OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller
baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar
själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad
serviceverkstad.
VARNING:För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste
apparaten skyddas mot regn och fuktighet.
Denna symbol varnar alltid för farlig,
oisolerad spänning i apparaten, som
kan vara tillräcklig för att förorsaka
elektriska stötar.
Denna symbol hänvisar alltid till viktiga
manöver- eller skötselinstruktioner i de
medföljande beskrivningarna. Läs
manualen.
DET ALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR:
Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används.
Förvara:
Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle.
Observera:
Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
Efterfölj:
Följ alla anvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar , tvättställ, köksvask, tvättho, i en
fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc).
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng,
en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över . Den får inte heller placeras på en hylla eller
i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna.
Värme:
Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som
producerar värme.
Nätanslutning:
Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten.
Jordning eller polning:
Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs.
Kabelskydd:
Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot
dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på
apparaten.
Rengöring:
Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten.
Perioder då apparaten inte används:
Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid.
Inträgande av föremål och vätska:
V ar försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna.
Reparationer:
Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om:
- nätkabeln eller stickkontakten har skadats
- föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten
- det har regnat in i apparaten
- apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt
- apparaten har tappats ned eller skadats invändigt.
Skötsel:
Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras
av kvalificerad verkstadspersonal.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder , även i redigerat tillstånd,
tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, ULTRA-CURVE och FEEDBACK DESTROYER är registrerade
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
1. INTRODUKTION
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO är en helt digitaliserad ljudprocessor på DSP bas med inbyggd 24-bits
A/D- och D/A -konverterare. Högkapacitets DSP,som används här, har möjlighet att under bråkdelen av en
sekund utföra alla tänkbara funktioner, som du kan föreställa dig. Därigenom bestäms alla prestationer av
själva programmet.Genom denna stora flexibilitet kunde vi, med ULTRA-CURVE PRO, förverkliga en variation
av funktioner, som vida överträffar funktionerna hos en analog grafik equalizer; allt detta till ett oöverträffligt pris.
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO har två kanaler, vilka kan användas antingen oberoende av varandra eller
stereo kopplade.
1.1Innan du Börja
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO har noggrant packats vid fabriken, för att garantera säker transport. Ifall
förpackningen är skadad, var god och undersök apparaten genast för yttre skador.
+Vid eventuell skada returnera INTE apparaten till oss, informera först återförsäljaren och
transportbolaget. Annars kan försäkringsanspråk eventuellt inte godkännas.
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO kräver två höga enheter inbyggd i en 19 tums ställning. Var god och notera
att du bör lämna ett 10 cm inbyggt utrymme för kopplingar på baksidan.
S
Se till att det finns tillräcklig lufttillförsel och placera inte ULTRA-CURVE PRO där det finns risk för överhettning
av apparaten, t.ex. på en förstärkare!
+Innan du kopplar ULTRA-CURVE PRO till energiförsörjningen kontrollera noggrant att den är
justerad till rätt spänning!
Kopplingen till energiförsörjningen ombesörjs via el- kabel för koppling till standard IEC uttag. Kabeln, som
medföljer apparaten, överensstämmer med nödvändiga säkerhetsföreskrifter.
+Notera att alla enheterna måste vara jordade. För din egen säkerhet avlägsna inte jordningen
av enheterna eller energikablarna!
De digitala in- och utgångarna (AES/EBU) ombesörjs balancerade ojordade. Användningen av hög kvalitets
sändare garanterar en ostörd och potential fri signal ledning. MIDI kopplingarna (IN/OUT/THRU) ombesörjs via
standard DIN kontakt kopplingar. Data överföring sköts potentiellt fri via optisk koppling.
1.2Funktionsenheter
Fig. 1.1: Funktionsenheterna på frampanelen.
1
DISPLAY ger dig information om de olika funktionerna hos alla relevanta parametrar i
ULTRA-CURVE PRO. Detta sker separat för de två alternativa funktions inställningarna EQ och RTA,
respektivt på en grafiskt utformad yta och i en förinställd förteckning (SETUP). Medan i SETUP en
tangenterna A ... D är markerade med +/- och används för värde ändringar, i de andra områdena är
dessa kopplade till funktioner, vilka respektivt visas i displayn bredvid (s.k.SOFTKEYS)
1. INTRODUKTION
3
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
2
MIDI-LED. Visar mottagandet av MIDI data.
