AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere
il coperchio (o il pannello posteriore). All'interno non
sono contenute parti riparabili dall'utente; affidare la
riparazione a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non
esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Questo simbolo, ove compare, segnala
la presenza di un voltaggio pericoloso
non isolato all'interno del corpo
dell'apparecchio – voltaggio sufficiente
Questo simbolo, ove appare, segnala
importanti istruzioni d'uso e
manutenzione nel testo allegato. Leggere
il manuale.
a costituire un rischio di scossa.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETT AGLIO:
Tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Conservare le istruzioni:
Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per futuro riferimento.
Prestare attenzione:
Tutte le avvertenze sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente.
Seguire le istruzioni:
Tutte le istruzioni per il funzionamento e per l'utente devono essere seguite.
Acqua ed umidità:
L'apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli da cucina,
vaschette per bucato, su un pavimento bagnato o in prossimità di piscine ecc.).
Ventilazione:
L'apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l'adeguata
ventilazione. Per esempio, l'apparecchio non deve essere collocato su un letto, copri-divano, o superfici simili che possono
bloccare le aperture di ventilazione, o posto in una installazione ad incasso, come una libreria o un armadietto che
possono impedire il flusso d'aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore:
L'apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, asciugabiancheria, o altri apparecchi
(inclusi gli amplificatori) che producono calore.
Alimentazione:
L'apparecchio deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni d'uso o segnalato
sull'apparecchio.
Messa a terra o polarizzazione:
Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione di un apparecchio non siano
pregiudicate.
Protezione del cavo di alimentazione:
Il cavo di alimentazione elettrica deve essere installato in modo che non venga calpestato o pizzicato da oggetti posti
sopra o contro, prestando particolare attenzione a cavi e spine, prese a muro e al punto in cui fuoriesce dall'apparecchio.
Pulizia:
L'apparecchio deve essere pulito soltanto secondo le raccomandazioni del produttore.
Periodi di non utilizzo:
Il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve essere staccato dalla presa se rimane inutilizzato per un lungo periodo.
Ingresso di liquidi o oggetti:
Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell'apparecchio attraverso le
aperture.
Danni che richiedono assistenza:
L'apparecchio deve essere riparato da personale qualificato nei seguenti casi:
- il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati; o
- sono penetrati oggetti estranei o è stato versato del liquido nell'apparecchio; o
- l'apparecchio è stato esposto alla pioggia; o
- l'apparecchio non sembra funzionare normalmente o presenta un evidente cambiamento nelle prestazioni; o
- l'apparecchio è caduto, o il corpo danneggiato.
Manutenzione:
L'utente non deve tentare di riparare l'apparecchio al di là di quanto descritto nelle Istruzioni di funzionamento. Ogni altra
riparazione deve essere affidata a personale specializzato.
Questa introduzione è tutelata da diritto d‘autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche modificate, richiede la previa
autorizzazione per iscritto da parte della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, ULTRA-CURVE e FEEDBACK DESTROYER sono marchi registrati.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Germania
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
1. INTRODUZIONE
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO è un apparecchio d‘elaborazione del suono totalmente digitale su base
DSP con dei convertitori 24 bit A/D e D/A integrati. I DSP ad alta capacità utilizzati sono in grado di eseguire
tutte le operazioni immaginabili in frazioni di secondo. Di conseguenza, soltanto il software decide il modo
d‘interpretazione. Con tale alta flessibilità, siamo stati in grado di ottenere una varietà di funzioni del
ULTRA-CURVE PRO che oltrepassano quelle di un equalizzatore grafico analogico, e tutto ciò ad un prezzo
inimmaginabile.
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO possiede due canali, che si possono utilizzare sia indipendentemente
uno dall‘altro, sia collegati come stereo.
1.1Prima d’iniziare
L’ULTRA-CURVE PRO è stato accuratamente imballato all’origine, per garantire un trasporto sicuro. Nel caso
in cui l’imballaggio si fosse rovinato, vi preghiamo di esaminare immediatamente il dispositivo per controllare
che non ci siano dei danni esterni.
+In caso di danni, NON ci dovete restituire il dispositivo, ma dovete informare il nostro
rappresentante e la compagnia addetta al trasporto. Altrimenti, le richieste di garanzia non
saranno valide.
L’ULTRA-CURVE PRO richiede due unità d’altezza per incastrare un rack da 19 pollici. Considerate che
dovete lasciare aperto uno spazio di una profondità di 10 cm per le connessioni del pannello posteriore.
