Behringer EP2000, EP4000 User Manual [fi]

SUOMI
Käyttöohje
EUROPOWER EP2000/EP4000
Ammattimainen 2000 watin /
4000 watin päätevahvistin,
jossa nopeutettu
transienttivaste (Accelerated
Transient Response, ATR).

Kiittää te

Kiitos, että valitsitte BEHRINGER EUROPOWER -vahvistimen. Tämä high-end-vahvistin on kehitetty ammattimaiseen käyttöön live-esityksissä, ja sen monipuoliset ominaisuudet tekevät siitä luotettavan osan äänentoistojärjestelmäänne. EUROPOWER-vahvistimissa on tulosuodatin jokaiselle kanavalle, joten matalataajuiset signaalit voidaan haluttaessa poistaa. Lisäksi siinä on rajoitin, joka suojaa kaiuttimia. Erilaiset toimintomuodot, kuten rinnakkaiskäyttö ja sillattu mono, tarjoavat moninaisia tehokkaita toteutusmahdollisuuksia muiden äänentoistolaitteiden kanssa eri käyttötilanteissa. Tässä käsikirjassa kerrotaan ensin säätimistä ja navoista, jotta selvitetään EUROPOWER-vahvistimen toiminta. Sen jälkeen keskitytään erilaisiin sovelluksiin, joissa EUROPOWER-vahvistinta voidaan käyttää. Lopuksi kerrotaan yksityiskohtaisesti asennuksesta ja liitännöistä. Nauttikaa uudesta vahvistimestanne.
Sisällysluettelo
Kiittää te........................................................................ 1
Turvallisuuosohjeita ................................................... 2
1. Johdatus .................................................................. 3
1.1 Ennen kuin aloitatte ......................................................................3
2. Käyttöelementit ...................................................... 4
2.1 Etupuoli ...............................................................................................4
2.2 Taustapuoli ........................................................................................4
2.3 Konfiguraatiokytkin (MODE SWITCHES) ..............................5
3. Sovellukset .............................................................. 6
3.1 Eroavaisuudet kaksikanava-, rinnakkais-ja
monosiltakäytön välillä ........................................................................6
3.2 Bi-amping ...........................................................................................9
4. Asennus.................................................................. 10
4.1 Liitännät ...........................................................................................10
4.2 Audioliitännät ...............................................................................11
5. Tekniset tiedot....................................................... 12
Juridinen Peruutus .................................................... 13
Tämä käsikirja on saatavilla seuraavilla kielillä: englanti, saksa, ranska, espanja, italia, venäjä, puola, hollanti, suomi, ruotsi, tanska, portugali, kreikka, japani ja kiina. Tästä voi myös olla uudempia versioita. Ne voi ladata menemällä ko. tuotteen sivulle osoitteessa:
www.behringer.com
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
2

Turvallisuuosohjeita

*
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta – jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai tausta-
sektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi. Vähentääksenne tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta
saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän
huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin pätevyyttä. Haluaisimme muistuttaa teitä siitä, että korkeat
äänenvoimakkuudet saattavat vaurioittaa kuuloa ja/tai kovaäänisiä. Kääntäkää pääteasteen molemmat GAIN-säätimet vasempaan ääriasentoon ennen laitteen käynnistämistä. Huolehtikaa aina kohtuullisesta äänenvoimakkuudesta. Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti
tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmas­tointiaukkojen kautta.
Varoitus
Varoitus
!
Varoitus
!
Varoitus
!
Lue nä mä ohjeet.
{1}.
Säilytä nämä ohjeet.
{2}.
Huomioi kaikki varoitukset.
{3}.
Noudata kaikkia ohjeita.
{4}.
Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
{5}.
Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
{6}.
Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden
{7}.
mukaisesti. Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden
{8}.
lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa.
{9}.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen aiheuttamien vaurioiden
[10].
varalta. Huolehdi erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita.
[11].
Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen
[12].
mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kan-nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäes­sä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa
[13].
pidempään käyttämättä. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammatti-laisten tehtäväksi.
[14].
Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muu­ta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla
[15].
suojajohtimella. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistok-
[16].
keesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa.
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
3

Johdatus1.

