FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må dæskeler
(eller bagbeklædningen) ikke fjernes. Der findes ingen
dele indeni, der kan vedligeholdes eller udskiftes af
brugeren. Lad alt servicearbejde foretage af kvalificeret
personale.
ADVÆRSEL: For at midske risikoen for ild eller elektrisk stød må dette
apparat ikke udsættes for regn eller fugtighed.
Dette symbol, hvor det måtte blive vist,
advarer om tilstedeværelsen af uisoleret
farlig spænding indvendig i apparatet spænding der kan være tilstrækkelig stor
til at forårsage risiko for elektrisk stød.
UDFØRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER:
Alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger bør læses, inden apparatet tages i brug.
Gem brugervejledningen
Sikkerheds- og betjeningsvejledningen bør gemmes, så man kan slå op i den senere.
Læg mærke til advarslerne:
Læg mærke til alle advarsler på apparatet og i sikkerhedsinstruktionerne.
Følg instruktionerne:
Følg alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger.
Vand og fugt:
Apparatet bør ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. nær badekar, håndvask, køkkenvask, vaskebalje, i en våd
kælder eller nær et svømmebassin etc.).
Ventilation:
Apparatet bør anbringes således, at dets placering ikke hindrer korrekt ventilation. For eksempel bør apparatet ikke
anbringes på en seng, et tæppe eller en lignende overflade, der eventuelt kan blokere apparatets ventilationshuller,
ligesom det ikke må placeres i en indbygget installation, som f.eks. en bogreol eller et skab, der kan hindre den frie
luftcirkulation gennem ventilationsåbningerne.
Varme:
Apparatet bør anbringes i sikker afstand fra varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, ovne eller andre apparater
(herunder forstærkere), der producerer varme.
Strømforsyning:
Apparatet må kun tilsluttes en strømforsyning af den type, der er beskrevet i betjeningsvejledningen eller anført på
apparatet.
Jording eller polarisering:
Man bør træffe forholdsregler, således at virkningen af de foranstaltninger, der er truffet til jording eller polarisering af
apparatet ikke ophæves.
Beskyttelse af elkablet:
Elkabler bør lægges således, at de ikke trædes på eller kommer i klemme ved, at der stilles noget oven på dem eller
ind imod dem. Man bør tage særligt hensyn til ledninger, stik, stikdåser og de steder, hvor ledningen kommer ud af
apparatet.
Rengøring:
Apparatet bør kun rengøres, som anbefalet af producenten.
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid:
Når apparatet ikke er i brug igennem længere tid, bør stikket tages ud af stikkontakten.
Fremmedlegemer eller indtrængen af væske:
Man skal sørge for, at der ikke falder genstande eller trænger væske ind i apparatet igennem dettes åbninger.
Beskadigelser, der kræver service:
Apparatet bør repareres og vedligeholdes af kvalificeret personale, når:
- Elkablet eller stikket er beskadiget, eller
- Væske eller genstande er kommet ind i apparatet, eller
- Apparatet har været udsat for regn, eller
- Apparatet ikke synes at fungere normalt, eller præstationerne er stærkt ændrede, eller
- Apparatet har været tabt eller kabinettet er beskadiget.
Reparation og vedligeholdelse:
Brugeren bør ikke selv forsøge at reparere eller vedligeholde apparatet ud over, hvad der er beskrevet i
Brugervejledningen. Al anden reparation og vedligeholdelse skal henvises til kvalificeret servicepersonale.
Denne vejledning er ophavsretsligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer , også i ændret tilstand, er kun tilladt
med skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, UL TRA-DYNE, UL TRAMIZER, UL TRA-DI og VIRTUOSO er registrerede varemærker .
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, D-47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
Dette symbol, hvor det måtte blive vist, gør
opmærksom på vigtige betjenings- og
vedligeholdelsesvejledninger i den
medfølgende litteratur. Læs håndbogen.