Vi preghiamo di assicurarvi che vi arrivi una quantità sufficiente d’aria, e di non installare l’ULTRA-CURVE PRO
su un amplificatore per evitare il surriscaldamento del dispositivo.
+Prima di collegare l’ULTRA-CURVE PRO alla presa di corrente, controllare bene che il
dispositivo sia impostato sul voltaggio giusto!
Il collegamento con la presa di corrente avviene tramite il cavo addetto al collegamento a freddo del dispositivo,
fornito assieme a questo. Detto cavo risponde alle relative regolamentazioni in materia di sicurezza.
+Vi ricordiamo che tutti i dispositivi devono avere una presa di terra. Per vostra sicurezza, vi
preghiamo di non staccare la presa di terra, o nel caso, staccare la spina.
L’entrata e l’uscita digitali (interfaccia AES/EBU) sono simmetriche e senza presa di terra. L’utilizzazione di
trasmettitori d’alta qualità assicura un controllo del segnale privo d’interferenze e senza potenziale. I collegamenti
MIDI (IN/OUT/THRU) avvengono tramite spine DIN standard. La trasmissione dei dati si esegue senza potenziale,
attraverso un collegamento optoelettronico.
1.2Controlli
Fig. 1.1: I controlli del pannello frontale
1. INTRODUZIONE
3
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
1
Il DISPLAY vi fornisce informazioni sulle diverse funzioni di tutti i parametri rilevanti dell‘ULTRA-CURVE
PRO. Ciò viene eseguito separatamente in due modi d‘operazione EQ e RTA, rispettivamente in una
superficie di tipo grafico ed in una lista di preset (SETUP). Mentre nel SETUP i pulsanti A ... D vengono
contraddistinti dai segni +/- e vengono utilizzati per cambiare i valori, negli altri campi questi vengono
assegnati a delle funzioni che vengono illustrate nel display accanto allo stesso (i cosiddetti PULSANTI)
2
MIDI-LED. Mostra la ricezione dei dati MIDI.
3
EQ-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a modo equalizzatore. In questo modo, si possono utilizzare
tutte le funzioni d‘elaborazione d‘audio, come EQ, FEEDBACK DESTROYER, LIMITER e DELAY.
4
RTA-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a modo analizzatore, e quindi offre soltanto funzioni di
misurazione ed un generatore di segnale. Non si ha alcun’elaborazione del segnale.
5
IN/OUT-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a passaggio del segnale (il LED si accende in colore
verde) o lasciare passare il segnale (By-pass, il LED rimane spento). Quando il LED lampeggia in rosso,
vuol dire che si ha un superamento della capacità del DSP, e viene utilizzato come segnale di saturazione.
Il LED reagisce anche se i livelli d‘entrata e d‘uscita sono quelli giusti ma in uno di essi si supera la
capacità. Se il LED si accende spesso in rosso, dovreste ridurre il livello d‘entrata.
6
SETUP-KEY. Vi conduce ai menu di setup, in cui potete editare i regolatori fondamentali dell‘apparecchio,
per esempio la scelta delle sorgenti del segnale d‘entrata, la frequenza d‘esplorazione, il password di
protezione, la configurazione MIDI, ecc. con solo premere il pulsante SETUP, entrate nei di setup
EQ- o RTA menu. Se mantenete premuto il pulsante di SETUP durante circa due secondi, entrate nella
prima pagina del SETUP complessivo. Premendo di nuovo il pulsante setup, entrate nella seconda pagina.
7
PULSANTI. A destra del display, trovate i pulsanti A, B, C, D. La funzione di questi pulsanti viene
definita dal software dell‘utente, ed appare nel display tramite un pittogramma che si trova a destra del
relativo pulsante. Ogni pittogramma e la relativa funzione associata si chiariranno in maniera esaustiva
nel capitolo 2. Troverete alla fine del testo un elenco di tutti i pittogrammi utilizzati e due diagrammi della
struttura del menu nei modi equalizzatore ed analizzatore
8
I TASTI DEL CURSORE si trovano a destra del display. Sono utilizzati per
1.) Selezionare le frequenze di filtro ed il regolatore di master in modo equalizzatore (orizzontale)
2.) Cambiare l‘amplificazione della frequenza selezionata (verticale)
3.) Posizionare il cursore di misurazione in modo analizzatore (orizzontale)
4.) Nei due modi d’operazione, scegliere la posizione del programma (verticale), e
5.) Per la selezione del campo nel menu setup (orizzontale e verticale).