Kuka lukisi käsikirjoja mielellään? Haluaisitte tietenkin heti päästä kokeilemaan tuotetta, mutta tähän käsikirjaan kannat­taa tutustua huolella ja tallettaa se myöhempää tarvetta varten. Vasta luettuanne nämä ohjeet voitte todella käsittää, mitä kaikkea EUROPOWER-vahvistin pitää sisällään, ja hyödyntää näitä ominaisuuksia.

Ennen kuin aloitatte1.1

Käyttöönotto1.1.1
EUROPOWER on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vahinkojen osalta.
ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriotapauksessa
takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
Takuu1.1.2
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista ja välttäkää pääteas­teen ylikuumenemista säilyttämällä riittävä etäisyys muihin, lämpöä säteileviin laitteisiin. Verkkoliitäntä suoritetaan verkkokaapelilla kylmälaiteliitän­tänä. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuusmääräysten mukainen.
Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee olla ehdot-
tomasti maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelin maadoitusta saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä tehottomaksi. Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuuslähteiden
lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua. Pidennä lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja käytä kaikkiin liitäntöihin suojattuja johtoja.
Online-rekisteröinti1.1.3
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdol­lisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa http://www.behringer.com ja lue takuuehdot huolellisesti. BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websi-vuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149. Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaa­maan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. Haaraliik­keidemme yhteystiedot löydät laitteen alkuperäispakkauksessa olevasta luettelosta (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta http://www.behringer.com. Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
* EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER Support Saksa.
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
4

Käyttöelementit2.

Etupuoli2.1

Kuva 2.1: Etupuoliset käyttöelementit
Koska molempien pääteasteiden EP2000:n ja EP4000:n käyttö­elementit eivät eroa toisistaan, kuvaamme seuraavissa piirrok­sissa ainoastaan EP2000:aa havainnollisuuden säilymiseksi.
Verkkokytkimen avulla otetaan pääteaste käyttöön.
[1]
POWER-kytkin ei poispainettaessa irrota laitetta täysin
sähköverkosta. Irrottakaa kaapeli siksi pistorasiasta, kun laite on pidempään käyttämättä.
Ilmastoinnin poistoaukot sijaitsevat laitteen etupuolella,
[2]
jotta kuumentunut jäähdytysilma ei pääse räkkinne sisään
[3]
[4]
[5]
[6]

