DYNAMIC WAH DW400
Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós com a compra do BEHRINGER DYNAMIC
WAH DW400. Este pedal de efeitos oferece uma variedade de efeitos wah, incluindo o modo
Human Voice, que cria um incrível som de “fala”. Experiencie emocionantes sons novos!
1. COMANDOS
Seleccione o modo de efeito com o
interruptor MODE:
UP: Cria um efeito Wah. O filtro move-se
para cima (de baixas para altas
frequências).
DOWN: Cria um efeito Wah. O filtro movese para baixo.
SYNTH: Um efeito Wah ascendente mais
forte com um som de filtro de ressonância
semelhante ao sintetizador.
HUMAN VOICE: Converte o sinal do seu
instrumento no som da voz humana. O som
alterna entre 2 sons de vogal
seleccionáveis e acrescenta uma ligeira
sobremultiplicação.
TEMPO: Auto Wah. Introduza a batida de
ritmo com o interruptor de pé
interruptor de pé externo.
SENS determina a sensibilidade do efeito,
dependendo do nível de entrada. Em modo
HUMAN VOICE, seleccione a primeira
vogal. Em modo TEMPO, este comando
não tem qualquer função.
O comando MANUAL determina a
frequência mais baixa dos efeitos de wah.
Em modo HUMAN VOICE, seleccione a segunda vogal. Em modo TEMPO, este comando
não tem qualquer função.
O comando DECAY determina a rapidez com que o filtro é deslocado. Em modo TEMPO,
pode modelar a forma da onda LFO de onda Seno (MIN) para onda Quadrada (MAX).
ou um
vista superior
UP, DOWN, SYNTH HUMAN VOICE TEMPO
SENS
MANUAL
DECAY
EXP/CTL*
* Liga um pedal d e expressão (p.ex., o FCV100) ao conector EXP/CTL
s ensibili dade do efeito
d epen dendo do nível de entrada
frequência de início
do efeito Wah
Envelope
Tempo de Resposta
Pedal Wah
DECA Y desactiva dos)
(SEN S, M ANUAL e
,
O conector estéreo de 6,3 mm EXP/CTL pode ser usado para ligar dois tipos de pedais diferentes:
V Use um pedal de expressão para a função do pedal de Wah (em todos os modos).
V Use um interruptor de pedal externo em lugar do interruptor de pedal (
a batida do tempo de efeito (apenas em modo TEMPO).
Use o conector mono de 6,3 mm GTR IN para ligar uma guitarra. Use ou a entrada ou .
Use o conector mono de 6,3 mm BASS IN para ligar uma guitarra baixo. Se usar esta
entrada, os parâmetros de filtro são optimizados para sinais de baixo. Se estiver um cabo
na entrada
, esta entrada não tem qualquer função.
:
Wah 1
Seleccion a a primeira vo gal
:
Wah 2
Se l ecci o na a s egunda vo gal
Se l ecci o na o
pa r a mudar de Wah 1 para
Wah 2
Va ria e ntre Wah 1 e Wah 2
(DECAY desactivado)
Tempo
usado
sem funç ão
sem funç ão
onda
LFO:
Quadrada (Máx)
Pedal Wah
(DECAY desactivado)
) para introduzir
DYNAMIC WAH DW400
O conector mono de 6,3 mm OUT envia um sinal mono para o seu amplificador.
O LED ON/BATT acende-se assim que o efeito é activado. Além disso, podes verificar o
estado da bateria. Se a função Tap estiver activa, o LED pisca.
Usa-se o pedal para ligar/desligar o efeito. Se pressionar o interruptor de pedal por 2 segundos
ou mais, pode introduzir a batida do tempo de efeito Auto Wah (o LED ON/BATT pisca).
A ligação DC IN destina-se a ligar um adaptador de 9 V (não fornecido).
O COMPARTIMENTO DA PILHA encontra-se por baixo do revestimento do pedal. Para instalar ou
substituir a pilha de 9 V (não incluída), prime as dobradiças com uma esferográfica e retira o
revestimento do pedal. Tem cuidado, para não riscar o aparelho.
O DW400 não tem interruptor para ligar/desligar. Fica operacional assim que se
insere uma ficha num dos conectores IN. Desliga a ficha, se não utilizares o DW400.
Deste modo, podes prolongar o tempo de vida da pilha.
O NÚMERO DE SÉRIE encontra-se na parte inferior do aparelho.
Em casos raros, poderão surgir interferências no funcionamento normal, como alterações
do som ou anomalias, devido a influências externas (p.ex., por descarga electrostática).
Se tal acontecer, baixe o volume de som nos amplificadores subsequentes e desligue
por alguns instantes o conector de entrada para reiniciar a aplicação.
2. GARANTIA
Pode consultar as nossas condições actuais de garantia em http://www.behringer.com.
3. DADOS TÉCNICOS
GTR IN Conector conector mono de 6,3 mm
BASS IN Conector conector mono de 6,3 mm
OUT Conector conector mono de 6,3 mm
EXP/CTL Conector conector estéreo de 6,3 mm
Alimentação 9 V_, 100 mA regulada
Conexão de energia Jaque DC de 2 mm, centro negativo
Pilha 9 V tipo 6LR61
Consumo de energia 60 mA
Dimensões (A x L x P) aprox. 54 mm x 70 mm x 123 mm
Peso aprox. 0,42 kg
A empresa BEHRINGER tem a preocupação contínua de assegurar os mais elevados padrões de qualidade. As
modificações necessárias serão efectuadas sem aviso prévio. Assim, os dados técnicos e a apresentação do aparelho
podem diferir dos dados mencionados e das figuras.
Impedância 500 kOhm
Impedância 500 kOhm
Impedância 1 kOhm
BEHRINGER PSU-SB
USA/Canadá 120 V~, 60 Hz
China/Coreia 220 V~, 50/60 Hz
Europa/Austrália 230 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50-60 Hz
4. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e
acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos
ou reparações, especialmente se o cabo ou a tomada de alimentação estiverem danificados.
As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A informação aqui veiculada está correcta no
momento da impressão. A BEHRINGER não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser sofridos por qualquer
pessoa que se baseie, tanto total como parcialmente, em qualquer descrição, fotografia ou afirmação aqui contidas. As cores
e especificações podem variar ligeiramente em relação ao produto. Os produtos são comercializados exclusivamente através
dos nossos revendedores autorizados. Os distribuidores e revendedores não actuam como representantes da BEHRINGER
e não têm, em absoluto, qualquer autorização para vincular a BEHRINGER através de eventuais declarações ou compromissos
explícitos ou implícitos. Nenhum excerto deste manual pode ser reproduzido ou transmitido em qualquer forma ou por qualquer
meio, electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou gravação de qualquer género, para qualquer finalidade, sem
a expressa autorização por escrito da BEHRINGER International GmbH. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. © 2007
BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 WillichMuenchheide II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903