FILTER MACHINE FM600
Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo firmę BEHRINGER, nabywając
urządzenie BEHRINGER FILTER MACHINE FM600. Ten Filter Modeler generuje pełną
gamę efektów, do ostrego auto-wah, filtra podwójnego, pasmoprzepustowego do swirling
dolnoprzepustowego — za jednym dotknięciem nożnego przełącznika. Odkryj świat
ruchomych filtrów i uleć w przestworza z dźwiękami, jakich nigdy dotąd nie słyszałeś.
1. 1.
ELEMENTY OBSŁUGIELEMENTY OBSŁUGI
1.
ELEMENTY OBSŁUGI
1. 1.
ELEMENTY OBSŁUGIELEMENTY OBSŁUGI
Widok strony górnej
Przełącznik FILTER służy do wybierania jednego z trzech typów filtra (BP = filtr
pasmowoprzepustowy, TF = Podwójny filtr pasmowoprzepustowy, LP = filtr
dolnoprzepustowy), które generują całkowicie różne dźwięki. Częstotliwości
graniczne i środkowe odpowiadają dynamice twojej gry.
Pokrętło SENS determinuje czułość filtra i tym samym poziom, na jakim modulacja
częstotliwości filtra zaczyna działać.
Pokrętło PEAK służy do określania kształtu filtra, od wąskiego do szerokiego.
Przełącznik POL determinuje, czy częstotliwość filtra przesuwa się w kierunku
wyższej częstotliwości (UP) albo niższej częstotliwości (DOWN) zgodnie z dynamiką
twojej gry.
Za pomocą pokrętła RANGE możesz zmieniać zakres przemieszczania pasma
częstotliwości filtra.
Dioda LED ON/BATT LED zapala się z chwilą uaktywnienia efektu. Dzięki niej
możesz ponadto sprawdzić stan baterii.
Przełącznik nożny służy do włączania i wyłączania efektu.
Gniazdo 1/4" TS (IN) łączy się z twoim instrumentem.
Gniazdo 1/4" TS (OUT) wysyła sygnał do twojego wzmacniacza/combo.
Czołowe przyłącze DC IN służy do podłączania przejściówki 9 V (nie zawiera się w
komplecie).
KOMORA BATERII jest usytuowana pod pokrywą pedału. Aby włożyć nową albo
wymienić wyczerpaną baterię 9 V (należy zakupić oddzielnie), naciśnij zawiasy końcem
długopisu i zdejmij pokrywę pedału. Uważaj aby nie zarysować urządzenia.
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwiląFM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwiląFM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz wydłużyćjeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz wydłużyć
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz wydłużyć
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz wydłużyćjeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz wydłużyć
czas użytkowania baterii.czas użytkowania baterii.
czas użytkowania baterii.
czas użytkowania baterii.czas użytkowania baterii.
FILTER MACHINE FM600
The SERIAL NUMBER is located at the underside.
KOMORA BATERII jest usytuowana pod pokrywą pedału. Aby włożyć nową albo
wymienić wyczerpaną baterię 9 V (należy zakupić oddzielnie), naciśnij zawiasy końcem
długopisu i zdejmij pokrywę pedału. Uważaj aby nie zarysować urządzenia.
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwiląFM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
FM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwiląFM600 nie posiada wyłącznika ON/OFF. Jest gotowy do działania z chwilą
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,gdy włożysz wtyczkę do jednego z gniazd wejściowych IN. Wyjmij wtyczkę,
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możeszjeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz
jeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możeszjeżeli nie będziesz używać FM600. Postępując w ten sposób, możesz
wydłużyć czas użytkowania baterii.wydłużyć czas użytkowania baterii.
wydłużyć czas użytkowania baterii.
wydłużyć czas użytkowania baterii.wydłużyć czas użytkowania baterii.
NUMER SERYJNY znajduje się na dolnej stronie urządzenia.
W sporadycznych przypadkach, pod wpływem czynników zewnętrznych (np.W sporadycznych przypadkach, pod wpływem czynników zewnętrznych (np.
W sporadycznych przypadkach, pod wpływem czynników zewnętrznych (np.