UL TRA-DYNE PRO DSP9024
1. INDLEDNING
Med BEHRINGER ULTRA-DYNE PRO har du anskaffet dig et komplet digitalt lydbehandlingsudstyr, baseret
på DSP med integrerede 24-bit A/D- og D/A-transformatorer. De benyttede højpræstations DSP-ere kan udføre
enhver mulig handling inden for brøkdele af sekunder, hvorfor behandlingen udelukkende afhænger af det benyttede
programmel. BEHRINGER ULTRA-DYNE PRO har to kanaler, som enten kan betjenes uafhængigt eller i
forbindelse med programmellet.
1.1Før du begynder
For at garantere en sikker er transport, er ULTRA-DYNE PRO omhyggeligt emballeret fra fabrikkens side. Hvis
emballagen er blevet beskadiget, skal du straks undersøge, om udstyret er blevet påført ydre skader.
Hvis der er sket skader, skal du IKKE returnere udstyret til os, men derimod først informere din
forhandler og transportør. Undlader du dette, kan alle garantikrav bortfalde.
ULTRA-DYNE PRO kræver to højdeenheder (2 HU) for indbygning i et 48,26 cm-chassis (19"). Der skal være
omkring 10 cm åbent rum bagtil for installationerne på bagpanelet.
Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation. For at undgå overophedning, må du ikke anbringe ULTRA-DYNE PRO på
steder, hvor der kan opstå stærk varme.
Inden du forbinder ULTRA-DYNE PRO til el-nettet, skal du kontrollere, at apparatet er indstillet
på korrekt netspænding.
Forbindelsen til el-nettet sker ved ved hjælp af netkablet, som leveres med udstyret. Kablet passer til en
standard IEC vægkontakt, og opfylder gældende sikkerhedskrav.
Alt udstyr skal jordforbindes. Af hensyn til din egen sikkerhed, må du ikke fjerne apparatets
jordforbindelse eller netkabel.
BEHRINGER ULTRA-DYNE PRO er udstyret med elektroniske, servobalancerede in- og outputs. Kredsløbet
har en automatisk ripple-undertrykker for symmetriske signaler, hvilket muliggør problemfri drift, selv på de
kraftigste niveauer. Udefra skabt AC-summen undertrykkes effektivt. Den automatiske servofunktion registrerer
ubalancerede stikforbindelser, og regulerer internt det nominelle niveau, så der ikke opstår nogen niveauforskel
mellem input- og outputsignal (6 dB-korrektion).
De digitale input og output (AES/EBU interface) er symmetrisk ugrundede. Brug af højkvalitetstransformatorer
garanterer et potentialfrit og uforstyrret signal. MIDI-forbindelserne (IN/OUT/THRU) sker via standard DINforbindelser. Dataoverførslen sker potentialfrit via en optoelektronisk kobler.
1.2Betjeningselementer
Fig. 1.1: UL TRA-DYNE PRO’s frontpanel
ULTRA-DYNE PRO’s har fire tilstandsknapper, fire bløde knapper (Soft-keyes), fire markørknapper samt et
MIDI kontrol-LED. Alle informationer ses på det LED-belyste 240 x 64-punkts display.
1. INDLEDNING
3
UL TRA-DYNE PRO DSP9024
1
2
3
4
5
6
7
8
Fig. 1.2: Forpanelets betjeningselementer
Ved hjælp af PROCESS-knappen får du via skydekontroller let og hurtig adgang til alle vigtige
programfunktioner. Du kan let og systematisk hente, gemme og redigere programmer.
ULTRA-DYNE PRO’s fabriksindstillinger giver dig et godt udgangspunkt til mange forskellige
anvendelsmuligheder. De automatiske funktioner VIRTUOSO og ULTRAMIZER kan meget let tilpasses
dit audioudstyr. Med hensyn til de manuelle indstillinger, har du på første procesniveau global og simultan
adgang til alle båndparametre. På andet niveau har du adgang til de båndselektive arbejdskontroller. Du
finder også en side vedrørende behandlingen af rør- og stimulerings-funktionerne (TUBE).