Taustapuoli2.2

ja aiheuta laitteelle toimintahäiriöitä tai vaurioita. CLIP-LED syttyy, kun signaalitaso yliohjaa pääteastetta. Mikäli näin tapahtuu, vähentäkää tulotasoa soveliaalle tasolle, kunnes LED ei enää pala. SIGNAL-LED palaa, kun tulossa sijaitsee signaali. GAIN-säätimet (kanavat 1 ja 2) toimivat signaalivahvistuk­sen säätöön. POWER-LED palaa heti kun käynnistätte laitteen.
Kuva 2.2: Taustapuoliset käyttöelementit ja liitännät
Nämä ovat symmetriset XLR-tulot (kanavat 1 ja 2).
[7]
Nämä ovat stereojakkitulot (kanavat 1 ja 2). Näitä voidaan
[8]
käyttää luonnollisesti myös epäsymmetrisesti. Nämä ovat MODE SWITCHES, joilla voitte määrätä Limi-
[9]
terin ja ylipäästösuodattimen käyttötavat ja säädöt (katso kappale 2.3). Tässä sijaitsee laitteen tuuletin. Tuuletusnopeutta sääde-
[10]
tään automaattisesti ja se takaa kitkattoman käytön.
Varmistakaa riittävä etäisyys muihin, lämpöä säteileviin
laitteisiin EUROPOWERin laitteistovikojen välttämiseksi.
Nämä ovat lähdöt (kanavat 1 ja 2). Monosiltakäytössä
[11]
(katso kappale 2.3.5) tulee käyttää ainoastaan kanavan 1 lähtöä. Lähemmin liitännöistä myös kappaleessa 4.1. Nämä ovat lähtönavat (kanavat 1 ja 2). Käyttäkää
[12]
monosiltakäytössä molempia keskimmäisiä liitäntöjä kovaäänisboksinne syöttämiseen.
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
5
BREAKER (suojausautomaatti). Yksinkertaisesti tätä
[13]
kytkintä painamalla voidaan lauennut automaatti ottaa jälleen kaikkien virhelähteiden poistamisen jälkeen uudelleen käyttöön. BREAKER korvaa muutoin yleiset lankavarokkeet.
Varoitus
!
Ennen BREAKER-kytkimen käyttöä tulee järjestelmä
kytkeä periaatteellisesti pois päältä (POWER-kytkin asentoon OFF)!
Verkkoliitäntä suoritetaan IEC-KYLMÄLAITEHOLKIN
[14]
avulla. Sopiva verkkokaapeli kuuluu toimintalaajuuteen. EUROPOWERIN SARJANUMERO.
[15]
Täältä löydätte yksityiskohtaisen yleiskatsauksen MODE
[16]
SWITCHESien yksittäisiin toimintoihin (katso
{9}
).
Konfiguraatiokytkin 2.3
(MODE SWITCHES)
Tulosuodatin2.3.2
LF- tai ylipäästösuodatin leikkaa pois 30 Hz:n, tai 50 Hz:n ala­puoliset taajuudet. Näin bassotoisto optimoidaan, sillä erittäin matalat, häiritsevät taajuudet korjataan ja näin on käytettä­vissä enemmän tehoa halutun taajuusalueen toistamiseen. Kytkimillä 3 (kanava 1) ja 8 (kanava 2) voidaan suodattimet deaktivoida ja aktivoida. Kytkimillä 2 (kanava 1) ja 9 (kanava
2) määrätään rajataajuus. Suodattimen ollessa irtikytkettynä leikataan 5 Hz:n alapuoliset taajuudet pois, jotta voidaan taata suoja infraääniosuuksien ja tasajännitteen varalta. Säätäkää suodattimet kovaäänisboksienne toistokäyrää
vastaavaksi, sillä eräät kovaääniset (esim. bassoreeksiboksit)
ovat erittäin herkkiä liian suurille kalvon poikkeamille annetun taajuusalueen alapuolella. 50 Hz suodatinta tulisi käyttää kaikille laajakaistakovaää­nisille, koska sillä esiintyy lisäksi lievä vahvistus 100 Hz:n alueella, minkä kautta saavutetaan täyteläisempi sointi. 30 Hz suodatin soveltuu erinomaisesti Subwoofer-käyttöön ja suurille laajakaistakabineteille. “Off”-asentoa tulisi käyttää ainoastaan erityissovelluksiin, kuten esimerkiksi studiokaiutukseen, jossa on tärkeää tunnistaa miksistä infraääniosuudet ja sen jälkeen poistaa ne.
