7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens
anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre
apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har
to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren
til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket
ikke passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik, forlængerledninger og der,
hvor de udgår fra enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som
er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der
udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så De undgår at komme til skade ved at
snuble.
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen
måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis
der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat
for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i
driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige kvalifikationer hertil.
stød må toppen ikke tages af (heller
ikke bagbeklædningen). Ingen
indvendige dele må efterses af
brugeren; al service skal foretages
af faguddannet personale.
fugt, så risikoen for brand eller
elektriske stød reduceres.
Apparatet må ikke udsættes for
dryp eller stænk, og der må ikke
stilles genstande fyldt med væske
som f.eks. vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol
forekommer, advarer det om, at der
forekommer uisoleret farlig
spænding inde i kabinettet
spænding der kan være tilstrækkelig
til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol
forekommer, henviser det til vigtige
betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger i det vedlagte materiale.
Læs vejledningen.
2
MINIFEX FEX800
1. INTRODUKTION
Tak for den tillid du har til os du har vist os med købet af MINIFEX FEX800. Med MINIFEX FEX800 har du
fået dig en yderst alsidig og samtidig ukompliceret multi-effektenhed til klangforædling af din musik, som
du både vil sætte pris på i studiet og på scenen.
Vores ultra-kompakte stereo multi-effektprocessor er et fornuftigt supplement i ethvert setup: Du
får 16 fantastiske effektpresets i 24-bit kvalitet, inklusive Revert, Delay, Chorus, Flanger, Phaser,
Rotary Speaker, Pitch Shifter samt yderligere multieffekter. Takket være en intuitiv FX presetkontrol med tilhørende LEDer, som viser det valgte program er betjeningen ekstremt enkel. Med de
mange forskellige edit- og tap/select-funktioner får man ydermere en omfattende
effektparameterkontrol. Derudover giver en præcis, 6-cifret LED-stereo-indgangsniveauvisning
en præcis niveaukontrol.
Til yderligere udstyr tæller praktiske mix balance- og output level-kontroller, hvor effektniveauet kan
FEX800 giver dine produktioner en tand opad!
Inden du starter
1.1.1 Udlevering
MINIFEX FEX800 blev i fabrikken pakket omhyggeligt ind, for at garantere en sikker transport. Er
emballagen trods alt beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres for ydre skader.
+I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE returneres til os. Du bedes
først kontakte forhandleren og transportfirmaet, en anden fremgangsmåde
kan ellers medføre fortabelse af ethvert krav på skadeserstatning.
+Brug altid originalkassen, så beskadigelse under opbevaring eller forsendelse
undgås.
+Lad aldrig børn være alene med apparatet eller emballeringsmaterialerne.
+Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig måde.
1.1.2 Idriftsætning
Sørg for tilstrækkelig ventilation og opstil FEX800 ikke på en effektforstærker eller i nærheden af en
radiator for at undgå en overophedning af apparatet.
+Strømforsyningen foregår via det medfølgende nedadapter. Brug kun dette
netadapter, så du undgår, at processoren tager skade.
DEUTSCH
+Vær absolut opmærksom på, at enheden kun installeres og betjenes af
sagkyndige personer. Under og efter installationen skal man altid være
opmærksom på, at den/de person(er), der håndterer enheden er tilstrækkelig
jordforbunden, ellers kan der opstå elektrostatiske udladninger el. lign. som
kan påvirke driftsegenskaberne.
+På grund af statisk afladning på ind- og udgangene på FEX800 kan der opstå
fejlfunktioner. Så skal du bare slukke for enheden et kort øjeblik.
1.1.3 Online-registrering
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på vores hjemmeside på
Internetadressen www.behringer.com (eller www.behringer.de), og læs garantibetingelserne
grundigt igennem.
Firmaet BEHRINGER yder en garanti på et år* fra købsdatoen gældende for materiale- eller
fabrikationsmangler. Hvis De har brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på
vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de kan bestilles telefonisk på nummer
+49 2154 9206 4149.
1. INTRODUKTION
3
MINIFEX FEX800
Hvis Deres BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi
beder Dem rette direkte henvendelse til den BEHRINGER-forhandler, som De har købt udstyret hos.
Såfremt Deres BEHRINGER-forhandler ikke er i nærheden, kan De også henvende Dem direkte til en af
vores filialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-filialer findes i originalemballagen til
Deres udstyr (Global Contact Information/European Contact Information). Hvis der ikke er angivet nogen
kontaktadresse i Deres land, bedes De rette henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende
kontaktadresser kan findes under Support på vores hjemmeside www.behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis Deres udstyr er registreret hos os
sammen med købsdatoen.
Mange tak for Deres samarbejde!
*For dette kan for Kunderne indenfor den europæiske union gælde andre bestemmelser. Videre informationer får EU-kunder hos BEHRINGER
Support Tyskland.
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
2.1 Fronten
Fig. 2.1: Betjeningselementer på fronten af FEX800
De to LED-kæder viser det valgte effekt-preset. Til hvert preset hører en LED.
+De forskellige presets er inddelt i 4 kategorier: REVERB 1 (1-4), REVERB 2 (5-8),
DELAY/MODULATION (9-12), SPECIAL FX/DUAL EFFECTS (13-16).
Med PRESET-knappen vælger du en af de 16 effekt-presets.
Med EDIT-knappen kan du ændre et effektparameter. Midterstillingen svarer til presettets
fabriksindstilling.
+Skiftes der preset, hentes standardindstillingen eller user-indstillingerne altid
for det valgte preset, uafhængigt af EDIT-kontrollen. User-indstillinger gælder
dog kun, indtil der slukkes for processoren, eller stikket tages ud.
TAP/SELECT-knappen har to funktioner:
sTAP (indtastning af tempo-/hastighed): Tryk flere gange på tasten i takt med musikken,
for at justere presettenes (9) og (15) delay-tid eller modulationshastigheden for presettene
(10-12). Knappen blinker i takt med hastigheden.
sSELECT (ekstra effektparameter): Ved at trykke på knappen, skiftes der mellem to
forskellige effektkarakteristika for presettene (1-8, 13-14, 16). Lyser knappen, er det respektive
parameter for det valgte preset aktiv.
+En oversigt over de effektparametre, der kan ændres for de enkelte presets,
kan findes i tabel 6.1.
4
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.