Behringer DX626 User Manual [da]

Page 1
Brugervejledning
Version 1.0 August 2002
DANSK
PRO MIXER DX626
www.behringer.com
Page 2
PRO MIXER DX626
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må
dæskeler (eller bagbeklædningen) ikke fjernes. Der findes ingen dele indeni, der kan vedligeholdes eller udskiftes af brugeren. Lad alt servicearbejde foretage af kvalificeret personale.
ADVÆRSEL: For at midske risikoen for ild eller elektrisk stød må
dette apparat ikke udsættes for regn eller fugtighed.
Dette symbol, hvor det måtte blive vist, advarer om tilstedeværelsen af uisoleret farlig spænding indvendig i apparatet - spænding der kan være tilstrækkelig stor til at forårsage risiko for elektrisk stød.
Dette symbol, hvor det måtte blive vist, gør opmærksom på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesvejledninger i den medfølgende litteratur. Læs håndbogen.
Denne vejledning er ophavsretsligt beskyttet. Enhver
mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver
gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med
skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik
GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærker.
© 2002 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-
Str. 36-38, D-47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
UDFØRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER:
apparatet tages i brug.
Gem brugervejledningen:
Sikkerheds- og betjeningsvejledningen bør gemmes, så man
kan slå op i den senere.
Læg mærke til advarslerne:
Læg mærke til alle advarsler på apparatet og i
sikkerhedsinstruktionerne.
Følg instruktionerne:
Følg alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger.
Vand og fugt:
Apparatet bør ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. nær badekar, håndvask, køkkenvask, vaskebalje, i en våd kælder eller nær et svømmebassin etc.).
Ventilation:
Apparatet bør anbringes således, at dets placering ikke hindrer korrekt ventilation. For eksempel bør apparatet ikke anbringes på en seng, et tæppe eller en lignende overflade, der eventuelt kan blokere apparatets ventilationshuller, ligesom det ikke må placeres i en indbygget installation, som f.eks. en bogreol eller et skab, der kan hindre den frie luftcirkulation gennem ventilationsåbningerne.
Var m e:
Apparatet bør anbringes i sikker afstand fra varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, ovne eller andre apparater (herunder forstærkere), der producerer varme.
Strømforsyning:
Apparatet må kun tilsluttes en strømforsyning af den type, der er beskrevet i betjeningsvejledningen eller anført på apparatet.
Jording eller polarisering:
Man bør træffe forholdsregler, således at virkningen af de foranstaltninger, der er truffet til jording eller polarisering af apparatet ikke ophæves.
Beskyttelse af elkablet:
Elkabler bør lægges således, at de ikke trædes på eller kommer i klemme ved, at der stilles noget oven på dem eller ind imod dem. Man bør tage særligt hensyn til ledninger, stik, stikdåser og de steder, hvor ledningen kommer ud af apparatet.
Rengøring:
Apparatet bør kun rengøres, som anbefalet af producenten.
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid:
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid, bør stikket tages ud af stikkontakten.
Fremmedlegemer eller indtrængen af væske:
Man skal sørge for, at der ikke falder genstande eller trænger væske ind i apparatet igennem dettes åbninger.
Beskadigelser, der kræver service:
Apparatet bør repareres og vedligeholdes af kvalificeret personale, når:
s Elkablet eller stikket er beskadiget, eller
s Væske eller genstande er kommet ind i apparatet, eller
s Apparatet har været udsat for regn, eller
s Apparatet ikke synes at fungere normalt, eller
præstationerne er stærkt ændrede, eller
s Apparatet har været tabt eller kabinettet er beskadiget.
Reparation og vedligeholdelse:
Brugeren bør ikke selv forsøge at reparere eller vedligeholde apparatet ud over, hvad der er beskrevet i Brugervejledningen. Al anden reparation og vedligeholdelse skal henvises til kvalificeret servicepersonale.
2
Page 3
PRO MIXER DX626
FORORD
Kære kunde,
hjertelig velkommen i PRO MIXER-brugerteamet og hjertelig tak for den tiltro, du har vist os ved at købe en BEHRINGER DX626-mixer.
Det er en af mine skønneste opgaver, at skrive dette forord for dig, fordi vores ingeniører efter mange måneders hårdt arbejde har nået et højt mål: At konstruere en fremragende DJ Mixer, som gennem sine bemærkelsesværdige funktioner byder på et maksimum af fleksibilitet og perfor-mance.
