6.1 Параметры и эффекты FEX800 .................... 10
7. Технические Характеристики .....................11
8. Другие Приборы Серии Mini .......................12
Благодарю
Благодар им за доверие, оказ анное нам при поку пке MINIFEX
FEX800. В ыприобрели много функциональны й и в то же время
простой в обращении компактный мультиэффект-процессор,
являющийся надежным помощником в студии и на сцене.
Page 3
3MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
Воизбежание поражения
12. Если сетев ая вилка или
Важные указания по
ехнике безопасности
Предупреждение
Входы и выходы,
обозначенные символом,
находятс я под напряжением,
которое способно привести к
поражению электрическим током.
Используйтетолько каче ственный
серийный акустический кабель
с готовым ¼"TS- штекером.
Другиеработ ы по установке или
модификации оборудования
должен выполнять только
квалифицированный персонал.
Этот символ ук азывает на
важную информацию в
сопроводительной
документации, касающу юся
эксплуатации и обслуживания
устройства. Пожалуйс та, ознакомьтесь
с инструк цией поэксплуатации.
Внимание
Во избежание поражения
электрическим
током запрещено снимать
крышку или заднюю панель
устройс тва. Внутриус тройства нет
элементов, которые пользователь
может отремонтировать
самостоятельно. Ремонтные работы
должны выполняться только
квалифицированным персоналом.
Внимание
Во избежание
возникновения пожара
или поражени я электрическим током
необходимо защищать устройство от
воздейст вия дождя или влаги, а так же
от попадания внутрь капель воды
или других жид костей. Не ставьте на
устройство заполненные жидкостью
сосуды, например, вазы.
Внимание
Все сервисные указания
предназначены
исключительно для
квалифицированного персонала.
электрическим током не
выполняйте ремонтных работ,
неописанных в и нструкции по
эксплуатации. Ремонтныеработы
должны выполняться только
квалифицированными
специалистами.
1. Прочтите эти указ ания.
2. Сохраните эти указания.
3. Придерживайтесь этих указаний.
4. Соблюдайте все указания
поэксплуат ации.
5. Не пользуйтесь устро йством в
непосредственной близости от воды.
8. Не устанавливайте ус тройство
вблизи исто чников тепла, таких
как радиатор ы, плиты и другие
излучающие тепло приборы
(втомчислеусили тели).
9. Ни в коем случае не удаляй те
предохрани тельное устройст во с
двухполюсных или заземленных
штекеров. Двухполюсный штекер
имеет два конт акта различной
ширины. Заземленный штекер
имеет два сетевых ко нтакта и
дополнительный контакт заземления.
Широкий контак т или дополнительный
контакт за земления служ ат для Вашей
безопасности. Если поставляемый
формат штекера н е соответствует
формату В ашей розетки, попроси те
электрик а заменитьрозетку.
10. Прокладывайте сетевой кабель
так, чтобына него не льзя было
наступи ть, чтобы он не соприкасался
с острыми у глами и не мог быть
поврежден. Обратите особое внимание
на то, чтобыудлините льный кабель,
участки ря дом с вилкой и место
крепления се тевого кабеля к устро йству
были хорошо защищены.
11. Устройство должно быть
подключено к электросети
через сетевую розет ку с
исправнымзаземлением.
штепсельная р озетка устройст ва
служат дл я отключения устройства
от сети, они должны б ыть
легкодост упными.
13. Используйте только
рекомендованные производителем
дополнительные устройства и
принадлежности.
14. Пользуйтесь
только стойками,
штативами,
тележками,
креплениями или
подставками,
рекомендованными изготовителем
или входящими в комплект поставки
устройства. Если д ля перемещения
устройства используется тележка,
будьтеосторожны чтобы н е
споткнуться и не получить травму.
15. Отк лючайте устройство от сети
во время грозы и ли при длительных
перерывах в эксплуатации.
