Behringer FCB1010 User Manual [sv]

Snabbguide
Version 1.5 juni 2004
SVENSKA
MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010
MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR:
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Följ alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
SE UPP: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig
ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren  låt kvalificerad personal sköta servicen.
VARNING: För att minska risken för brand och elektriska stötar
ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den.
Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande bruksanvisningen.
5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad  det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng­ningssladdar och precis vid apparathöljet.
11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när apparaten/vagnen flyttas.
Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. De här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER inget anspråk på de registrerade varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER®. BEHRINGER® garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER® produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER® och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER® rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke.
ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS © 2004 BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-
Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
®
13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
15) SE UPP!  Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal användning  med mindre du är kvalificerad för att utföra dem.
2
MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010
1. INLEDNING
Vi tackar dig för det stora förtroende som du har visat oss genom att köpa FCB1010. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER är en ultraflexibel controllerenhet för de mest skiftande uppgifter. Oavsett om du är gitarrist, keyboardspelare eller studio­innehavare så kommer din MIDI-setup ett få mer än tillräckligt utrymme när du sköter den via 10 banker à 10 presets och två expressionpedaler som du programmerar fritt. Särskilt kommer gitaristerna att lära sig uppskatta möjligheten till kanalbyte genom två analoga switchar: därigenom får man total kontroll av förstärkare och effekter från en enda kopplingscentral. Tack vare sin ultrastabila inbyggnad och den integrerade nätdelen bevisar FCB1010 sin absoluta tålighet för livet on the road. Spelglädjen garanteras och frustrationerna fördrivs tack vare den enkla programmeringen som utvidgar gränserna för vad MIDI-utrustningen kan åstadkomma.
1.1 Innan du börjar
FCB1010 har förpackats omsorgsfullt för säker transport. Om lådan trots det skulle uppvisa skador så ber vi dig att noga kontrolllera apparaten för yttre skador.
+ Vid eventuella skador skall du INTE skicka tillbaka
apparaten till oss. I stället skall du ovillkorligen först underrätta handlaren och transportfirman eftersom alla ersättnings- och garantikrav annars kan bli ogiltiga.
+ För att kunna garantera optimalt skydd av din
FCB1010 under användning rekommenderar vi att använda en rack.
+ Glöm inte att alla apparater absolut måste vara
jordade. Med tanke på din egen säkerhet ska du aldrig ta bort eller göra jordningen overksam, varken på apparat eller kabel. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare.
MIDI-anslutningarna (IN och OUT/THRU) sker med standardiserad DIN-stickkontakt. Dataöverföringen sker spänningsfritt över optokopplaren. De båda omkopplings­utångarna leder via reläkontakter till till en galvaniskt isolerad separation som förbinds i en stereokabel. Ytterligare informationer återfinns i Kapitel 3 INSTALLATION.
1.1.2 Garanti
Ta dig tid att skicka in den fullständigt ifyllda garantisedeln inom 14 dagar efter inköpsdatum, eftersom du annars går miste om den utvidgade garantin. Serienumret står på apparatens ovansida. Alternativt kan du använda online-registreringen på vår hemsida (www.behringer.com).
+ Följande handbok är tänkt för att du först skall
bekanta dig med de specialbegrepp som används. Se till att spara handboken när du har läst den grundligt så att du kan läsa om den igen när det behövs.
1.2 Kontroller
1.2.1 Frontpanelen
+ Använd alltid originalkartongen för undvika skador
vid förvaring eller transport.
+ Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
förpackningsmaterialet.
+ Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på
miljövänligt sätt.
1.1.1 Ta i drift
Sörj för tillräcklig luftväxling och ställ aldrig FCB1010 nära någon
uppvärmning så att du undviker överhettning.
+ Innan du nätansluter FCB1010 skall du kontrollera
att den inställda spänningen stämmer med nät­spänningen:
Säkringshållaren vid nätkontakten uppvisar tre triangelformade markeringar. Två av dessa trianglar är motställda varandra och FCB1010 är inställd för den driftspänning som kan avläsas intill dessa markeringar. Driftspänningen ställs om genom att man vrider säkringshållaren 180° SE UPP: Detta gäller inte
exportmodeller, som t.ex har koncipierats för en nätspänning på 120 V!
+ Om du vill ställa in apparaten på en annan
nätspänning, måste du sätta i en annan säkring. Korrekt värde finner du i kapitlet TEKNISKA DATA.
+ Defekta säkringar måste ovillkorligen bytas ut mot
säkringar med samma värde! Korrekt värde finner du i kapitlet TEKNISKA DATA.
Nätanslutning sker med den medföljande kabeln med standardanslutning. Den motsvarar alla nödvändiga säkerhets­bestämmelser.
Bild. 1.1: Kontroller på frontpanelen
Fotkontroll 1 till 10/0. Med den här kontrollen kopplar du om
mellan presets, och programmerar och skickar vidare i programmeringsläge samt aktiverar DIRECT SELECT­funktionen (enbart 10/0).
UP/DOWN-tangenten. Med den här tangenten bläddrar du genom olika banker och programmeringsnivåer. Under programmering motsvaras ENTER (bekräfta) av UP och ESCAPE (avbryt) av DOWN.
+ Märk specialiteten, att när DIRECT SELECT är
inkopplad (jfr. Kapitel 2 PROGRAMMERING AV FCB1010) så behövs inte längre UP/DOWN­kontrollerna för att välja bank. För att ändå ge dem en funktion så kan man bestämma, i GLOBAL CONFIGURATION, om UP skall koppla SWITCH 1- och DOWN skall koppla - SWITCH 2-reläerna. I så fall kan man toggla med DIRECT SELECT mellan lägena med varje tryckning. De i preset programmerade SWITCH-inställningarna ställs då om inverterat med varje tryckning.
EXPRESSION PEDAL A. Ger kontinuerliga ändringar av värden i Controller. Dessutom kan värden matas in när man är i programmeringsläge.
EXPRESSION PEDAL B. Ger kontinuerliga ändringar av värden i Controller.
1. INLEDNING
3
Loading...
+ 7 hidden pages