per ridurre il rischio di scossa
elettrico non rimuovere la
copertura superiore (o la sezione
posteriore). Allinterno non sono
contenute parti che possono essere
sottoposte a riparazione da parte
dellutente; per la riparazione
rivolgersi a personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
al fine di ridurre il rischio di incendi
o di scosse elettriche, non esporre
questo dispositivo alla pioggia ed
alla umidità. Lapparecchio non
deve essere esposto a
sgocciolamenti o spruzzi, e
sullapparecchio non devono
essere posti oggetti contenenti
liquidi, ad esempio vasi.
2
Questo simbolo, avverte, laddove
appare, la presenza di una tensione
pericolosa non isolata allinterno
della cassa: il voltaggio può essere
sufficiente per costituire il rischio
di scossa elettrica.
Questo simbolo, avverte, laddove
appare, della presenza di
importanti istruzioni per luso e per
la manutenzione nella
documentazione allegata. Si prega
di consultare il manuale.
Page 3
F-CONTROL AUDIO FCA202
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino allacqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso
amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare lobiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate hanno due
lame, con una più larga dellaltra. Una spina con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga
o il terzo polo servono per la sicurezza dellutilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultate
un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compressione, in particolare in corrispondenza di spine,
prolunghe e nel punto nel quale escono dallunità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati con
lapparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di apparecchi,
a non ferirsi.
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo.
14) Per lassistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui
lunità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od
oggetti caduti nellapparecchio, esposizione alla pioggia o allumidità, anomalie di funzionamento o cadute
dellapparecchio.
15) ATTENZIONE Queste istruzioni per luso sono destinate esclusivamente a personale di servizio qualificato.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche non effettuare operazioni allinfuori di quelle contenute nel manuale
istruzioni, almeno che non siete qualificati per eseguirli.
ITALIANO
3
Page 4
F-CONTROL AUDIO FCA202
1. INTRODUZIONE
Grazie per la fiducia accordataci acquistando F-CONTROL AUDIO FCA202. Con FCA202 avete
acquistato una potente interfaccia audio con collegamento FireWire®, ideale come soluzione di
scheda audio per un computer portatile con ingressi jack da 6,3 mm asimmetrici e uscite simmetriche,
ma che rappresenta anche un componente Playback/Recording indispensabile in ogni situazione in
studio in cui sia presente un computer desktop.
I convertitori ad alta risoluzione 24Bit A/D e D/A elaborano segnali fino a 96 kHz. Driver assolutamente
affidabili compatibili con Windows® XP und Mac OS® X garantiscono una latenza estremamente
breve. Grazie alla struttura metallica ultra stabile e le ridotte dimensioni dingombro FCA202 si lascia
facilmente trasportare e grazie alluscita separata delle cuffie potrete ascoltare le Vostre registrazioni
in qualsiasi momento, anche quando gli altoparlanti non sono a portata di mano. Tramite la seconda
presa FireWire® a 6 poli, potrete collegare ulteriori apparecchi FW, come ad es. i dischi fissi. Per i
computer portatili a 4 poli utilizzate semplicemente ladattatore per lalimentazione elettrica fornito in
dotazione. I LED POWER e FW consentono di accertarsi immediatamente del corretto collegamento
di FCA202 alla rete di alimentazione e al computer. La presa di sicurezza rappresenta insieme
allapposito lucchetto di sicurezza della ditta Kensington® un ottimo dispositivo antifurto in viaggio.
FCA202 costituisce il completamento ideale per tutti coloro che fanno musica con il computer.
4
1. INTRODUZIONE
Page 5
F-CONTROL AUDIO FCA202
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
Compresa nella fornitura di FCA202 troverete:
suna unità Hardware FCA202
sun adattatore di rete esterno
sun cavo 400 FireWire®, 6 poli / 6 poli
sun cavo 400 FireWire®, 6 poli / 4 poli
sun manuale duso
sun CD di installazione con driver/software
Il FCA202 è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo tale da garantire un trasporto sicuro.