Når METER-knappen trykkes ind, viser displayet flere niveauer. Det viser det enkelte bånds niveau samt
input- og outputsignalet. Derudover ses niveauændringerne i relation til det oprindelige signal.
Når der skiftes fra PROCESS- til METER-betjening, forbliver den senest anvendte skydekontrol
aktiv. Den tilsvarende parameter kan yderligere ændres med de lodrette markørknapper.
Effekten på signalbehandlingen kan følges på den tilsvarende indikator.
Når der trykkes på IN/OUT-knappen, forbindes ULTRA-DYNE PRO med signalkanalen (LED lyser grønt)
eller fjernes fra signalkanalen (bypass, LED lyser ikke). Rødt blinkende LED signaler overløb i DSP, og
fungerer således som overstyringsesindikator. LED reagerer også, hvis der er overløb i processoren,
selv om input- og outputniveauer er akkurate. Hvis LED ofte lyser rødt, skal du reducere inputniveauet.
Med SETUP-knappen får du adgang til begge SETUP-niveauer. Den er beregnet for dem, derønsker at
redigere hver parameter numerisk hver for sig. Et kort tryk på SETUP-knappen giver adgang til det første
SETUP-niveau, hvor du kan redigere alle ULTRA-DYNE PRO’s parametre inden for hele værdiområdet
(se afsnit 2.1.4). Hvis du trykker på SETUP-knappen i cirka to sekunder, får du adgang til det andet
SETUP-niveau. Her findes alle apparatets basale indstillinger, såvel som valg af inputsignalkilde,
prøvefrekvens, adgangskodebeskyttelse, MIDI-konfiguration etc.
Til venstre for displayet findes fire såkaldte SOFTKEYS under hinanden, mærket henholdsvis A, B, C og
D. Knapperness funktion bestems med operations-programmellet og indikeres til højre for knappen med
et piktogram eller tekst i displayet. De enkelte piktogrammer og deres funktioner forklares nærmere i
afsnit 2.
Midt på apparatets forside ses LED 240 x 64-punkt-DISPLAYET.
Til højre for displayet er MIDI-LED anbragt. Det viser MIDI-datainput.
Til højre igen er CURSOR KEYS anbragt. Hensigten med disse er blandt andet at vælge (horisontalt) og
tilføje (lodret) skydekontrollerne, vist i displayet. Man kan også vælge parameterområderne i SETUPmenuen.
Under alle omstændigheder giver en yderligere trykken på den modsatte markørknap en
hurtigere funktion med den først trykkede knap.
4
1. INDLEDNING
UL TRA-DYNE PRO DSP9024
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Fig. 1.3: Elementerne på UL TRA-DYNE PRO’s bagpanel
SIKRINGSHOLDER/SPÆNDINGSVÆLGER. Inden du forbinder apparatet til el-nettet, skal du kontrollere,
at spændingsindikatoren passer til den lokale netspænding. Sikringer skal erstattes med sikringer af
samme type. På nogle apparater kan sikringshuset indstilles på to forskellige måder for at kunne vælge
mellem 230 V og 115 V. Hvis du benytter apparatet ved 115 V uden for Europa, skal der anbringes en
større sikring.
ULTRA-DYNE PRO aktiveres med POWER-knappen.VALG AF FORSYNINGSPÆNDING. Forbindelsen til el-nettet skal ske med netkablet, som leveres
sammen med apparatet. Kontroller også, at vægkontakten er forsynet med en beskyttende jordforbindelse.
Denne må ikke afbrydes for at undgå leakage-pickup. I tilfælde af sådanne problemer skal der, for at
opretholde den beskyttende funktion, bruges DI-bokse såsom BEHRINGER ULTRA-DI PRO DI4000.