16. По ручайте выполнение всех
работ по ремон ту устройст ва только
квалифицированному сервисному
персоналу. Ремонт требуется
при повреждении устройст ва
(например, при повреждении
штекера или сетевого кабеля),
если внутрь устройс тва попали
посторонние предметы или жидкос ть,
еслиус тройство находилос ь под
дождем или во в лажной среде,
еслиус тройство упало на п ол или
плохоработает.
17. Правильная
утилизация устройс тва:
Этот символ
указывает на то, что
устройство должно
быть утилизировано отдельно от
бытовых отходо в, в соответст вии
с Директив ой WEEE (2002/96/ EC) и
национальным законодательством
вашего государс тва. Это устройс тво
должен быть передано на
авторизованный сборочный пункт для
утилиз ации отходов электрического
и электронного оборудования
(ЭЭО). Неправильное обращение
с такого рода от ходами может
оказать негативного воздействия
на окружающ ую среду и здоровье
Page 4
4MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
человека из-за потенциально
ТАКИХ Д Е
Й
СТВИЙ, ДОПУСКАЕТСЯ
опасных вещес тв, которые обычно
имеются в ЭЭО. В то же время, в аше
содействие правильной утилизации
данного проду кта способст вует
эффективному использованию
природных ресурсов. Для получения
более подробной информации о
том, где можно ути лизировать
вышедшее из использования
оборудование, пожалуйста, свяжитесь
с местным органами управления,
уполномоченным органом по
сбору мусора или с лужбой сбора
бытовыхотходов.
ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ
ВИД УСТРОЙСТВА МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ,
УКА ЗАННАЯ В ДАННОЙ ИНСТ РУКЦИИ,
ЯВЛЯЕТСЯ ВЕРНОЙ НА МОМЕНТ СД АЧИ
ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ
МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОС ТЬЮ
ИХ СООТВЕ ТСТВУЮЩИХ В ЛАДЕЛЬЦЕВ.
КОМПАНИЯ MUSICGRO UP НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ,
НАНЕСЕННЫЙ КОМУЛИБО ИЗЗА
ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙ
ИЛИ УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ
В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТА И
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИЗДЕЛИЯ МОГ УТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО
ОТЛИЧАТЬСЯ. ПРОДУКЦИЯКОМПАНИИ
MUSIC GRO UP ПРОДАЕТС Я ТОЛЬКО
У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ.
ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ
ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ
MUSICGROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ
СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ
MUSICGROUP ПРЯМЫМИ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ
ИЛИ ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ.
ДАННАЯИНСТРУКЦИЯ ЗАЩИЩЕНА
ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ
ПРАВЕ. ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ
КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ
ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ
ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБ ОМ,
КАКМЕ ХАНИЧЕСКИМ И, ТАК И
ЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДС ТВАМИ,
ВКЛЮЧАЯ КСЕРОКОПИРОВАНИЕ И
ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ
ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ
MUSICGRO UPIPLTD.
Этот прибор непременно найдет свое место среди Вашей
техники. F EX800предл агает 16 эффект-пре сетов с качеств ом
24 бит, включаяр еверберацию, Delay, Cho rus, Flanger, Phaser,
Rotar y Speaker, PitchShifte r и др. Выбор эффект а осуществ ляется
с помощью переключателя, приэтом светодиодные индикаторы
показывают выбранную программу. Универсальные элементы
управл ения Edit и Tap/Select д ают возможност ь редактиро вать
широкий спектр параметровэффектов.
Для точн ой установки ур овня входного сигн ала служит
6-сегментный светодиодный индикатор. Микс на выходе
устанавливается регуляторами баланс а (Mix Balance) и уровня
(Output Leve l). роме того Вы можете вк лючать и выключа ть
обработку, используя педальный переключатель.
FEX800 сделает Вашу продукцию более качественной!
1.1 Прежде чем начать
1.1.1 Поставка
Для обеспечения безопасной транспортировки прибор был
тщател ьно упакован на завод е-изготовите ле. Однако если
картонная упаковка повреждена, необходимо немедленно
проверить прибор на отсутствие внешних повреждений.