Se ciononostante il cartone presenta dei danni, controllate immediatamente che lapparecchio non
presenti danni esterni.
+Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro lapparecchio, ma avvisate
assolutamente per prima cosa il rivenditore e limpresa di trasporti, in quanto
altrimenti potete perdere ogni diritto allindennizzo dei danni.
+Utilizza per favore sempre la scatola di cartone originale, per impedire danni
nellimmagazzinamento o nella spedizione.
+Non consentire mai che bambini privi di sorveglianza maneggino lapparecchio
o i materiali di imballaggio.
ITALIANO
1. INTRODUZIONE
5
Page 6
F-CONTROL AUDIO FCA202
+Per favore smaltisci tutti i materiali di imballaggio in modo ecologico.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia unareazione sufficiente e non ponete il FCA202 in uno stadio finale o nelle
vicinanze di fonti di calore, in modo da evitarne il surriscaldamento.
Il collegamento alla rete elettrica avviene per mezzo di un adattatore oppure uninterfaccia FireWire®.
Esso è conforme ai requisiti di sicurezza applicati.
1.1.3 Registrazione in-linea
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio BEHRINGER, possibilmente subito dopo lacquisto,
sul nostro sito internet www.behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni di
garanzia.
La ditta BEHRINGER offre una garanzia di un anno*, a partire dalla data dacquisto, per il difetto dei
materiali e/o di lavorazione dei propri prodotti. Alloccorrenza potete richiamare le condizioni di
garanzia in lingua italiana dal nostro sito http://www.behringer.com; in alternativa potete farne
richiesta telefonando al numero +49 2154 9206 4139.
Nelleventualità che il suo prodotto BEHRINGER sia difettoso, vogliamo che questo venga riparato al
più presto. La preghiamo di rivolgersi direttamente al rivenditore BEHRINGER dove ha acquistato
lapparecchio. Nel caso il rivenditore BEHRINGER non sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente
ad una delle nostre filiali. Una lista delle filiali BEHRINGER completa di indirizzi, la trova sul cartone
originale del suo apparecchio (Global Contact Information/European Contact Information). Qualora
nella lista non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al distributore più vicino. Sul
nostro sito www.behringer.com, alla voce Support, trova glindirizzi corrispondenti.
6
1. INTRODUZIONE
Page 7
F-CONTROL AUDIO FCA202
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la data dacquisto, questo faciliterà lo
sviluppo delle riparazioni nei casi in garanzia. Grazie per la sua collaborazione!
*Per i clienti appartenenti allUnione Europea potrebbero valere altre condizioni. Questi clienti possono ottenere delle informazioni più dettagliate
dal nostro supporto BEHRINGER in Germania.
2. INSTALLAZIONE
AVVERTENZE IMPORTANTI PER LINTSALLAZIONE AM PC!
+Al fine di garantire un perfetto funzionamento di FCA202, procedere
allinstallazione dei driver necessari assolutamente prima di collegare lhardware
al computer. In caso contrario lhardware non verrà adeguatamente riconosciuto
e in determinate circostanze non funzionerà correttamente.
+Qualora abbiate già collegato linterfaccia tramite cavo, scollegare nuovamente
FCA202 dal computer e ricominciare da capo. Installare infine i driver, come
descritto al Cap. 2.2 e collegare la Vostra Interfaccia Audio solo dopo ad
installazione avvenuta.
2.1 Requisiti del sistema
Per poter funzionare insieme con FCA202, il Vostro computer deve soddisfare i seguenti requisiti
minimi:
2. INSTALLAZIONE
ITALIANO
7
Page 8
F-CONTROL AUDIO FCA202
®
®
®
PC
Intel® o AMD® CPU con 1 GHz o superiore
Minimo 512 MB di RAMMinimo 512 MB di RAM
Interfaccia FireWire
Windows
XP SP2Mac OS® X 10.3.9 (Panther) o superiore
a 6 poli o 4 poliInterfaccia FireWire® a 6 poli o 4 poli
G4/G5 con 800 MHz o superiore
MAC
2.2 Installazione con Windows® XP
sPrima di procedere allinstallazione terminare tutti i programmi non necessari.
sInserire il CD dei driver. In Explorer selezionare lunità contenente il CD e avviare il file Setup.
sSeguire le istruzioni che appaiono sullo schermo e confermare la continuazione dellinstallazione
fino al completamento di questultima.
sDopo aver eseguito linstallazione con successo, collegare linterfaccia hardware con il
computer tramite una presa FireWire® libera. Gli ingressi e le uscite del hardware sono ora
disponibili in ogni applicazione audio.
