17 macros de color
• Módulo de micro de ac tivación sonid o-luz interno p ara la
creació n automática de show s de luces a partir d el ritmo de la música
• Sistema de enlace de alim entación que per mite la conexión
en cadena d e varias unidades, l o que le ahorrará tie mpo y la necesidad de alargaderas adicionales
Compacto ángulo de h az de 30 grados
Doble abrazader a que le permite usa r la unidad tanto sobr e el
suelo como en aplicaciones de tipo suspendido
(FR) Face Avant
(1) Projecteur (2 ) Vi s du support de xa tion (3 ) Suppor t de xation
Face A rrièr e
(4 ) Embase d’alimentation et porte-fusible (5 ) Sor tie d’alimentation (6 ) Ent rée DMX (7 ) So rtie DMX (8 ) Éc ran et boutons de navi gation (9 ) Accroche de sécurité
Caractéristiques
Projecteur LED pr ofessionnel 15 Watt s compact
Idéal en lèche-mû r, p our éclairage de s cène, de spectac le ou
autres événements
• Contient 150 LEDs rouges, v ertes et bleues u ltra lumineuses
de 10 mm
• Contrôlable avec une c onsole DMX, en mait re/esclave,
avec l’écran in tégré ou avec la téléco mmande en option
• Fonctionnement autonome avec 16 programmes de scène
automati sés et 17 macros de couleu rs
• Micro pour créer des spectacles de lumières automatiquement
synchronisés avec la musique
• La sortie d’alimentation permet de connecter
plusieur s appareils en sér ie : économie de temps e t de cordons d’alimentation
Rayon lumineux de 30 deg rés
Montage sur le sol ou su r un support
(DE) Vorderseite
(1) Scheinwerferbereich (2 ) Bügelspanner (3 ) Bügel
Rückseite
(4 ) Netzeingang mit Sicherungshalter (5 ) Net zausgang (6 ) DMX-Eingang (7 ) DMX-Ausgang (8 ) Display und Navigationstasten (9 ) Zweite Sicherungsbefestigung
Features
• Professioneller, acher und kompakter 15-Watt
LED-Scheinwerfer
Ideal für Wand- und Bühnenbeleuchtungen, Events und Partys
Lampe mit 150 roten, grünen und blauen ultrahellen
10 mm LEDs
• Sy stem kann über DMX-Pult, Master/Slave, integriertes Display
und optionale Fernbedienung gesteuert werden
• Standalone-Betrieb mit 16 programmierten automatischen
Shows und 17 Farbmak ros
• Integriertes Sound-to-Light Mikrofonmodul zur automatischen
Erzeugung einer Lightshow aus dem Beat der Musik
• Power Link zur Verkettu ng von Geräten spar t Zeit und
zusätzliche Verlängerungskabel
Enger 30-Grad-Abstrahlwinkel
Doppelte Bügel ermöglichen Boden- oder Traversenmontage
26 27Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Features
(PT) Painel Frontal
(1) Paine l de ood (2 ) Aper tos de suporte de montagem (3 ) Suporte de montagem
Painel Traseiro
(4 ) Con ector de entrad a de alimentação AC com p orta-fusí vel (5 ) Con ector de saída de a limentação AC (6 ) Entrada DMX (7 ) Saída DMX (8 ) Bo tões de navegação e de te las de exibição (9 ) Anexo de segurança secundário
Recursos
• Lâmpada LED de ood co mpacta de 15 Watts,
plana prossional
Ideal para iluminar paredes, palcos, eventos e festas
A luminária possui 150 LEDs d e 10 mm utltra
brilhante s vermelhos, verde s e azuis
• O sistema pode ser op erado por intermé dio de uma mesa DMX,
master/slave, display integrado e controle remoto opcional
• Operação isolad a com 16 shows automatiza dos programado s
e 17 macro a cores
• Módulo de microfo ne sensível à luz embu tido que possibili ta a
criaçã o automática de show s a partir da batid a da música
• Link de alimentação que possibilita a ligação em cadeia
entre unidades, economizando tempo e a necessidade de cabos de e xtensão ext ras
Ângulo de feixe est reito de 30 graus
O suporte duplo pe rmite o uso em aplica ções de montagem n o
solo ou em tr eliça
(IT) Pannello Anteriore
(1) Pannello Flood (2 ) Avvitatori per staa di montaggio (3 ) Staa di montaggio
Pannello posteriore
(4 ) Connettore di ingresso per alimentazione c.a.
con portafusibile
(5 ) Connettore di uscita per alimentazione c.a. (6 ) Ing resso DMX (7 ) Usc ita DMX (8 ) Dis play e tasti di naviga zione (9 ) At tacco di sicurez za secondario
Caratteristiche
Proiettore led p rofessionale so ttile e compat to da 15 Watt
Ideale per wall wash, ill uminazione di palc hi, eventi e feste
La lampada ospita 150 le d rossi, verdi e blu ultr a luminosi
da 10mm
• Il sistema può esser e gestito trami te console DMX,
master/slave, display integrato e telecomando optional
• Funzionamento autonomo con 16 show automatici
program mati e 17 macro a colori
• Modulo microfono integrato sound-to-light per creare
automati camente uno spet tacolo di luci dal ri tmo della musica
• Il collegamento di alimentazione consente il collegamento in
serie tr a unità, risparmi ando tempo e la necess ità di prolunghe aggiuntive
Stretto angolo di p roiezione, da 30 grad i
La doppia staa c onsente l'uso in applic azioni a terra o
su traliccio
(NL) Voorpaneel
(1) Schijnwerperpaneel (2 ) Fixering montagebeugels (3 ) Montagebeugel
Achterpaneel
(4 ) Nets troomaansluiting met zekeringhouder (5 ) Uitgangsaanslui ting wisselstroom (6 ) DMX-ingang (7 ) DMX-uitgang (8 ) Display en navigatieknoppen (9 ) Secundaire veiligheidsbevestiging
Eigenschappen
Professionele 15 Watt p latte en compac te LED-schijnwer per
Ideaal voor wanduitlichting, verlichting van toneel,
evenementen en feesten
• Lamp bevat 150 rode, groe ne en blauwe ultrahe ldere 10
mm-LEDs
• Systeem k an worden bediend v ia DMX-console, mas ter/slave,
geïntegreerd scherm en optionele afstandsbediening
• Zelfstandige w erking met 16 geautoma tiseerde shows en 17
kleurenmacro's
• Interne geluid-naar-licht-microfoonmodule voor het
automati sch creëren van ee n lichtshow aan de han d van de beat van de mu ziek
• Met voedingskoppeling kan een daisychain tussen units
worden ge creëerd, wat tijd sbesparing ople vert en waardoo r er geen verlengsnoeren nodig zijn
Strakke straalhoek van 30 graden
Door dubbele beug el is gebruik bij vlo er- of
stangmontage mogelijk
(SE) Främre Panel
(1) Belysningspanel (2 ) Åtdragningsanordningar för monteringsf äste (3 ) Monteringsf äste
Bakre Pa nel
(4 ) Växelströmsingångskontakt med säkr ingshållare (5 ) Växelstr ömsutgångskontakt (6 ) DMX-ingång (7 ) DMX-utgång (8 ) Display och navigeringsknappar (9 ) Fäste för sekundär säkerhets anordning
Funktioner
Professionell 15-wa tts platt oc h kompakt LED-s trålkastare
Perfekt för väggbelysning och som belysning på scener,
evenemang och fester
• Lampan har 150 röda, gröna, b lå ultraljusst arka
10 mm lysdioder
• Systeme t kan styras via D MX-ljusmixer, master/slav,
integrerad display och ärrkontroll (tillval)
• Fristående användning med 16 programmerade automatiska
shower och 17 fä rgmakron
• Inbyggd mikrofonm odul för skapan de av en ljusshow
automatiskt baserat på musikens rytm
• Strömförsörjningslänk möjliggör kedjekoppling
av enheter, vilke t sparar tid och gör at t inte behövs extra förlängningskablar
Snäv 30-graders ljusstrålevinkel
Dubbelt fäste m öjliggör användnin g på golv eller i tros s
(PL) Przedni Pa nel
(1) Panel reektora (2 ) Pokrętł o wspornika mocującego (3 ) Wspornik mocując y
Tyln y Pane l
(4 ) Zł ącze zasilania z op rawą na bezpiec znik do podłąc zenia
zasilacza
(5 ) Gniazdo za silania (6 ) Wejście DMX (7 ) Wyjście DMX (8 ) Wyśw ietlacz i przyciski do nawigacji (9 ) Dodatkowa przystawka zabezpieczająca
Cechy
Profesjonalny pł aski i kompaktow y spot LED ood 15 W
Idealnie sprawdzi si ę na ścianie, na scenie, po dczas eventów
i imprez
• W obudowie znajduje s ię 150 ultra -jasnych diod LED RGB 10
mm
• Systeme m można sterować z pozi omu konsolety DM X,
urządz eń master/slave, zintegro wanego wyświ etlacza i opcjonalnego pilota
• Samodzielna pra ca: 16 programów świe cenia, 17 makr
koloryst ycznych
• Zintegrowany moduł mikrofonu dźwięk-na-światło (sound-
to-ligh t) dla tworzenia au tomatycznych p okazów świetlnyc h do podkładu
• Złącze zasilania u możliwia łączen ie wielu reekt orów,
oszczę dzając czas i koni eczność zas tosowania dodatko wych przedłużaczy
Zwarty kąt str umienia światł a 30 stopni
Podwójny wspornik u możliwia pracę na st ojąco lub w pozycji
wiszącej
28 29Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
Activ ates main menu an d toggles betwe en menu items. C loses an open submenu without saving
Decrea ses the displ ayed value by one/ Navigate function
Increases the displayed value by one/ Navigate function
Enter sel ected fun ction/ Conrm an d save
Flashes w hen in Sound Active Mode
(1) (2) (3) (4)
Button:
LED:
1 MENU
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Flashes when in DMX mode 6 MASTER Flashes when in MASTER Mode 7 SLAV E Flashes when in SLAVE Mode
8 SOUND
Display Functions
Press the MENU b utton to access me nu options, keep pre ssing MENU to toggle menu it ems. Press the ENTER but ton to access desir ed funct ions and the display w ill ash, then use the UP/DOWN but tons to navigate and s elect the desir e setting. Pres s ENTER to save and conrm, or p ress MENU to go back with out saving.
The main fu nctions are as fo llows:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 UP/Down to sele ct address fr om 1 to 512
ChAn 5Ch/8Ch DMX Channe l selection 5/ 8 Chan nel mode
MASL MASt Activate MASTER (HOST) mode option
SLAv Activa te SLAVE mode: when conne cted to DMX input , slave unit replicate s the master
(HOST) unit
CoLo Co- Activa te Color mode, selec t one of the 16 preset co lors below
Co01 Preset co lor 1 Red
Co02 Preset colo r 2 Green
Co03 Preset colo r 3 Blue
Co04 Preset color 4 Whi te
Co05 Preset color 5 Lim e
Co06 Preset color 6 Royal purple
Co07 Preset colo r 7 Orange
Co08 Preset color 8 Aqua g reen
Co09 Preset color 9 Pur ple
Co10 Preset co lor 10 Gold
Co11 Preset co lor 11 Cya n
Menu Options and Settings Description
Co12 Preset co lor 12 Lavender
Co13 Preset co lor 13 Ye llow
Co14 Preset co lor 14 Sky Blue
Co15 Preset co lor 15 Magenta
Co16 Preset co lor 16 Warm White
Co17 Preset co lor 17 Cool White
Stro FS00-99 Select s trobe freque ncy from FS00 = o, FS99 =Max strobe sp eed
Auto SPEd S P01-99 Activate Aut o mode.Select SP 01 Min speed, SP99 Max s peed
Stro FS00-99 Auto mode sel ect strobe f requency fro m FS00 = o, FS99=Max st robe speed
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ac tivate SHOW mode. Se lect PR1-16 to select among 16 pre set shows. Pr01-05 co lor fade,
Pr06 -10 colo r jump, Pr11-16 Fade in/f ade out
Sped SP 01-99 Show mode selec t SP01 Min speed, SP99 Ma x speed
Manu dIM d000-100 Manual mode se lect dimmer br ightness from 0 = o, 100 =max
r r000-r255 Manual mode selec t Red LED brightn ess from 0 = o, 255=max
G G000-G255 Manual mode sele ct Green LED brig htness from 0 = o, 255=m ax
b b000-b255 Man ual mode select B lue LED brightnes s from 0 = o, 255=max
Stro FS00-99 Manual mode s elect strobe f requency f rom FS00 = o, FS99=Max s trobe speed
SoUn on Turn SOUND CONTRO L ON. The AUTO and Show mode wi ll follow the rhyt hm of the music
oFF Turn SOUND CONTROL mode OFF
Sens S001-100 Se lect sound sen sitivity of SOU ND mode from low to 100 hig h
bLnD no when DMX sign al is interrupted, i t will go back to last s elected mode
YES when DMX sig nal is interrupte d, it will black out
Led on The led display i s always ON
oFF T he led display will tur n o after 25-30 seco nds. Touch any key to turn it b ack ON
Disp dISP The led disp lay in normal direc tion
dSIP The led display inve rted 180 degree
tESt tESt Press ENTER to star t test mode, light w ill perform r outine test
FhrS Press ente r to show xture ru n time
vEr Press ente r to show softwa re version
30 31Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Pantalla
Item No. Silkscreen Function
Activa e l menú principal y co nmuta
1 MENU
Butto n:
LED:
Funciones de la pantalla
Pulse el bot ón MENU para acceder a las op ciones de menú, y mant enga pulsado MENU para c ambiar entre los el ementos del menú. Pul se el botón ENTER par a acceder a las func iones deseadas y la p antalla parpadea rá; utilice despué s los botones UP/DOWN para naveg ar por el menú y e legir el ajuste que qu iera. Pulse ENTER para conrmar el valor y almacenarlo, o pulse MENU para volver haci a atrás sin almacenar los cambios.