◊ При наличии повреждений НЕ посылайте прибор нам,
а сообщите продавцу и транспортному предприятию,
так как в прот ивном случае Вы те ряете право на
возмещение ущерба.
◊ Во избежание повреждений при хранении и
транспортировке всегда используйте оригинальную упаковк у.
◊ Не позволяйте детям играть с прибором и
упаковочными материалами.
◊ Пожалуйста, утилизируйте все упаковочные материалы
безвредным для окружающей среды способом.
1.1.2 Ввод в эксплуатацию
Во избежание перегрева обеспечьте достаточный приток воздуха
к прибору и не р азмещайте его вбл изи других излу чающих
теплоприборов.
◊ Подключ ение к сети осущ ествляетс я при помощи
входящего в комплект поставки блока питания.
Пожалуйста, используйте только этот блок питания.
◊ Обязательно обратите внимание на то,
чтобы инсталляция и обслуживание прибора
выполнялись только компетентным персоналом.
Во время и после инсталляции необходимо следить
за наличием достаточного заземления пользов ателя,
в противном случае возможно появление вызывающих
помехи электростатических разрядов.
◊ Статические р азряды на входах и вы ходах FEX800 мог ут
привес ти к возникновени ю сбоев в работе. В этом с лучае
выключите прибор на несколько секунд.
1.1.3 Онлайн-регистрация
Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор
(желател ьносразу посл е приобретения) на наш ем вебсайте ht tp://behringer.com и вним ательно прочтит е
гаранти йныеусловия.
В случае неисправнос ти мы постараемся отремонтировать
Ваш прибо р в кратчайшие сро ки. Пожалуйс та, обратитесь
непосре дственно к про давцу, укоторого Вы приоб рели
прибор. Ес ли у Вас нет такой возм ожности, Вы так же можете
обратиться непосредственно в одно из наших представительств.
Списоккон тактных адре сов Вы найдете вну три оригинальн ой
упаковки прибора (Global Contact Information/European
Contac t Information). Еслив с писке не указан кон тактный адре с
для Ваш ей страны, пожа луйста, обрат итесь к ближайш ему
удобному для Вас дистрибьютору. Соответст вующие контактные
адрес а Вы найдете на нашем веб -сайте htt p:// behringer.com в
раздел еSupport.
Регист рация Вашего при бора с указанием д аты его покупки
значительно облегчит процедуру обработки рекламации в
гарантийном случае.
Большое с пасибо за Ваше сот рудничество!
2. Соединения и Элементы Управления
2.1 Передняя панель
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6) (7) (9)(10)
Рис. 2.1: Перед няя панел ь FEX800, эл ементы упр авления
(1) Обе цепочки индикаторов показывают выбранный пресет.
Каждыйсветодиод соответствует одному пресету.
◊ Пресеты об ъединены в четыр е категории: REVERB 1 (1-4),
REVERB 2 (5-8), DELAY/MODUL ATION (9-12), SPECIAL FX/DUAL
EFFECTS (13-16).
(2) С помощью регулятора PRESETS Вы можете выбрать од ин
из 16эффек т-пресе тов.
(3) С помощью регулятора EDIT Вы можете уста навливать
параметр эффекта. Среднее положение регулятора
соответ ствует заводск ой установке выбр анного пресета.
(8)
Page 6
6MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
◊ При смене пресета автоматически устанавливаются
заводские параметры или пользовательские настройки
выбранного пресета, независимо от положения
регулятора EDIT. Пользовательские настройки
сохраняю тся только до тех пор, по ка прибор включ ен.
раз в темпе му зыкального про изведения, чтоб ы
подобрат ь время задержк и (пресеты (9) и (15)) и ли
скорос ть модуляции (пресе ты 10-12). Кно пкамигает с
соответствующей скоростью.