+Durante linstallazione riceverete eventualmente un avviso Windows
informa che il driver dellapparecchio da installare non ha superato il test Logo
Windows®. Confermare questo avviso per poter continuare linstallazione in
modo appropriato. Il funzionamento dellinstallazione Windows® non verrà
minimamente compromesso.
8
2. INSTALLAZIONE
®
che vi
Page 9
F-CONTROL AUDIO FCA202
2.3 Installazione con Mac OS® X
Con Mac OS® X è possibile usare direttamente FCA202 senza dovere eseguire nessuna installazione
dei driver. Collegare il hardware tramite il collegamento FireWire® presente sul Vostro Mac®. OS X
riconosce automaticamente lapparecchio a partire dalla versione 10.3.9. Gli ingressi e le uscite
dellinterfaccia sono ora disponibili in ogni applicazione audio.
2.4. Collegamento hardware
Il collegamento di FCA202 con il Vostro computer deve essere eseguito con uno o due cavi
FireWire® in dotazione. Alcuni computer sono dotati di prese a 6 poli, su cui avviene direttamente
lalimentazione elettrica del hardware FireWire® tramite Bus. A secondo della versione, esistono
diverse possibilità di utilizzo del Vostro FCA202.
sUso senza adattatore di rete su un computer con presa a 6 poli
Questo è un Setup tipico per la maggior parte dei computer in grado di garantire
unalimentazione elettrica sufficiente a FCA 202 tramite linterfaccia FireWire®. Usare lapposito
cavo con connettore a 6 poli. Qualora il computer non fornisca unalimentazione elettrica
sufficiente, utilizzare ladattatore fornito in dotazione.
sUso con adattatore di rete su un computer con presa a 6 poli
Usare lapposito cavo con connettore a 6 poli. FCA202 verrà così alimentato tramite
ladattatore. Questa variante è consigliabile quando si utilizza un computer portatile con
collegamento a 6 poli e funzionamento a batteria ma si desidera risparmiare la batteria
oppure qualora il computer non disponga di corrente sufficiente a fare funzionare FCA202.
2. INSTALLAZIONE
ITALIANO
9
Page 10
F-CONTROL AUDIO FCA202
sUso con adattatore di rete su un computer con presa a 4 poli
Questo è il Setup standard per la maggior parte dei computer portatili. Usate lapposito cavo
con un connettore a 6 poli e a 4 poli. In tal caso per lalimentazione elettrica di FCA202 è
necessario usare ladattatore in dotazione.
10
2. INSTALLAZIONE
Page 11
F-CONTROL AUDIO FCA202
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
3.1 Lato anteriore
Fig. 3.1: Pannello anteriore FCA202
Alla presa protete collegare delle -cuffie reperibili in commercio con connettore jack 6,3 mm.
Con il regolatore LEVEL controllate il volume sulluscita delle cuffie. Al fine di evitare danni
alludito causato da un volume troppo alto, girare il regolatore completamente verso sinistra
prima di collegare le cuffie.
Il LED POWER segnala se lapparecchio è pronto per luso. Esso si illumina non appena
FCA202 viene alimentato elettricamente per mezzo delladattatore in dotazione oppure tramite
un collegamento FireWire®.
ITALIANO
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
11
Page 12
F-CONTROL AUDIO FCA202
Il LED FW si illumina non appena FCA202 viene collegato con un un computer funzionante per
mezzo di un cavo FireWire®. Se i LED non dovessero accendersi, controllare il collegamento
FireWire® con il computer. Per maggiori dettagli riguardo linstallazione hardware e dei driver
consultare il Cap. 2.
