FILTER MACHINE FM600
Мы благодарим Тебя за доверие, оказанное нам при покупке BEHRINGER FILTER
MACHINE FM600. Эта ультимативная педаль предлагает широкий спектр
эффектов, от funky auto-wah, twin и band-pass до „вращающихся“ фильтрэффектов low-pass. Открой для себя мир „движущихся“ фильтров и ощути
звучание, которого Ты еще никогда не слышал.
1. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
Обзор верхней части
Переключатель FILTER используется для выбора одного из трех фильтров
(BP = Band Pass, TF = Twin Filter band pass, LP = Low Pass), с помощью
которых достигается совершенно разное звучание. Обрезаемые и
центральные частоты реагируют на динамику Твоей игры.
Регулятор SENS устанавливает чувствительность фильтра и,
следовательно, уровень, при котором начинает работать частотная
модуляция фильтра.
Регулятор PEAK предназначен для определения формы фильтра (от узкой
до широкой).
Переключатель POL определяет, смещается ли частота фильтра в
зависимости от динамики Твоей игры в сторону более высоких (UP) или
более низких частот (DOWN).
С помощью регулятора RANGE Ты можешь изменять частотный диапазон
фильтра.
При включенном эффекте загорается светодиод ON/BATT, являющийся
также индикатором уровня зарядки батареи.
Используй педальный переключатель для включения/выключения эффекта.
Используй разъем 6,3-мм TS (IN) для подключения инструмента.
Разъем 6,3-мм TS (OUT) посылает сигнал к Твоему усилителю/комбо.
DC IN-соединение служит для присоединения 9 В адаптера, который не входит
в объем поставки.
БАТАРЕЙНЫЙ ОТСЕК расположен под крышкой педали. Чтобы установить или
заменить 9 В батарею (не входит в комплект поставки), осторожно сожми
шарниры шариковой ручкой и удали крышку педали. Постарайся при этом не
поцарапать прибор.
FILTER MACHINE FM600
FM600 не имеет выключателя питания. Прибор включится, как только
Ты вставишь штекер в гнездо IN. Для продления срока службы батареи
следует при длительных перерывах в эксплуатации вынимать штекер
из гнезда IN.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР расположен на нижней части прибора.
В редких случаях нормальная работа устройства может быть нарушена
под влиянием внешних факторов (например, электростатических
разрядов), которые могут вызвать искажение звука или функциональные
сбои. Для восстановления работоспособности, пожалуйста, уменьшите
громкость подключенных усилителей и перезапустите устройство,
кратковременно отсоединив входной кабель.
2. ГАРАНТИЯ
Информацию о наших действительных на сегодняшний день условиях реализации
гарантийной услуги Ты можешь получить, посетив страницу http://
www.behringer.com.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Вход
Разъем 6,3 мм TS
Импеданс 500 кΩ
Выход A
Разъем 6,3 мм TS
Импеданс 1 кΩ
Источник питания 9 В_, 100 мА, стабилизированный
Разъем питания 2 мм гнездо для подключения источника постоянного
Батарея 9 В аккумуляторная батарея, тип 6LR61
Потребление тока 60 мА
Габариты (B x Ш x Г) прибл. 54 мм x 70 мм x 123 мм
Вес прибл. 0,33 кг
Фирма BEHRINGER неустанно старается обеспечить наивысший стандарт качества. Необходимые модификации
предпринимаются без предварительного оповещения. Технические данные и внешний вид прибора могут в данном
случае не совпадать с указанными параметрами и рисунками.
BEHRINGER PSU-SB
США/Канада 120 В ~, 60 Гц
Китай/Корея 220 В ~, 50/60 Гц
Европа/Великобритания/
Австралия 230 В ~, 50 Гц
Япония 100 В ~, 50 - 60 Гц
Экспортная модель 120/230 В ~, 50 - 60 Гц
тока с минусовым центральным выводом
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Не эксплуатируйте прибор вблизи от источников воды и тепла. Применяйте
только авторизованные дополнительные устройства. Никогда не ремонтируйте
прибор самостоятельно. Ремонт может производить только квалифицированный
специализированный персонал, особенно при повреждениях сетевого
провода или сетевой вилки.
Технические характеристики и внешний вид прибора могут быть изменены без предварительного уведомления.
Содержащаяся здесь информация является актуальной на момент сдачи документа в печать. Фирма BEHRINGER не
несет ответственность за ущерб, причиненный лицу какой-либо формулировкой, изображением или утверждением,
приведенным в настоящем документе. Цвет и спецификация продукта могут незначительно отличаться от приведенных.
Продукты BEHRINGER продаются только нашими авторизованными дилерами. Дистрибьюторы и дилеры не являются
представителями BEHRINGER и не имеют права связывать BEHRINGER явными или подразумеваемыми обязательствами
или утверждениями. Полная или частичная перепечатка или размножение настоящего документа в любой форме и
любым способом, электронным или механическим, допускается только с письменного согласия BEHRINGER International
GmbH. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. © 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, HannsMartin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Германия. Тел. +49 2154 9206 0, Факс +49 2154 9206 4903