Behringer FCV100 User Manual [fi]

Page 1
Käyttöopas
Versio 1.1 heinäkuu 2003
SUOMI
FOOT CONTROLLER FCV100
Page 2
FOOT CONTROLLER FCV100
Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen!
Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta.
FCV100 on arvokas ja monipuolinen lisä laitteistoonne. Sen useat toiminnot antavat teille vapauden ohjata yhä useampia parametrejä ainoastaan yksinkertaisesti pedaalia jalalla painamalla. Voitte ohjata yhden stereoinstrumentin tai kahden erillisen instrumentin äänenvoimakkuutta tai modulaatiota. FCV100:nne on luotettava työkalu, joka loistaa sekä live- että studio-tilanteissa.
1. TURVAOHJEITA
Yksityiskohtaiset turvatoimenpiteet:
Lukekaa kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet ennen laitteen käytön aloittamista. Noudattakaa kaikkia turvaohjeita ja tallentakaa käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
Vauriot:
Älkää pudottako FCV100:nne, sillä se saattaa aiheuttaa laitteessa vakavia vaurioita. BEHRINGER ei ota vastuuta käyttäjän itsensä aiheuttamista vaurioista.
Huolto ja kunnossapito:
Jos FCV100:tä ei käytetä yli kolmeen kuukauteen, tulee paristo poistaa paristovuotojen aiheuttamien vaurioiden välttämiseksi. FCV100 käynnistyy automaattisesti heti kun tuloihin on liitetty pistokkeita. Pariston virran säästämiseksi tulee holkit irrottaa kun laitetta ei käytetä.
AC-käyttöä varten tulee käyttää oikeaa AC/DC-virta-adapteria. Väärä virta-adapteri saattaa vaurioittaa laitetta.
Puhdistakaa FCV100 kuivalla liinalla. Välttäkää haihtuvien liuotinaineiden käyttöä, sillä ne saattavat vaurioittaa laitteen pintaa.
2
1. TURVAOHJEITA
Page 3
FOOT CONTROLLER FCV100
2. OHJAUSELEMENTIT
Kuva 2.1: FCV100 ohjaimet (osa 1)
Vaihdettaessa NORM -tilaan FCV100 kykenee ohjaamaan kahden yksittäisen musiikki-instrumentin äänenvoimakkuutta. Signaalit INPUT 1/2:sta johdetaan OUTPUT 1/2:een. CV -tilassa FCV100 voi ohjata muiden musiikki-instrumenttien modulaatiota ja äänen­voimakkuuden tasoja yhdistämällä OUTPUT 2:n instrumentin äänenvoimakkuuden tai modulaatiotuloon. CV-tilassa, kun OUT­PUT 2 on käytössä, voidaan INPUT/OUTPUT 1:tä käyttää kuitenkin toisen instrumentin äänenvoimakkuuden ohjaamiseen, NORM-tilan tapaan. Kaikki liitännät suoritetaan vakiomallisilla 1/4" TRS pistokkeilla.
NORM-tilassa näitä holkkeja käytetään syöttämään FCV100:n tulosignaalia erillisille instrumenttien tuloille. Jos käytätte ainoastaan OUTPUT 2:ta CV-tilassa, FCV100 toimii CV-kontrollerina.
Kääntämällä MIN VOL-säädintä täysin myötäpäivään nostatte äänenvoimakkuutta minimisäädössä. Tämä antaa teille mahdollisuuden säätää äänenvoimakkuuden alue.
Voitte säätää äänenvoimakkuuden tasoa joko kääntämällä äänenvoimakkuuden tason säädintä tai painamalla pedaalia kunnes haluttu äänenvoimakkuuden taso on saavutettu.
2. OHJAUSELEMENTIT
3
Page 4
FOOT CONTROLLER FCV100
Kuva 2.2: FCV100 ohjaimet (osa 2)
Kun pariston LED-näyttö himmenee tai ei enää syty, on aika vaihtaa paristo uuteen. Pariston vaihto neuvotaan kappaleessa 3 PARISTON ASENNUS & VAIHTO.
Liittäkää instrumenttinne INPUT:ien 1/2 kautta NORM-tilaa käyttämällä. CV-tilassa ei FCV100:nne INPUT 2:ta voida käyttää, sillä ohjaussignaali tulee ainoastaan OUTPUT 2:lta. Kuten edellä on mainittu, voitte käyttää INPUT 1/OUTPUT 1:tä CV-tilassa toisen instrumentin äänenvoimakkuuden tason ohjaamiseen.
Kuva 2.3: FCV100 ohjaimet (osa 3)
4
2. OHJAUSELEMENTIT
Page 5
FOOT CONTROLLER FCV100
FCV100:tä voidaan käyttää 12 V DC-virta-adapterin avulla tai 9 V:n paristolla (tyyppi 6LR91). Jos käytätte paristoa ja virta­adapteria samanaikaisesti, ei FCV100 ota virtaa paristolta.
3. PARISTON ASENNUS & VAIHTO
Päästäksenne käsiksi paristoon noudattakaa seuraavia ohjeita:
1. Irrottakaa FCV100:n alapuolinen salparuuvi ja irrottakaa pohja.
2. Poistakaa vanha paristo ja vaihtakaa tilalle uusi.
3. Kiinnittäkää pohja jälleen paikoilleen.
+ Muistakaa irrottaa holkit, kun laitetta ei käytetä. Näin
pidennätte pariston käyttöikää.
4. LIITÄNNÄT
Kuva 4.1: 1/4" TS -liitäntä
4. LIITÄNNÄT
5
Page 6
FOOT CONTROLLER FCV100
Kuva 4.2: 1/4" TRS -liitäntä
5. TAKUUEHDOT
Tarvittaessa voitte hakea takuuehdot suomeksi Websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää sähköpostilla osoitteesta support@behringer.de, faksilla numerosta +49 2154 9206 4199 sekä puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4166.
6. TEKNISET TIEDOT
Tulo/lähtö 1/4" TRS-liitännät Maksimi tulotaso 2 V (RMS) Tuloimpedanssi 300 k Lähtöimpedanssi 560 Vaimennusalue 0 - 70 dB Harmooninen kokonaissärö 0.04% (1 kHz @ 1 V (RMS) lähdössä) Signaalin suhde meluun 94 dB Verkkoliitäntä 12 V DC/ 50 mA virta-adapteri Paristovirta 9 V paristo tyyppi 6LR91 Tehontarve 5 mA Mitat 6" (150 mm) x 5" (130 mm) x 2 3/8" (60 mm) Paino n. 650 g (1.43 lbs)
BEHRINGER pyrkii jatkuvasti säilyttämään korkeimman mahdollisen tason. Näiden pyrkimysten tuloksena saatetaan olemassa oleviin tuotteisiin suorittaa muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tekniset tiedot ja ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
6
6. TEKNISET TIEDOT
Page 7
FOOT CONTROLLER FCV100
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös
lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
BEHRINGER ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
7
Loading...