ANALOGE INPUT. ULTRA-DYNE PRO’s analoge input er symmetriske XLR-jacks og jack-stikdåser,
som kan klare op til +22 dBu linjeniveau. Mikrofonsignaler skal først forforstærkes via for eksempel en
mikserpult.
ANALOGE OUTPUT. ULTRA-DYNE PRO’s analoge output er også symmetriske XLR-jacks og jackstikdåser. Det maksimale outputniveau, som udlæses ved det interne digitalmaksimum (DIGIMAX), er
+16 dBu.
AES/EBU INPUTS (ekstraudstyr). En ekstra digital interface kan indstalleres her som XLR hun-jack.
AES/EBU OUTPUT (option). Det digitale interface-output er installeret som XLR-hanstik. AES/EBU-
optionen overfører 24-bit brede dataord med 32, 44,1 eller 48 kHz.
MIDI IN, OUT og THRU. Disse forbindelser gør det muligt at MIDI-fjernbetjene ULTRA-DYNE PRO.
SERIENUMMER. De bedes tilsende os det udfyldte garantibevis senest 14 dage efter købsdato. I modsat
fald bortfalder Deres udvidede garantidækning. Alternativt står vor onlineregistrering (www.behringer.com)
til Deres rådighed.
2. BETJENING
2.1Betjening af ULTRA-DYNE PRO
På grund af de komplekse parameterindstillinger, er der blevet udviklket et nyt betjeningskoncept for
ULTRA-DYNE PRO. Dette gør det ikke alene muligt at ændre vigtige parametre ved hjælp af ganske enkle
handlinger, men også muligt at finjustere hver enkel parameter og indstille dem optimalt til programmellet.
ULTRA-DYNE PRO kan betjenes på fire forskellige niveauer:
1. På programniveauet, ved at vælge og justere forudindstillingerne.
2. På redigeringsniveauet, som tillader redigering af næsten alle parametre.
3. I METER (måle)-menuen, hvor du, i tillæg til den grafiske niveauindikation, også kan redigere.
2. BETJENING
5
UL TRA-DYNE PRO DSP9024
4. I SETUP-menuen, hvor hver kanals seksfrekvensbånds globale og specifikke parametre er tilgængelige på
adskillige tekstsider.
2.1.1 Programniveauet
ULTRA-DYNE PRO har over 100 programhukommelser, at hvilke nogle indeholder fabrikantens programmer.
Disse programmer indeholder en række forskellige grundindstillinger, som dækker alle mulige anvendelser.
Programmerne kan kaldes meget hurtigt frem, og erfaringsmæssigt give gode resultater det meste af tiden.
Dine egne indstillinger kan naturligvis til hver en tid gemmes og hentes frem på et senere tidspunkt.
2.1.2 Redigeringsniveauet
Redigeringsniveauet benyttes til at tilpasse fabriksprogrammerne til det anvendte programmateriel.
Redigeringsvinduet viser otte skydekontroller, hvormed programmerne kan ændres. Det særlige er her, at
skydekontrollerne ikke påvirker en absolut, men derimod en relativ parameterændring og, at kontrolområdet er
begrænset til følsomme indstillinger. (Begrænsningen vedrører kun fabriksprogrammer samt programmer, baseret
på fabriksprogrammer).
2.1.3 Meter(måle)-niveauet
På måleniveauet indikeres alle input og output for hvert af de seks bånd. Derudover kan du redigere parametre
og direkte via målerne kntrollere effekterne af dine ændringer.
2.1.4 Setup-niveauet
På setup-niveauet kan samtlige ULTRA-DYNE PRO’s parametre redigeres inden for deres totalområde. Derfor
kan resultatet blive “specielt”, “overraskende” eller “genialt”. Der kan også kreeres helt nye programmer. Setupniveauet henvender sig således især til den eksperimenterende type. Redigeringsniveauets programmer og
parametre nås, ved at trykke på PROCESS-knappen.