Las funciones principales son las siguientes:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Utilise z les boutons UP/DOWN pour s électionner l ’adresse (1 à 512)
ChAn 5Ch/8Ch Sélec tion du canal DMX, mo de canal 5/8
MASL MASt Activa tion du mode MASTER ( hôte)
SLAv Activa tion du mode SLAVE (esclave) : con nectez la sor tie DMX de l’appareil ma itre à
l’entrée DMX d e l’appareil esclave et i l reproduit le fon ctionnement de l ’apparei l maitre
CoLo Co- Activa tion du mode Color, sélec tion de l’une des 16 coul eurs prédénie s ci-dessous
Co01 Couleur prédénie 1 Rouge
Co02 Couleur prédénie 2 Vert
Co03 Couleur prédénie 3 Bleu
Co04 Couleur prédénie 4 Blanc
Co05 Couleur prédénie 5 Ver t
Co06 Couleur prédénie 6 Pourpre
Co07 Couleur prédénie 7 Orange
Co08 Couleur prédé nie 8 Vert d’eau
Co09 Couleur prédénie 9 Violet
Co10 Couleur prédénie 10 Doré
Co11 Couleur pr édénie 11 Cyan
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Par padea en el modo DMX 6 MASTER Parpad ea en el modo MASTER 7 SLAV E Parpadea en el mo do SLAVE
8 SOUND Parpadea en el modo S ound Active
entre los e lementos del menú. Cierra y ab re los submenús sin almacenar los datos
Reduce el valor en pantalla en uno/ función de navegación
Aumenta el v alor en pantalla en uno/ función de navegación
Activa la f unción elegida / Conrma y almacena los datos
Menu Options and Settings Description
Co12 Couleur prédénie 12 Lavande
Co13 Couleur prédénie 13 Jaune
Co14 Couleur prédénie 14 Bleu ciel
Co15 Couleur prédénie 15 Magenta
Co16 Couleur pr édénie 16 Blanc chaud
Co17 Couleur prédénie 17 Blanc froid
Stro FS00-99 Réglez la fr équence de clignot ement, de FS00 = dés activé à FS99=vit esse maximale
Auto SPEd S P01-99 Activati on du mode Auto : SP01 vites se minimale, SP99 vi tesse maximale
Stro FS00-99 Réglage de la f réquence de clign otement du mode Auto, de FS 00 = désactivé à
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ac tivation du mod e SHOW. Sélec tionnez l’un des 16 prog rammes de scène pré dénis (PR1
Sped SP 01-99 Sélection du mode show : SP01 v itesse minimale, SP99 vitesse maximale
Manu dIM d000-100 Mode manuel, s élection de la lum inosité de la gradati on : 0 = désactivé, 100 =maximum
r r000-r255 Mode manuel, sélec tion de la luminos ité des LEDs rouges : 0 = d ésactivé, 255=ma ximum
G G000-G255 Mode manuel, séle ction de la lumino sité des LEDs verte s : 0 = désactivé, 255= maximum
b b000-b255 Mod e manuel, sélect ion de la luminosité de s LEDs bleues : 0 = dés activé, 255=maxi mum
Stro FS00-99 Mode manuel, r églage de la fréque nce de clignotement : F S00 = désacti vé à FS99=vitesse
SoUn on Activa tion de la foncti on SOUND CONTROL. Les mo des AUTO et Show suivent le r ythme de
oFF Dés activation de la fonction SOUND CONTROL
Sens S001-100 Sé lection de la sen sibilité du mode SOUN D : de bas à 100 (élevé)
bLnD no Si le signal DMX e st interrompu, l e dernier mode séle ctionné est r appelé
YES Si le signal DM X est interrompu , les LEDs s’éteignent
Led on L’éc ran est toujour s activé
oFF L’écran se dés active après 2 5 à 30 secondes. Appu yez sur n’import e quelle touche pour l e
Disp dISP Sens d’achage normal
dSIP Sens d’achage inve rsé à 180°
tESt tESt Appuyez sur ENTER po ur démarrer le mode t est ; les lumières e ectuent une r outine de
FhrS Appuyez su r ENTER pour acher la d urée de fonctio nnement
vEr Appuyez su r ENTER pour acher la ve rsion du rmware
FS99=vitesse maximale
à 16). Pr01 à 05 : changeme nt de couleur progre ssif ; Pr06 à 10 : change ment de couleur rapide ; Pr11 à 16 : Fade in/fa de out
maximale
la musique
réactiver
test
32 33Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Achage
Item No. Silkscreen Function
Permet d’ac her le menu princip al
1 MENU
Butto n:
LED:
Fonctions d’achage
Appuyez su r le bouton MENU pour accé der aux options du men u ; appuyez à nouveau su r MENU pour basculer ent re les options du menu. Appu yez sur le bouton ENTER pou r accéder à la fonct ion souhaitée ; l’ach eur clignote. Utili sez alors les bou tons UP/DOWN pour sélec tionner le paramè tre souhaité. Appu yez sur ENTER pour sauveg arder et conrmer o u sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder.
Les fonctions principales sont les suivantes:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Utilise z les boutons UP/DOWN pour s électionner l ’adresse (1 à 512)
ChAn 5Ch/8Ch Sélec tion du canal DMX, mo de canal 5/8
MASL MASt Activa tion du mode MASTER ( hôte)
SLAv Activa tion du mode SLAVE (esclave) : con nectez la sor tie DMX de l’appareil ma itre à
l’entrée DMX d e l’appareil esclave et i l reproduit le fon ctionnement de l ’apparei l maitre
CoLo Co- Activa tion du mode Color, sélec tion de l’une des 16 coul eurs prédénie s ci-dessous
Co01 Couleur prédénie 1 Rouge
Co02 Couleur prédénie 2 Vert
Co03 Couleur prédénie 3 Bleu
Co04 Couleur prédénie 4 Blanc
Co05 Couleur prédénie 5 Ver t
Co06 Couleur prédénie 6 Pourpre
Co07 Couleur prédénie 7 Orange
Co08 Couleur prédé nie 8 Vert d’eau
Co09 Couleur prédénie 9 Violet
Co10 Couleur prédénie 10 Doré
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Clignote lorsqu’en mode DMX 6 MASTER Clignote lorsqu’en mode MASTER 7 SLAV E Clignote lorsqu’en mode SLAVE
8 SOUND Clignote lor squ’en mode Acti ve
et de basc uler entre les dié rents élément s du menu. Permet ég alement de fermer un sous-menu sans sauvegarder
Permet de di minuer la valeur ac hée d’une unité/ Fonction de navigation
Permet d’augmenter la valeur achée d’une unité/ Fonction de navigation
Permet d’ac her les réglages de l a fonction sélectionnée/ Conrmer et sauvegarder
Menu Options and Settings Description
Co11 Couleur pr édénie 11 Cyan
Co12 Couleur prédénie 12 Lavande
Co13 Couleur prédénie 13 Jaune
Co14 Couleur prédénie 14 Bleu ciel
Co15 Couleur prédénie 15 Magenta
Co16 Couleur pr édénie 16 Blanc chaud
Co17 Couleur prédénie 17 Blanc froid
Stro FS00-99 Réglez la fr équence de clignot ement, de FS00 = dés activé à FS99=vit esse maximale
Auto SPEd S P01-99 Activati on du mode Auto : SP01 vites se minimale, SP99 vi tesse maximale
Stro FS00-99 Réglage de la f réquence de clign otement du mode Auto, de FS 00 = désactivé à
FS99=vitesse maximale
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ac tivation du mod e SHOW. Sélec tionnez l’un des 16 prog rammes de scène pré dénis (PR1
à 16). Pr01 à 05 : changeme nt de couleur progre ssif ; Pr06 à 10 : change ment de couleur rapide ; Pr11 à 16 : Fade in/fa de out
Sped SP 01-99 Sélection du mode show : SP01 v itesse minimale, SP99 vitesse maximale
Manu dIM d000-100 Mode manuel, s élection de la lum inosité de la gradati on : 0 = désactivé, 100 =maximum
r r000-r255 Mode manuel, sélec tion de la luminos ité des LEDs rouges : 0 = d ésactivé, 255=ma ximum
G G000-G255 Mode manuel, séle ction de la lumino sité des LEDs verte s : 0 = désactivé, 255= maximum
b b000-b255 Mod e manuel, sélect ion de la luminosité de s LEDs bleues : 0 = dés activé, 255=maxi mum
Stro FS00-99 Mode manuel, r églage de la fréque nce de clignotement : F S00 = désacti vé à FS99=vitesse
maximale
SoUn on Activa tion de la foncti on SOUND CONTROL. Les mo des AUTO et Show suivent le r ythme de
la musique
oFF Dés activation de la fonction SOUND CONTROL
Sens S001-100 Sé lection de la sen sibilité du mode SOUN D : de bas à 100 (élevé)
bLnD no Si le signal DMX e st interrompu, l e dernier mode séle ctionné est r appelé
YES Si le signal DM X est interrompu , les LEDs s’éteignent
Led on L’éc ran est toujour s activé
oFF L’écran se dés active après 2 5 à 30 secondes. Appu yez sur n’import e quelle touche pour l e
réactiver
Disp dISP Sens d’achage normal
dSIP Sens d’achage inve rsé à 180°
tESt tESt Appuyez sur ENTER po ur démarrer le mode t est ; les lumières e ectuent une r outine de
test
FhrS Appuyez su r ENTER pour acher la d urée de fonctio nnement
vEr Appuyez su r ENTER pour acher la ve rsion du rmware
34 35Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
Aktiv iert das Hauptme nü und
1 MENU
Butto n:
LED:
Display-Funktionen
Drücken Si e die MENU-Taste, um Menü-Optionen auf zurufen. Drücken Sie weiter die MENU-Taste, um zwischen Menüpunkten zu wechse ln. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auf gewünschte Funktionen zuzugreifen. Das Display blinkt. Mit den UP/DOWN-Tas ten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu spe ichern und zu bes tätigen, oder MENU, um ohne Speicherverfahren zurückzukehren.
Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 UP/Down zur Aus wahl der Adresse von 1 b is 512
ChAn 5Ch/8Ch DMX-Kanalwahl 5 / 8 Kanalmodus
MASL MASt Aktiviert die Option MASTER (HOST) Modus
SLAv Aktiviert den SLAVE-Modus: Bei Anschluss an den DMX-Eingang dupliziert das Slave-Gerät
das Master-Gerät (HOST)
CoLo Co- Aktiviert den Farbmodus, wählt eine der folgenden 16 Preset-Far ben
Co01 Preset-Farbe 1 Rot
Co02 Preset-Farbe 2 Grün
Co03 Preset-Farbe 3 B lau
Co04 Preset-Farbe 4 Weiß
Co05 Preset-Farbe 5 Ne ongrün
Co06 Preset-Farbe 6 Violett
Co07 Preset-Farbe 7 Orangefarben
Co08 Preset-Farbe 8 Wassergrün
Co09 Preset-Farbe 9 Lila
Co10 Preset-Farbe 10 Goldfarben
Co11 Preset-Far be 11 Zyan
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Blinkt im DMX-Modus 6 MASTER Blinkt im MASTER-Modus 7 SLAV E Blinkt im SLAVE-Modus
8 SOUND Blinkt im Sound Active-Modus
wechselt zwischen Menüpunkten. Schließt ein oenes Submenü, ohne zu speichern.
Verringert den angezeigten Wert um 1/ Navigier-Funktion
Erhöht den angezeigten Wert um 1/ Navigier-Funktion
Gibt die gewählte Funktion ein/ bestätigt und speichert
Menu Options and Settings Description
Co12 Preset-Farbe 12 Lavendelfarben
Co13 Preset-Far be 13 Gelb
Co14 Preset-Farbe 14 Himmelblau
Co15 Preset-Farbe 15 Magenta
Co16 Preset-Farbe 16 Warmweiß
Co17 Preset-Farbe 17 Kaltweiß
Stro FS00-99 Wählt eine Stro boskop-Freque nz von FS00 = Aus bis FS99 = max .
Stroboskop-Geschwindigkeit
Auto SPEd S P01-99 Aktivier t den Auto-Mod us. Wählen Sie SP01 für min . Geschwindigkei t und SP99
für max. Geschwindigkeit
Stro FS00-99 Im Auto-Mo dus wählt man eine Stro boskop-Freque nz von FS00 = Aus bis FS99 = max .
Stroboskop-Geschwindigkeit
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ak tiviert den SH OW-Modus. Mit PR1 - 16 wählen Si e unter 16 Show-Preset s.
Pr01 - 05 Farbüb ergänge, Pr06 - 10 Farbsp rünge, Pr11 - 16 Ein/Ausblenden
Sped SP 01-99 Im Show-Modus wählt m an SP01 für min. Gesch windigkeit und SP9 9
für max. Geschwindigkeit
Manu dIM d000-100 Im Manual-Mo dus wählt man eine Dimm er-Helligkeit von 0 = Aus b is 100 = maximum
r r000-r255 Im Manual-Modus wä hlt man eine Helligkei t der roten LED (Red) von 0 = Aus b is
255 = maximum
G G000-G255 Im Manual-Modus w ählt man eine Helligke it der grünen LED (Green) von 0 = Au s bis
255 = maximum
b b000-b255 Im Man ual-Modus wählt m an eine Helligkeit der b lauen LED (Blue) von 0 = Aus bis
255 = maximum
Stro FS00-99 Im Manual-Mo dus wählt man eine Stro boskop-Frequ enz von FS00 = Aus bis FS99 = ma x.