3.2 Lato posteriore
Fig. 3.2 Lato posteriore FCA202
Usare la presa DC IN per collegare ladattatore in dotazione. Per ulteriori informazioni leggere
attentamente il Cap. 2.4.
La porta LOCK offre la possibilità insieme con lapposito lucchetto di sicurezza della ditta
Kensington® di proteggere lapparecchio contro il furto. Ulteriori informazioni sono disponibili
sul sito www.kensington.com.
Eseguire il collegamento con il computer in possesso tramite le prese a 6 poli FIREWIRE®. Alla
seconda presa potrete collegare ulteriori apparecchi FireWire® come ad es. dischi fissi. In tal
modo avrete sempre a disposizione una porta FireWire® libera anche quando il computer
dispone solo di un unico collegamento FireWire®.
12
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
Page 13
F-CONTROL AUDIO FCA202
Alle prese BAL / UNBAL OUT si possono collegare cavi audio simmetrici o asimmetrici con
connettori jack da 6,3 mm.
Alle prese UNBAL IN si possono collegare cavi audio simmetrici o asimmetrici con connettori
jack da 6,3 mm.
3.3 CONTROL PANEL FCA202
Durante linstallazione del software per il PC, con i relativi driver dellapparecchio viene installato un
software CONTROL PANEL. Tramite questo software, se usate un driver ASIO®, potrete configurare
il FCA202. Per maggiori dettagli riguardo i driver consultare il Cap. 4.1.
Il pannello di controllo nei sistemi Windows® è accessibile tramite il Menu Start. Selezionare la
voce Pannello di controllo e infine la voce FCA202. In alternativa troverete anche una finestra
di dialogo del pannello di controllo da richiamare nel software audio in uso. Per ulteriori informazioni
leggere attentamente il manuale della Vostra applicazione.
Con Mac OS® X è necessario selezionare FCA202 in Impostazioni del sistema alla voce Audio.
La configurazione della scheda potrà infine essere eseguita direttamente nellapplicazione audio in
uso. Maggiori dettagli a riguardo sono riportati nella relativa documentazione del software.
ITALIANO
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
13
Page 14
F-CONTROL AUDIO FCA202
Fig. 3.3: Superficie di CONTROL PANEL
14
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
Page 15
F-CONTROL AUDIO FCA202
La riga ABOUT fornisce informazioni sulle versioni dei driver in uso. Confrontate i numeri delle
versioni indicate con i driver disponibili riportati in internet al sito www.behringer.de. In caso
di problemi è buona norma provare sempre ad installare il software del driver più recente.
Con lo slider LATENCY SELECT è possibile impostare la latenza desiderata. Cliccare sul
pulsante APPLY per acquisire la scelta fatta.
+La latenza può essere impostata tramite il CONTROL PANEL solo in caso di
utilizzo di un driver ASIO®. Tempi di latenza molto brevi possono comportare
interruzioni audio. In tal caso spostare lo slider ulteriormente verso destra
per impostare dei valori più alti. Per ulteriori dettagli consultare il Cap. 4.1.
Dal menu di selezione SAMPLING FREQUENCY impostare la velocità di scansione del
convertitore digitale. Sono disponibili le frequenze 44,1 kHz, 48,0 kHz e 96,0 kHz.
Lo schema a blocchi serve per informazione. Esso sta ad indicare il flusso di segnale di
FCA202.
+A secondo del software audio usato potrebbe essere necessario riavviare
lapplicazione in modo tale da attivare le modifiche eseguite nel CONTROL PANEL.
Se si vuol essere perfettamente sicuri della corretta acquisizione delle
impostazioni sui sistemi Windows® eseguire una volta la configurazione prima
di avviare lapplicazione audio.