+In tutti i casi, premendo il pulsante di cursore opposto produce un’accelerazione del primo
pulsante utilizzato.
Fig. 1.2: I controlli nel retro dell’UL TRA-CURVE PRO
9
FUSE HOLDER / VOLTAGE SELECTOR. Prima di collegare l’apparecchio, controllate che il voltaggio
che appare sul display corrisponda a quello della vostra presa di corrente. Quando sostituite il fusibile,
dovete utilizzare lo stesso voltaggio. Se volete utilizzare l’apparecchio con un voltaggio diverso
da quello preselezionato, dovete aggiustare il valore del fusibile (vedete le DATI TECNICI,
APPENDICE).
4
1. INTRODUZIONE
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
+Osservate che non tutti gli apparecchi possono essere utilizzati con diversi voltaggi. La relativa
scritta nella scatola e nel supporto del fusibile vi fornisce l’informazione sul voltaggio adatto
al vostro modello.
10
COLLEGAMENTO ALLA PRESA DI CORRENTE. Utilizzate il cavo fornitovi per collegare l’apparecchio
alla presa di corrente, assicurandovi prima che sia adatto al vostro voltaggio specifico.
11
Con l’interruttore POWER mettete in funzione il vostro ULTRA-CURVE PRO. Per quanto riguarda le
installazioni fisse, tale interruttore è stato piazzato nel retro per proteggere l’apparecchio – assieme alla
protezione col password – da errori dell’utente nell’operare e disattivare.
12
NUMERO DI SERIE. Conservate attentamente le istruzioni e spedite il foglio di garanzia entro 14 giorni
dopo l’acquisto dell’apparecchio alla compagnia BEHRINGER, compilata dal rivenditore; altrimenti perdete
il diritto ad ogni reclamazione.
13
AES/EBU IN e AES/EBU OUT (opzionale). Qui s’installano le entrate ed uscite opzionali dell’ULTRA-
CURVE PRO, AES8024.
14
MIDI IN, OUT e THRU. Questi sono i collegamenti MIDI dell’ULTRA-CURVE PRO, che consentono un
controllo remoto totale dell’ULTRA-CURVE PRO.
15
ANALOG OUTPUTS. Queste sono le uscite analogiche dell’ULTRA-CURVE PRO. Avvengono attraverso
prese bilanciate XLR- ed a jack. Le uscite riproducono anche il segnale analogico utilizzato, se il
segnale d’uscita è utilizzato digitalmente con l’opzione digitale I/O (AES/EBU). I due segnali possono
essere utilizzati in parallelo.
16
ANALOG INPUTS. Queste sono le entrate analogiche dell’ULTRA-CURVE PRO. Avvengono attraverso
prese bilanciate XLR- ed a jack.
17
MIC INPUT. Qui potete collegare un microfono di misurazione, come per esempio il BEHRINGER
ECM8000. C’è un’alimentazione fantasma fissa di +15 V tra Pin 2/3 e Pin 1 della presa XLR.
2. FUNZIONAMENTO
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO è un dispositivo per l’elaborazione e la misurazione del suono molto
universale, in cui dovete scegliere tra elaborazione del suono o misurazione. È impossibile utilizzarli entrambi
allo stesso tempo. Di conseguenza, dovete cambiare sempre tra i modi EQ a RTA. Dopo aver scelto, nel
ULTRA-CURVE PRO, tra equalizzatore (EQ) o analizzatore (RTA), nel display apparirà la prima finestra.
Premendo il pulsante EQ o RTA cambiate da modo RTA a EQ e viceversa. Cambiando da un modo all’altro le
uscite dell’ULTRA-CURVE PRO si zittiscono un attimo.
2.1Modo EQ
Fig. 2.1: La finestra principale dell’EQUALIZZAT ORE dell’UL TRA-CURVE PRO
Il display mostra un equalizzatore grafico da 31 bande, ed il regolatore di master, leggermente spostato per il
livello globale a destra. Vicino a questo, sulla destra, ci sono i pittogrammi per i pulsanti, con i quali potete
aprire i menu secondari
2. FUNZIONAMENTO
5
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
2.1.1 Il funzionamento dell’equalizzatore grafico
Il controllore selezionato è indicato costantemente. Per cambiare il livello potete utilizzare i cursori verticali e
quelli orizzontali per selezionare il fader. Premendo un pulsante di cursore, appare una finestra informativa che
mostra la frequenza prescelta e l’impostazione del amplificatore per i due canali, inoltre al numero ed il nome
del programma.