Stroboskop-Geschwindigkeit
SoUn on Schalte t SOUND CONTROL ON/EIN. D er AUTO- und Show-Modu s folgt dem Rhyth mus
der Musik
oFF Schaltet den SOUND CONTROL-Modus OFFAUS
Sens S001-100 Wählt eine Schallempndlichkeit des SOUND-Modus von low/niedrig bis 100 high/hoch
bLnD no Wenn das DMX-Signal unterbrochen wird, kehrt das Gerät zum zuletzt gewählten
Modus zurück
YES Wenn das DMX-Signal unterbrochen wird, leuchtet der Scheinwerfer nicht mehr
Led on Das Display is t immer eingeschal tet (ON)
oFF Da s Display schaltet si ch nach 25-30 Sekunde n aus. Berühren Sie ei ne Taste, um es w ieder
einzuschalten
Disp dISP Das Display in normaler Richtung
dSIP Das Display um 180 Grad g edreht
tESt tESt Drücken Sie ENTER, u m den Test-Modus mit Rout ine-Tests zu star ten
FhrS Drücken Si e ENTER, um die Lauf zeit des Geräts an zuzeigen
vEr Drücken Sie ENTER, um die Software-Version anzuzeigen
36 37Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
1 MENU
Butto n:
LED:
Funções do Display
Aperte o b otão MENU para acess ar as opções do menu, co ntinue a pressiona r MENU para comutar ent re os itens do menu. Ape rte o botão ENTER para aces sar as funções de sejadas, o display irá p iscar, então use os bot ões UP/DOWN para navegar e sele cionar a
conguração desejada. Aperte ENTER para sal var e conrmar, ou aper te MENU para voltar sem salvar.
As funções principais são as seguintes:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Botões Up/ Down para seleç ão de endereços de 1 a 512
ChAn 5Ch/8Ch Modo Chann el para seleção d e canais DMX 5/ 8
MASL MASt Opção de m odo MASTER ativo (HO ST)
SLAv Ativação d e modo SLAVE: quando con ectado à entra da DMX, a unidade slave re plica a
unidade mestre (HOST)
CoLo Co- Ativação d e modo Color, selecion ar um dos 16 presets de co res abaixo
Co01 Preset de c or 1 Vermelho
Co02 Preset de co r 2 Verde
Co03 Preset de cor 3A zul
Co04 Preset de cor 4 Bra nco
Co05 Preset de cor 5 Verde -limão
Co06 Preset de cor 6 Roxo re al
Co07 Preset de cor 7 L aranja
Co08 Preset de cor 8 Az ul piscina
Co09 Preset de cor 9 Roxo
Co10 Preset de c or 10 Dourado
Co11 Preset de c or 11 C iano
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Pis ca quando está no m odo DMX 6 MASTER Pisca qu ando está no modo M ASTER 7 SLAV E Pisca quando es tá no modo SLAVE
8 SOUND
Ativa o menu pr incipal e comuta e ntre os itens de me nus. Fecha um subme nu aberto sem salvar
Diminui o va lor exibido em uma unidade/ Função de navegação
Aumenta o va lor exibido em uma unidade/ Função de navegação
Insere a função selecionada/ Conrma e salva
Pisca quan do está no modo Sound Active
Menu Options and Settings Description
Co12 Preset de c or 12 Lilás
Co13 Preset de c or 13 Amarelo
Co14 Preset de c or 14 Azul celeste
Co15 Preset de c or 15 Magenta
Co16 Preset de c or 16 Branco quente
Co17 Preset de c or 17 Branco frio
Stro FS00-99 Selecion e a frequência do es troboscópio d entre as velocida des FS00 = desligad o,
FS99=Máximo
Auto SPEd S P01-99 Ativação do mo do Auto. Selecione SP 01 Min, velocidade mín ima, SP99 Max,
velocidade máxima
Stro FS00-99 Modo Auto com se leção da frequ ência do estrobo scópio dentre as ve locidades
FS00 = desligado, FS99=Máximo
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ati vação do modo SHOW. Sele cione PR1-16 p ara selecionar d entre 16 shows de prese t.
Pr01-05 fa de de cor, Pr06-10 pular a cor, Pr11-16 Fade i n/fade out
Sped SP 01-99 O modo Show seleciona SP01 Min, velocidade mínima, SP99 Max, velocidade máxima
Manu dIM d000-100 Modo manual se leciona a regulaç ão da intensidade do b rilho de 0 = desligado,
100= máximo
r r000-r255 Modo manual selec iona o brilho do LED Verme lho de 0 = desligado, 255=má ximo
G G000-G255 Modo manual sele ciona o brilho do LED Verd e de 0 = desligado, 255=máx imo
b b000-b255 Mod o manual selecion a o brilho do LED Azul de 0 = d esligado, 255=máxi mo
Stro FS00-99 Modo manual s eleciona a frequ ência do estrob oscópio dentre as ve locidades
FS00 = desligado, FS99=Máximo
SoUn on Ligue o cont role de som: SOUND CONTR OL. O modo Show e AUTO segui rão o ritmo
da música.
oFF Desligue o modo de controle de som: SOUND CONTROL
Sens S001-100 Se lecione a sensibi lidade do som do modo S OUND de baixo a alto, 100
bLnD no Quando o sinal DMX é interrompido, ele volta ao último modo selecionado
YES Quando o sin al DMX é interrompid o, ele ca escuro
Led on A tela de exibição ca sempre ligada
oFF A te la de exibição des ligará depois de 25 a 30 s egundos. Toque qualq uer tecla para ligar
de novo
Disp dISP Tela de exibiç ão na direção norm al
dSIP Tela de exibição inve rtida em 180 graus
tESt tESt Aperte ENTER par a começar o modo de te ste, a luz fará o teste d e rotina
FhrS Aperte E NTER para exibir o tem po de execução da lu minária
vEr Aperte E NTER para exibir a ver são do soft ware
38 39Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
1 MENU
Butto n:
LED:
Funzioni del display
Premete il p ulsante MENU per accede re alle opzioni del men u, tenete premuto MENU per a ttivare o disat tivare le voci de l menu. Premere il pulsante ENTER per accedere al le funzioni desid erate e il display lampe ggerà, quindi us ate i pulsanti UP/DOWN per naviga re e scegliere l'impostazione desiderata. Premete ENTER per salvar e e confermare opp ure premete MENU per tor nare indietro sen za salvare.
Le funzioni principali sono le seguenti:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Tasti UP/DOWN per se lezionare l'indir izzo da 1 a 512
ChAn 5Ch/8Ch Selezio ne del modo 5/8 canali pe r il DMX
MASL MASt Attiva l'opzione del modo MASTER (HOST)
SLAv Attiva il m odo SLAVE: quando è coll egata all'ingress o DMX, l'unità slave rep lica l'unità
master (HOST)
CoLo Co- Attiva il m odo Color, seleziona u no dei seguenti 16 color i preset
Co01 Colore preset 1 Rosso
Co02 Colore pres et 2 Verde
Co03 Colore preset 3 Blu
Co04 Colore preset 4 Bi anco
Co05 Colore preset 5 Lime
Co06 Colore preset 6 Porpora
Co07 Colore pres et 7 Arancio
Co08 Colore preset 8 Verd e acqua
Co09 Colore preset 9 Viola
Co10 Colore pre set 10 Oro
Co11 Colore pre set 11 Ciano
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Lampeggia in modo DMX 6 MASTER Lampeggia in modo MASTER 7 SLAV E Lampeggia in modo SLAVE
8 SOUND Lampeggia in modo S ound Active
Attiva il m enu principale e p assa da una voce all'alt ra del menu. Chiude un sottomenu aperto senza salvare
Diminuisce il valore visualizzato di uno/ funzione di navigazione
Aumenta il v alore visualizz ato di una/ funzione di navigazione
Inserisce la funzione selezionata/ Conferma e salva
Menu Options and Settings Description
Co12 Colore preset 12 Lavanda
Co13 Colore preset 13 Giallo
Co14 Colore pre set 14 Azzurro
Co15 Colore pre set 15 Magenta
Co16 Colore pre set 16 Bianco caldo
Co17 Colore preset 17 Bianco freddo
Stro FS00-99 Seleziona l a frequenza st robo da FS00 = o a FS99 = mass ima velocità della s trobo
Auto SPEd S P01-99 Attiva il mod o Auto. Selezione da SP 01, ve locità minima, a SP9 9, velocit à massima.
Stro FS00-99 Il modo Auto se leziona la freque nza dello strob o da FS00 = o a FS99 = velocit à massima
della str obo
ProG Pr- Pr 01 - 16 At tiva il modo SHOW. Selez ionate PR1-16 p er scegliere tra i 16 pre set degli SHOW. Pr01-05
dissolve nza del colore, Pr 06-10 salto del colore, Pr11-16 Fade in/fade out
Sped SP 01-99 Mostra la selez ione del modo SP01, veloci tà minima, SP99, velocit à massima
Manu dIM d000-100 Modo Manuale p er selezionare la lu minosità dei dimme r da 0 = o a 100 = max
r r000-r255 Modo Manuale per sel ezionare la lumino sità dei led rossi da 0 = o  a 255 = max
G G000-G255 Modo Manuale per se lezionare la lumin osità dei led verdi da 0 = o  a 255 = max
b b000-b255 Mod o Manuale per selez ionare la luminosit à dei led blu da 0 = o a 255 = max
Stro FS00-99 Modo Manuale p er selezionare la f requenza della s trobo da FS00 = o a
FS99= veloc ità massima
SoUn on Attiva S OUND CONTROL ON. I modi AUTO e SHOW s eguiranno il rit mo della musica
oFF Im postate il modo SO UND CONTROL su OFF
Sens S001-100 Se lezionate la sensib ilità sonora del m odo SOUND da bassa a 100, a lta
bLnD no Quando il se gnale DMX è interrot to, torna all'ultimo m odo selezionato
YES Quando li se gnale DMX è interro tto, si spegne
Led on Il display è semp re acceso (ON)
oFF Il d isplay si spegne dop o 25-30 secondi. Toccate qua lsiasi tasto per ri accenderlo (ON)
Disp dISP Display in operatività normale
dSIP Display invert ito di 180°
tESt tESt Premete ENTER per av viare il modo test , la luce eseguirà il te st di routine
FhrS Premete ENTER per vedere il tempo di funzionamento del dispositivo
vEr Premete EN TER per vedere la versi one di softw are
40 41Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
1 MENU
Button:
LED:
Display Functies
Druk op de MENU- knop om toegang te k rijgen tot menuopt ies. Blijf op MENU druk ken om tussen menuop ties te schakelen. D ruk op de ENTER-knop om de gewenste functies te openen. Het display knippert. Gebruik vervolgens de knoppen UP/DOWN om te navigeren en d e
gewenste instelling te selecteren. Druk op ENTER om op te slaan en te beve stigen, of druk op ME NU om terug te gaan zonder op t e slaan.