3
EQ-KEY. Kopplar ULTRA-CURVE PRO i equalizer inställning. I denna inställning är alla audio behandlings
funktioner som EQ, FEEDBACK DESTROYER, LIMITER och DELAY kan användas.
4
RTA-KEY. Kopplar ULTRA-CURVE PRO i ANALYSATOR inställning, vilken erbjuder endast mätar
funktioner och en signal generator. Signal behandling sker inte.
5
IN/OUT-KEY. Kopplar ULTRA-CURVE PRO till signal ledning (LED lyser grön) eller ut ur signal ledning
(BYPASS, LED förblir släckt). En röd blinkande LED indikerar DSP överflöde och används för att signaleraöverflöde. LED signalen reagerar också, ifall in- eller utgångsnivån är någorlunda korrekt, men en intern
process av överflöde inträffar i någon av dessa. Ifall LED signalen ofta lyser rött, bör du sänka ingångsnivån.
6
SETUP-KEY. Leder dig till setup menyn, där du kan editera basfunktionerna hos enheten såsom t.ex.
val av källa för ingångssignalen, scan frekvens, lösenords skydd, MIDI konfiguration etc. Genom att
pressa SETUP knappen går du in i EQ- eller RTA setup menyn. Om du pressar setup knappen för ca två
sekunder, kommer du till globala setupens första sida. Genom att pressa setup knappen igen får du
tillträde till den andra sidan.
7
SOFTKEYS. Knapparna A, B, C, D hittar du till vänster om displayn. Funktionen hos dessa knappar
definieras av användarprogrammet och visas respektivt på displayn genom ett pictogram bredvid
ifrågavarande tangent.Varje pictogram och dess funktion kommer att förklaras utförligt i kapitel 2. En
förteckning av alla använda pictogram och två diagram av meny strukturen för equalizer och ANALYS
inställningen finner du efter texten.
8
CURSOR KEYS finner du till höger om displayn. Dessa används för att:
1.) välja filter frekvens och master fader i equalizer inställning (horisontell).
2.) dändra förstärkningen för den valda frekvensen (vertikal).
3.) placera mätningsmarkören i analys inställning (horisontell)
4.) i båda funktionsinställningarna välja program position (vertikal) och
5.) för val av område i setup menyn (horisontell och vertikal).
+I alla fall betyder en upprepad tryckning på den motsatta markören en acceleration av den
först använda tangenten.
Fig. 1.2: enheterna på baksidan av UL TRA-CURVE PRO
9
FUSE HOLDER / VOLTAGE SELECTOR. Innan du kopplar upp enheten, var god och kontrollera, att
den valda el-spänningen motsvarar spänningen hos elförsörjningen. När du byter säkring bör du använda
samma typ. Ifall du vill använda enheten med en annan spänning än den valda, bör du justera
värdet hos säkringen. (se Teknisk Specifikation, Appendix).
+Var god och notera att inte alla enheter kan användas med en elförsörjning av annan spänning.
Tillräcklig information om el-spänningen, som gäller för din modell, finns tryckt på förpackningen
och på säkringshållaren.
10
POWER SUPPLY CONNECTION. Var god och använd den medföljande el-kabeln för att koppla enheten
till el-försörjningen. Kolla först el-spänningen.
4
1. INTRODUKTION
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
11
Med POWER SWITCH aktiverar du din ULTRA-CURVE PRO. Med hänsyn till fasta anslutningar har
denna tangent placerats på bakpanelen för att bespara din enhet - tillsammans med lösenords garantin
- från misstag under användning OCH deaktivering.
12
SERIAL NUMBER. Var god och ta dig tid att sända oss garantikortet, ifylld av återförsäljaren, inom 14
dagar efter att du inköpt produkten. Annars riskerar du att förlora garantirätten.
13
AES/EBU IN och AES/EBU OUT (option). Här finns de optionella digital in- och utgångarna hos
ULTRA-CURVE PRO, AES8024 monterade.
14
MIDI IN, OUT and THRU. Dessa är MIDI kopplingarna hos ULTRA-CURVE PRO, vilka möjliggör fullständig
fjärrkontroll av enheten.
15
ANALOG OUTPUTS. Dessa är de analoga utgångarna hos ULTRA-CURVE PRO.De är balanserade
XLR- och jack kontakter. Utgångarna återproducerar också den fungerande analoga signalen, ifall
utgångssignalen är digital genom installerad digital I/O option (AES/EBU). Båda signalerna kan användas
parallellt.