Fig. 2.2: Finestra informativa in modo EQ grafico
La finestra informativa sparisce se non si utilizza nessuna chiave di cursore entro 4 secondi. Sulle tast del
cursore, possiamo fare i seguenti chiarimenti:
Abbassando una volta un tasto del cursore si ha un cambiamento in un unico passo. Si selezionerà il controllo
successivo o il livello cambierà in 0,5 dB. Tenendo il tast del cursore si ha un cambiamento in più passi. La
velocità rimane costante. Potete aumentare la velocità con una pressione ulteriore nella tast del cursore (la
prima chiave premuta ne definisce la direzione).
2.1.2 Il misuratore di livello
Premendo il pulsante A uscite dalla finestra principale EQ ed entrate nel menu misuratore di livello.
Fig. 2.3: Misuratore di livello
Col misuratore di livello, potete controllare i livelli d’entrata e d’uscita dell’ULTRA-CURVE PRO. Il misuratore a
sbarra mostra contemporaneamente una sbarra di cromia massiccia, per il valore effettivo, ed un’altra, a
scacchi, per il livello massimo (PEAK). Il display di livello massimo ha un tempo di rilascio di 20 dB/s per
facilitarne la presentazione visiva. I valori massimali vengono memorizzati e presentati numericamente.
2.1.3 Il FEEDBACK DESTROYER
Premendo il pulsante B uscite dalla finestra principale dell’ EQ ad entrate nel menu del FEEDBACK
DESTROYER.
Fig. 2.4: Display del FEEDBACK DESTROYER
6
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
Il display mostra lo status attuale dei sei filtri totalmente parametrici dell’ULTRA-CURVE PRO (frequenza,
larghezza di banda e amplificazione/ attenuazione). Inoltre, si mostra se essi sono fissi (OFF), ovvero se
funzionano in modo di ricerca automatica come FEEDBACK DESTROYER (AUT o SGL). Nel funzionamento
di ricerca automatica, il segnale audio dell’ULTRA-CURVE PRO e costantemente in cerca di tracce di feedback. Nel caso in cui questo venga rilevato, l’ULTRA-CURVE PRO mette in funzione un filtro in modo “cerca”
nella relativa frequenza, ed innesca automaticamente un’attenuazione di banda stretta. I parametri stabiliti
automaticamente si mostrano in maniera continua nel display.
2.1.4 Delay di segnale
Premendo il pulsante C / il delay di segnale incorporato (optional) si accende o spegne. Il display
mostra lo stato attuale: = Out, non c’è delay, = On, il segnale viene ritardato, a condizione che il
tempo di delay sia diverso da 0.
Il tempo di delay è impostato nel setup EQ. Con delay potete compensare, per esempio, differenze di tempo
tra altoparlanti piazzati a diverse distanze.
2.1.5 Edizione dell’equalizzatore
Premendo il pulsante D ovvero utilizzando un tasto del cursore, cambia la funzione del pulsante, che è
illustrata attraverso i diversi pittogrammi. Con questi, potete raggiungere ulteriori menu secondari con aiuti per
l’operazione o eseguire importanti funzioni di cambiamento.
Fig. 2.5: Menu EDIT nell’equalizzatore dell’ULTRA-CUR VE PRO
2.2Analizzatore in tempo reale (RTA)
L’analizzatore in tempo reale integrato del BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO vi consente di realizzare delle
misurazioni di terza banda con un’accuratezza di 0,25 dB, quindi è possibile aggiustare il display in vari modi
secondo i vostri desideri e le vostre abitudini. Premendo il pulsante RTA entrate nel modo RTA.
Fig. 2.6: La finestra principale dell’ANALIZZA TORE dell’UL TRA-CURVE PRO
Così come nel menu equalizzatore, nel menu RTA si mostrano le 31 bande e, un po’ in disparte da queste, il
livello complessivo. Sulla sinistra, potete trovare di nuovo i pittogrammi dei pulsanti. Utilizzando uno dei tasti
del cursore orizzontali, o utilizzando il tasto del cursore in modo che punti verso di voi, si congelerà il display,
e contemporaneamente apparirà un reticolo e la finestra informativa mostrata nella figura 2.7. Utilizzando il
tasto del cursore puntando verso il basso, il reticolo e la finestra informativa sparirano e l’analizzatore continuerà
a funzionare.