3. COMANDI E COLLEGAMENTI
15
ITALIANO
Page 16
F-CONTROL AUDIO FCA202
4. LAVORARE CON FCA202
4.1 Driver e latenza
Un driver è uninterfaccia che garantisce la comunicazione tra il software (applicazione audio) e
lhardware (FCA202). Sulla piattaforma PC sfortunatamente, nel corso degli ultimi anni, si sono
accumulati diversi modelli di driver per schede audio. Alcuni di questi driver sono inutili per un uso
simultaneo di registrazione/riproduzione o per il funzionamento con software PlugIn, poiché non
supportano la completa funzionalità di schede audio professionali e causando un ritardo temporale
(latenza) troppo grande.
Durante linstallazione del software di FCA202 vengono installati diversi modelli di driver per luso
con Windows® da impiegare per registrazioni professionali. In caso di applicazioni standard Windows
non dovrete preoccuparvi affatto riguardo il driver in uso in quel momento dal sistema operativo.
Sarà sufficiente selezionare il corretto dispositivo di riproduzione tramite il Panelle di controllo.
Non appena iniziate a produrrete musica o registrerete con lausilio del computer, usando lapposito
software audio, come ad es. Cubase®, Live®, Logic®, Tracktion®, oppure eseguirete altre operazioni,
accertatevi di aver selezionato un driver ASIO®. Questo modello di driver supporta lintera gamma
di funzioni del Vostro hardware, offrendo le migliori prestazioni. La selezione di un modello di driver
per gli ingressi e le uscite di FCA 202 si trova di norma in un menu Setup audio oppure nelle
impostazioni standard del software in uso. Vi invitiamo eventualmente a leggere la documentazione
del Vostro software.
Se lavorate con Sonar
raggiunge latenze simili a quelle ottenute con il driver ASIO®. In caso di dubbio si consiglia di provare
®
della ditta Cakewalk®, potete usare anche il driver WDM KS, il quale
®
16
4. LAVORARE CON FCA202
Page 17
F-CONTROL AUDIO FCA202
se il driver ASIO® o WDM KS raggiunga risultati migliori con il sistema Sonar®.
Sulla piattaforma Mac® tutto resulta più semplice. Sotto OS X vi è un unico modello di driver, il driver
CoreAudio®. Qui non dovrete quindi stare a pensare quale driver selezionare.
+Nei sistemi PC, la latenza dipende fondamentalmente dai driver usati. Per
registrazioni selezionare sempre un driver ASIO® e tramite il CONTROL PANEL
impostare una latenza bassa (inferiore a 16 ms). Più piccolo è il valore e
meglio è. Qualora si presentino delle interruzioni audio, provare ad aumentare
la latenza gradualmente.
ITALIANO
4. LAVORARE CON FCA202
17
Page 18
F-CONTROL AUDIO FCA202
4.2 FCA202 in studio di registrazione
Fig. 4.1: Setup studio con FCA202
18
4. LAVORARE CON FCA202
Page 19
F-CONTROL AUDIO FCA202
Insieme con un banco di mixaggio adatto dotato di uscite sottogruppi, FCA202 può essere utilizzato
come interfaccia recording professionale tra il banco di mixaggio e il computer. Con questo Setup
sarete in grado di registrare più segnali nel computer, riprodurre contemporaneamente Takes o
Playbacks precedentemente registrati e di seguire lintero processo di registrazione attraverso
altoparlanti dascolto oppure cuffie. La figura mostra un possibile Setup con un banco di mixaggio
UB1204FX-PRO.
Collegare le uscite del sottogruppo (in questo caso ALT 3-4 OUT) con gli ingressi di FCA202.
Collegare le uscite dellinterfaccia o alle prese TAPE INPUT oppure ad un ingresso del canale
stereo (ad es. LINE 7/8). I Vostri altoparlanti dascolto devono essere collegati come al solito alle
uscite CONTROL ROOM del banco di mixaggio. E possibile collegare una cuffia di controllo tramite
la presa di FCA202 oppure luscita cuffie del banco di mixaggio.