16
ANALOG INPUTS. Dessa är de analoga ingångarna hos ULTRA-CURVE PRO. De är balanserade
XLR- och jack kontakter.
17
MIC INPUT. Här kan du koppla en mätmikrofon såsom t.ex. BEHRINGER ECM8000. Det finns ett
fixerat fantom förråd av + 15V mellan stift 2/3 och stift 1 hos XLR kontakten.
S
2. ANVÄNDNING
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO är ett synnerligen universellt ljud-användnings- och mätinstrument. Du kan
välja mellan funktionerna för ljudanvändning och ljudmätning. Det är omöjligt att använda båda funktionerna på
samma gång. Därför måste du alltid växla mellan EQ och RTA inställning.
Efter påkoppling av ULTRA-CURVE PRO är fönstret för antingen equalizer (EQ) eller ANALYSATOR (RTA)
synlig på displayn. Genom att pressa på EQ eller RTA knappen ändrar du från RTA i EQ inställning och
tvärtom. När du växlar från ena inställningen till den andra förstummas utgången hos ULTRA-CURVE PRO för
ett ögonblick.
2.1EQ Mode
Fig. 2.1: EQUALIZER huvudfönster hos UL TRA-CURVE PRO.
Displayn visar en 31 bands grafisk equalizer och den något separerade master fader för den allmänna nivån på
höger sida. Nära till på vänstra sidan finns pictogrammen för softkeys, med vilka du kan öppna undermenyerna.
2.1.1 Användningen av den Grafiska Equalizern
Den valda kontrollören visas markerad. För att ändra nivå kan du använda de vertikala markörknapparna och för
att välja fader de horisontella.Genom att pressa en markörknapp öppnas ett informationsfönster, som visar den
valda frekvensen och den inställda styrkan för båda kanalerna likväl som programnumret och namnet.
2. ANVÄNDNING
5
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 2.2: Informationsfönster i grafisk EQ inställning.
Informationsfönstret försvinner om inte någon markörknapp används för ungefär 4 sekunder. Gällande
markörknapparna kan följande sägas:
Genom att trycka en gång på en markörknapp är resultatet en förändring. Nästa kontrollör väljs eller nivån
förändras till 0,5 dB. Genom att hålla markörknappen uppnås flera förändringar. Hastigheten förblir konstant.
Du kan öka hastigheten genom att pressa den motsatta markörknappen (den markörknapp du pressat först
anger riktningen).
2.1.2 Nivåmätare
Genom att pressa softkey A lämnar du huvudfönstret för EQ och kommer till menyn för nivåmätare.
Fig. 2.3: nivåmätare
Med nivåmätaren kan du kontrollera ingångs- och utgångsnivån hos ULTRA-CURVE PRO. Stapelmätaren visar
smatidigt en fylld stapel för den gällande effekten (RMS) och en rutig stapel för toppnivån. (PEAK). Displayn för
toppnivån har en tidsfrigöring på 20 dB/s för att lätta den optiska presentationen. Maximum värden memoreras
och visas numerärt.
2.1.3 FEEDBACK DESTROYER
Genom att pressa B lämnar du EQs huvudfönster och kommer till FEEDBACK DESTROYER menyn.
Fig. 2.4: FEEDBACK DESTROYER display
Displayn visar den gällande statusen för sex fulla parameter filters hos ULTRA-CURVE PRO (frekvens, bandbredd,
förstärkning/förminskning). Dessutom visas det huruvida de fungerar fixerade (OFF) eller fungerar i automatisk
sökar position som FEEDBACK DESTROYER (AUT eller SGL). I automatisk sökarposition letar audio signalen
hos ULTRA-CURVE PRO ständigt efter tecken på feedback. Ifall feedback upptäcks, sätter
ULTRA-CURVE PRO ett filter i sökarposition på relevant frekvens och sätter automatiskt en smal bandförsvagning.
De automatiskt inställda parametrarna visas kontinuerligt på displayn.
6
2. ANVÄNDNING
2.1.4 Signal Fördröjning
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
Genom att pressa softkey C
visar gällande status: = Out, ingen fördröjning, = On, signalen är fördröjd, ifall den satta
tidsfördröjningen är udda 0.
Tidsfördröjningen ställs i EQ setupen. Med fördröjningen kan du kompensera t.ex. tidsskillnaden mellan högtalare
på olika avstånd.
