Tack för att du valt en BEHRINGER EUROPOWER-förstärkare.
Den här exklusiva utrustningen utvecklades för professionell
användning i live applikationer och dess många funktioner gör den
till en användbar och pålitlig del av ditt ljudsystem.
EUROPOWER-förstärkare har ett intagsfilter för varje kanal,
vilket gör att du kan ta bort signalens lågfrekvensdel om du vill.
Dessutom finns det en begränsare som skyddar dina högtalare.
Olika funktionslägen, såsom parallellt- eller monobryggat läge,
öppnar upp olika möjligheter till effektiv implementering med
resten av din ljudutrustning för nästan alla slags applikationer.
Bruksanvisningen beskriver först kontrollerna och
anslutningspunkterna så att du är på det klara med
EUROPOWER-förstärkaren och dess funktioner. Sedan dyker den
ner på olika applikationer där EUROPOWER-förstärkaren kan
användas och avslutar med mer information om installation och
anslutning av förstärkaren.
Mycket nöje med din nya förstärkare.
Innehållsförteckning
Tack själv ....................................................................... 1
Bruksanvisningen nns tillgänglig på engelska, tyska, franska,
spanska, italienska, ryska, polska, holländska, nska, svenska,
danska, portugisiska, grekiska, japanska och kinesiska. Det
kan också nnas en mer aktuell version av det här dokumentet.
Ladda ner det genom att gå till rätt produktsida på:
www.behringer.com
A50-A3830-08001
SVENSKA
EUROPOWER EP2000/EP4000 Bruksanvisning
2
Säkerhetsanvisningar
*
Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att
kunna orsaka elektriska stötar.
Försiktighet
{1}.
{2}.
{3}.
{4}.
{5}.
Försiktighet
!
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga
punkter om användning och underhåll i den medfölljande
bruksanvisningen.
{6}.
{7}.
{8}.
{9}.
Försiktighet
!
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av
◊
höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det nns
inget invändigt som kan åtgärdas av användaren – låt
kvalicerad personal sköta servicen.
För att minska risken för brand och elektriska stötar ska
◊
apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte
utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som
vaser etc. får placeras på den.
Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalicerad
◊
servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar genom
att enbart utföra sådana serviceåtgärder som beskrivs i
bruksanvisningen som en del av normal användning – med
mindre du är kvalicerad för att utföra dem.
Vi vill påminna dig om att höga volymer kan skada din
◊
hörsel och/eller skada dina hörlurar. Nollställ alltid båda
GAIN-kontrollerna på slutsteget innan du sätter på
apparaten. Var alltid noga med att avpassa ljudintensiteten
till lämplig nivå.
Ventilation: Apparaten ska placeras så att luften kan cir-
◊
kulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas
på en säng, en lt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en
hylla eller i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom
ventilationsöppningarna.
[10].
[11].
[12].
[13].
[14].
[15].
[16].
Försiktighet
!
Läs dessa anvisningar.
Spara dessa anvisningar.
Beakta alla varningar.
Följ alla anvisningar.
Använd inte apparaten i närheten av vatten.
Rengör endast med torr trasa.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens
anvisningar.
Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar
eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har
två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och
ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet.
Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en
elektriker för att få uttaget bytt.
Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den
är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe,
där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade.
Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller
bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Om du använder en vagn,
var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagnapparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller
främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare.
Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig.
SVENSKA
EUROPOWER EP2000/EP4000 Bruksanvisning
3
Inledning1.
Glöm inte registrera er nya BEHRINGER-produkt så fort
Vem tycker egentligen om att läsa bruksanvisningar? Vi
vet att du genast vill komma igång, men läs igenom den här
handboken noggrant och spara den för framtida referens. Det är
först när du har läst de här instruktionerna som du kan förstå
och använda alla funktionerna som din EUROPOWER-förstärkare erbjuder.
Innan du börjar1.1
Leveransen1.1.1
EUROPOWER har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren för
att ge den en garanterat säker transport. Skulle förpackningen i
alla fall uppvisa skador, ska du omedelbart undersöka om apparaten har synliga skador.
Om apparaten skulle ha skadats i transporten ska du INTE
◊
skicka den tillbaka till oss! I stället ska du ovillkorligen
kontakta handlaren och transportföretaget. Annars riske-
rar du att dina ersättningsanspråk blir ogiltiga.
Att ta i drift1.1.2
Sörj alltid för tillräcklig lufttillförsel och undvik placering av
slutsteget nära andra värmekällor.
Nätanslutning sker med den medföljande kabeln med standardkontakt. Den uppfyller alla nödvändiga säkerhetskrav.
Glöm inte att alla apparater absolut måste vara jordade.
◊
Med tanke på din egen säkerhet ska du aldrig ta bort eller
göra jordningen overksam, varken på apparat eller kabel.
I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan
◊
tonkvaliteten påverkas. Öka avståndet mellan sändaren
och apparaten och använd en skärmad kabel för alla
anslutningarna.
som möjligt när ni köpt den på http://www.behringer.com och
läs noggrant igenom garantivillkoren. BEHRINGER lämnar
ett års* garanti från och med köpdatum på material- eller
bearbetningsfel.
Om ni så önskar kan ni läsa garantivillkoren på svenska på
vår webbplats med adress http://www.behringer.com. Alterna-
tivt kan ni beställa dem per telefon (+49 2154 9206 4146).
Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi
naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I
ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni köpt
BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-åter-
försäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något
av våra lialkontor. I produktens originalförpackning ligger
en lista med kontaktadresser till alla våra lialkontor
Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta
närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida
http://www.behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser. I
ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat
din produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
* För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser
gälla. Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER
Support Tyskland.