Kuva 2.3: EUROPOWERIN DIP-kytkin
Clip limiter2.3.1
Kun pääteasteen tulosignaali yliohjaa, on tuloksena vääris­tynyt lähtösignaali. Pääteasteen molemmissa kanavissa on tätä tilannetta varten Clip Limiter, joka voidaan valinnaisesti kytkeä päälle tai pois. Se tunnistaa yliohjaukset itsenäisesti ja vähentää vahvistusta aina korjattavissa olevaan vääristymään saakka. Jotta signaalin dynamiikka voitaisiin säilyttää, vaimen­taa Clip Limiter vähäisellä yliohjauksella hyvin maltillisesti. Clip Limiter aktivoidaan kytkimillä 1 (kanava 1) ja 10 (kanava 2). Clip Limiter vähentää laajakaista-kovaäänisjärjestelmiä käytettäessä pääteasteen yliohjauksissa syntyvät korkeataa­juussäröilyt. Ohjainta suojellaan näin mahdollisilta vaurioilta.
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
6
Kaksikanavakäyttö (Stereokäyttö)2.3.3
Tässä käyttötavassa työskentelevät pääteasteen molemmat kanavat toisistaan riippumattomina erillisen tulosignaalin parissa. Lähtöihin on liitetty kaksi toisistaan riippumatonta kovaäänisboksia. Asettakaa MODE SWITCHES 4 ja 5 asentoon “STEREO”, tämän käyttötavan aktivoimiseksi.
Kaksikanavakäytössä tulee monosiltakäytön kytkin olla
deaktivoituna (Dip-kytkin 6 ja 7 vasemmassa asennossa).
Rinnakkaiskäyttö2.3.4
Tulorinnakkaiskytkentä mahdollistaa rinnakkaisen käytön, jossa yhden tulon kautta johdetaan signaali molemmille lähdöille. Jokainen kanava käyttää siinä omaa kovaäänistään toisistaan riippumattomalla vahvistuksella, suodatuksella ja huippurajoituksella. Asettakaa MODE SWITCHES 4 ja 5 asentoon “PARALLEL INPUTS” tulojen liittämiseksi toisiinsa.
Rinnakkaiskäytössä tulee monosiltakäytön kytkin olla
deaktivoituna.
Rinnankytketyillä tuloilla voidaan jäljelle jääneitä tuloholkkeja käyttää signaalin johtamiseksi muille vahvisti­mille. Tämä tarkoittaa, että kanavan 2 tulot toimivat tässä tapauksessa lähtöinä. Rinnakkaiskäyttö soveltuu tilanteeseen, jossa kahteen kovaääniseen tulee johtaa sama signaali, mutta erillisiä vahvis­tuksia, suodatuksia tai rajoituksia tulisi kuitenkin käyttää.
Monosiltakäyttö asettaa vahvistimelle ja kovaäänisille
erittäin korkeita vaatimuksia. Kohtuuton yliohjaus saattaa johtaa vahvistimen kytkeytymiseen mykäksi tai kovaäänis­ten vaurioitumiseen. Varmistukaa ehdottomasti siitä, että kovaäänisenne (vähintään 4 Ohmia) ja johdotus kykenevät työstämään vastaavia korkeita tehoja.
Suosittelemme EUROPOWERin käyttöä 8 Ohmin kovaää-
nisbokseilla, joiden lähtöteho on 2 x 400 Watt (EP2000) tai 2 x 750 Watt (EP4000) optimaalisen käyttöturvallisuuden saavuttamiseksi.
rinnakkais-ja monosiltakäytön välillä
Kaksikanavakäyttö on vahvistimen yleisin käyttötapa. Molemmat kanavat työskentelevät täysin toisistaan riippumattomina. On olemassa kulloinkin erillinen tulo-ja lähtösignaali.