2.1.5 Equalizer Editering
Genom att pressa softkey D
såsom visas genom ändrad pictogram. Med hjälp av dessa kan du nu antingen komma till flera undermenyer,
med ytterligare funktions hjälpmedel, eller utföra viktiga kopplingsfunktioner.
Fig. 2.5: EDIT menyn i equalizern hos UL TRA-CURVE PRO
/ kopplas den inbyggda signalfördröjningen (valfri) på eller av.Displayn
eller genom att använda en markörknapp,ändrar funktionen hos softkeyn,
2.2Realtid Analysator (RTA)
S
Den integrerade realtids analysatorn hos BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO möjliggör mätning av tredje band
med en noggrannhet av 0,25 dB, varvid du kan erhålla display översikt på olika sätt enligt dina önskemål och
vanor. Genom att pressa RTA knappen öppnar du RTA inställningen.
Fig. 2.6: ANAL YSA TORNS huvudfönster hos UL TRA-CURVE PRO
Såsom i equalizer menyn, visas också i RTA menyn den allmänna nivån för de 31 banden. Till vänster finner du
pictogramen för softkeys. Genom att använda en av de horisontella markörknapparna eller också genom att
använda markörknappen som pekar uppåt, får du en stillbild av displayn, samtidigt en crosshair och
informationsfönstret i Fig. 2.7. visas. Genom att använda markörknappen som pekar nedåt kommer crosshair
och informationsfönstret att försvinna och analysatorn fortsätter att fungera.
I informationsfönstret visas de exakta värdena för det valda tredje bandet och det gällande RTA programmet.
Med de horisontella markörknapparna kan du sätta crosshair på vilket tredje band som helst eller på den
allmänna nivå displayn. På så sätt visar informationsfönstret gällande status.
Fig. 2.7: Informationsfönster i RT A inställning
2. ANVÄNDNING
7
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
f:frekvensen hos det valda bandet,
act:nivån vid ögonblicket för frysningen
max: är maximum nivån, som uppnåddes på bandet till frysningsögonblicket. Det överensstämmer med värdet
för toppnivån som finns i redskaps menyn (se TOOLS).
+De förevisade nivåerna i RTA inställningen relaterar till digitala maximum!
PROGRAM: visar gällande RTA program nummer (1-10). I motsats till EQ programmen kan RTA programmen
inte namnges.
Informationsfönstret försvinner igen, ifall du håller markörknappen nertryckt i ungefär 4 sekunder, varvid displayn
förblir frusen. Genom att pressa RTA knappen en gång till återvänder ULTRA-CURVE PRO till dynamisk
display.
2.3Auto-Q-Funktion
Med AUTO Q funktionen är det möjligt att ställa in equalizern hos ULTRA-CURVE PRO att helt automatiskt
anpassa frekvensen till akustiken i ett visst rum. Med hjälp av en mätmikrofon tar ULTRA-CURVE PRO i
betraktande högtalarnas inverkan och likaså akustiken i rummet. Mikrofontyper av rund karaktär (omni-directional),
en relativt hög känslighet (t.ex. 10 mV/Pa och >-60dB) och en så linjär frekvens väg som möjligt för att förhindra
att överföringskarakteristiken hos mikrofonen inte dominerar mätresultaten, är lämpliga mätmikrofoner.
BEHRINGER ECM8000 utvecklades speciellt för detta ändamål och är synnerligen lämpad för en ofärgad
transmission och en pålitlig mätning.
Man kan definiera en av de 100 möjliga equalizer inställningarna som en målkurva för AUTO Q funktionen.
Sedan korresponderar karakteristiken med fader positionen hos det valda programmet (målkurvan kan variera
för båda kanalerna). Ifall du inte väljer ett programnummer visas FLAT, det betyder att en linjär frekvensväg
önskas.
Med ULTRA-CURVE PRO har du också möjlighet att använda någon av de sparade EQ kurvorna som korrektiv
kurva för analysatormätning, för att kompensera fel i frekvensväg från mätmikrofonen. Villkoren är att du vet i
princip hur frekvensvägen för din mikrofon normalt ser ut för att göra riktiga korrigeringar. Om du t.ex. vet att
mikrofon har en förstärkning på 6 dB inom skalan 1 ... 3 kHz, kan du helt enkelt ställa korrektiv kurvan i EQ
inställning så att denna skala minskas till 6 dB. Antag att du ställt den vänstra kanalen, spara sedan resultaten
t.ex. under namnet “Corr. MicXY” på plats 99. På område MIC CORR hos RTA setupen kan du nu välja
programposition (i vårt exempel 99) och den valda sidan (L) med +/- knapparna A-D. NONE betyder att inga
korrigeringar kommer att utföras.