W sporadycznych przypadkach, pod wpływem czynników zewnętrznych (np.W sporadycznych przypadkach, pod wpływem czynników zewnętrznych (np.
wyładowań elektrostatycznych) mogą wystąpić zaburzenia w normalnymwyładowań elektrostatycznych) mogą wystąpić zaburzenia w normalnym
wyładowań elektrostatycznych) mogą wystąpić zaburzenia w normalnym
wyładowań elektrostatycznych) mogą wystąpić zaburzenia w normalnymwyładowań elektrostatycznych) mogą wystąpić zaburzenia w normalnym
funkcjonowaniu urządzeń, na przykład zakłócenia dźwięku lubfunkcjonowaniu urządzeń, na przykład zakłócenia dźwięku lub
funkcjonowaniu urządzeń, na przykład zakłócenia dźwięku lub
funkcjonowaniu urządzeń, na przykład zakłócenia dźwięku lubfunkcjonowaniu urządzeń, na przykład zakłócenia dźwięku lub
nieprawidłowości w wykonywaniu niektórych funkcji. Jeśli pojawi się tonieprawidłowości w wykonywaniu niektórych funkcji. Jeśli pojawi się to
nieprawidłowości w wykonywaniu niektórych funkcji. Jeśli pojawi się to
nieprawidłowości w wykonywaniu niektórych funkcji. Jeśli pojawi się tonieprawidłowości w wykonywaniu niektórych funkcji. Jeśli pojawi się to
zjawisko, należy zmniejszyć głośność dołączonych za urządzeniemzjawisko, należy zmniejszyć głośność dołączonych za urządzeniem
zjawisko, należy zmniejszyć głośność dołączonych za urządzeniem
zjawisko, należy zmniejszyć głośność dołączonych za urządzeniemzjawisko, należy zmniejszyć głośność dołączonych za urządzeniem
wzmacniaczy i na chwilę rozłączyć gniazdo wejściowe w celu ponownegowzmacniaczy i na chwilę rozłączyć gniazdo wejściowe w celu ponownego
wzmacniaczy i na chwilę rozłączyć gniazdo wejściowe w celu ponownego
wzmacniaczy i na chwilę rozłączyć gniazdo wejściowe w celu ponownegowzmacniaczy i na chwilę rozłączyć gniazdo wejściowe w celu ponownego
uruchomienia aplikacji.uruchomienia aplikacji.
uruchomienia aplikacji.
uruchomienia aplikacji.uruchomienia aplikacji.
2. G2. G
WARANCJAWARANCJA
2. G
WARANCJA
2. G2. G
WARANCJAWARANCJA
Nasze aktualne warunki gwarancyjne znajdują się na stronie http://www.behringer.com.
3. 3.
DANE TECHNICZNEDANE TECHNICZNE
3.
DANE TECHNICZNE
3. 3.
DANE TECHNICZNEDANE TECHNICZNE
ININ
IN
ININ
Gniazdo 1/4" TS
Impedancja 500 kΩ
OUTOUT
OUT
OUTOUT
Gniazdo 1/4" TS
Impedancja 1 kΩ
Zasilanie 9 V_, 100 mA, regulowane
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
Chiny/Korea 220 V~, 50/60 Hz
Europa/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
Japonia 100 V~, 50 - 60 Hz
Model eksportowy 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Złącze mocy wtyk 2 mm DC, minus na kołku centralnym center
Bateria 9 V typu 6LR61
Pobór mocy 60 mA
Wymiary (W x S x G) około 54 mm x 70 mm x 123 mm
Masa około 0.33 kg
Firma BEHRINGER stale stara się o zapewnienie najwyższego standardu jakości. Niezbędne modyfikacja będą
dokonywane bez uprzedniego zawiadomienia. Dane techniczne i rysunki urządzenia mogą z tego względu odbiegać
od podanych informacji lub ilustracji.
BEHRINGER PSU-SB
4. 4.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAWSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
4.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
4. 4.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAWSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. Stosować
wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. Nie naprawiać urządzenia
samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecać naszemu wykwalifikowanego personelowi,
szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.
szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.
szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.szczególnie w przypadku uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.
Zastrzega się prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i wyglądu bez wcześniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest
aktualna na moment druku. BEHRINGER nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogłyby ponieść osoby, z tytułu oparcia
się w całości lub w części na jakichkolwiek opisach, fotografiach lub oświadczeniach tu zawartych. Kolorystyka i parametry mogą się
nieznacznie różnić od tych, które posiada produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną sieć dealerską. Dystrybutorzy
i dealerzy nie są przedstawicielami firmy BEHRINGER i nie mają żadnego prawa zaciągać w jej imieniu jakichkolwiek zobowiązań, w sposób
bezpośredni lub domyślny, ani też reprezentować firmy BEHRINGER. Niniejsza instrukcja nie może być w żaden sposób powielana, ani
przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie, elektronicznej czy mechanicznej, włączając kopiowanie czy nagrywanie, bez uprzedniej
pisemnej zgody ze strony BEHRINGER International GmbH. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. © 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Niemcy. Tel. +49 2154 9206 0, Faks
+49 2154 9206 4903