•SELECT (дополнительный параметр эффекта):
Нажатие м кнопки Вы перек лючаете парамет ры эффекта
(пресеты 1-8, 13-14,16). Соответств ующий параметр
выбранно го пресета акт ивирован, есл икнопка светитс я.
◊ Параметры эффектов каждого пресета приведены
в табл. 6.1.
(5) С помощью регулятора INPUT LEVEL устанавливается
уровень входного сигнала. Уровень должен быть
достат очно высоким, однак о следите за тем, ч тобы не
возникали перегрузки.
(6) Цепочка индикаторов L+R, сост оящая из шест и
светоди одов, служитд ля визуальног о отображения ур овня
сигнала. Загорающийсяиндикатор CLIP сигнализирует о
возможности возникновения цифровых искажений на входе
FEX800. В эт ом случае сл едует уменьшить у ровеньсигнала.
(7) С помощью регулятора MIX BALANCE устанавливаетс я
соотношение прямого и обработанного сигналов.
Повернит е регулятор до уп ора вправо, чтобы ус лышать
только обработанный сигнал. Повернитерегулятор до упора
влево, чтобы услышать только прямой входной сигнал.
(8) С помощью кнопк и IN/OUT Вы включаете или выключаете
процесс об работки сигна ла. FEX800 работ ает только в
том слу чае, если кнопка с ветится. С помо щью регулятор а
MIX BALANCE (7) устанавливается соответству ющее
соотношение прямого и обработанного сигналов.
(9) С помощью регулятора OUTPUT LEVEL устанавливается
уровень выходного сигнала.
(10) Кнопка � служ ит для включ ения и выключени я
MINIFEXFE X800.
◊ Обратите В аше внимание на то, что п ри выключении
прибора с п омощью выключат еля � не происходит
полного отключения от сети. Для отключения устройства
от сети выни майте вилку из роз етки. При устано вке
прибора убедитесь в исправности розетки и сетевого
кабеля. При длительных перерывах в эксплуатации
также с ледует вынимать в илку из розетки .
2.2 Задняя панель
(15)
(15)(12)(14)(13)
Рис. 2.2: З адняя пан ель FEX80 0
(11) Вход ящий в комплек т поставки блок п итания подклю чается
к разъемуP OWER.
◊ Используйте только входящий в комплект поставки
блок питания.
(12) Гн ез до IN/O UT служит д ля подключени я педали,
спомощьюкоторой Вы можете дистанционно управлять
кнопкой IN /OUT (8) и тем самым вклю чать или выключа ть
обработкусигнала.
(13) Оба 6,3 м м-разъема OUTPUT сл учат для вывод а
симметричного L/R- сигнала.
(14) Оба 6,3 мм -разъема INPUT мог ут работать с
несимметричными сигналами. Для моносигналов
используйте разъем L.
(15) СЕРИЙНЫЙ НОМЕР.
3. Эффекты
MINIFEX FE X800 предлаг ает 16 различных пре сетов,
объединенных в четыре категории. Все эффекты
являютсястереоэффектами.
◊ Параметры эффект-пресетов и предназначение
кнопки TAP/SELECT пр иведены в табл. 6.1.
3.1 REVERB 1
Пресеты категории REVERB 1 воссоздают акустические
особенности большихпомещений.
•CATHEDRAL симулирует естественную реверберацию,
характерную для большого собора; отличается длинным
откликом и характерным эхом и может быть использован
для сольных инструментов и вокала.
•CONCERT симулирует естественную реверберацию
концертного зала среднего размера. Этот пресет идеально
подходи т для фортепиан о, номожет быть интере сен также
и для вок ала, например в бал ладах.
Page 7
7MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
•CLUB симулирует акустический характер небольшого
джаз-клу ба или театра. Отзвук отличается характерными
ранними отражениями и короткой фазой затухания.
Этотпре сет подходит дл я вокала, элект рического пианин о,
ударных,с аксофона и др.
•CHAMBER симулирует акустику типичной студии.