Sovellukset3.

Eroavaisuudet kaksikanava-, 3.1
Monosiltakäyttö2.3.5
Tässä käyttötavassa yhdistetään molempien kanavien jännitteet ja ohjataan yhdelle kovaääniselle. Näin on tuloksena kaksinker­tainen jännite, huipputehon nelinkertaistus ja yhden yksittäisen kanavan noin kolminkertainen kestolähtöteho. Monosilta­käytössä käytetään kanavan 1 tuloa, lähtöä, Gain-säädintä, tulosuodatinta ja Limiteriä. Kanavaa 2 ei tässä käyttötavassa käytetä lainkaan. Jotta sisäisen vaiheinvertoinnin aiheuttamat sammumiset vältettäisiin, tulee kanavan 2 GAIN-säädin olla käännettynä vasempaan ääriasentoonsa! Käyttäkää tätä käyttötapaa saadaksenne käyttöönne molempien kanavien tehon yhdelle yksittäiselle 8 tai 4 Ohmin kuormalle. Asettakaa tätä varten kytkimet 6 ja 7 asentoon “BRIDGE MODE ON”. Mikäli valitsette lähdöksi liitäntänavat, tulee teidän käyttää kahta keskimmäistä liitäntää.
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
7
Esimerkkejä:
Kaksikanava- (Stereo-) toisto.• Kaksi toisistaan riippumatonta monosignaalia kuten esim. • instrumenttisignaali ja monitorimiksi. Bi-Amp-käyttö, jossa bassot kanavalla 1 ja korkeat kanavalla • 2 (katso kappale 3.2 “Bi-Amping”).
Rinnakkaiskäyttö vastaa kaksikanavakäyttöä, sillä erolla, että molempien kanavien tulot kytketään sisäisesti yhteen. Yksi tulosignaali ohjaa rinnakkain molempia kanavia, joiden suodat­timet jne. ovat erikseen säädettävissä.
Esimerkkejä:
Monosignaali syötetään molempiin pääteasteen kanaviin, • jokaisen kovaäänisjärjestelmän vahvistusasetukset säädetään eri tavoin. Rinnakkaiskäyttö (kuten yllä kuvattu), jossa vapaan tulo-• liitännän kautta ohjataan lisäksi ylimääräistä vahvistinta. Sieltä tulosignaali soitetaan rinnakkaiskäytössä ja se voidaan ohjata eteenpäin halutulla tavalla.
Kun alistatte laitteeseen symmetrisen tulosignaalin,
käyttäkää jatkoliitäntänä yksinomaan symmetristä kaapelia, sillä vain yksi ainoa epäsymmetrisesti kytketty kaapeli muuttaa kokonaissignaalin epäsymmetriseksi.
Kuva 3.1: Kaksikanavakäyttö
Kuva 3.3: Rinnakkaiskäyttö
Kuva 3.2: DIP-kytkinasetukset kaksikanavakäyttöä varten
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
8
Kuva 3.4: DIP-kytkinasetukset rinnakkaiskäyttöä varten
Monosiltakäytössä konguroidaan vahvistinta sisäisesti niin,
että molempien kanavien jännite yhdistyy ja se soitetaan yhteen ainoaan kovaäänisjärjestelmään. On olemassa kulloinkin yksi tulo- ja yksi lähtösignaali, ja ainoastaan kanavan 1 – ei kanavan 2 – toimintoja käytetään.
Mikäli olette kuitenkin asettaneet aktivoidun monosilta-
käytön aikana DIP-kytkimet 4 ja 5 asentoon PARALLEL INPUTS, sijaitsee tulosignaali vapaassa tuloliittymässä (tulo kanava 2) lisävahvistimelle ohjausta varten.
Esimerkkejä:
Yhden yksittäisen 8 Ohmin kovaäänisen käyttö.• Yhden yksittäisen 4 Ohmin kovaäänisen käyttö.•
Kuva 3.6: DIP-kytkinasetukset monosiltakäyttöä varten
Kun pääteastetta yliohjataan pidemmän aikaa, saattaa
vahvistin kytkeytyä muutaman sekunnin ajaksi mykäksi. Muutamissa tapauksissa saattaa myös suojausautomaatti reagoida. Pitäkää siksi äänenvoimakkuuden taso soveli­aana, jotta yliohjauksilta vältyttäisiin.
Varoitus
!
2 Ohm:in kuormia ei monosiltakäytössä saa käyttää.
Kun liitätte laitteeseen symmetrisen tulosignaalin, käyttä-
kää myös ainoastaan symmetristä kaapelia jatkoliitäntänä, sillä vain yksi ainoa epäsymmetrisesti kytketty kaapeli muuttaa kokonaissignaalin epäsymmetriseksi.
Varotoimenpiteitä monosiltakäyttöön
Monosiltakäytössä saattaa esiintyä helposti kohtuutonta
modulaatiota ja ennenaikaista pääteasteen sammuttamista. Pahimmassa tapauksessa se johtaa kovaäänisboksien vaurioitumiseen. Huolehtikaa siksi aina siitä, että kovaää­nisenne pystyvät työstämään vastaavia korkeita tehoja. EP4000:n lähtöliitäntöjen välinen lähtöjännite on jopa
100 volttia RMS. Noudattakaa siksi ehdottomasti kaikkia turvatoimenpiteitä kovaäänisiänne kytkiessänne.
Kuva 3.5: Monosiltakäyttö
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
9