Koppla alla kablarna! Koppla på enheten och placera mätmikrofonen i position.
Pressa tangenten A och den automatiska mätrutinen hos ULTRA-CURVE PRO aktiveras. Här kan du i
en undermeny bestämma, om du vill mäta endast den vänstra eller endast den högra kanalen eller båda
kanalerna automatiskt en efter den andra: vänster kanal, höger kanal, båda kanalerna.
Mätproceduren börjar med automatisk nivåsättning. Sedan hörs en f ärgning av ljudsignalen. Detta är en signal
att enkla EQ band har justerats. Genom att ändra till EG inställning visas automatiskt den mätta kurvan, som
du kan ställa in och spara.
+I motsats till de individuella banden bör den mätta kurvan korrigeras, i huvudsak i skalan för
låg frekvens. Detta ger ett störningsfritt arbete i EQ, även i fall av förstärkt bas eller hög nivå.
+Ifall du vill avbryta mätproceduren och spara de inställda filtren, pressa då OK knappen!
Ifall under pågående mätning felsignalen “NO SIGNAL DETECTED” visas, kolla då kopplingarna till mätmikrofonen!
Kanske sensitiviteten hos mikrofonen är för låg. I så fall bör du använda en annan mic eller mäta genom en yttre
förstärkare.
Det är ytterst viktigt att använda en mätmikrofon av hög kvalitet med en linjär frekvensväg. BEHRINGER har den
ideala partnern för din ULTRA-CURVE PRO med den ytterst linjära mätmikrofonen ECM8000. Var också noga
med korrekt placering av mätmicen.
8
2. ANVÄNDNING
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
2.4Allmän Inställning
Inställningsmenyn består av fyra fönster. Beroende på vilken inställning, (EQ eller RTA) som har varit aktiv
innan du pressat SETUP knappen, visas fönster med de ifrågavarande funktionerna i den valda inställningen.Om
du håller setup knappen nertryckt under mer är två sekunder, når du det tredje och fjärde fönstret med de
vanliga basfunktionerna. I dessa är baskonfigurationen inställd, så vi kallar dem konfigurationsfönster. EQ
setup och RTA setup fönstren diskuteras i gällande kapitel. Den globala setup menyn lämnas genom att på
nytt pressa EQ eller RTA knappen.
Fig. 2.8: Global konfigurations fönster hos UL TRA-CURVE PRO
+Ifall där oväntat inte finns någon signal vid utgången hos ULTRA-CURVE PRO kan det bero på
en felaktig ingångs konfiguration.
INGÅNG
Ingångs fältet bestämmer ifall ingångssignalen skall härledas från den digitala ingången (valbar) eller från den
analoga ingången. Du kan dessutom i den analoga inställningen definiera scan frekvensen. Du kan välja mellan
44.1 kHz och 48 kHz (den valbara digitala ingången synkroniserar automatiskt till en av dessa frekvenser eller
också till 32 kHz). Genom att ändra scan frekvensen förblir ULTRA-CURVE PRO stum i ca 1 sekund, ty alla
filter koefficienter måste omkalkyleras.
S
VIEWING ANGLE
VIEWING ANGLE kontrollerar kontrastinställningen för displayn. Värdet varierar från 0 till 31. En annnan möjlighet
att kontrollera kontrasten är genom att pressa markörknappen UP eller DOWN och samtidigt pressa SETUP
knappen.
RTA LOCK
Det är omöjligt att öppna RTA inställningen medan RTA LOCK är påkopplad. Detta förhindrar oavsiktlig koppling.
RTA LOCK bör deaktiveras endast om man utför en mätning, eller enheten t.ex. i kombination med andra
ULTRA-CURVE PRO används endast i mätningsprocess. (Du kanske använder ULTRA-CURVE PRO som en
equalizer i ett ljudsystem (Beschallungsanlage?) och under en konsert pressar någon i misstag med armbågen
mot RTA knappen. Det värsta som kan hända är att du hör inställningssignalen för mätning - t.ex. ett skärt ljud
- med hög nivå på ditt system.)
SECURITY
SECURITY funktionen erbjuder ett effektivt skydd mot oauktoriserad användning. UNLOCK betyder att alla
funktioner är tillgängliga förutom sparande av program, eftersom de är skyddade genom PROTECT MEMORY.