Пресетид еально подходи т для ударных, гит ары и вокала,
атакже в то м случае, еслиВ ы хотите придать зв уку немного
„жизни“, приправив его легкойреверберацией.
3.2 REVERB 2
Среди пресетов категории REVERB 2 Вы найдете популярные
искусственные алгоритмы реверберации, часто используемые в
Pop/Rock- и Dan ce-треках.
•GOLD PL ATE имитирует звучание прародителя
современных реверб-процессоров – холл-платы:
большойметаллической пластины с прикрепленными к ней
электромагнитными преобразователями. Эффек тпридает
звуку ле гкую «метал лическую» ок раску и идеальн о
подходи т в том случае, ес ли надо получить ч еткий коротки й
отзвук , например, для ударны х и вокала.
•GATED R EV симулируе т популярный в 80 -ые годы отзвук,
обрезаемый гейтом. Классический пример - использование
с малым или басовым барабанами, однако, используя этот
пресет с другими инструментами или вокалом, можно
также получить интересные эффекты.
•REVERSE воспроизводит эффект инвертированной
реверберации. Громкость реверберации не уменьшается со
временем, а, наоборот, увеличивается. Этот пресет может
быть использован для необычных эффектов с самыми
разнообразными сигналами, но особенно популярен в
сочетании с малым барабаном.
•AMBIENCE создает впечатление присутствия в помещении
без ощу тимой ревербер ации. Пресет под ходит для ударны х,
клавиш ных, гитары и вока ла, а также в том сл учае, если Вы
хотите получить объемный звук без реверберации.
3.3 DLY/ M O D
Категори я DELAY/MODULATION вк лючает в себя три э ффекта
модуляции для специальных изменений звука и один
пресетстереозадержки.
•DELAY зад ерживает входной с игнал и добавля ет
низкоуровневые повторения к оригинальному сигналу
(эффек т эха). С DELAY- пресетом можно до биться интер есных
ритмичны х эффектов. Пре сетможет быть испо льзован
практически с любыми инструментами. Частоиспользуется
с клавиш ными, гитарой и вок алом.
•CHORUS придает насыщенность и объем Вашим сигналам.
•FLANGER придает звук у чудесную носта льгическую
окраск у. Традиционн о FLANGER - это популя рный эффект
для гит ары и клавишных . Однако, его можно исполь зовать
для пол учения интерес ного „плавающе го“ звучания и с
ударными, вокалом или другими сигналами.
•PHASER - эффект звучания, основанный на смешивании
входного сигнала с его копиями, сдвинутыми в пределах
фазы сиг нала. Традиционно PHA SER - это популярный
эффек т для гитары, эле ктрического пи анино и клавишны х.
Его также м ожно использов ать и для ярких эф фектов с
ударными и другими инструментами.
3.4 SFX/DUAL
В этой катего рии находятс я два специальных а лгоритма, а так же
два пресета, предлагающих комбинации из двух эффектов.
•ROTARY си мулирует звучание Ле сли - вращающег ося
органного динамика. Благодаря быстрому вращению
достигается характерное колебание частотной
характеристики сигнала. Этот эффект тра диционно
сочетае тся со звучанием орг ана, однако, его можно
использовать и с другими сигналами.
•PITCH SHIFT добавляе т к сигналу еще один го лос выше или
ниже оригинальной высоты звука. Этот эффект облагородит
вокал и ли гитару.
•DELAY+REV - практичная комбинация эффектов DELAY и
CONCERT. Этакомб инация особенно хо рошо подходит д ля
гитары, клавишных и вокала.
•CHORUS+RE V - практичная комб инация эффект ов CHORUS и
CLUB. Эта комбинация предназначена для использования с
гитарой и э лектрическ им пианино.
Page 8
8MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
4. Примеры Использования
Вы можете вк лючать FEX800 в с игнальный трак т различными
способа ми. Ниже описаны неко торые из них.