Bi-amping3.2

Aktiivisen taajuudenjakosuodattimen avulla voidaan taajuusalue jakaa useammille kaistoille. Näin voidaan esimer­kiksi monosignaali jakaa korkean ja matalan äänen alueisiin. Nämä kaksi signaalia liitetään pääteasteen tuloihin niin, että kanava 1 vahvistaa matalatajuus- ja kanava 2 korkeataajuus­aluetta (kaksikanavakäyttö). Pääteasteen lähdöt liitetään nyt 2-tie-kovaäänisboksiin; lähtösignaali 1 liitetään mataliin ääniin ja lähtösignaali 2 korkeisiin ääniin. 2-tie-kovaäänisboksin tilalla voidaan luonnollisesti käyttää myös kahta erillistä kovaäänisboksia. Stereosignaali voidaan jakaa samalla tavoin. Tähän tarvit­sette kuitenkin kaksi 2-tie-kovaäänisboksia (tai neljä erillistä kovaäänisboksia), kaksi EUROPOWER-pääteastetta ja yhden aktiivisen 2-tie-stereotaajuudenjakosuodattimen. BEHRINGER SUPER-X PRO CX2310 soveltuu optimaalisesti tähän tarkoi­tukseen ja tarjoaa lisäksi vielä yhden mono-Subwoofer-lähdön. Kolmannen EP2000-pääteasteen – mikäli mahdollista monosil­takäytössä – ja yhden Subwoofer-kovaäänisboksin avulla teillä olisi Stereo Bi-Amp-käyttöä varten täydellinen lisäys matalataajuuksiselle alueelle (katso kuva 3.7). Pääteasteiden tulosuodattimet korkea­ja keskitaajuusalueelle tulee tässä tapauksessa olla aktivoituina ja säädettynä 50 Hz:lle. Poistaakseen matalia, häiritseviä taajuuksia sointikuvasta, tulee Subwoofer-signaaliin käyttää samaten tulosuodatinta 30 Hz:llä. PA-laitteistonne optimaaliseksi lisäykseksi soveltuvat yleensä erinomaisesti BEHRINGER EUROLIVE SERIESin kova­ääniset, sillä käytettävissä on jokaiseen taajuusalueeseen ja käyttötarkoitukseen sopivat mallit.
Clip Limiter:in käyttö saattaa Bi-Amp-käytössä aiheuttaa
soitintasapainon siirtymän voimakkaan rajoituksen aikana.
Kuva 3.7: Stereo Bi-Amp-käyttö erillisellä Subwooferilla
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
10

Asennus4.

EUROPOWER voidaan rakentaa 19" räkkiin ja se tarvitsee 2 korkeusyksikköä. Käyttäkää neljää kiinnitysruuvia aluslaat­toineen etupuoleiseen asentamiseen. Tukekaa myös vahvistimen taustapuoli, erityisesti liikkuvassa käytössä. Varmistautukaa siitä, että räkkiin pääsee riittävästi viileää ilmaa, erityisesti, jos muut laitteet johtavat räkkiin lämmintä jäähdytysilmaa. EUROPOWER EP2000:ssa ja EP4000:ssa kuuma jäähdytysilma poistuu etukautta, jottei räkki kuumene.
Ilmastointinopeutta säädetään ja se takaa turvallisen
käytön. Älkää koskaan tukkiko ilmanotto- tai ilmanpois­toaukkoja. Pääteasteen turvakytkentä suojaa ylisuurilta sisäisiltä lämpötiloilta.