Dit zijn de b elangrijkste f uncties:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 OMHOOG/O MLAAG om een adres te s electeren van 1 t /m 512
ChAn 5Ch/8Ch DMX-kanaalselectie 5/8-kanaalmodus
MASL MASt MASTER (HOST)-modus activeren
SLAv SLAVE-modus activeren: als de unit is aangesloten op een DMX-ingang kopieert de slave-
unit de mas terunit (HOST)
CoLo Co- Active er de kleurmodus en s electeer een v an de 16 onderstaand e presetkleur en
Co01 Preset kleur 1 Rood
Co02 Preset kle ur 2 Groen
Co03 Preset kle ur 3 Blauw
Co04 Preset kleur 4 Wi t
Co05 Preset kleur 5 Li moen
Co06 Preset kleur 6 Royal paars
Co07 Preset kleu r 7 Oranje
Co08 Preset kleur 8 Aqu agroen
Co09 Preset kleur 9 Paars
Co10 Preset k leur 10 Goud
Co11 Preset k leur 11 Cy aan
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Knipper t in DMX-modus 6 MASTER Knippert in MASTER-modus 7 SLAV E Knippert in SLAVE-modus
8 SOUND Knippert in Sound Active-modus
Activeert het hoofdmenu en schakelt tussen menuopties. Sluit een open submenu zonder op te slaan
Verlaagt de weergegeven waarde met één stap/navigatiefunctie
Verhoogt de weergegeven waarde met één stap/navigatiefunctie
Geselecteerde functie invoeren/bevestigen en opslaan
Menu Options and Settings Description
Co12 Preset k leur 12 Lavendel
Co13 Preset k leur 13 Geel
Co14 Preset k leur 14 Hemelsblauw
Co15 Preset kleur 15 Magenta
Co16 Preset k leur 16 Warm wit
Co17 Preset k leur 17 Koel wit
Stro FS00-99 Stroboscoopfrequentie selecteren van FS00 = uit, FS99 = Maximale stroboscoopsnelheid
Auto SPEd S P01-99 Automatische modus activeren. Min. snelheid SP01 selecteren, SP99 Max snelheid
Stro FS00-99 Automatisc he modus strobo scoopfreque ntie selecter en van FS00 = uit,
FS99 = Maximale stroboscoopsnelheid
ProG Pr- Pr 01 - 16 SH OW-modus activer en. Selecteer P R1-16 om een keuze te maken uit 16
voorgeprogrammeerde shows. Pr01-05 kleurfade, Pr06-10 k leursprong, Pr11-16 Fade in/fade out
Sped SP 01-99 Showmodus selecteren SP01 Min. snelheid, SP99 Max snelheid
Manu dIM d000-100 Handmatige modus helderheid dimmer selecteren van 0 = uit, 10 0 = max
r r000-r255 Handmatige modus r ode LED-helder heid selecter en van 0 = uit, 255 = max
G G000-G255 Handmatige modus groene LED-helderheid selecteren van 0 = uit, 255 = max
b b000-b255 Han dmatige modus voor b lauwe LED-helde rheid selecte ren van 0 = uit, 255 = max
Stro FS00-99 Handmatige m odus strobosc oopfrequent ie selecteren v an FS00 = uit,
FS99 = max stroboscoopsnelheid
SoUn on Schakel SO UND CONTROL IN. De AUTO- en sh owmodus volgen het r itme van de muziek
oFF Schakel de SOUND CONTROL-modus UIT
Sens S001-100 Selec teer de geluidsgevoeligheid van de SOUND-modus van laag naar hoog (100)
bLnD no Als het DMX-si gnaal wordt onderb roken, keert het te rug naar de laatst
geselecteerde modus
YES Als het DMX-si gnaal wordt onder broken, gaat het op zw art
Led on Display is alti jd AAN
oFF Na 2 5-30 seconden wordt h et display uitgesc hakeld. Tik op een toe ts om het weer in
te schakelen
Disp dISP Display in normale oriëntatie
dSIP Display 180 graden geïnverteerd
tESt tESt Druk op ENTER om de tes tmodus te star ten. Het licht voer t routinetes t uit
FhrS Druk op ENT ER voor bedrijfs tijd van de schijnwe rper
vEr Druk op ENT ER om software versie weer te geven
42 43Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Skärm
Item No. Silkscreen Function
1 MENU
Button:
LED:
Skärmfunktioner
Tryck på knap pen MENU för att vis a menyalternativ, for tsätt tr ycka på MENU för att v äxla mellan menyobje kt. Tryck på knapp en ENTER för att v isa önskade fun ktioner. Skärmen ko mmer att börja bli nka. Använd sedan UPP-/ NED-knappa rna för att navig era och välja önska d inställ ning. Tryck på ENTER för at t spara och bekrä fta, eller tr yck på MENU för att gå ti llbaka utan att sp ara.
Huvudfunktionerna är följande:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Upp/ned fö r att välja adress f rån 1 till 512
ChAn 5Ch/8Ch Val av DMX-kanal 5/8-kanalläge
MASL MASt Alternat iv för att akt ivera läget MASTER ( HOST)
SLAv Aktivera läget SLAVE: vid anslutning till DMX-ingången återspeglar slavenheten master-
enheten (HOST)
CoLo Co- Aktive ra färgläge, välj en av d e 16 förin ställda färger na nedan
Co01 Förinställd färg 1 Röd
Co02 Förinstä lld färg 2 Grön
Co03 Förinstä lld färg 3 Blå
Co04 Förinställd f ärg 4 Vit
Co05 Förinställd färg 5 Lime
Co06 Förinställd färg 6 Royal purple
Co07 Förinställd färg 7 Orange
Co08 Förinställd färg 8 Aqua green
Co09 Förinställd färg 9 Lila
Co10 Förinställd färg 10 Guld
Co11 Förins tälld färg 11 Cyan
2 DOWN
3 UP
4 ENTER
5 DMX Blinkar i DMX-läge 6 MASTER Blinkar i MASTER-läge 7 SLAV E Blinkar i SLAVE-läge
8 SOUND Blinkar i läget för a ktivt ljud
Aktive rar huvudmenyn oc h växlar mellan menyobjekt. Stänger en öppen underme ny utan att spara
Minskar de t visade värdet me d ett/Navigeringsfunk tion
Ökar det v isade värdet med ett/Navigeringsfunk tion
Ange vald funktion/Bekräfta och spara
Menu Options and Settings Description
Co12 Förinställd färg 12 Lavendel
Co13 Förinställd färg 13 Gul
Co14 Förinställd färg 14 Himmelsblå
Co15 Förinställd färg 15 Magenta
Co16 Förinställd färg 16 Varmt vit
Co17 Förins tälld färg 17 Kallt vit
Stro FS00-99 Välj strob oskopfrekven s från FS00 = av, FS99= maxim al stroboskopha stighet
Auto SPEd S P01-99 Aktivera autoläget. Välj SP01 minsta hastighet, SP99 högsta hastighet
Stro FS00-99 Autoläge, välj s troboskopfr ekvens från FS0 0 = av, FS99= maxi mal stroboskoph astighet
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ak tivera läget SHOW. Välj PR1–16 för att v älja bland 16 förinst ällda shower.
Pr01–05 f ärgnedtoning, Pr 06–10 färgbyte, Pr11–16 tona in/tona ut
Sped SP 01-99 Showläge, välj SP01 minsta hastighet, SP99 högsta hastighet
Manu dIM d000-100 Manuellt läge, v älj dimmerljuss tyrka från 0 = av, 100 = max
r r000-r255 Manuellt läge, välj lju sstyrka fö r röda lysdioder f rån 0 = av, 255 = max
G G000-G255 Manuellt läge, välj lj usstyrka f ör gröna lysdiode r från 0 = av, 255 = max
b b000-b255 Man uellt läge, välj ljuss tyrka för blå l ysdioder från 0 = av, 255 = max
Stro FS00-99 Manuellt läg e, välj stroboskopf rekvens från F S00 = av,
FS99= maximal stroboskophastighet
SoUn on Ställ SOUND CON TROL i läget ON. AUTO och sh ow-läget kommer at t följa musikens r ytm
oFF St äll SOUND CONTROL i läget AV
Sens S001-100 Väl j ljudkänslighet f ör läget SOUND frå n lågt till 100, högt
bLnD no När DMX-signa len avbryts ko mmer den att gå tillb aka till senast va lda läge
YES När DMX-sign alen avbryt s kommer den att släck as
Led on Displayen är all tid PÅ
oFF D isplayen kommer att s tängas av efter 2 5–30 sekunder. Tryck på valf ri knapp för at t slå
på den igen
Disp dISP Display i normal riktning
dSIP Display vänd 180 grad er
tESt tESt Tryck på EN TER för att star ta testläget , lampan kommer att r utintestas
FhrS Tryck på ENTER f ör att visa anor dningens drif ttid
vEr Tryck på ENTER f ör att visa pro gramvaruversi on
44 45Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
(1) (2) (3) (4)
(5) (7)
(6) (8)
Display
Item No. Silkscreen Function
1 MENU
Button:
LED:
Funkcje wyświetlaczaFunkcje wyświetlacza
Wciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu op cji. Naciskanie MENU kol ejne razy prze łącza międz y elementami men u. Wciśnij przycisk ENTER, aby wejść w w ybraną funkcję, po c zym wyśw ietlacz zamiga . Następnie użyj p rzycisków UP/DOWN, aby wyb rać preferowane ustawienie. Wciśnij ENTER, aby zapisać i po twierdzić, lu b wciśnij MENU aby cofnąć się b ez zapisywan ia ustawień.
Główne funkcje są nastę pujące:
Menu Options and Settings Description
Addr A00 1-512 Góra/dół, a by wybrać adres o d 1 do 512
ChAn 5Ch/8Ch Wybór kan ału DMX, try b 5/8 kanałów
MASL MASt Akty wacja trybu M ASTER (HOST)
SLAv Akty wacja trybu SL AVE: po podłącze niu do wejścia DMX ur ządzenie podr zędne (SLAVE)
zachowuje się jak urządzenie nadrzędne (HOST)
CoLo Co- Akty wacja trybu Co lor: wybier z jeden z 16 poniższ ych zaprogramow anych kolorów
Co01 Zaprogramowany kolor 1 Czerwony
Co02 Zaprogramowany kolor 2 Zielony
Co03 Zaprogramowany kolor 3 Niebieski
Co04 Zaprogramow any kolor 4 Biały
Co05 Zaprogramowany kolor 5 Limonkowy
Co06 Zaprogramowany kolor 6 Fioletowy
Co07 Zaprogramowany kolor 7 Pomarańczowy
Co08 Zaprogramow any kolor 8 Morska zie leń
Co09 Zaprogramowany kolor 9 Purpurowy
Co10 Zaprog ramowany kolor 10 Złot y
Co11 Zaprogramowany kolor 11 Cyjan
2 DOWN
3 UP
4 ENTER 5 DMX Mig a w trybie DMX
6 MASTER Miga w trybie MASTER 7 SLAV E Miga w trybie SLAVE
8 SOUND Miga w trybie aktyw nego dźwięku
Akty wuje menu główn e i przełącz a między opcjami menu. Zamyka otwarte podmenu bez zapisy wania
Zmniejsz a wyświetlan ą wartość o jeden/ Nawigacja funkcji
Zwięks za wyświet laną wartość o jeden/ Nawigacja funkcji
Wybierz funkcję/Potwierdź i zapisz
Menu Options and Settings Description
Co12 Zaprogramowany kolor 12 Lawendowy
Co13 Zaprog ramowany kolor 13 Żół ty
Co14 Zaprog ramowany kolor 14 Błęk itny
Co15 Zaprogramowany kolor 15 Magenta
Co16 Zaprog ramowany kolor 16 Biał y ciepły
Co17 Zaprog ramowany kolor 17 Biał y zimny
Stro FS00-99 Wybierz c zęstotliwość s troboskopu: FS0 0 = wył., FS99 = maks. prę dkość strobos kopu
Auto SPEd S P01-99 Aktyw acja trybu Auto W ybierz: prędko ść min. SP01, prędkość mak s. SP99
Stro FS00-99 Tryb Auto: wyb ierz częstot liwość strobos kopu: FS00 = wył., FS99 = mak s.
prędkość stroboskopu
ProG Pr- Pr 01 - 16 Ak tywacja tr ybu SHOW Wybier z PR1-16, aby w ybrać spośród 16 zap rogramowanych
pokazów Pr 01- 05 color fade, Pr 06 -10 colo r jump, Pr 11-16 Fade in/f ade out
Sped SP 01-99 Tr yb Show: wybi erz prędkość min. SP 01, p rędkość maks. SP 99
Manu dIM d000-100 Tryb Manual: wy bierz jasność : 0 = wył., 100 = maks.
r r000-r255 Tr yb Manual: wybi erz jasność cze rwonej diody LED: 0 = w ył., 255 = maks.
G G000-G255 Tryb Man ual: wybierz jas ność zielonej diod y LED: 0 = wył., 255 = maks.
b b000-b255 Tryb M anual: wybierz j asność niebiesk iej diody LED: 0 = wył., 2 55 = maks.
Stro FS00-99 Tryb Manual: w ybierz częst otliwość strob oskopu: FS00 = wył., FS99 = m aks.
prędkość stroboskopu
SoUn on Wł. tryb SO UND CONTROL. Tryb AUTO i Show bę dą współgrać z p odkładem
oFF W ył. tryb SOUND CONTR OL
Sens S001-100 Wy bierz czuło ść dźwięku tr ybu SOUND od niski ej do wysokiej 100
bLnD no Gdy sygna ł DMX zostanie pr zerwany, urządze nie powróci do ost atnio wybran ego trybu
YES Gdy sygna ł DMX zostanie pr zerwany, wyłąc zy się
Led on Wyświet lacz jest zaws ze włączony
oFF W yświetlacz w yłączy się p o 25–30 sekundach. Nac iśnij dowolny prz ycisk,
aby ponown ie go włączyć
Disp dISP Normalna orientacja wyświe tlacza
dSIP Wyświetlac z obrócony o 180 stop ni
tESt tESt Naciśnij ENTER, aby ur uchomić tryb t estowy, reekt or przeprowadzi
rutynową samodiagnostykę
FhrS Naciśnij EN TER, aby wyświe tlić czas prac y
vEr Naciśnij ENTER, aby wyświetlić wersję oprogramowania
46 47Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Controlling the Device
AC Power Connections
Power CordPower Cord
The Lighting device uses an IEC AC power input receptacle with in-line fuseholder.
WARNING:
Make sure tha t all AC Power is turned o be fore making power co nnections. Make sure the t otal current draw f rom all units doe s not exceed the cap acity of the AC Mains s upply. Do not use wi th Dimmers The AC mains pow er supply must be gr ounded, and the main s connection to th e Lighting unit mus t use a 3-pin power cor d. The power must be disconnected before checking or replacing the in-line fuse.
From AC Mains
Controlling the Device
The device c an be controlled i n the following ways:
1. Stand Alone
2. Master/slave
3. DMX control
4. IR Remote Contro l
Stand Alone
The device c an be used on its ow n, without a DMX cont roller
1. Use the COLO men u to select fro m 17 p reset colors
2. Use the AUTO menu to s elect Auto mode
3. Use the PROG menu to s elect from 16 auto matic preprogra mmed shows
4. Use the SOUN menu to sel ect sound ac tivation of the inte rnal shows
5. Use the MANU menu to s elect custom ized color and str obe frequenc y
Master/Slave Control
1. Connec t the device(s) with DMX ca ble(s) as shown in the DMX Cont rol section. Note: In orde r to prevent interf erence, connect l ess than or equal to 32 uni ts at one time.