Udviklingen af denne nye PRO MIXER betød samtidig at vi bar et stort ansvar. Det var hele tiden dig, den ambitiøse bruger og DJ, som stod i centrum. At opfylde dine forventninger var et hårdt arbejde, men også en udfordring, som var sjovt at arbejde med. Der arbejder altid mange mennesker sammen i sådan en proces. Og det er en fornøjelse bagefter at kunne se, at alle involverede kan være stolt på resultatet.
Det er vores filosofi, at du skal deltage i vores glæde over resultatet. For du er den vigtigste del af vores team. Gennem dine kompetente ideer og produktforslag har du arbejdet med i vores firma og været med til at skabe successen. Som tak herfor garanterer vi dig en kompromisløs kvalitet (produktion under ISO9000 certificeret Management-System), fremragende egenskaber mht. klangfarve og teknik og en yderst god pris. Det hele hjælper dig til maksimalt at kunne udfolde din kreativitet, uden at det er prisen, der står i vejen for det.
Vi bliver ofte spurgt, hvordan det lykkes os, at fremstille apparater af sådan en god kvalitet til utrolig gunstige priser. Svaret er helt enkelt: Det er dig, der gør det muligt! Mange tilfredse kunder er ensbetydende med et stort antal. Og et stort antal apparater betyder, at vi får gode konditioner ved indkøb af komponenter etc. Og er det så ikke kun fair, hvis vi giver prisfordelen videre til dig? For vi ved, at din succes også er vores succes.
Jeg vil gerne sige tak til alle dem, der har gjort det muligt, at udvikle denne PRO MIXER. Alle har ydet deres personlige bidrag, lige fra udviklerne over de mange andre medarbejdere i vores firma hen til dig, BEHRINGER-brugeren.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. INDLEDNING ..... .. .. ...................................................... 3
1.1 Inden du starter .............................................................. 3
2. BETJENINGSELEMENTER .........................................4
2.1 Frontside ......................................................................... 4
2.2 Bagside ........................................................................... 5
3. TEKNISKE DATA ......................................................... 6
1. INDLEDNING
Med BEHRINGER PRO MIXER DJX626 har du en DJ-mixer, hvormed du er på forkant med udviklingen. Med de utallige features som Talkover-funktion og Beat Counter eller insertvej kann der arbejdes på en helt ny og meget kreativ måde. DX626 er en mixer til professional brug, som er meget nemt at betjene og som understøtter dig i det kreative arbejde.
Tiden suser af sted og hvis man ikke vil være out, må man hele tiden være med. Til dette formål har vi udviklet en fremragende DJ-mixer med aktuelle features og teknologier. Den er optimal egnet for brug i Dance-Club- eller DJ-anlæg og er dejlig at arbejde med.
Hånden på hjertet: hvem læser gerne brugsvejledninger? Vi ved, du hurtigt vil starte, men først, når du har læst denne vejledning, forstår du alle features, DX626 byder på og kan benytte dem hensigtsmæssig. Tag dig den tid!
+ Den følgende vejledning skal i første linje gøre dig
fortrolig med de specialbegreb, der anvendes, så du kan lære apparatet at kende i alle dets funktioner. Efter at du har læst hele vejledningen grundigt igennem, bør den opbevares, for at du altid kan slå efter og læse igen, hvis nødvendigt.
1.1 Inden du starter
DX626 blev i fabrikken pakket omhyggeligt ind for at garantere en sikker transport. Er emballagen trods alt beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres på ydre skader.
+ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE
returneres til os. Du bedes først kontakte forhandleren og transportfirmaet, en anden fremgangsmåde kan ellers medføre fortabelse af ethvert krav på skadeserstatning.
Venner, det har været indsatsen værd!
Mange tak,
Uli Behringer
Sørg for en tilstrækkelig ventilation og at mixeren har en tilstrækkelig stor afstand til andre, varmeafgivende apparater for at undgå en overophedning af apparatet.
+ Vi vil gøre dig opmærksom på, at høj lydstyrke kan
1. INDLEDNING
OBS!
beskadige hørelsen og/eller din hovedtelefon. Drej MASTER-regulatoren på venstreanslag, inden du tænder for apparatet. Vær altid opmærksom på en rimelig lydstyrke.
3
Page 4
PRO MIXER DX626
2. BETJENINGSELEMENTER
Fig. 2.1: PRO MIXER DX626s frontside
2.1 Frontside
MIC INPUT-bøsningen er den symmetriske XLR-indgang for et dynamisk mikrofon.
Ved hjælp af GAIN-regulatoren indstilles indgangssignalets lydstyrkeniveau for den pågældende kanal.
Hver indgangskanaler har en 3-Band-Equalizer (HIGH, MID og LOW) med Kill-karakteristik. Hermed kan signalet nedsænkes mere (-32 dB) end det kan løftes (+12 dB). Denne funktion er fx meget nyttig, for at udfade et frekvensområde fra en musiktrack.