2.2Betriebsart “PROCESS”
Når der tændes for ULTRA-DYNE PRO, befinder den sig i “PROCESS”-tilstand.
Fig. 2.1: <PROCESS>-menu
I denne tilstand kan du fremkalde <MEMORY> menuen, hvor du kan hente, respektive gemme, programmer.
Derudover har du adgang til ULTRA-DYNE PRO’s individuelle funktioners vigtigste parametre. Endvidere kan
du aktivere VIRTUOSO-funktionen direkte fra <PROCESS>-menuen. Med denne funktion analyserer
ULTRA-DYNE PRO programmateriellet og tilpasser kompressorparametrene automatisk. Når der anvendes en
skydekontrol, ses et informationsvindue med nøjagtige informationer om en valgt parameter. Med Soft-key C
(EDIT), får du adgang til det specifikke båndredigeringsniveau, hvor du separat kan regulere hvert af de seks
bånds port og kompressor. Soft-key D (TUBE) giver adgang til rørsimuleringens parametre samt til stimulatoren.
2.2.1 Parameter-redigering
Parametrenes opstilling og forkortelsernes betydning fremgår af Tabel 2.1.
GTHGateThreshold-90 til -40 dB, OFFOFF
CTHThreshold-70 til 0 dB, OFFOFF
CRARatio1:1 til 88:1, INF:01:1
CATAttack Time0 til 250 ms0 ms
CRTRelease Time0,05 til 5 s5 s
ULTUltramizerProcess0 til 1000
OUTOutgainGain-24 til +24 dB0 dB
LTHLimiterThreshold-36 til 0 dB, OFF0 dB
De første fem parametre i <PROCESS>-menuen forekommer på alle seks bånd. De sidste tre enheder refererer
til hele frekvensområdet. Parameterdefinitionerne fremgår af afsnittene 2.4.1 og 2.4.2.
Compressor
T ab. 2.1: “PROCESS”-tilstandens kontrolfunktioner
Hvis du ændrer parametre i <PROCESS>-menuen, påvirker det alle seks bånd globalt.
2.2.2 Programadministration
Alle indstillinger i forbindelse med signalpåvirkende parametre gemmes i et program. Inputtenes og MIDIinterface’s globale enhedsindstillinger, det vil sige alle indstillinger, der udføres på setup-niveau 2, gemmes
ikke. ULTRA-DYNE PRO har over 100 programsteder, som indeholder såvel fabriksindstillinger som plads for
dine egne kreationer.
Fig.2.2: <MEMORY>-menu
Hvis du trykker på Soft-key B (Memory) i <PROCESS>-menuen, kommer du til <PROCESS>-menuen. I
denne menu vælges programmer med UP- og DOWN- markørknapperne, ligesom du kan prælytte. Straks, du
anvender markørknappen, kommer et vindue til syne, som viser det valgte program. Samtidigt hører du automatisk
den viste forudindstilling, og kan ved hjælp af Soft-key D (A/B) sammenligne med det netop redigerede program. Det nuværende aktive program er vist med et understreget bogstav i piktogrammet: A svarer til det
allerede redigerede program, og B til det just valgte program. Programmet indlæses, ved at trykke på Soft-key
A (LOAD). Følg instruktionerne i afsnit 2.2.3. Med Soft-key C (CLEAR) kan du fjerne det eksisterende program
i hukommelsen og indlæse en fast forudindstilling.
Når Soft-key C (CLEAR) bruges, fremkommer det beskyttende spørgsmål “CLEAR WORKSPACE”.
Hvis du bekræfter spørgsmålet med et “OK”, genindstilles alle nuværende parametre til deres
oprindelige standardværdier. Beskyt dig, ved at først at gemme dine redigerede programmer
2.2.3 Indlæs program
Fig. 2.3 <LOAD>-menu
2. BETJENING
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.