2. Set the master u nit:
2.1 . Press MENU of the rs t device
2.2. Press ENTER
2.3. Use UP and DOWN to sele ct MAST
2.4. Press ENTER (now the rs t unit is the master)
2.5. Press MENU and selec t any COLO, AUTO, PROG, SOUN, MANU mode
2.6. Press ENTER
2. 7. Af ter 5-10 seconds of inac tivity, the show mo de will be activat ed
3. Set the slave uni t(s):
3.1. Press MENU and sele ct MASL (use the same o peration on all slave u nits)
3.2. Press ENTER
3.3. Then use UP and D OWN to select SL AV
3.4. Press ENTER to conrm
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
DMX Control
To use a DMX contr oller to control the d evices, the ADDRESS m enu is used to set the D MX address code of ea ch device (the addres s code range is be tween 1-512) so that the devices c an receive the DMX si gnal. The DMX operat ion can be 5 or 8 Channel s.
1. Connec t the output por t of your DMX Controll er to the DMX input por t of the rst dev ice, and connect th e DMX output por t to the DMX input p ort of the secon d device, and so on, until a ll units are connec ted
2. In the ADDR menu for each d evice, enter the addre ss code that matche s your DMX controlle r
3. In the CHAN menu, sele ct from 5 or 8 chann els, depending on you r controller or pre ference
4. The DMX Control ler can now control t he devices
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
DMX connection requires terminal (loop connection)
During th e installation pr ocess, if the signal l ine is laid a long dist ance, or in a noisy enviro nment, such as a dance ha ll, it is recommende d to use a DMX ter minal (loop connec tion). This can reduc e any interferenc e to the digital cont rol signal by elec trical noise.
The DMX ter minator consists o f a simple XLR connec tor with pin 2 and 3 con nected to a 120 Ω resisto r. Please ins ert the termina tor into the XLR out put port of the las t device, please re fer to the gure below.
48 49Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Control del Dispositivo
IR Remote Control (Optional)
When using the remote control, the space b etween the device and the remote control should be kept free of obstacles. The remote control has a range of 10 meters.
Button Function
ON/OFF Pres s to turn unit on, pres s again to turn o AUTO Activa te AUTO mode
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+ Pre ss to increase the c urrent value. Pres s - to decrease.
DIMMING
-
W, R, G, B
1 - 9 Select preset color
Notes
Remote Control Battery
1. The ba ttery posit ive (+) should face as sh own below.
2. The arrow i ndicates the plas tic lock.
Active Sh ow mode. Use + / - to selec t the preset prog ram from PR01 to 16
Turn Sound Cont rol On/OFF. When ON, press + / - to ad just the sensi tivity from s 001 to s100*
Activa tes speed sett ing when AUTO and PRG mode is O N. Use + / - to adjus t the speed from SP 01 to SP99 *
Activa tes strobe. Use + / - to adj ust the speed fr om FS00 to FS99 *
Dimmer ca n be used in AUTO mode, PRG mod e, SOUND mode, and stat ic color.
Press to de crease the curr ent value to a minimum val ue of 0. Press + to inc rease.
Selec t color for dimmer mo de (White, Red, Gree n, Blue). Note: W is linke d to preset macro; A and U V are not available
* Each pre ss of +/- increases/decre ases by 1, but if held down, t he values change fa ster.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
El dispositivo de iluminación usa un receptáculo de conexión de alimentación IEC con un fusible interno.
PRECAUCIÓN:
Asegúr ese de que el difere ncial del sistema de a limentación es té desactiva do antes de realizar c ualquier conexi ón a la corriente elé ctrica. Asegúr ese de que el amperaj e total de todas las uni dades no sobrepa se la capacidad máx ima de la salida de cor riente. No utilice esta unidad con dimmers La fuent e de alimentación de be disponer de toma de t ierra, y la conexió n a la corriente a est e sistema de iluminac ión debe usar un cab le
de alimentación de 3 lamentos. Desconecte la unidad de la corriente antes de realizar cualquier comprobación o sustituir el fusible interno.
From AC Mains
Control del dispositivo
Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas:
1. De forma independiente (modo “Stand Alone”)
2. En un esquema máster/esclavo
3. Control DMX
4. Control remoto p or infrarrojo s (IR)
De forma independiente (Stand Alone)
Puede usa r este dispositi vo por sí solo, sin ningún c ontrolador DMX
1. Use el menú COLO p ara elegir entre 17 colo res prejados
2. Use el menú AUTO par a elegir el modo Auto
3. Use el menú PROG par a elegir entre los 16 show s automáticos prep rogramados
4. Use el menú SOUN para e legir la activac ión por sonido de lo s shows internos
5. Use el menú MANU par a elegir un color y f recuencia est roboscópica pe rsonalizados
Control máster/esclavo
1. Conect e este dispositi vo(s) con un cab le(s) DMX tal como puede ver en l a sección de contro l DMX. Nota: De ca ra a evitar inter ferencias, conec te 32 unidades a la vez com o máximo.
2. Ajuste de la unida d máster o controlad ora:
2.1 . Pulse MENU en el primer dispositivo
2.2. Pulse ENTER
2.3. Use UP y DOWN para elegir MAST
2.4. Pulse ENTER (ahora la primera unidad será la máster o controladora)
2.5. Pulse MENU y elij a cualquiera de los m odos COLO, AUTO, PROG, SOUN, MANU
2.6. Pulse ENTER
2. 7. D espués de unos 5-10 segund os de inactivid ad, el modo de show será a ctivado
50 51Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
3. Ajuste de la(s) unidad e sclava:
3.1. Pulse MENU y eli ja MASL (use esta misma o peración en el res to de unidades esc lavas)
3.2. Pulse ENTER
3.3. Utilice de spués UP y DOWN para eleg ir SLAV
3.4. Pulse ENTER para conrmar el ajuste
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
Control DMX
Para usar u n controlador DMX p ara controlar los di spositivos, debe rá usar el menú ADDRE SS para ajustar el c ódigo de direcció n DMX de cada disp ositivo (el rango del có digo de direcció n está entre 1-512) de forma que lo s dispositivos pu edan recibir la señ al DMX. La operati vidad DMX puede se r de 5 u 8 canales.
1. Conect e el puerto de sali da de su controlador DM X al puerto de entr ada DMX del primer di spositivo; la salida D MX de dicho disposit ivo a la entrada DMX de l segundo disposi tivo y así con los demás, h asta que todas las un idades estén cone ctadas
2. En el menú ADDR de cada uni dad, introduzca e l código de direcci ón que coincida con el de s u controlador DMX
3. En el menú CHAN, elija ent re 5 u 8 canales, depen diendo de su control ador o sus preferen cias
4. El controlador DMX podrá controlar ahora los dispositivos
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
La conexión DMX requiere terminaciones (conexión en bucle)
Durante el p roceso de insta lación, si la línea de señ al va a suponer una tir ada larga, o en entorno s con mucho ruido, tal co mo una pista de baile, le rec omendamos que use u na terminación DMX (con exión en bucle). Esto r educirá posible i nterferenci as del ruido eléc trico sobre la señal de control digital.
La termin ación DMX está fo rmada por un senci llo conector XLR co n las puntas 2 y 3 conec tadas a una resist encia de 120 Ω. Introduzc a esta terminac ión en el puerto de s alida XLR del último d ispositivo (vea el grá co):
Control Remoto Por Infrarrojos (IR - Opcional)
Cuando utilice el control remoto, mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto. El control remoto tiene un r ango de 10 metros.
Button Function
ON/OFF Púlselo p ara activar la uni dad; púlselo de nuevo
para desactivarla
AUTO Activa el mod o AUTO.
PRG Modo Acti ve Show. Use +/- para elegir el pre set de
program a PR01 to 16
SOUND Activa /desac tiva el control de s onido Preset Show.
Cuando es té activo (ON), pulse +/- para ajus tar la s ensibilidad entre s001 y s100*
SPEED Activa e l ajuste de velocida d cuando el modo AUTO y
PRG está ac tivado. Use +/- para ajus tar la velocidad de SP01 a SP99*
STROBE Activa el ef ecto estrob oscópico. Use +/- para ajus tar la
velocida d entre FS00 y FS99*
+ Pulse aqu í para aumentar el va lor actual hast a un valor
máximo de 10 0. Pulse - para reduci rlo.
Dimming Puede us ar el dimmer en los modo s AUTO, PRG, SOUND y
con color es tático.
- Pulse aquí para red ucir el valor act ual hasta un mínimo d e 0. Pulse + par a aumentar el valor.
W, R, G, B Elige el col or para el modo dimme r (W - blanco, R- rojo,
G - verde, B - azul ). Nota: A - amar illo y UV - ultraviole ta no están d isponibles para e sta unidad.
1-9 Elige el col or del preset.
Notes *Cada puls ación de +/- aumenta/dismi nuye el valor en 1,
pero si lo man tiene pulsado, el val or cambia más rápid o.
Pila del control remoto
1. El pol o positivo (+) de la pila debería s er colocado de la for ma siguiente.
2. La echa i ndica el bloqueo d e plástico.
52 53Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Contrôle de L’appareil
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Le projec teur est doté d’un con necteur d’aliment ation CEI avec por te-fusible.
AVERTISSEMENT :
Assure z-vous que tous vos app areils sont hors ten sion avant d’eect uer les connexion s d’alimentation. Assure z-vous que l’appel de cour ant total de tous les a ppareils ne dépass e pas la capacité ma ximale de la source d ’a limentation. N’utilisez p as l’appareil avec un var iateur La prise s ecteur doit êt re relié à la terre et vou s devez utiliser un co rdon d’alimentatio n à 3 broches. Vous devez déc onnecter l’appar eil du secteur avan t de vérier ou de remp lacer le fusible.
From AC Mains
Contrôle de l’appareil
L’appareil peut fonc tionner des manières suivantes :
1. Autonome
2. Maitre/esclave
3. Contrôle DMX
4. Télécommande IR
Autonome
L’appareil peut êt re utilisé seul, sans contrôleur DMX
1. Le menu COLO vous p ermet de faire vot re choix parmi le s 17 c ouleurs présél ectionnées
2. Le menu AUTO perm et de sélectio nner le mode Auto
3. Le menu PROG vous pe rmet de sélect ionner l’un des 16 progr ammes de scène autom atisés
4. Le menu SOUN permet d e synchroniser l es programmes de s cène avec le son
5. Le menu MANU permet de régler la couleur et la fréquence de clignotement
Maitre/Esclave
1. CConnect ez les appareils ave c des câbles DMX comm e indiqué dans la sec tion Contrôle DM X. Remarque: an d’éviter les interférences, connectez au maximum 32 à la fois.
2. Conguration de l’appareil maître :
2.1 . Appuye z sur le bouton MENU du premier appareil
2.2. Appuyez sur ENTER
2.3. Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner MAST
2.4. Appuye z sur ENTER (le premier appareil est désormais le maitre)
2.5. Appuyez s ur MENU et sélectio nnez le mode : COLO, AUTO, PROG, SOUN, ou MANU
2.6. Appuyez sur ENTER
2. 7. A près 5 à 10 seconde d’in activité, le mod e Show est activé
3. Conguration de l’app areil/des appareils esclave(s) :
3.1. Appuye z sur MENU et sélectionnez MASL (faites d e même sur tous les app areils esclaves)
3.2. Appuyez su r ENTER
3.3. Utilise z les boutons UP et DOWN pour sélec tionner SLAV
3.4. Appuye z sur ENTER pour conrmer
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
Contrôle DMX
An d’utilis er un contrôleur DMX p our piloter vos appa reils, congurez l ’adresse D MX de chaque appare il depuis le menu ADDRE SS (de 1 à 512) pour que le signal pu isse être transm is. Le contrôle DMX s ’e ectue sur 5 ou 8 ca naux.
1. Connec tez le port de sor tie de votre contr ôleur DMX à l’entrée DMX d u premier appareil, p uis connectez la s ortie DMX de l’appa reil à l’entrée DMX d e l’appareil suivant, e t ainsi de suite jusqu ’à ce que tous les appa reils soient connec tés.
2. Dans le menu ADDR de chaqu e appareil, entrez l ’adresse q ui correspond à vot re contrôleur DMX
3. Dans le menu CHAN, séle ctionnez 5 ou 8 ca naux en fonctio n de votre contrôleu r ou de vos préférenc es
4. Vous pouvez déso rmais piloter vos app areils avec votre con trôleur DMX
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l’ installation, si la l igne de signal couvr e une longue distan ce ou si l’installat ion est eec tuée dans un environ nement bruyant comme une s alle de danse, il est re commandé d’utilise r un terminal DMX (conne xion en boucle). Cela perm et de réduire les int erférences élect riques sur le signal d e contrôle numéri que.
Le terminal D MX est un simple conn ecteur XLR dont le s broches 2 et 3 sont r eliées à une résis tance de 120 Ω. Connecte z le terminal à la sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:
54 55Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Gerätesteuerung
Télécommande IR (en option)
Lorsque vous utilisez la télécommande, l’espace entre l’appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle. La télécommande a une portée de 10 m.
Button Function
ON/OFF Appuyez p our mettre l'appa reil sous tension, e t à nouveau
AUTO Permet d'acti ver le mode AUTO.