LOCK förhindrar alla inställnings parametrar på enheten. Enda möjliga är displayn av den giltiga equalizer
inställningen och in- och utgångsnivån med LEVEL METER. Enda möjligheten att göra ändringar är via MIDI
kommandon. När du öppnar SECURITY funktionen måste du slå in ett lösenord. Detta gör du med hjälp av
markörknappar och softkeys. Med softkeyn väljer du bokstav eller tecken. Softkeys har följande funktion:
A = bekräftar mottagande av lösenord och aktiverar omedelbart LOCK status.
B und C = och C=(bar) flyttar markören till vänster och höger inom lösenordet.
D = utplånar alla redan inslagna tecken.
Att ändra LOCK status: Öppna SETUP menyn på nytt! Genast visar sig det relevanta fältet och du kan slå in
lösenordet. Därefter återgår ULTRA-CURVE PRO till UNLOCK status. Ifall inget lösenord slogs in under låsningen
behöver du endast pressa OK för frigöring.Glöm inte lösenordet! Om detta händer en gång till finns det bara en
möjlighet att frigöra UNLOCK status: Du måste öppna ULTRA-CURVE PRO och ta ut batteriet för en stund.
Därefter, genom att först koppla på enheten, laddas de originella fabriksinställningarna. VARNING! Genom
denna åtgärd förlorar du alla dina program och din garanti!
2. ANVÄNDNING
9
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
PROTECT MEM
PROTECT MEMORY kopplar allmänt på och av skrivskydd för program-minnet.Också här har du möjlighet till
lösenordsskydd, såsom nämnts i SECURITY.
EQ LO/EQ HI
Med EQ LO och EQ HI definierar du området av det programminne, som skall skyddas genom PROTECT
MEMORY funktionen. EQ LO definierar det lägsta och EQ HI det högsta programnumret i området. Med
kopplingen OFF deaktiveras equalizerns PROTECT MEMORY funktion.
RT A LO/RTA HI
Här har vi identiska regler för analysatorn liksom vi beskrivit för equalizern. Alla SETUP inställningar förblir
sparade after att du stängt av ULTRA-CURVE PRO, tills du ändrar dem nästa gång.
I MIDI setup finner du alla MIDI inställningar.
Fig. 2.9: MIDI konfigurations fönster hos UL TRA-CURVE PRO
MIDI
Här kopplas MIDI funktionen på och av. Växlingen mellan ON och OFF görs med knapparna +/-.
CHANNEL
Detta är inställningen för MIDI kanalen. I OMNI MODE MINI tas kommandon från alla kanaler emot.
SND MEMORY DUMP
Med +/- knapparna kan du aktivera en dump. Hela innehållet i minnet kan överföras till och sparas i en yttre
enhet.
RCV MEMORY DUMP
Med +/- knapparna kan du koppla på mottagning av MIDI dump. Genom denna åtgärd återinförs data som
sparats i en yttre enhet.
CNTL
Kontrolldata kan tas emot och sändas. Det första kontrollnumret ställs med. +/- knapparna. De följande 64
numren korresponderar med frekvenserna 20 Hz ... 20 kHz och Master, först den vänstra och sedan den högra
kanalen.
PROG
Program ändringar kan sändas och tas emot. Detta visas och ställs in med ON och OFF.
EXCL
System exclusive data kan sändas och tas emot. Detta är en fördel i kommunikation med EQ DESIGN
SOFTWARE, ty med detta kan alla parametrar och funktioner hos enheten användas genom fjärrkontroll.
3. INSTALLATION
ULTRA-CURVE PRO har noggrant packats vid fabriken, för att garantera säker transport. Ifall förpackningen är
skadad, var god och undersök apparaten genast för yttre skador.
+Vid eventuell skada returnera INTE apparaten till oss, informera först återförsäljaren och
transportbolaget. Annars kan försäkringsanspråk eventuellt inte godkännas.
10
2. ANVÄNDNING
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
3.1Montering På Ställning
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO kräver två höga enheter inbyggd i en 19 tums ställning. Var god och notera
att du bör lämna ett 10 cm inbyggt utrymme för kopplingar på baksidan.
Se till att det finns tillräcklig lufttillförsel och placera inte ULTRA-CURVE PRO där det finns risk för överhettning
av apparaten, t.ex. på en förstärkare!