Liitännät4.1

Kuva 4.1: Kaiutinliitännät
Käyttäkää mahdollisimman paksuja ja lyhyitä kovaäänis-
kaapeleita välttääksenne tehonmenetystä. Älkää asentako lähtökaapeleita tulokaapelien viereen.
Tulot
Jokaisessa kanavassa on symmetriset XLR- ja 6,3-mm stereo-
jakkitulot, joiden tuloimpedanssi on symmetrisenä 20 kΩ ja epäsymmetrisenä 10 kΩ. Symmetriset signaalit aiheuttavat
vähemmän hurinaongelmia kuin epäsymmetriset. Käyttäkää symmetrisille tulosignaaleille XLR- ja 6,3-mm stereojakkituloja. Epäsymmetrisiä tulosignaaleja varten tulee käyttämätön XLR-pistokkeen kärki kytkeä massaan. Monojak­kipistokkeita käytettäessä eivät muutokset ole tarpeen.
Mikäli havaitsette häiriösignaaleja kuten kohinaa tai
suhinaa, on suositeltavaa irrottaa vahvistintulo lähteestä. Näin voidaan todeta, ovatko häiriöäänet peräisin edelle kytketyistä laitteista. Huolehtikaa ehdottomasti siitä, että molempien kanavien vahvistus on ennen käyttöönottoa säädetty alas (GAIN-säädin vasemmassa ääriasennossa), sillä muutoin kovaäänisenne saattavat vaurioitua.
Lähdöt
EUROPOWER tarjoaa teille useampia lähtöliitäntöjä: kaksi holkkia ja kaksi paria kosketusvarmoja ruuvipuristimia. Liitäntä on kehitetty erityisesti korkeatehoisten kovaäänis­ten syöttöä varten. Se lukittuu, estää sähköiskun ja huolehtii oikeasta napaisuudesta. Ylempi holkki johtaa valinnaisesti yhtä tai molempia kanavia ja soveltuu näin samalla tavoin monosiltakäyttöön (1+/2+). Alempi holkki johtaa ainoastaan kanavan 2 signaaleja.
Liittimien käyttö4.1.1
Jos haluat yhdistää kaiutinkaapelisi pääteasteen liittimiin, toimi seuraavasti:
Kytke laite pois päältä ja irrota se sähköverkosta (vedä 1) pistoke seinästä). Poista liittimien päällä oleva muovisuoja irrottamalla 2) liittimien oikealta puolelta kaksi ruuvia ja nostamalla suoja suoraan ylös. Kiinnitä nyt kaiutinkaapelisi päät tai kaapelikengät 3) vastaaviin liittimiin. Aseta sitten muovisuoja jälleen kohtisuoraan liittimien 4) päälle ja kiinnitä avaamasi ruuvit paikoilleen.
Älä käytä laitetta koskaan ilman, että muovisuoja
on paikoillaan!
Kuva 4.2: Liittimien päällä oleva muovisuoja
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
11
Liitoskiristimiä käytettäessä tulee varmistaa, ettei kaapelin­päätä ole kuorittu liian pitkältä ja että se johdetaan täysin kiristimen sisään ilman, että paljasta johtoa jää näkyviin. Kaapelikiristinkenkien kiristimien tulee olla eristettyjä, jotta sähköiskujen vaaralta vältyttäisiin. Monosiltakäytössä tulee käyttää keskimmäistä kahta liitoskiristintä. Huomioikaa lisäksi oikea napaisuus.
*
Jos liitoskiristimissä on näkyvillä paljaita kaapelinpäitä,
ei vahvistinta tulisi käyttää, sillä on olemassa sähköiskujen vaara.
Varoitus
Verkkoliitäntä4.1.2
Liittäkää EUROPOWER ainoastaan oikeaan laitteessa annet­tuun verkkojännitteseen. Liitäntä väärään verkkojännitteeseen saattaa vaurioittaa vahvistintanne. Ennen laitteen käynnistämistä tulee kaikki kaapeliliitännät tarkastaa ja vahvistus kääntää pois päältä.

Audioliitännät4.2

Eri sovelluksille tarvitaan useita erilaisia kaapeleita. Seuraavat kuvat näyttävät teille, kuinka nämä kaapelit tulee vetää. Käyttäkää ainoastaan korkealaatuisia kaapeleita.
Kun liitätte symmetrisen tulosignaalin laitteeseen, käyttä-
kää myös ainoastaan symmetristä kaapelia jatkoliitäntänä, sillä vain yksi ainoa epäsymmetrisesti kytketty kaapeli muuttaa kokonaissignaalin epäsymmetriseksi.
Kuva 4.4: 6,3-mm-monojakkipistoke
Kuva 4.5: 6,3-mm-stereojakkipistoke
Kuva 4.3: XLR-liitännät
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
12

Tekniset tiedot5.