PRG Mode Acti ve Show. Utilisez +/- pour séle ctioner un pre set
SOUND Permet d'ac tiver/désactiver l e mode Preset Show
SPEED Permet d'ac tiver le réglage de la v itesse lorsqu e les fonction s
STROBE Permet d'acti ver le strobosco pe. Utilisez +/- pour rég ler la
+ Appuyez pour augmenter la valeur de la fonction
Dimming Le variate ur peut être utilis é en mode AUTO, PRG, SOUND et
- Appuyez pour dimi nuer la valeur de la fonc tion sélect ionnée
W, R, G, B Sélec tion de la couleur pou r le variateur (W: blanc , R: rouge,
1-9 Permet de sélectionner une couleur précongurée.
Notes *Chaque pression sur +/- augmente la valeur de 1.
Pile de la commande à distance
1. Le pôl e positif (+) de la pile doit être p lacé comme indiqué ci -dessous.
2. La èche indique le loquet de verrouillage en plastique.
pour le met tre hors tensio n
de PR01 to 16
Sound Cont rol. Si activé, uti lisez +/- pour régler la se nsibilité de s001 à s100*
AUTO et PRG sont ac tivées. Utili sez +/- pour régler la vite sse de SP01 à SP99*
vitesse d e FS00 à FS99*
sélec tionnée (100 maximum). Appu yez sur - pour diminue r cette valeur.
avec les coul eurs statique s.
(0 minimum). Appuye z sur + pour augmenter ce tte valeur.
G: vert, B: bl eu) Remarque: A, UV ne sont p as disponibles pour cet ap pareil
Si le bouton e st maintenu, la valeu r change plus rapide ment.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Das Gerät verwendet einen IEC-Net zeingang mit integriertem Sicherungshalter
VORSICHT:
Vergewiss ern Sie sich, dass die St romzufuhr volls tändig abgesc haltet ist, bevor Si e Anschlüsse vorn ehmen. Stellen Sie sicher, dass die Gesamtstromaufnahme aller Geräte die Kapazität der Stromversorgung nicht überschreitet. Nicht mit Dimmern verwenden. Die Stromversorgung muss geerdet sein, und der Netzanschluss an die Beleuchtungseinheit muss über ein 3-poliges Netzkabel erfolgen. Vor dem Prüfen oder Auswechseln der integrierten Sicherung muss die Stromzufuhr abgeschaltet werden.
From AC Mains
Gerät steuern
Das Gerät k ann auf folgende Ar ten gesteuer t werden:
1. Unabhängig
2. Master/slave
3. DMX-Steuerung
4. IR-Fernbedienung
Unabhängig
Das Gerät kann allein, ohne DMX-Controller, verwendet werden.
1. Wählen Sie mi t dem COLO-Menü unter 17 Preset-Farben
2. Wählen Sie mit dem AUT O-Menü den Auto-Modus
3. Wählen Sie mit dem PR OG-Menü unter 16 automatischen vorprogrammierten Shows
4. Wählen Sie mit dem SOUN -Menü die Schallaktivierung der internen Shows
5. Wählen Sie mit de m MANU-Menü eigene Farben und Stroboskop-Frequenzen
Master/Slave-Steuerung
1. Verbinden Sie die Geräte mit DMX-Kabeln, wie im Abschnitt DMX-Steuerung beschrieben. Hinweis: Um Störungen zu vermeiden, s chließen Sie weniger als oder maximal 32 Geräte auf einmal an.
2. Master-Gerät einstellen:
2.1 . Drücke n Sie MENU am ersten Gerät
2.2. Drücken Sie ENTER
2.3. Wählen Sie MAST mi t UP und DOWN
2.4. Drücke n Sie ENTER (jetzt i st das erste Gerä te der Master)
2.5. Drücken S ie MENU und wählen Sie einen der Modi COLO, AUTO, PROG, SOUN, MANU
2.6. Drücken Sie ENTER
2. 7. N ach 5 - 10 Sekunden der Inak tivität wird d er Show-Modus ak tiviert
56 57Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
1. Slave-Geräte einstellen:
1.1. Dr ücken Sie MENU und wählen Sie MASL (verwenden Sie bei allen Slave-Geräten das gleiche Verfahren)
1.2. Drücken Sie ENTER
1.3. Wähl en Sie dann SLAV mi t UP und DOWN
1.4. Dr ücken Sie ENTER zur Bestätigung
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
DMX-Steuerung
Um einen DMX-Controller zur Steuerung der Geräte zu verwenden, wird im ADDRESS-Menü der DMX-Adresscode jedes Geräts eingestellt (der Adressc ode-Bereich li egt zwischen 1 u nd 512), damit die Gerä te das DMX-Signal empfan gen können. Der DMX-Be trieb kann mit 5 oder 8 Kanäl en erfolgen.
1. Verbinden Sie den Ausgang Ihres DMX-Controllers mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts und verbinden Sie dessen DMX-Ausgang mit dem DMX-E ingang des zweite n Geräts und so weite r, b is alle Geräte anges chlossen sind.
2. Geben Sie im ADDR-Menü für jedes Ge rät den Adresscod e Ihres DMX-Contro llers ein
3. Wählen Sie im CHAN-Menü ChAn zwischen 5 oder 8 Kanälen, je nach Controller oder persönlicher Präferenz
4. Der DMX-Contr oller kann nun die Ger äte steuern
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung)
Wenn das Signalkabel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuschen (z. B. Diskothek) verlegt wird, sollten Sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen Steuersignals durch elektrische Interferenzen verringern.
Die DMX-Terminier ung besteht aus einem einfachen XLR-Anschluss, bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Wider stand verbunden sind. Schließen Sie die Terminierung an den XLR-Ausgang des letzten Geräts an (siehe Abbildung):
IR-Fernbedienung (optional)
Bei Verwendung der Fernbedienung sollte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindernissen bleiben. Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter.
Button Function
ON/OFF Drücken, um das Gerät einzuschalten, und nochmals drücken,
um es auszuschalten.
AUTO Aktivier t den AUTO-Modus .
PRG Active Sh ow-Modus. Mit +/- wählt man P reset-Program me
von PR01 to 16.
SOUND Preset S how Sound Control ei n/aus. Bei aktivi erter
Funktion kann man mit +/- die Empndlichkeit im Bereich s001 bis s100 eins tellen.*
SPEED Aktiviert die Geschwindigkeitsregelung, wenn AUTO- und
PRG-Mod us eingeschalte t sind. Mit +/- stellt man die Geschwi ndigkeit im Bereic h SP01 bis SP99 ein.*
STROBE Aktivie rt den Strobe- Eekt. Mit +/- kann man die
Geschwi ndigkeit im Bereic h FS00 bis FS99 einstel len.*
+ Erhöh t den aktuellen Wer t bis auf den Maxima lwert 100.
Mit - verringert man den Wert.
Dimming Dimmer is t im AUTO-Modus, PRG -Modus, SOUND- Modus
und bei statischer Farbe einsetzbar.
- Verringert den aktuellen Wert bis auf den Minimalwert 0. Mit + erhöh t man den Wert.
W, R, G, B Wählt die Farb e für den Dimmer-Mo dus (W/Weiß, R/Rot,
G/Grün, B/B lau). Hinweis: A, UV sind bei die sem Gerät nicht verfügbar.
1-9 Wählt eine voreingestellte Farbe.
Notes *Jeder Tastendruck auf +/- erhöht/verringer t den
Wert um 1. Bei ge drückt gehalte ner Taste ändern sich die Werte schneller.
Batterie der Fernbedienung
1. Der Plu spol (+) d er Batterie so llte wie folgt ausg erichtet sein.
2. Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung.
58 59Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Controle do Dispositivo
AC Power Connections
Power CordPower Cord
O disposit ivo de iluminação us a receptáculo de e ntrada de aliment ação IEC AC com port a-fusíveis em linha .
ADVERTÊNCIA:
Certi que-se de que toda a a limentação AC est eja desligada antes de a limentar as conexõ es Certi que-se de que a cor rente total de todas a s unidades não exceda a c apacidade da red e de alimentação AC. Não use com Dimmers (reguladores de intensidade) A fonte de ali mentação AC deve ser at errada e a conexão da r ede elétrica à un idade de iluminaçã o deve ser feita com ca bo de alimentação
de 3 pinos. A alimenta ção deve ser descon ectada antes de s e vericar ou tro car o fusível em linh a.
From AC Mains
Controle do dispositivo
O disposit ivo pode ser contr olado das seguinte s maneiras:
1. Stand Alone (independente)
2. Master/slave
3. Controle DMX
4. Controle remo to IR
Stand Alone (independente)
O disposit ivo pode ser usado s ozinho, sem um contro lador DMX
1. Use o menu COLO pa ra selecionar de ntre as 17 cores de prese t
2. Use o menu AUTO para selecionar o modo Auto
3. Use o menu PROG para selecionar dentre os 16 shows automáticos pré-programados
4. Use o menu SOUN para se lecionar a ativaç ão do som dos shows int ernos
5. Use o menu MANU para s elecionar cor e f requência de est roboscópio per sonalizada
Controle Master/Slave
1. Conect e o(s) disposi tivo(s) com cabo(s) DMX confor me demonstrad o na seção DMX Contr ol. Observação: Para evitar interferência, conecte menos do que, ou um número igual a 32 unidade s de c ada vez.
2. Congure a unidade master:
2.1 . Aper te o MENU do primeiro dispositivo
2.2. Aperte ENTER
2.3. Use UP (para cim a) e DOWN (para baixo) para selecionar MAST
2.4. Aper te ENTER (agora a primeira un idade é a mestre “mast er”)
2.5. Apete MENU e selecione qualquer um dos modos COLO, AUTO, PROG, SOUN, M ANU
2.6. Aperte ENTER
2. 7. D epois de 5 a 10 segundos d e inatividade, o mod o show será ativado
3. Congure a(s) unidade(s) slave:
3.1. Aper te MENU e selecione MASL (use a m esma operação em to das as unidades slave)
3.2. Aperte E NTER
3.3. Depois us e UP (para cima) e DOWN (para baixo) para selecionar SLAV
3.4. Aper te ENTER para conrmar
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
Controle DMX
Para usar u m controlador DMX p ara controlar todo s os dispositivos, o m enu ADDRESS é usado p ara congurar o cód igo de endereço do DMX de cada d ispositivo (a gama do cód igo de endereço é ent re 1 e 512) assim, os disp ositivos podem r eceber o sinal DMX. A o peração DMX pode se r 5 ou 8 canais.
1. Conect e a porta de saída d o seu controlador DM X à porta de entra da de DMX do primeiro d ispositivo, conec te a porta de sa ída de DMX à por ta de entrada do DMX do s egundo disposi tivo, e assim por diante, at é que todas as unidade s estejam conec tadas.
2. No menu ADDR para cada d ispositivo, insira o c ódigo do endereço q ue corresponda ao s eu controlador DM X
3. No menu CHAN, seleci one dentre 5 ou 8 canai s, dependendo do seu c ontrolador ou da sua p referência
4. O controlador DMX agora poderá controlar os dispositivos
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
A conexão D MX necessita d e um terminal (conex ão loop)
Durante o pr ocesso de insta lação, se a linha de sinal e stiver a uma distâ ncia grande, ou em um amb iente barulhento c omo uma boate, recomen da-se usar um termi nal DMX (conexão loop). Isso p ossibilita a redu ção de qualquer inte rferência ao si nal de controle digi tal por ruídos elétricos.
O terminad or DMX consiste em um co nector XLR simpl es com os pinos 2 e 3 conec tados a uma resis tência de 120 Ω. Favor, inserir o terminad or em uma porta de s aída XLR do último dis positivo, favor veri car a gura.
60 61Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Controllo del Dispositivo
Controle IR Remoto (Opcional)
Quando usar o controle remoto, o espaço entre o dispositivo e o controle remoto deve ser mantido livre de obstáculos. O controle remoto tem um alcance de 10 metros.
Button Function
ON/OFF Aper te para ligar a unidad e, aperte novament e para desligar
AUTO Ative o modo AUTO.
PRG Ative o modo S how. Use + / - para selecion ar o programa de
preset d o PR01 to 16
SOUND Ligue (ON) ou d esligue (OFF) o Prese t Show Sound Control.
Quando em ON, a perte + / - para ajus tar a sensibilida de de s001 a s100*
SPEED Ativa o aju ste de velocidade qu ando em AUTO e modo PRG
está lig ado. Use + / - para ajusta r a velocidade de SP01 a SP99*
STROBE Ativa o estr oboscópio. Use + / - par a ajustar a veloci dade de
FS00 a FS99*
+ Aper te para aumentar o v alor atual até um valor m áximo de
100. Apert e - para dimunuir.
Dimming O interruptor com regulação da intensidade pode ser usado
no modo AUTO, modo P RG, modo SOUND e cor es tática.
- Aperte para di munuir o valor atual at é um valor mínimo de 0. Aperte + p ara aumentar.
W, R, G, B Selec ione a cor do modo dimm er (Branco, Vermelho, Verde,
Azul) Nota: A, UV não estão disponíveis nessa unidade
1-9 Selec ione a cor de preset .
Notes *Cada ve z que se pressiona +/- o valor a umenta/diminui em
1 unidade, mas s e for mantido pres sinado, os valores mu dam mais rápido.
Bateria de Controle Remoto
1. O lado po sitivo (+) da bateria deve est ar disposto confo rme demonstra do abaixo.
2. A seta ind ica a trava plástic a.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Il dispositivo di illuminazione usa una presa di ingresso di alimentazione c.a. tipo IEC con portafusibile in linea.