3.2El-försörjning, Spänning
Innan du kopplar ULTRA-CURVE PRO till energiförsörjningen kontrollera noggrant att den är justerad
till rätt spänning! Säkerhetshållaren på energiförsörjningsproppen är märkt med ett triangelformat emblem.De
är placerade på motsatt sida av varann. ULTRA-CURVE PRO är inställd till spänningen som anges bredvid
dessa märken och kan växlas genom att vrida dessa säkerhetshållare 180 grader. VARNING! Detta gäller
inte för export modeller tänkta för en spänning av endast 115 V!
Kopplingen till energiförsörjningen ombesörjs via el- kabel för koppling till standard IEC uttag. Kabeln, som
medföljer apparaten, överensstämmer med nödvändiga säkerhetsföreskrifter.
+Notera att alla enheterna måste vara jordade. För din egen säkerhet avlägsna inte jordningen
av enheterna eller energikablarna!
+Ifall enheten kopplas till en annan spänning måste du justera säkringarna! (se teknisk
specifikation i appendix!)
S
3.3Analog Audio Koppling
Audio ingång och utgång hos BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO är designade helt balancerade. Om du har
ett alternativ att bygga en balancerad signalledning tillsammans med andra enheter, bör du ta till vara denna
möjlighet, för att uppnå en optimal signalkompensation.
+Var noga med att installation och funktion av enheten utförs endast av yrkeskunniga. Under
och efter installation måste man vara noga med tillräcklig jordning av fungerande personal; i
annat fall kan resultatet vara störning i operations funktionen genom elekrisk urladdning.
3. INSTALLATION
11
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 3.1: Jämförelse mellan de olika kontaktdonstyperna
4. APPENDIX
4.1Byte Av Batteri För Minnet
Batteriet för program-minnet har en livslängd på flera år beroende på frekvensen och tiden för användning. Vid
minskad batteri effekt visar displayn följande:
WARNING: BATTERY LOW.
Då bör du sända enheten tillbaka till oss så snabbt som möjligt för byte av batteri. Endast vi kan byta batteri så
att de sparade programmen förblir intakt.
Ifall du låter bli att förnya batteriet visas efter ett tag följande meddelande i displayn:
BATTERY EMPTY: MEMORY CLEARED
Då förloras alla sparade program. Nya program utplånas när enheten frånkopplas.
Ifall du byter batteriet själv, var medveten om att garantin görs ogiltig när du öppnar enheten.
+Frånkoppla electriciteten från nätet innan du öppnar skyddet!
+Varning: Fara för explosion! Det använda Lithium batteriet får endast utbytas mot ett nytt av
samma typ och med samma polaritet (se Teknisk Specifikation)
+Förbrukade batterier är giftiga och måste göras av med regelrätt!
12
4. APPENDIX
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
5. TEKNISKA DATA
AUDIO INGÅNG
KopplingarXLR- och 6,3 mm jack anslutning
T ypservo-balanserad ingång med RF rejection
Ingång impedans50 kOhm balanserad, 25 kOhm obalancerad
Max. ingångs nivå+21 dBu balancerad och obalancerad
CMRRtyp. 40 dB, >55 dB@ 1 kHz
ANALOG AUDIO UTGÅNG
KopplingarXLR- och 6,3 mm jack anslutning
T ypDC + decoupled, servo-balancerad utgång steg
Impedans60 Ohm balanserad, 30 Ohm obalancerad
Max. utgångs nivå+16 dBu balancerad och obalancerad
SYSTEM
Bandbredd20 Hz till 20 kHz, +/- 0,5 dB
Signal till ljud förh.> 103 dB, oviktad, 22 Hz till 22 kHz
THD+N0,004 % typ. @ 1 kHz/ +4dBu
Överhörning< -103 dB, 22 Hz till 22 kHz
BYPASS
TypRelä-kontrollerad bypass
REFERENS MIKROFON INGÅNG
T ypServo-balanserad ingång
Impedans2 kOhm
Nominell operations nivå-60 dBu till 0 dBu
Max ingångs nivå+ 1 dBu
Fantom energi+15 V
DIGITAL AUDIO INGÅNG
T ypAES/EBU transformormations-balancerad
Impedans10 kOhm balancerad