+ Det samlede lydstyrkeniveau afhænger også af EQ-
indstillingen. Inden du justerer niveauet via GAIN­regulatoren, bør du derfor indstille EQen.
4
2. BETJENINGSELEMENTER
Med MIC/LINEPHONO-Skontakten kann du i kanal 1 vælge mellem mikrofonsignal ogLine- resp. Phonosignal. Om indgangen er indstillet på Phono- eller Line-niveau, når kontakten står i højre position, er afhængig fra positionen af den bagerste PHONO/LINE-kontakt (se ).
I knal 2 og 3 bestemmer du ved hjælp af PHONO/LINE­kontakten niveauet for indgangssignalerne. Phono er beregnet til at tilslutte en pladespiller. Line skal vælges til alle andre signalkilder (fx CD- eller MD-spiller).
+ Tilslut aldrig apparater med line-niveau til de meget
følsomme phono-indgange! Udgangsniveauet af phono-pick-up-systemer ligger i millivolt-området, mens CD-Player og Tape Deck har niveauer, der ligger i volt-området. Dvs. niveauet af line-signaler er op til 100gange større end det til phonoindgange.
Page 5
Med CHANNEL-faderen indstilles kanalens lydstyrkeniveau.
PRO MIXERen har en Talkover-funktion. Denne funktion er i grunden ganske enkel: Ved tryk på TALK-tasten nedsænkes signalet af de andre indgangskanaler (TALK­LED leyser), således, at din stemme kan høres tydeligere over mikrofonen.
MASTER-regulatoren bestemmer udgangslystyrkeniveauet på MASTER-udgangen (se ).
Til udformning af stereobilledet findes der på MASTER­udgangen en BALANCE-regulator.
BOOTH-regulatoren bestemmer udgangslystyrkeniveauet på BOOTH-udgangen (se ).
Med CUE-regulatoren bestemmes lydstyrkeniveauet for hovedtelefonsignalet (PFL-signal).
+ PFL-signalet er dit hovedtelfonsignal, hvormed du
kan lytte til musik uden at MASTER-udgangssignalet påvirkes. Hovedtelefonsignalet udtages før faderne (PFL=Pre Fader Listening).
Med de tre tastere CH-1, CH-2 og CH-3 vælges signalkilden for hovedtelefonsignalet. Du kan aflytte kanalerne enkeltvis, men også alle tre samtidig.
Via MASTER/CUE-faderen kan du styre lydstyrke­niveauforholdet mellem indgangskanalernes signal og MASTER-signalet i din hovetelefon.
Her kan du aflæse lydstyrkeniveauet for PFL- og MASTER­signal på tre 10-cifrede LED-visninger. Den nedre LED­kæde viser PFL-signalet, de to øvre højre og venstre MASTER-signal.
BPM Counter på PRO MIXER DX626 er et yderst nyttigt værktøj for at opnå gnidningsløse overgange mellem to tracks og på denne måde at gøre din session til en stor succes. Med den er det muligt at finde frem til de forskellige tempoer af de valgte tracks i BPM (Beats Per Minute). Venstre display viser tempoet på kanal 2 og på højre display ses tempoet på kanal 3.
Ved hjælp af CROSSFADEREN blændes der over mellem kanal 2 og 3.
Her kan der tilsluttes en almindelig 12-Volt BNC-lampe.
POWER-kontakten tændes for DX626.
PRO MIXER DX626
2.2 Bagside
Fig. 2.3: Tilslutningerne på bagsiden af DX626
Fig. 2.2: Hovedtelefonbøsning
HEADPHONES-tilslutningen er bestemt til i forvejen at
kunne lytte til musikstykker via hovedtelefonen (PFL-signal). Din hovedtelefon bør have en minimumsimpedans på 32 Ohm.
2. BETJENINGSELEMENTER
Undtagen mikrofon- og hovedtelefontilslutningerne benyttes der på PRO MIXER DX626 udelukkende cinch-tilslutninger, som er anbragt på bagsiden af mixeren.
Dette er INPUT 1-indgangen for kanal 1. Den kan omskiftes mellem Phono- eller Line-indgangsfølsomhed.
Med PHONO/LINE-kontakten på indgangen kanal 1 kan du vælge mellem LINE- og PHONO-indgangen. Hertil skal MIC/LINEPHONO-kontakten på frontsiden være indstillet på LINEPHONO (se ).
PHONO-indgangene fra kanal 2 og 3 kan der også tilsluttes pladespillere.
Dette er LINE-indgangene på kanal 2 og 3 til tilslutning af Tape Deck, CD- eller MD-Player etc.
