INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la tapa (o
parte posterior). No hay piezas que puedan ser reparadas por el
usuario en el interior; remita el servicio al personal cualificado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargaseléctricas, no
exponga este aparato a la lluvia o a la humedad
.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja
que puede ser suficiente para consti-
Este símbolo, siempre que aparece, le
advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento importantes publicado
adjunto. Lea el manual.
tuir un riesgo de descarga
INSTRUCCIONES DET ALLADAS DE SEGURIDAD:
Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y operación antes de manejar el aparato.
Retain Instructions:
Las instrucciones de seguridad y operación deben ser conservadas para futuras referencias.
Cuidado con las advertencias:
Se deben observar todas las advertencias sobre el aparato y de las instrucciones operativas.
Seguir las instrucciones:
Se deben seguir todas las instrucciones de operación y del usuario.
Agua y humedad:
El aparato no se debe utilizar cerca del agua (p. ej. cerca de la bañera, lavabo, fregadero, lavadero, en un suelo
mojado o cerca de la piscina, etc.).
Ventilación:
El aparato se debe colocar de tal manera, que su ubicación o posición no interfiera con una ventilación
correcta. Por ejemplo, el aparato no se debe colocar en una cama, funda de sofá o superficie similar que
pueda bloquear las aberturas de la ventilación o colocarse en una instalación empotrada, tal como una librería
o armario que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de la ventilación.
Calor:
El aparato se debe colocar lejos de las fuentes de calor como radiadores, instrumentos medidores de temperatura, cocinas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.
Fuente de energía:
El aparato sólo se debe conectar a una fuente de energía del tipo descrito en las instrucciones operativas o
según esté marcado en el aparato.
Puesta a tierra o polarización:
Se deben tomar precauciones de modo que no se anulen los medios de puesta a tierra o polarización.
Protección del cable de potencia:
Los cables de suministro de potencia deben ser colocados de tal modo que no sea probable que sean pisados
o pinchados por los elementos colocados sobre ellos o contra los mismos, prestando especial atención a los
cables y enchufes, tomas de corriente y los puntos por donde salen del aparato.
Limpieza:
El aparato sólo se debe limpiar según las recomendaciones del fabricante.
Períodos sin uso:
El cable de energía del aparato debe ser desconectado del enchufe cuando no se utiliza durante un largo
período de tiempo.
Entrada de objetos y líquidos:
Se debe tener cuidado de que no caigan objetos ni se derramen líquidos en la caja a través de las aberturas.
Daños que requieran servicio:
El aparato debe ser reparado por el personal de servicio cualificado cuando:
- se ha dañado el cable de suministro de energía o el enchufe; o
- han caído objetos o se ha derramado líquido en el aparato; o
- se ha expuesto el aparato a la lluvia; o
- parece que el aparato no funciona normalmente o muestra un cambio marcado en el rendimiento; o
- se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
Servicio:
El usuario no debe tratar de realizar un servicio más allá de lo descrito en las Instrucciones operativas. T odos
los demás servicios deben ser remitidos al personal de servicio cualificado
Estas instrucciones se acogen al amparo del Derecho de la Propiedad Intelectual. Cualquier copia, o reimpresión, incluso parcial y cualquier reproducción de las figuras, incluso modificadas,
sólo está permitido con la autorización por escrito de la empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER son marcas registradas.
2
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemania
© 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
1. EL MANUAL
¡Todos sabemos que la lectura de instrucciones puede ser bastante aburrida y probablemente está impaciente
por aplicar su nueva mesa de mezcla DX100, si no lo ha hecho ya! Naturalmente se puede montar y utilizar la
mesa con un determinado conocimiento básico en el campo de los equipos de audio, pero sin una descripción
de sus funciones „avanzadas“, es muy probable que no pueda aprovechar todo el potencial de su DX100 (¡y
quizá el suyo tampoco!). Por ello, lea al menos el siguiente párrafo con las indicaciones de seguridad más
importantes, para que ni usted ni su valioso equipo sufran daños.
+ Requisito básico para la operación de su DX100 es la conexión correcta a las fuentes de
señales, transformadores de salida, aparatos de registro, etc. Le desaconsejamos el uso de
clavijas baratas para la transmisión de señales de audio. Utilice exclusivamente clavijas
doradas que ofrecen una mejor protección anticorrosión. Los micrófonos se deben conectar
siempre por cable simétrico para minimizar las interferencias. Y verifique con regularidad
que todos los enchufes de red están bien asentados y tienen contacto eléctrico.
Las clavijas de alta calidad son especialmente importantes cuando se instala una vez la conexión y no se les
presta atención durante mucho tiempo (mediante la desconexión y volver a conectar permanecen los puntos
de contacto limpios por el roce mecánico producido). La humedad (por ej., en un club) también puede favorecer
la formación de óxido en la clavija metálica.
+ ¡No conecte nunca el aparato con nivel de línea a las entradas fonográficas muy sensibles!
¡La potencia de salida del sistema del fonocaptor se mide en milivoltios, mientras que el nivel
del reproductor de CD y la platina la suministran en la zona de voltios, esto es , el nivel de las
señales de líneas es 100 veces más alto que el de las entradas fonográficas.
+ Antes de encender el aparato se debe asegurar que la fuente de alimentación de la mesa de
mezcla esté conectada correctamente a la mesa. Encienda el transformador de salida siempre
el último para evitar la aparición de picos de encendido, que pueden dar lugar fácilmente a
daños de su altavoz. Antes de conectar el transformador de salida, verifique que no haya una
señal en el DX100, para evitar sorpresas repentinas y desagradables para el oído. Lo mejor es
poner todos los controles de volumen hacia abajo, o sea, ponga todos los controles giratorios
en la posición cero.
2. GENERALIDADES DEL DX100
2.1 Fuente de alimentación
Conecte la fuente de alimentación con la conexión del bloque de alimentación prevista para ello en la parte
posterior de su DX100 y encienda su DX100 con el interruptor de POWER ON (ENCENDIDO)
+ ¡No conecte nunca el PRO MIXER a la fuente de alimentación cuando éste último ya esté
conectado a la red! Conecte más bien la mesa apagada con la fuente de alimentación y con
ella vaya a la red eléctrica.
2.2 Garantía
Tómese un momento de tiempo y envíenos la tarjeta de garantía completamente rellenada por su distribuidor
en un plazo de 14 días a partir de la fecha de compra. De lo contrario, perderá sus derechos de garantía
ampliadas. Encontrará el número de serie de su DX100 en la parte posterior de la mesa de mezcla.
2.3 Entrega
El PRO MIXER ha sido embalado cuidadosamente en fábrica para asegurar su transporte seguro. Si, a pesar
de todo, la caja mostrara daños, compruebe el aparato inmediatamente en cuanto a daños externos.
1. EL MANUAL
3