4.1 MINIFEX в aux-тракте
Мы рекомендуем подключение MINIFEX к Aux-тракту
микшерн ого пульта. Aux-тракт – это об щая сигнальна я шина
(Bus), на которую Вы мож ете посылать сиг налы. аждый ка нал
микшерн ого пульта предлаг ает для кажд ого посыла (Send)
Aux-тракта соответствующий регулятор уровня, при помощи
которого Вы о пределяете ко личество сигн ала, поступа ющего от
этого кана ла на общую сигнал ьную шину Aux. Сигна л выводится
из микшерного пульта через выход общей сигнальной шины
Auxи обраб атывается в эфф ект-процессор е. Обработанный
сигнал внешнего процессора эффектов снова поступает через
Aux Retur n (возврат) или другой мон о- или стерео вход в
микшерный пульт и смешивается в основной шине (Main Mix Bus)
с необработанным сигналом оригинала.
Этот спо соб подключени я позволяет Вам под мешивать к
сигналам различных инструментов разные доли эффекта.
Например, Вы мо жете добавить мал ому барабану боль ше
реверберации, чем басовому. Соотношение громкости прямого
и обработанного сигналов Вы устанавливаете с помощью
регуля тора уровня Aux Re turn, а долю эффек та для каж дого
инструмента с помощью регулятора Aux Send соответствующего
канала. Для стереообработки Вам необходимо использовать
два моно Aux-тракта. Для монообработки отдельных сигналов
использу йте один Aux-тракт. В этом с лучае соедини те выход
AuxSend с гн ездом L(MONO) секции INPUT (14) В ашего FEX800.
◊ При таком под ключении сле дите за тем, чтобы FE X800
выдавал исключительно обработанный сигнал
(регуля тор MIX BALANCE ( 7 ) до упор а вправо).
AUX SEND (MON+FX SEND)
4.2 MINIFEX в канальном разрыве
Если в Ваш ем микшерном пульте ес ть канальные р азрывы,
Вытакже м ожете подключит ь MINIFEX к этим комби нированным
входам/выходам. При подключении к канальному разрыву
процессор эффектов интегрируется непосредственно в
сигнальный тракт соответствующего канала микшерного
пульта. ак прави ло, такая интегра ция необходима д ля
процессоров сигнала, например компрессора, поскольку в этом
случае используется исключительно обработанный сигнал,
а не смесь п рямого и обработа нного. Для исполь зования
MINIFEX в ка нальном разрыве В ы должны установ ить желаемое
соотношение громкостей прямого и обработанного сигналов с
помощью регулятора MIX BALANCE (7).
Для обработки отдельных инструментов используйте разрывы
соответствующих каналов. Для групп инструментов или стереомикса
используйте канальные разрывы подгрупп/основного микса.
INSERT I/O 1
MINIFEX FEX800
INSERT I/O 2
XENYX X1222USB
Рис. 4.2: П одключе ние MINIFE X к канальны м разрыва м
4.3 MINIFEX в качестве эффект-процессора
Вы можете ис пользовать MINIFE X также в качес тве процессора
эффектов для сценического синтезатора. Это имеет смысл, ес ли
Ваш синтезатор предлагает лишь ограниченный набор эффектов
или ес ли Вы хотите обрабат ывать отдельные зв уки с помощью
эффектов MINIFEX. Нижеприведен пример подключения к
усилителю или через DI-бокс к микшерному пульту. С помощью
дополнительной педали Вы можете дистанционно включать или
выключать обработку сигнала.
XENYX X1222USB
Рис. 4.1: Подк лючение MIN IFEX к Aux-тр акту
AUX RET 1
MINIFEX FEX800
Keyboard
ULTRATONE KT108
MINIFEX FEX800
DUAL A/B SWITCH
AB200
Рис. 4.3: Пр имер подк лючения MI NIFEX к усил ителю или к D I-бокс у
ULTRA-DI DI100
EURORACK UB1222FX-PRO
Page 9
9MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
5. Аудиосоединения
Для раз личных видов раб оты с FEX800 Вам по надобятся
разнообразные соединительные кабели.