Online-registrering1.1.3
SVENSKA
EUROPOWER EP2000/EP4000 Bruksanvisning
4
Kontrollelement2.
Fronten2.1
Bild. 2.1: Kontrollelementen på framsidan
Kontrollelement hos de två slutstegen EP2000 och EP4000
skuljer sig inte från varandra och därför har vi begränsat oss
till att framställa EP2000 på illustrationerna, med tanke på
översiktligheten.
Med strömbrytaren sätter du på slutsteget.
[1]
POWER-knappen skiljer inte apparaten fullständigt från
◊
elnätet när den slås ifrån. Därför ska du dra ur stickkon-
takten ur uttaget när du inte ska använda apparaten under
någon längre tid.
Ventilationsöppningarna nns framtill på apparaten så att
[2]
ingen uppvärmd kylluft kommer in in några inre delar
av racket och orskara stopp eller skador på någon del
av din apparatur.
Clip-LED lyser upp när signalen i slutsteget överstyrs.
[3]
Skulle det hända ska du sänka ingångsnivån till lagom
höjd när LED inte längre lyser.
SIGNAL-LED lyser när det ligger en signal på ingången.
[4]
Gain-kontrollen (kanalerna 1 und 2) används för att ställa
[5]
in signalintensiteten.
POWER-LED lyser genast när apparaten har satts på.
[6]
Baksidan2.2
Bild. 2.2: Kontrollelement och anslutningar på apparatens baksida
Det här är de balanserade XLR-ingångarna (Kanal 1 och 2).
[7]
Detta är stereo-jack-ingångarna (Kanal 1 och 2). De kan
[8]
självklart beläggas med obalanserade signaler.
Detta är MODE SWITCHES, som du kan använda för att
[9]
välja arbetssätt för apparaten samt ställa in limitern och
högpassltret med. (se Kap. 2.3).
Här benner sig apparatäkten. Fläkthastigheten
[10]
regleras automatiskt och garanterar ett friktionslöst arbete
för apparaten.
Var noga med att sätta upp EUROPOWER på lagom
◊
avstånd från andra, värmealstrande apparater, så att du
undviker stopp på den p.g.a. överhettning.
Det här är utgångarna (Kanal 1 och 2). I användning med
[11]
bryggkopplad mono (se Kap. 2.3.5) använder du bara den
utgången från Kanal 1. Mer om anslutningarna kan du
läsa om i Kapitel 4.1.
SVENSKA
EUROPOWER EP2000/EP4000 Bruksanvisning
5
Detta är utgångskontakterna (Kanal 1 och 2).
[12]
I användning med bryggkopplad mono ska du komma ihåg
att använda de två mellersta anslutningarna för att mata
din högtalarbox.
BREAKER (säkringsautomat). Du trycker helt enkelt på
[13]
på brytaren för att återställa den utlösta automaten när
alla fel åtgärdats. BREAKERn ersätter smältsäkringar som
annars är vanligast.
Försiktighet
!
Innan du trycker på BREAKERn ska systemet vara helt
◊
avstängt (POWER-kontrollen på OFF)!
Nätanslutning sker med en IEC-standardkontakt. Tillhö-
[14]
rande nätkabel medföljer.
Serienummer för EUROPOWER.
[15]
Här nner du en detaljerad beskrivning av de enskilda
[16]
funktionerna för MODE SWITCHES (se
{9}
).
Konfigurationsomkopplaren 2.3
(MODE SWITCHES)
Ingångsfilter2.3.2
LF- och högpassltret klipper frekvenser under 30 Hz, resp.
50 Hz. Detta ger en optimerad basåtergivning, genom att
ultradjupa och störande frekvenser försvinner och lämnar mer
effekt för återgivning av det önskade frekvensområdet. Med
omkopplarna 3 (Kanal 1) och 8 (Kanal 2) kan ltren aktiveras
och deaktiveras. Med omkopplarna 2 (Kanal 1) och 9 (Kanal
2) bestämmer du gränsfrekvenserna. Med bortkopplat lter
klipps frekvenser under 5 Hz, vilket ger skydd mot infraljud och
likspänningsstörning.
Ställ in ltren motsvarande dina högtalarboxars frekvensgång.
Många högtalare (t.ex. basreexboxar) är mycket ömtåliga när
det gäller alltför stora rörelser i membranen som ligger under
det angivna frekvensområdet.
50 Hz-ltret bör användas för alla bredbandshögtalare, eftersom
det också nns en svag förstärkning i området vid 100 Hz, vilket
ger en mer fulltonig ljudbild. 30 Hz-ltret passar utmärkt för
subwoofer-användning och för stora bredbandskabinett.
“Off”-inställning bör endast användas i specialfall som t.ex.
ljudsättning i studio, där man vill upptäcka infraljudsandelar i
mixen för att sedan ta bort dem.
Bild. 2.3: EUROPOWERs DIP-kontroll
Clip limitern2.3.1
När slutstegets insignal överstyrs får du en förvrängd utsignal. Slutstegets två kanaler är försedda med en clip limiter för
sådana fall. Den kan man välja att ha till- eller frånkopplad.
De känner självständigt av överstyrningar och sänker förstärkningen till en rimlig distorsion. För att bevara signalens
dynamik sätter clip limitern in med en lagom undertryckning
vid liten överstyrning. Du aktiverar clip limiters med omkopplarna 1 (Kanal 1) och 10 (Kanal 2).
Clip limitern reducerar de högfrekventa distorsionerna från
överstyrning av slutsteget när bredbandshögtalarsystemet
används. Drivers skyddas genom detta mot möjliga skador.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.