Nella finestra informativa s’illustrano i valori esatti della terza banda selezionata ed il programma RTA in corso.
Con i tasti del cursore orizzontali, potete situare il reticolo in ogni terza banda o sul display di livello complessivo.
Allora il display della finestra informativa mostrerà lo stato attuale.
2. FUNZIONAMENTO
7
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 2.7: Finestra d’informazione in modo RT A
f:la frequenza della banda prescelta,
act:è il livello nel momento della congelazione
max: è il livello massimale raggiunto su questa banda fino al momento della congelazione. Corrisponde al
valore della funzione ”peak hold” nel menu dei dispositivi (si veda TOOLS).
+ I livelli mostrati in modo RTA si riferiscono al livello massimo digitale!
PROGRAM: mostra il numero di programma RTA in corso (1-10). Diversamente dei programmi EQ, i programmi
RTA possono non avere nome.
Se mantenete premuto il tasto del cursore per circa 4 secondi, la finestra informativa sparisce di nuovo;
durante questo tempo il diplay rimane congelato. Premendo di nuovo il pulsante RTA, l’ULTRA-CURVE PRO
ritorna al display dinamico.
2.3Funzione Auto-Q
Con la funzione AUTO-Q, si può regolare l’equalizzatore dell’ULTRA-CURVE PRO in una maniera completamente
automatica per adattare la frequenza ad ogni singola acustica della sala. Con l’aiuto di un microfono di
misurazione, l’ULTRA-CURVE PRO prende in considerazione l’influenza d’altoparlanti oltre all’acustica della
sala. Il tipo di microfono con la caratteristica sfera (omnidirezionale), una sensibilità relativamente alta (in altre
parole 10 mV/Pa e > -60 dB) ed una via di frequenza lineare al massimo possibile per fare in modo che la
caratteristica di trasmissione del mic non domini, e i risultati della misurazione saranno puliti quanto la
misurazione del microfono. Il BEHRINGER ECM8000 è stato specialmente sviluppato per questa finalità, ed è
straordinariamente adatto per una trasmissione libera e colorita ed una misurazione affidabile.
Potete definire ognuna delle 100 preselezioni dell’equalizzatore come una curva d’obiettivi per la funzione
AUTO-Q. Allora la caratteristica corrisponde alla posizione di fader del programma prescelto (le curve d’obiettivi
possono essere diverse per i due canali). Se non scegliete nessun numero di canale, viene mostrata la parola
FLAT, il che significa che ci vuole una via di frequenza lineare.
Con l’ULTRA-CURVE PRO avete anche la possibilità di utilizzare le curve EQ immagazzinate come curve di
correzione per la misurazione dell’analizzatore per compensare gli errori della via di frequenza del microfono di
misurazione. La condizione è che voi conosciate l’aspetto del passo di frequenza del vostro microfono per fare
le relative correzioni. Per esempio, se sapete che il microfono utilizzato ha un amplificatore di 6 dB nel rango
1 … 3 kHz, potete semplicemente impostare la vostra curva di correzione in modo EQ, in maniera che questo
rango venga attenuato a 6 dB. Immaginiamo che avete impostato il canale sinistro, allora immagazzinate i
risultati, per esempio, col nome “Corr.Mic-XY” nel posto 99. Nel campo MIC CORR. del setup RTA. Allora
potete selezionare la posizione del programma (nel nostro esempio, 99) e la pagina prescelta (L) con i tasti
+/- AD. NONE vuol dire che non si farà nessuna correzione.
Eseguite tutti i collegamenti con i cavi. Accendete l’apparecchio e piazzate il microfono di misurazione.
Premendo il tasto A , mettete in funzione la routine di misurazione automatica dell’ULTRA-CURVE PRO.
Qui, potete decidere in un menu secondario se volete misurare soltanto il canale sinistro o quello
destro, o entrambi automaticamente, o uno dopo l’altro.
Il processo di misurazione inizia con il livellamento automatico. Allora sentirete una coloratura del segnale
sonoro. Questo indica che ogni singola banda EQ è stata aggiustata. Cambiando a modo EG, la curva misurata
appare automaticamente, cosa che potete in ogni modo impostare ed immagazzinare.
8
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
+Contrariamente a quello che succede con ognuna delle singole bande, la curva misurata va
corretta, comunemente, nella regione delle basse frequenze. Ciò consente di operare
l’equalizzatore senza distorsioni, anche nel caso di un segnale di amplificazione basso o d’un
livello alto.