Via GND-tilslutningerne jordforbindes pladespillerne.
Via TAPE-udgangen kan du optage din musik på bånd, idte du fx tilslutter Tape Deck, DAT-recordereller lignende. Modsat MASTER- og BOOTH-udgangen er udgangs­lydstyrkeniveauet fastlagt, så at du kun skal indstille indgangsniveauet på optageren.
5
Page 6
PRO MIXER DX626
Også på BOOTH-udgangen kan der tilsluttes en forstærker. Den reguleres via BOOTH-regulatoren på frontsiden. Du kan her tilslutte monitorhøjtalere men også sende musikken til et par ekstra højtalere.
MASTER-udgangen fungerer som tilslutningssted for en forstærker og reguleres via MASTER-regulatoren.
+ Sluttrinene tilkobles altid til sidst for at undgå, et
der optræder indkoblingsspidser, som nemt kan medføre beskadigelser på dine højtalere. Pas inden indkobling af sluttrinene på, at der ikke ligger et signal til DX626, for at bevare ørerne for pludselige og ubehagelige overraskelser. Det bedste er, at du trækker alle fadere ned og alle drejeregulatorerer på nul, inden du tilkobler sluttrinene.
Her tilsluttes netkablet. Her ses fordelen ved brugen af en avanceret intern strømforsyning: forstærkerkoblingernes impulsadfærd bestemmes især af de spændingsreserver, der står til rådighed. Hver mixer har flere operations­forstærkere (Op-Amps) og kan bearbejde Line-niveau­signaler. Fordi strømforsyningen på mange mixere kun har en begrænset kapacitet, bliver mange mixere stresset, når de stærk belastes. Men ikke din DX626: Klangfarven er altid ren og transparent.
SIKRINGSHOLDER / SPÆNDINGSVALG. Inden apparatet forbindes med strømnettet skal du kontrollere, om den viste spænding svarer til din lokale netspænding. Ved udskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type. På nogle apparater kan sikringsholderen indsættes i to positioner, for at kunne skifte mellem 230 V og 115 V. Husk på: Husk: Hvis du vil benytte et apparat udenfor Europa med 115 V skal der indsættes en større sikring.
PRO MIXER DX626s serienummer.Tag dig tiden og send det komplet udfyldte garantikort indenfor 14 dage efter købsdato til os, da du ellers mister det udvidede garanti. Eller benyt muligheden til onlineregistrering på (www.behringer.com).
3. TTEKNISKE DATA
AUDIOINDGANGE
Mic 40 dB Gain, elektr. symmetreret
ndgang
Phono 1, 2 og 3 40 dB Gain @ 1 kHz,
unsymmetriske indgange
Line 1, 2 og 3 0 dB Gain,
usymmetrisk indgang
AUDIOUDGANGE
Master maks. +21 dBu @ +10 dB
(Line In)
Booth maks. +21 dBu @ +10 dB
(Line In) Tape typ. 0 dBu Phones typ. 125 m @ 1 % THD
EQUALIZER (+/-8 dB)
Stereo Low +12 dB/-32 dB @ 50 Hz Stereo Mid +12 dB/-32 dB @ 1,2 kHz Stereo High +12 dB/-32 dB @ 10 kHz Mic Low +12 dB/-32 dB @ 50 Hz Mic Mid +12 dB/-32 dB @ 1,2 kHz Mic High +12 dB/-32 dB @ 10 kHz
TALKOVER-TASTER (MIC) -16 dB
LAMPE (BNC) 12 V/400 mA
GENERELT
Signalstøjforhold (S/N) > 87 dB (Line) Krydstale-forstyrrelse > 70 dB (Line) Forvrængning (THD) < 0,05 % Frekvensgang 20 Hz -20 kHz Gain­reguleringsområde -16 dB - +6 dB
STRØMFORSYNING
Netspænding USA/Canada 120 V ~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V ~, 50 Hz
Europa 230 V ~, 50 Hz Generelt Eksportmodel 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~,50 - 60 Hz Strømforbrug maks. 15 W Sikring 100 - 120 V ~: T 500 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H Nettilslutning Standard-koldapparattilslutning
DIMENSIONER/VÆGT
Dimensioner (H x B x D) ca. 2,4"/3,6" (61 mm/91 mm)
x 10" (254 mm)
x 12" (305 mm) Vægt ca. 2,4 kg
Firmaet Behringer er altid bestræbet på at sikre den højeste kvalitetsstandard. Nødvendige modifikationer foretages uden forudgående meddelelse. De tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige fra de ovennævnte informationer og billeder.
6
3. TEKNISKE DATA
Loading...