AVVERTENZA:
Prima di e ettuare i colle gamenti di aliment azione assicura tevi che tutte le ali mentazioni c.a . siano spente. Assicur atevi che l'assorb imento totale di cor rente di tutte le uni tà non superi la cap acità dell'aliment azione di rete c.a .. Non utiliz zare con i Dimmer L'alimentazione d i rete c.a. deve avere la me ssa a terra e il colle gamento di rete all'uni tà di illuminazion e deve usare un cavo di
alimentazione con 3 spinotti. L'alimentazione deve essere scollegata prima di controllare o sostituire il fusibile in linea.
From AC Mains
Controllo del dispositivo
Il disposi tivo può essere con trollato nei segue nti modi:
1. Indipendente
2. Master/slave
3. Controllo DMX
4. Telecomando IR
Indipendente
Il disposi tivo può essere us ato da solo, senza con troller DMX preimp ostati
1. Usate il menu CO LO per selezionar e tra 17 colori preset
2. Usate il menu AUTO p er selezionare il m odo Auto
3. Usate il menu PROG p er selezionare tr a 16 show preprogramm ati automatici
4. Usate il menu SOUN per selezionare l’attivazione sonora degli show interni
5. Usate il menu MANU p er selezionare il co lore personali zzato e la frequ enza della strob o
Controllo Master/Slave
1. Collegate i l(i) dispositivo(i) con i c avi DMX come mostr ato nella sezione Con trollo DMX. Nota: per evitare interferenze, collegate contemporaneamente un numero inferiore o uguale a 32 unità.
2. Impostazione dell'unità Master:
2.1 . Premet e MENU sul primo dispositivo
2.2. Premete ENTER
2.3. Usate UP e DOWN per selezionare MAST
2.4. Premet e ENTER (o ra la prima unità è il m aster)
2.5. Premete MENU e s elezionate un mod o fra COLO, AUTO, PROG, SOUN e MANU
2.6. Premete ENTER
2. 7. D opo 5-10 secondi di inatt ività, sarà at tivato il modo Show
62 63Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
3. Impostazione della(e) unità slave:
3.1. Premet e MENU e selezionate MASL (ee ttuate la stess a operazione per t utte le unità Slave)
3.2. Premete ENTER
3.3. Qundi us ate UP e DOWN per selezionare SLAV
3.4. Per confe rmare premete ENTER
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
Controllo DMX
Per usare un c ontroller DMX per il c ontrollo dei dispo sitivi, il menu ADDR ESS serve per imp ostare il codice di i ndirizzo DMX di o gni disposit ivo (il codice di indir izzo è nella gamma 1-512) in modo tal e che i dispositiv i possano ricevere i l segnale DMX. L'operazio ne DMX può esser e per 5 o 8 canali.
1. Collegate la p orta di uscit a del vostro contr oller DMX alla por ta di ingresso DMX d el primo disposit ivo e collegate la por ta di uscita DMX alla por ta di ingresso DM X del secondo disp ositivo, e così via nc hé sono collegati tu tti i dispositi vi.
2. Nel menu ADDR per ogni di spositivo, inseri te il codice di indir izzo che corrisp onde al controlle r DMX
3. Nel menu CHAN, selez ionate tra 5 o 8 canali, se condo il controll er o le preferenze
4. Ora il control ler DMX può controlla re i dispositivi
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
La connessione DMX richiede la terminazione (collegamento ad anello)
Durante il p rocesso di inst allazione, se la linea d el segnale è posat a su lunga distanz a o in un ambiente rumor oso, come una sala da bal lo, si consigli a di utilizzare un a terminazione DM X (collegam ento ad anello). Ciò può ridur re qualsiasi inter ferenza al seg nale di controllo digital e da rumor–e elett rico.
Il terminat ore DMX è costitui to da un semplice conne ttore XLR con pin 2 e 3 co llegati tramite u na resistenza da 120Ω. In serite il terminatore nell'uscita XLR dell'ultimo dispositivo, come mostrato nella gura:
Telecomando IR (Optional)
Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli. Il tele comando ha una port ata di 10 metri.
Button Function
ON/OFF Premere per accendere l'unità, premere di nuovo
per spegnerla
AUTO Attiva il mod o AUTO.
PRG Attiva il m odo Show. Usate +/- per selezio nare il programma
preiset f ra PR01 to 16
SOUND Attiva/disattiva Preset Show Sound Control. Quando è attivo,
premete +/- per re golare la sensibil ità da s001 a s100*
SPEED Attiva l'i mpostazione d ella velocità quan do i modi AUTO
e PRG sono at tivi. Usate +/- per regola re la velocità da SP01 a SP99 *
STROBE Attiva lo st robo. Usate +/- per regola re la velocità da FS0 0
a FS99*
+ Premet e per aumentare il val ore attuale no a un v alore
massimo di 10 0. Premete - per diminu ire.
Dimming Il dimmer p uò essere usato nei m odi AUTO,PRG, SOUND e
colore st atico.
- Premete per diminu ire il valore corre nte a un valore minimo di 0. Pr emete + per aumentar e.
W, R, G, B Selezio na il colore per la moda lità dimmer (bianc o, rosso,
verde, blu) Nota: A, UV non disponibile per questa unità
1-9 Selezio na il colore prese t.
Notes *Ogni pre ssione di +/- aumenta/dimi nuisce di 1, ma se
tenuto pre muto, i valori cambia no più velocemente.
Batteria del telecomando
1. Il pol o positivo della bat teria (+) deve essere rivol to come mostrato so tto.
2. La frec cia indica il gancio d i plastica.
64 65Quick Start GuideFLOOD PAN EL FP150
Het Apparaat Bedienen
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Het lichtapparaat maakt gebruik van een IEC netaansluiting met in-line zekeringhouder.
WAARSCHUWING:
Controle er of alle wisselst room (AC) is uitges chakeld alvorens de vo eding aan te sluiten. Controle er of alle units bij el kaar niet meer str oom vereisen dan de c apaciteit van de ne tvoeding. Niet gebruiken met dimmers De netvoeding moet geaard zijn en de netstekker op de lichtunit moet gebruik maken van een driepolig netsnoer. De stroom moet worden losgekoppeld alvorens de interne zekering te controleren of te vervangen.
From AC Mains
Het apparaat bedienen
Het appar aat kan op de volgende m anieren worden bed iend:
1. Stand Alone
2. Master/slave
3. DMX-besturing
4. IR-afstandsbediening
Stand Alone
Het apparaat kan zelfstandig worden gebruikt, zonder DMX-controller
1. Gebruik het menu COLO om een keuze te m aken uit 17 presetkleu ren
2. Gebruik het menu AUTO om de Auto-mo dus te selecter en
3. Gebruik het menu PROG om een keuze te make n uit 16 automatische voo rgeprogramme erde shows
4. Gebruik het menu SOUN om de geluidsactivering van de interne shows te selecteren
5. Gebruik het menu MANU om aangepaste kleur en stroboscoopfrequentie te selecteren
Master/Slave-besturing
1. CSluit de a pparatuur aan met DM X-kabel(s), zoals wordt wee rgegeven in de DMX-re gelsectie. Opmerking: Sluit om interferentie te voorkomen maximaal 32 units tegelijkertijd aan.
2. De master-unit instellen:
2.1 . Druk op MENU v an het eerste app araat
2.2. Druk op ENTER
2.3. Selec teer met UP en DOWN MAST
2.4. Druk op ENTER (nu is d e eerste unit de mas ter)
2.5. Druk op MENU en s electeer de mo dus COLO, AUTO, PROG, SOUN en MANU
2.6. Druk op ENTER
2. 7. N a 5-10 se conden niet act ief te zijn, wordt de sho wmodus geacti veerd. Stel de slave- unit(s) in:
3. Stel de slave-un it(s) in:
3.1. Druk op MENU e n selecteer MASL (doe h etzelfde voor a lle slave-eenhed en)
3.2. Druk op ENTER
3.3. Selecteer vervolgens SL AV met UP en DOWN
3.4. Druk op ENTER o m te bevestigen
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
DMX-besturing
Om de appar atuur te bedienen m et een DMX-contro ller, wordt het menu ADDRE SS gebruikt om de D MX-adressering scode van elk apparaat i n te stellen (het adr escodebereik lo opt van 1 t/m 512), zodat de apparat uur het DMX-signaal ka n ontvangen. De DM X-bediening kan via 5 of 8 kan alen plaatsvin den.
1. Sluit de uit gangspoort van d e DMX-controller a an op de DMX-ingangspo ort van het eer ste apparaat, en slu it de DMX-uitgangsp oort aan op de DMX-ingangspoort van het tweede apparaat, enzovoor t, totdat alle units zijn aangesloten
2. In het menu ADDR voor elk apparaat wordt de adresseringscode ingevoerd die overeenkomt met de DMX-controller
3. In het menu CHAN sele cteert u een van d e 5 of 8 kanalen, afhan kelijk van de control ler of voorkeur
4. De DMX-contro ller kan de apparatu ur nu bedienen
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
DMX-aansluiting vereist een afsluiter (lusverbinding)
Als de signaa llijn tijdens de inst allatieproced ure over lange afst and of in een rumoer ige omgeving (zoal s een danszaal) word t gelegd, raden wij u aan om een DMX-afsluiter (lusverbinding) te gebruiken. Hierdoor kan interferentie van het digitale regelsignaal door elektrische ruis worden verminderd.
De DMX-term inator bestaat ui t een gewone XLR-aans luiting met pin 2 en 3 aan gesloten op een 120 Ω-wee rstand. Plaat s de terminator in de XLR-uitgangspoort van het laatste apparaat. Zie de afbeelding hieronder.
66 67Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Styra Enheten
IR-afstandsbediening (optioneel)
Bij gebruik van de afstandsbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden. De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter.
Button Function
ON/OFF Druk hie rop om de unit in te schake len. Druk nogmaal s om
de unit uit te s chakelen
AUTO Active AUTO- modus.
PRG Active Sho w-modus. Gebru ik + / – om een presetp rogramma
te selec teren van PR01 to 16
SOUND Sound Control IN/UIT-schakelen. Indien ingeschakeld,
druk dan op +/- om de ge voeligheid in te ste llen van s001 tot s100*
SPEED Active ert instelling v oor snelheid als de mod us AUTO en PRG
zijn inges chakeld (ON). Gebruik +/- om de sne lheid van SP01 in te stelle n op SP99*
STROBE Activeer t strobe. Gebr uik +/- om de snelheid in te stell en van
FS00 tot FS99 *
+ Druk hi erop om de huidige waa rde te verhogen naar e en
maximumw aarde van 100. Druk op - om t e verlagen.
Dimming Dimmer ka n worden gebruik t in AUTO-modus, PRG -modus,
SOUND-modus en statische kleur.
- Druk hierop om de hui dige waarde te verla gen tot een minimumwa arde van 0. Druk op + om te ver hogen.
W, R, G, B Kleur voo r dimmodus selec teren (wit, rood, gr oen, blauw). A,
UV niet beschikbaar.
1-9 Presetkleur selecteren.
Notes *Elke keer dr ukken op +/- verhoogt/v erlaagt met 1 stap,
maar als de toetsen ingedrukt worden gehouden, veranderen de waarden sneller.
Batterij Voor Afstandsbediening
1. De bat terij moet met de p luspool (+) in de richting wij zen zoals hieronde r weergegeven.
2. De pijl gee ft het plastic s lot aan.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
I belysningsenheten används ett IEC-växelst römsingångsuttag med inline-säkringshållare.
VARNING!
Säkerställ att all växelström är avstängd innan du gör strömförsö rjningsanslutningar. Säkerställ att den sammanlagda strömförbrukningen för alla enheter inte överstiger kapaciteten hos växelströms-strömförs örjningen. Använd inte m ed dimmrar Växelströms-strömförsörjningen måste vara jordad, och för strömf örsörjningsanslutningen till belysningsenheten måste en strömkabel
med tre stift användas. Strömförsörjningen måste kopplas från före kontroll eller byte av inline-säkringen.
From AC Mains
Styra enheten
Enheten ka n styras på fö ljande sätt:
1. Fristående
2. Master/slav
3. DMX-styrning
4. IR-ärrkontroll
Fristående
Enheten kan användas fristående, utan en DMX-ljusmixer
1. Använd COLO-meny n för att välja bla nd 17 förins tällda färger
2. Använd AUTO-menyn f ör att välja Auto -läge
3. Använd PROG-menyn f ör att välja bland 16 aut omatiska förpr ogrammerade sho wer
4. Använd SOUN-menyn för a tt välja ljudakt ivering av de intern a showerna
5. Använd MANU-menyn f ör att välja anpass ad färg och str oboskopfrek vens
Master-/slavstyrning
1. Anslut enh eten/-erna med DMX-k abel/-kablar på det s ätt som visas i av snittet DMX-st yrning. Obs! För at t förebygga stör ningar, anslut mindre än e ller lika med 32 enheter s amtidigt.
2. Ställ in master-enheten:
2.1 . Tryck på MENU för den för sta enheten
2.2. Tryck på ENTER
2.3. Använd UPP och NED för att väl ja MAST
2.4. Try ck på ENTER (nu är den första enheten master-enhet)
2.5. Tryck på MENU oc h välj ett COLO -, AUTO -, PROG -, SOUN -, MANU- läge
2.6. Tryc k på ENTER
2. 7. Ef ter 5–10 sekunders inaktivitet kommer show-läget att aktiveras
68 69Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
3. Ställ in slavenheten/-erna:
3.1. Tryck på MENU oc h välj MASL (använd samma åtgärd på alla slavenheter)
3.2. Try ck på ENTER
3.3. Använd sedan UPP och NED för att vä lja SLAV
3.4. Try ck på ENTER för att bekr äfta
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
DMX-styrning
För användning av en DMX-ljusmixer f ör att styra enheterna används ADDRESS-menyn för inställning av DMX-adresskoden för varje enhet (adresskod intervallet är 1–512) så att en heterna kan ta emo t DMX-signalen. DMX ka n användas med fem elle r åtta kanaler.