5.1 Подключение с помощью insert-кабеля
Для подключения MINIFEX к канальным разрывам микшерного
пульта Вам понадобятся стандартные межблочные Insert-кабе ли.
Эти разв етвительные к абели имеют с одной с тороны два 6,3 мммоноштекера, а с другой один 6,3 мм- стереоштекер. Подключите
штекер, обозн аченный „Send“ ( „Посыл“), к гнез ду INPUT L
Вашего FE X800, а штекер „Ret urn“ („Возврат “) к гнезду OUTP UT
L. Стереоштекер подключается к разъему Insert микшерного
пульта. Для с терео-подг рупп и основного ка нального разрыв а
использу йте два Insert- кабеля. В этом сл учае подключит е второй
кабель к соответствующим гнездам INPUT/OUTPUT R.
Return
(out)
tip
signal
sleeve
ground/shield
tip
sleeve
strain relief clamp
Рис. 5.1: Inser t-кабель с о дним стер ео- и двум я моноштек ерами
Send
(in)
tip
signal
sleeve
ground/shield
tip
sleeve
strain relief clamp
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
return (in)
tip
send (out)
5.2 Подключение с помощью кабеля с
6,3мм штекерами
Для подк лючения MINIFE X к другим приборам В ам понадобитс я
станд артный кабель с дв умя 6,3 мм- штекерам и (такой кабель
иногда называют пэтч-кабель). Соедините выходы Aux Send
Вашего мик шерного пульта с входа ми, а Aux Returns с выход ами
MINIFEX. Д ляподключе ния к выходам FEX80 0 Вы можете также
использовать и симметричныестереокабели.
tip
hot (+ve)
ring
cold (-ve)
sleeve
ground/shield
tip
ring
sleeve
strain relief clamp
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Рис. 5.2: Несимметричный кабель с 6,3 мм-моноштекерами
Page 10
10MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
5.3 Подключение педали
MINIFEX предлагает возможность подключения педали.
Вы можете ис пользовать ст андартную пед аль с 6,3
мм-моно штекером. Обяза тельнообращайт е внимание на
правильную полярность контактов штекера (рис.5.3).
¼" TRS footswitch connector
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
FX2
tip
FX1
Рис. 5.3: 6,3 м м-монош текер для п одключе ния педа ли
Фирма BEHRINGER прилагает все усилия для обеспечения высочайшего качества своей
продукции. Необходимые модификации производятся без предвари тельного уведомления.
Поэтому технические характеристик и и внешний вид устройства могут отличаться от
приведенных в данном документе.
Электропитание
Подключение к сети внешний сетевой адаптер,
9 В ~, 750 мА
Сетевое напряжение
США/анад а 120 В ~, 60 Гц
Великоб ритания/ 24 0 В ~, 50 Гц
Австралия
Китай 220 В ~, 50 Гц
Европа 230 В ~, 50 Гц
Япония 100 В ~, 50 - 60 Гц
Потребл яемая прибл. 7,5 Вт
мощность
Page 12
12MINIFEX FEX800 Руководство пользователя
8. Другие Приборы Серии Mini
MINIFEX при надлежит к сер ии MINI, состоящей и з восьми
идеальн о сочетающихся д руг с другом прибор ов. Ниже коротко
представлены остальные приборы этой серии.
MINIAMP AMP800
Ультракомпактный 4-канальный стереофонический
усилитель для наушников
•4 мощных независимых стереоусилителя
•Высочайшее качес тво звучания да же при
максимальнойгромкости
MINICOM COM800
Ультракомпактный стереофонический моделирующий
компрессор с 16 пресетами
•16 превосходный установок компрессора для решения
станд артных задач дина мической обрабо тки вокала,
ударных, г итары, клавишны хи т. д
•Селектор модели компрессии и светодиодные индикаторы,