Nominell ingångs nivå3 -10 V topp till topp
DIGITAL AUDIO UTGÅNG (OPTION)
T ypAES/EBU transformormations-balancerad
Impedans100 Ohm balanserad
Utgångs nivå5 V topp till topp
MIDI INTERFACE
T y p5-stifts DIN kontakt IN / OUT / THRU
TillämpningHänvisa till MIDI tillämpnings plan
Digital Processing
Konverterare24-bit Sigma-Delta
Samplingshastighet48 kHz, 44,1 kHz, (32 kHz vid AES/EBU alternativ)
GRAFISK EQUALIZER (GEQ)
T y pDigital 1/3 oktav equalizer
Frekvens skala31 filter på ISO center frekvenser från 20 Hz till 20 kHz
BandbreddAUTO-Q variable, förstärkar beroende
Förstärkning/förminskning variabel från+16 till -16 dB i steg av 0,5 dB (verklig respons)
PARAMETRISK EQUALIZER (PEQ)
Typ3 självständiga filter per kanal
Frekvensomfång20 Hz till 20 kHz, justerbar i steg om 1/60 oktav
Bandbredd1/60 oktav till 2 oktav, justerbar i steg om 1/60 oktav
Förstärkning variabel från+16 till - 48 dB i steg av 0,5 dB
FEEDBACK DESTROYER (FB-D)
T y pDigital Signal Analys för igenkännande av FEEDBACK
Filter3 självständiga digital notch filter per kanal, valbara som fixerade,
programmerbara eller automatiska system för feedback dämpning
Frekvensomfång20 Hz till 20 kHz, justerbar i steg om 1/60 oktav
Bandbredd1/60 till 4/60 oktav , beroende på karakteristiken hos feed-backen
Förminskningupp till -48 dB, beroende på styrkan av feedbacken Tid som krävs
att eliminera feedback 0,5 sek, typ. vid 1kHz
S
5. TEKNISKA DATA
13
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
DIGIT AL DELA Y
T ypDigitalisk stereo fördröjning
Max fördröjtid2,5 sek självständigt justerbar för varje kanal
Min resolution0,1 msec
Fördröjenhetersekunder , meter eller fot
NIVÅMÄT ARE
TypDigitalisk nivåmätare med samtidig grafisk display av topp och
T ypDigitalisk IRC (Interactive Ratio Control)
Tröskelvariabel från -44 till -96 dB i steg av 1 dB
Attack/releaseProcessor kontrollerad, program beroende
LIMITER
T ypDigitalisk IGC (Interactive Gain Control)
Tröskelvariabel från 0 till -36 dB i steg av 1 dB
Release500 till 5000 ms i steg av 250 ms
REAL TIME ANAL YSER (RT A)
T y pDigitalisk 1/3 oktav analyzer
Frekvensomfång31 filter på ISO center frekvenser, från 20 Hz till 20 kHz
Detektorertopp eller R.M.S.
Decayvariabel 1 sek. 250 msec, 65 msec eller 15 msec (per 20dB)
Sine Wave generatorfrekvens justerbar från 20 Hz till 20 kHz i steg om 1/60 oktav
förstärkning justerbar från 0 till -48 dB i steg av 0,5 dB
Ljud generatorvit eller rosa karakteristik, förstärkning justerbar från 0 till - 48 dB
i steg av 0,5 dB
DISPLAY
T y p240 x 64 dot matrix, Luiquid Crystal Display (LCD)
BacklightLED Array
Kontrastjusterbar
MINNE
EQ programmen100 minnesplatser , förmår lagra alla relevanta inställningar för
GEQ,PEQ, FB-D och DELA Y tillsammans med ett program-namn
med 12 bokstäver .
RTA mätning10 minnesplatser
Lösenords säkerhet2 nivåer , minnesskydd eller säkerhetslås, båda skyddade med ett
alfanumeriskt 12 digits lösenord
EL-FÖRSÖRJNING
SpänningUSA/Canada120 V ~, 60 Hz
U.K./ Australia240 V ~, 50 Hz
Europa230 V ~, 50 Hz
Allmän export modell 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Strömförbrukningmaximivärde 30 W
Säkring100 - 120 V ~: T 630 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H
El-kopplingStandard IEC vägguttag
BatteriLithium CR 2032, 3V, 180 mA H
Batteri livslängd3 år , normalt
BEHRINGER bolaget gör sitt yttersta för att alltid garantera högsta professionella kvalitet. Som en följd därav kan ändringar göras utan
förhandsinformation. Teknisk data och utformning av apparaten kan därför variera från den givna informationen.
14
5. TEKNISKA DATA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.