1. Anslut utgångsporten på din DMX-ljusmixer till DMX-ingångsporten på den första enheten, och anslut DMX-utgångsporten till DMX-ingångsporten på den andra enheten, och så vidare, tills alla enheter är anslutna
2. På ADDR-menyn för var je enhet anger du den a dresskod som matcha r din DMX-ljusmixer
3. På CHAN-menyn välj er du bland fem eller åt ta kanaler, beroend e på din mixer eller ber oende på vad du före drar
4. DMX-ljusmixer n kan nu styra enh eterna
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
DMX-anslutning kräver terminal (slingkoppling)
Under ins tallationsproc essen – om signalled ningen dras en lång s träcka, eller i en milj ö där det förekomme r mycket störninga r, t ill exempel en danslokal – rekommenderas användning av en DMX-terminal (slingkoppling). Det ta kan minska störningar av den digitala styrsignalen genom elektriskt brus.
DMX-avslut aren består av en en kel XLR-kontakt me d stift 2 och 3 an slutna till ett 120 Ω-m otstånd. Sät t in avslutaren i XLR -utgångspor ten på den sist a enheten – se guren n edan.
IR-ärrkontroll (tillval)
När ärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och ärrkontrollen hållas fritt från hinder. Fjärrkontrollen har en räckvidd på tio meter.
Button Function
ON/OFF Tryck för a tt starta en heten, tryck ige n för att stänga a v
AUTO Aktivera AUTO -läge.
PRG Läge för a ktiv show. Använd +/- för at t välja det förins tällda
SOUND Ställ ljudko ntrollen i läget ON/O FF. Vid O N, tryck på +/- för att
SPEED Aktiverar hastighetsinställningen när AUTO och PRG-läge är
STROBE Aktiverar s troboskop. Använ d +/- för att ju stera hastighe ten
+ Tryck fö r att öka det akt uella värdet till et t maximalt värd e
Dimming Dimmer ka n användas i läget AUTO, läget PR G, läget SOUND
- Tr yck för att mi nska det aktuella v ärdet till ett mi nsta värde
W, R, G, B Välj färg f ör dimmerläge ( W: vit, R: röd, G: grön, B: blå). Obs:
1-9 Välj förinställd färg.
Notes *Varje tr yckning på +/- ökar/minskar m ed 1, men vid längre
Fjärrkontrollbatteri
1. Bat teriets posit iva sida (+) ska vara vänd på det s ätt som visas ne dan.
2. Pilen visar plastlåset.
program met från PR01 till 16
justera k änsligheten frå n s001 till s100*
i läget ON. Anv änd +/- för att justera h astigheten fr ån SP01 till SP99*
från FS0 0 till FS99*
på 100. Tryck på - f ör att minska
och med st atisk färg
på 0. Tryck på + f ör att öka
A: bärnsten, UV: ultraviolett, ej tillgängligt
intryckning ändras värdena snabbare
70 71Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Sterowanie Urządzeniem
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Oświetlenie wykorzyst uje zasilacz z oprawką na bezpiecznik
UWAGA:
Przed podłączeniem do sieci upewnij się, że zasilanie jest odłączone Upewnij si ę, że sumaryczny po bór prądu nie jest z byt wysoki Nie stosować ze ściemniaczami Gniazdko elektryczne musi być uziemione, przewód zasilający musi być 3-pinowy Przed spr awdzeniem lub wym ianą bezpiecz nika należy odł ączyć zasilan ie
Obsługa urządzenia
Urządz enie może być obsług iwane w następując y sposób:
1. Samodzielna praca
2. Master/Slave
3. Sterowanie DMX
4. Obsługa z pil ota
Samodzielna praca
Urządzenie może pracować samodzielnie, bez sterownika DMX
1. Z menu COLO wybierz spośród 17 zaprogramowanych kolorów
2. Menu AUTO pozwala wybrać tryb Auto
3. Z menu PROG wybierz spośród 16 automatycznych zaprogramowanych pokazów
4. Z menu SOUN wybie rz aktywa cję pokazów za pom ocą dźwięku
5. Z menu MANU wybierz parametry koloru i częstotliwości s troboskopu
Sterowanie Master/Slave
1. Podłąc z urządzenie/-a z ka blami DMX, jak poka zano w rozdziale Ster owanie DMX Uwaga: Aby za pobiec zakłóc eniom, nie przekr aczaj 32 równoc ześnie podłąc zonych urządzeń
2. Wybierz urządzenie nadrzędne:
2.1 . Naciśnij MENU na pierwszym ur ządzeniu
2.2. Naciśnij ENTER
2.3. Za pomoc ą przycisków UP i DOWN w ybierz MAST
2.4. Naciśnij ENTER (pierwsze urządzenie będzie teraz nadrzędnym)
2.5. Naciśnij MENU i wybi erz jeden z try bów COLO, AUTO, PROG, SOUN, MANU
2.6. Naciśnij ENTER
2. 7. Po 5 –10 se kundach braku ak tywności, a ktywowany zo stanie tryb Sh ow
From AC Mains
3. Wybierz urządzenie podrzędne:
3.1. Naciśnij MENU i wyb ierz MASL (powtó rz dla wszyst kich urządzeń p odrzędnych)
3.2. Naciśnij ENTER
3.3. Za pomoc ą przycisków UP i DOWN w ybierz SLAV
3.4. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić
MASTERSLAVESLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
Sterowanie DMX
Aby sterow ać urządzeniami z a pomocą sterow nika DMX należy w m enu ADDRESS ustawi ć adres DMX każdeg o z urządzeń (zakr es adresów wynos i od 1 do 512), ab y mogłe one odbier ać sygnał DMX. Ster owanie DMX może być 5- bąd ź 8-kanałowe.
1. Podłąc z wyjście ster ownika DMX do wejśc ia DMX pierwsze go urządzenia, na stępnie podłąc z wyjście DMX d o wejścia DMX kolejne go urządz enia i tak do momentu p odłączenia ws zystkich ur ządzeń.
2. W menu ADDR każdego z ur ządzeń wybie rz odpowiedni ad res dla sterownik a DMX.
3. W menu CHAN wybier z 5 lub 8 kanałów, w zależ ności od zastos owanego sterown ika lub preferen cji
4. Urządzenia o d teraz mogą być obsł ugiwane za pomo cą sterownika DM X
Pin 2
Pin 3
DMX Cable DMX Cable
From DMX Controller
Połączenie DMX wymaga terminalu (podłączenie pętli)
Podcza s procesu instal acji, jeśli kabel s ygnałowy jest p oprowadzony pr zez dużą odległ ość lub w głośnych wa runkach jak np. klub tanec zny, zalecane jest u życie terminalu DM X (podłączen ie pętli). Może to zmniejs zyć zakłócenia c yfrowego s ygnału kontroli p rzez szum elek tryczny.
Końcówka DM X składa się z prost ego połączen ia XLR, którego b olec 2 i 3 jest podł ączony do rezys tora 120 Ω. Należy pod łączyć końcówkę do port u wyjściowego X LR ostatniego ur ządzenia na pods tawie poniżs zej ilustracji.
72 73Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Pilot (opcjonalnie)
Korzys tając z pilota, przestr zeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od przeszkód. Pilot ma zasięg 10 metrów.
Button Function
ON/OFF Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby
wyłąc zyć
AUTO Aktyw uj tryb AUTO.
PRG Tryb akt ywnego poka zu. Wybierz jede n z ustawionych
program ów od PR01 to 16 za pomocą + / -
SOUND Włącz /wyłącz tr yb sterowania d źwiękiem. Gd y włączony
(ON), ustaw cz ułość od s001 do s100 za po mocą + / - *
SPEED Akty wuje ustawie nie szybkości g dy tryb AUTO i PRG
jest wł ączony. Dostosuj sz ybkość od SP01 do SP9 9 za pomocą + / - *
STROBE Aktyw uje efekt str oboskopu. Dosto suj szybkość od FS 00 do
FS99 za pomo cą + / - *
+ Wciśnij, aby z większyć a ktualną warto ść do maksimum 100.
Wciśnij -, aby zmniejszyć.
Dimming Przyc iemnianie może być uż ywane w tryb ie AUTO, PRG,
SOUND lub st atycznego ko loru.
- Wciśnij, aby zmniejszyć aktualną wartość do minimum 0. Wciśnij +, aby zwięk szyć.
W, R, G, B Wybier z kolor dla trybu p rzyciemniania ( biały, czerw ony,
zielony, niebieski). Uw aga: bursztynowe i UV, niedostępne dla tego ur ządzenia
1-9 Wybier z jeden z ustawiony ch kolorów.
Notes * Pojedync ze wciśnięcie + / - z większa/zm niejsza o 1,
przytr zymanie zmienia wartość szybciej.
DMX Channel Mode
DMX channel (choose default code)
DMX Channel (5CH)
Channel Description Numerical Value Function
1 Master dimmer 0
2 Strobe
3 Red
4 Green
5 Blue
- 255
0 - 7
8 - 15
16 - 115
116 - 123
124 - 17 3
174 - 181
182 - 2 31
232 - 239
240 - 247
248 - 2 55
0 - 255
0 - 255
0 - 255
Master dimmer from 0-100%
No function
Black out
Strobe
No function
Pulse, Turn on and f ade o, fade speed in crease by value
No function
Pulse, Fade ON and b lack out, fade spe ed increase by value
No function
Thunder eect
No function
Red dimmer f rom 0-100%
Green dim mer from 0-100%
Blue dimmer from 0-100%
Bateria pilota
1. Bieg un dodatni bateri i (+) powi nien być zwrócony ja k na ilustracji.
2. Strzałka wskazuje plastikową blokadę.
74 75Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
DMX Channel (8CH)
Channel Description Numerical Value Function
1 Master dimmer 0 - 255 Master dimmer from 0-100%
2 Strobe 0 - 7 No function
8 - 15 Black out
16 - 115 Strob e
116 - 123 No function
124 - 173 Pulse, Turn on and fade o, f ade speed increas e
by value
174 - 181 No f unction
182 - 231 Pul se, Fade ON and black out, f ade speed increa se
by value
232 - 239 No function
240 - 247 Thunder eect
248 - 255 No function
3 Red 0 - 255 Re d dimmer from 0-100%
4 Green 0 - 255 Green dimm er from 0-100%
5 Blue 0 - 255 Blue dimmer from 0-100%
6 Color Macro 0 - 17 No function
18 - 31 Preset color Red
32 - 45 Preset color Orange
46 - 59 Preset color Yellow
60 - 73 Preset color Lime
74 - 87 Preset color Green
88 - 101 Preset color Aqua g reen
102 - 115 Preset col or Cyan
116 - 12 9 Preset col or Sky Blue
130 - 143 Preset color Blue
144 - 157 Preset color Royal purple
158 - 171 Preset color Purple
172 - 18 5 Preset color Lavender
186 - 199 Preset color Magenta
200 - 213 Pre set color Gold
214 - 227 Preset color Warm White
228 - 241 Preset color White
242 - 255 Pr eset color Cool Whi te
Channel Description Numerical Value Function
7 Preset Show 0 - 17 No function
18 - 31 Preset show 1 C olor Fade
32 - 45 Pres et show 2 Color Fade
46 - 59 Preset sho w 3 Color Fade
60 - 73 P reset show 4 Color Fade
74 - 87 Pr eset show 5 Color Fade
88 - 101 Pres et show 6 Color Jump
102 - 115 Preset show 7 Colo r Jump
116 - 129 Preset show 8 Co lor Jump
130 - 143 Pr eset show 9 Color Jump
144 - 157 Preset show 10 Color Jum p
158 - 171 Preset show 11 Color Fade IN/Fad e Out
172 - 185 P reset show 12 Color Fade IN/Fade O ut
186 - 199 P reset show 13 Color Fade IN/Fade O ut
200 - 213 Prese t show 14 Color Fade IN/Fade Out
214 - 227 Preset sh ow 15 Color Fade IN/Fad e Out
228 - 241 Preset s how 16 Color Fade IN/Fade Out
242 - 255 AUTO mode
8 Show speed a nd
sound control
0 - 127 Pre set show speed slow to f ast, Max 127
128 - 255 Soun d control on, incre ase microphone s ensitivity,
Max 255
76 77Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Specications
Category Parameter
49 x 10mm red LED
Light source
Illuminance 720 Lux @ 1 m Beam angle 30° Channels 5CH, 8CH
Control mode
Display 7 segmen t LED Voltage AC100~240 V, 50/60 Hz Power consumption 16 W Power cord daisy chain Maximum 17 unit s @110 V, 26 units @220 V Dimensio ns (H x W x D) 2 59 x 261 x 67 m m Net weight 1.9 kg
Supplied items
Optional items
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Direc tive 2014/35/EU,Directi ve 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
51 x 10mm green LED 51 x 10mm blue LED
DMX Master-slave Integrated display Sound active IR control (optional)
Flood Pane l FP150 Manual Standing bracket IEC power cab le
Safety cable DMX signal cable IRC1 remote con trol
Other important information
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
78 79Quick Start GuideFLOOD PANEL FP150
Other important information
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online. Registreer
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na
bezpieczniki tego samego typu i wartości. vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
We Hear You
Loading...