Lähtöteho
RMS 1%:n THD-säröllä (siniaalto) molemmat kanavat kuormitettuna
EP2000
8 Ω kanava 350 W 4 Ω kanava 500 W 2 Ω kanava 650 W
EP4000
8 Ω kanava 550 W 4 Ω kanava 950 W 2 Ω kanava 1250 W
RMS 1%:n THD-säröllä (siniaalto) sillattuna
EP2000
8 Ω 1000 W 4 Ω 1300 W
EP4000
8 Ω 1750 W 4 Ω 2400 W
Piikkiteho molemmat kanavat kuormitettuna
EP2000
8 Ω kanava 400 W 4 Ω kanava 750 W 2 Ω kanava 1000 W
EP4000
8 Ω kanava 750 W 4 Ω kanava 1400 W 2 Ω kanava 2000 W
Piikkiteho sillattuna
EP2000
8 Ω 1500 W 4 Ω 2000 W
EP4000
8 Ω 2800 W 4 Ω 4000 W
Särökerroin
EP2000 < 0,01% EP4000 < 0,02%
Toistokäyrä
10 dB optimiohjauksen alapuolella 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
-3 dB-pisteissä 5 Hz - 50 kHz Vaimennuskerroin > 300 @ 8 Ω
Vahvistus
EP2000 40-kertainen (32 dB) EP4000 50-kertainen (34 dB)
Tuloherkkyys
V RMS (@ 8 Ω) EP2000 1,15 V (+3,4 dBu)
EP4000 1,23 V (+4,0 dBu)
Tuloimpedanssi
EP2000/EP4000 10 kΩ (epäsymmetrinen),
20 kΩ (symmetrinen)
Toimintosäädin/-kytkin
Etupuoli Power-kytkin, Gain-säädin
(kanavat 1 ja 2)
Taustapuoli DIP-kytkin (10-kertainen)
LED-näytöt
POWER vihreä LED CLIP punainen LED, 1 / kanava SIGNAL keltainen LED, 1 / kanava
Liitännät
Tulot symmetriset XLR- ja
6,3-mm-stereojakkiholkit
Lähdöt “Touch-Proof”-ruuvipuristimet ja
liitännät (SPEAKON-yhteensopiva)
Ilmajäähdytys
EP2000/EP4000 lämpötilariippuvainen kierroslukuohjaus,
“back-to-front”-ilmankierto
Suojakytkennät
EP2000/EP4000 vastaan: oikosulkua, avointa lähtöä,
lämpötilan ylikuormitusta ja HF:tä lisäksi: vakaa käyttö monitahoisten kuormien aikana
Kovaäänissuojaus
EP2000/EP4000 Turn On/Off Mute-kytkentä, tasajännite-
suojaus
Kytkentätyyppi
EP2000 Luokka AB vuorovaihekytkennässä EP4000 Luokka H vuorovaihekytkennässä
Virtasyöttö
Verkkovirta/Virtakytkin (palautettavissa)
100 - 120 V~, 50/60 Hz 15 A 220 - 230 V~, 50/60 Hz 8 A
Ottoteho
EP2000 1600 W EP4000 2600 W
Verkkoliitäntä Standardi kylmälaiteliitäntä
Hurina
painottamaton, 20 Hz - 20 kHz -100 dB
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
13
Mitat/Paino
Mitat (K x L x S)
EP2000/EP4000 n. 88 x 482,6 x 402 mm
Paino
EP2000 n. 15,7 kg EP4000 n. 16,6 kg
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat
muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat
siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.

Juridinen Peruutus

Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. Kaikki mainitut tavaramerkit (paitsi BEHRINGER, BEHRINGER-logo, JUST LISTEN ja EUROPOWER) kuuluvat omistajilleen eikä niitä ole liitetty BEHRINGERiin. BEHRINGER, ei ota minkäänlaista vastuuta mistään vahingoista, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen sisäl­tämien kuvausten, piirrosten ja tietojen noudattamisesta. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. Tuotteitamme on saatavana vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä käyttöohje on suojattu tekijänoikeuslain mukaan. Tämän käyttöohjeen tai sen osien jäljentämi­nen tai uudelleenpainanta missään muodossa sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien kaikenlainen kopiointi ja tallennus, on sallittua ainoastaan BEHRINGER, International GmbH:n kirjallisella suostumuksella. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. © 2008 BEHRINGER, International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich, Saksa, Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
14
SUOMI
EUROPOWER EP2000/EP4000 Käyttöohje
15
SUOMI
Tämä käsikirja on saatavilla seuraavilla kielillä: englanti, saksa, ranska, espanja, italia, venäjä, puola, hollanti, suomi, ruotsi, tanska, portugali, kreikka, japani ja kiina. Tästä voi myös olla uudempia versioita. Ne voi ladata menemällä ko. tuotteen sivulle osoitteessa:
www.behringer.com
Loading...