Tramite il canali di ingresso del banco di mixaggio ora potrete registrare sul computer diversi segnali
(ad es. microfono, chitarra, modulo sound, ecc.), designando ogni canale su cui desiderate eseguire
la registrazione al sottogruppo ALT 3-4. Se si collegano i collegamenti OUT di FCA202 agli ingressi
canale 7/8 (non tramite TAPE INPUT), assicuratevi che il segnale non venga commutato anche sul
sottogruppo, bensì solamente sullingresso Main del banco di mixaggio (tasto MUTE di UB1204FXPRO nel canale 7/8 non premuto). In caso contrario, in determinate circostante, si potrebbe verificare
un feedback. Prestare attenzione a selezionare le vie di ascolto corrette (ALT 3-4 + MAIN MIX o ALT
3-4 + TAPE) sul banco di mixaggio tramite la sezione SOURCE.
Se riportate FCA202 su un ingresso canale (non TAPE INPUT), potrete creare un altro monitor mix
tramite il canale Aux per i musicisti partecipanti, usando il Aux Send (ad es. Aux 1) in questo canale.
Con i relativi Aux Send nei canali di registrazione, al monitor mix potete mixare anche i segnali di
registrazione, qualora i musicisti vogliano ascoltarsi anche in Playback oppure in una registrazione
Takes precedente.
4. LAVORARE CON FCA202
19
ITALIANO
Page 20
F-CONTROL AUDIO FCA202
4.3 FCA202 come soluzione di recording con il computer portatile
Fig. 4.2: FCA202 come interfaccia audio di un computer portatile
20
4. LAVORARE CON FCA202
Page 21
F-CONTROL AUDIO FCA202
Grazie alle sue dimensioni ridotte, FCA202 insieme con un computer portatile è la soluzione ideale
per uno studio di registrazione mobile. Tutto ciò di cui avete bisogno è un piccolo banco di mixaggio
o due amplificatori microfono a cui poter collegare i microfoni. Considerate le sue dimensioni
MINIMIC MIC800 risulta essere particolarmente adatto per questo tipo di applicazione. La figura
mostra un Setup con il computer portatile, FCA202 e due amplificatori microfono MINIMIC MIC800.
Collegate le due unità MINIMIC MIC800 agli ingressi di FCA202. Con due altoparlanti attivi potrete
controllare la Vostra registrazione tramite le uscite di FCA202 e tramite luscita provvedere
a fornire un segnale Playback ad un musicista Se non si utilizza una coppia di altoparlanti, è
possibile utilizzare le cuffie per ascoltare il Vostro mixaggio.
Un Setup costituito da un computer portatile, FCA202 e una cuffia diventa insieme con un
sequenziatore anche un ideale ambiente di produzione musicale compatto e mobile.
5. COLLEGAMENTI AUDIO
Esistono diverse possibilità di integrare FCA202 nel Vostro Setup. In funziona al tipo di applicazione
sono necessari diversi cavi di collegamento, che ora spiegheremo.
5.1 Cablaggio con cavi jack
Per poter usare FCA202 con altri apparecchi in sequenza, sono necessari dei cavi jack reperibili in
commercio, talvolta chiamati anche cavi strumenti musicali o cavi Patch.
Questi cavi sono dotati di connetti jack su entrambi le estremità. Collegate gli ingressi degli apparecchi
alle relative uscite dellaltro apparecchio corrispondente.
5. COLLEGAMENTI AUDIO
21
ITALIANO
Page 22
F-CONTROL AUDIO FCA202
Fig. 5.1: Cavi jack asimmetrici con connettori jack mono.
Sulle uscite simmetriche di FCA202 usate i cavi collegati simmetricamente con due connettori jack
stereo, qualora gli altri apparecchi siano dotati di ingressi simmetrici. Questi cavi assicurano una
maggiore protezione contro i segnali di disturbo, come ad es. fruscio dei cavi della corrente e
dovrebbero essere assolutamente usati per tratti di cavi più lunghi.
Fig. 5.2: Cavi jack simmetrici con connettori jack stereo.
22
5. COLLEGAMENTI AUDIO
Page 23
F-CONTROL AUDIO FCA202
5.2 Collegamento cuffie
FCA202 dispone di un collegamento per una cuffia. Qui potete collegare qualsiasi cuffia reperibile
in commercio con connettore jack 6,3 mm. Per i collegamenti jack da 3,5 mm è necessario un
adattatore appropriato. Loccupazione dei connettori necessaria è indicata nella figura seguente.
Fig. 5.3: Occupazione del connettore jack stereo per una cuffia
ITALIANO
5. COLLEGAMENTI AUDIO
23
Page 24
F-CONTROL AUDIO FCA202
6. DATI TECNICI
UNBAL IN
Collegamentijack mono 6,3 mm, asimmetrici
Impedenza ingressocirca 24 kW
Max. livello di ingresso2 dBV
BAL / UNBAL OUT
Collegamentijack stereo 6,3 mm, simmetrici
Impedenza uscitacirca 1 kW
Max. livello di uscita2 dBV
PHONES OUT
Collegamentojack stereo 6,3 mm
Impedenza uscitacirca 50 W
Max. livello di uscita4,5 dBu, 2x15 mW @ 32 W
FIREWIRE® 1+2
Collegamento6 poli (IEEE1394)
LOCK
Collegamentolucchetto Kensington
ELABORAZIONE DIGITALE
Convertitore24-bit Multibit Delta-Sigma
Velocità di scansione44,1 kHz, 48,0 kHz, 96,0 kHz
SOFTWARE
Driver (Windows®)WDM KS, ASIO®, MME
24
6. DATI TECNICI
®
Page 25
F-CONTROL AUDIO FCA202
Driver (Mac OS® X)CoreAudio® (integrato in OS® X)
DATI DEL SISTEMA
Risposta frequenziale10 Hz bis 21 kHz, ± 1 dB @ 44,1 kHz Velocità di scansione
Fattore di distorsione0,01 % tip. @ -10 dBV, 1kHz
Diafonia-100 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Rapporto segnale-disturbo100 dB tip. @ 1 kHz, A-ponderato
ALIMENTAZIONE
Collegamento FireWire
®
Collegamento rete elettricaadattatore esterno, 12 V~, 200 mA
Tensione di rete
Dimensioni(Alt. x Larg. x Prof.) circa 28 mm x 155 mm x 115 mm
Pesocirca 0,4 kg
La ditta BEHRINGER si impegna costantemente a garantire i massimi standard di qualità. Eventuali modifiche
necessarie vengono esegutte senza prevvio aviso. I dati tecnici e laspetto dellapparecchio potrebbero quindi non
coincidere con i dati indicati o dalle figure.
10 Hz bis 45 kHz, ± 1 dB @ 96,0 kHz Velocità di scansione
9-30 V, 200 mA max.
6. DATI TECNICI
25
ITALIANO
Page 26
F-CONTROL AUDIO FCA202
FireWire® è un marchio registrato della Apple Computer Inc. in U.S. e altri paesi.
Salvo modifiche tecniche ed eventuali modifiche riguardanti laspetto. Tutte le indicazioni
corrispondono allo stato della stampatura. I nomi riprodotti e citati di aziende terze, istituzioni o
pubblicazioni, nonché i loro relativi logo, sono marchi di fabbrica depositati dei rispettivi titolari. La
loro applicazione non rappresenta in alcuna forma una rivendicazione del rispettivo marchio di
fabbrica oppure un nesso tra i titolari di tali marchi e la BEHRINGER®. La BEHRINGER® non si assume
alcuna responsabilità circa lesattezza e la completezza delle descrizioni, illustrazioni e indicazioni
ivi contenute. I colori e le specificazioni possono divergere lievemente dal prodotto. I prodotti
BEHRINGER® sono disponibili esclusivamente presso i rivenditori autorizzati. I distributori e i rivenditori
non rivestono il ruolo di procuratori commerciali della BEHRINGER® e non dispongono pertanto di
alcun diritto di impegnare in qualsiasi modo giuridico la BEHRINGER®. Queste istruzioni per luso
sono tutelate. Qualsiasi poligrafia ovvero ristampa, anche se solamente parziale, come pure la
riproduzione delle immagini, anche in stato modificato è consentita solo dietro previo consenso
iscritto della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un marchio depositato.