+Se volete terminare questo processo di misurazione prematuramente e conservare i filtri
impostati, premete il pulsante OK.
Se, nel corso del processo di misurazione, appare il messaggio “NO SIGNAL DETECTED”, controllate il
microfono di misurazione utilizzato. Può darsi che la sensibilità del microfono sia troppo bassa. In questo
caso, dovreste utilizzare un altro microfono o prendere le misure su un preamplificatore esterno.
È molto importante utilizzare un microfono di misurazione d’alta qualità, con una via di frequenza lineare.
BEHRINGER possiede il partner ideale per l’ULTRA-CURVE PRO: si tratta del microfono di misurazione
altamente lineare ECM8000. Dovete stare attenti per posizionare il microfono nella posizione giusta.
2.4Setup generale
Il menu di setup consta di quattro finestre. Secondo il modo (EQ o RTA) che è stato attivato precedentemente,
appare la finestra con le funzioni corrispondenti al modo selezionato. Se mantenete premuto il tasto setup
durante più di due secondi, raggiungete la terza e quarta finestra con le funzioni basiche comuni. In queste è
stata stabilita la configurazione basica, e per questo motivo vengono chiamate finestre di configurazione. Le
finestre setup di EQ e di RTA verranno trattate nei relativi capitoli. Si può uscire dal menu di setup complessivo
premendo di nuovo il tasto EQ o RTA.
Fig. 2.8: la finestra di configurazione complessiva dell’UL TRA-CURVE PRO
+Se, improvvisamente, non c’è segnale all’uscita dell’ULTRA-CURVE PRO, questo fatto potrebbe
essere causato da un’incorretta configurazione dell’entrata.
ENTRA TA
Il campo d’ENTRATA determina se il segnale d’entrata va derivato dall’entrata digitale (optional) o dall’entrata
analogica. Inoltre, nel modo analogico, potete definire la frequenza d’esplorazione. Potete scegliere tra
44,1 kHz e 48 kHz (l’entrata digitale opzionale si sincronizza automaticamente su una di queste due frequenze
ed anche su 32 kHz). Cambiando la frequenza d’esplorazione, l’ULTRA-CURVE PRO rimane muto per circa un
secondo, perché tutti i coefficienti di filtro debbono essere ricalcolati.
ANGOLO DI VISIONE
VIEWING ANGLE controlla l’aggiustamento del contrasto del display. Il rango del valore è da 0 a 31. Un’altra
possibilità è quella di controllare il contrasto premendo i tasti del cursore UP o DOWN e, contemporaneamente,
abbassando il tasto SETUP.
RTA LOCK
È impossibile impostare il modo RTA mentre RTA LOCK è premuto. Questo fatto serve ad evitare un cambiamento
non desiderato. Bisogna disattivare RTA LOCK soltanto nel caso in cui bisogna eseguire una misurazione o
l’apparecchio, assieme ad un altro ULTRA-CURVE PRO, è utilizzato soltanto per il processo di misurazione.
(Supponiamo che utilizzate l’ULTRA-CURVE PRO come equalizzatore in un’installazione di sonorizzazione, e
durante un concerto qualcuno, per sbaglio, preme col gomito il tasto RTA, nel peggiore dei casi ottenete,
all’uscita, il segnale di misurazione – per esempio un rumore rosa –).
SICUREZZA
La funzione SECURITY fornisce una protezione effettiva contro un’utilizzazione non autorizzata. UNLOCK vuol
dire che tutte le funzioni sono disponibili ad eccezione del immagazzionamento dei programmi, finché gli
stessi sono protetti da PROTECT MEMORY. LOCK blocca tutti i parametri d’aggiustamento dell’apparecchio.
2. FUNZIONAMENTO
9
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Si può soltanto mostrare l’impostazione dell’equalizzatore in corso ed il livello d’entrata ed uscita col tasto
LEVEL METER. L’unica possibilità di eseguire dei cambiamenti è tramite i comandamenti MIDI. Per richiamare
la funzione SECURITY, dovete introdurre un password. Questo fatto si realizza con l’aiuto dei tasti del cursore
ed i pulsanti. Col pulsante, selezionate la lettera o carattere. I pulsanti hanno le seguenti funzioni.
A =
B e C =
D = cancella tutti i caratteri entrati in precedenza.
Per cambiare lo stato di LOCK: richiamare di nuovo il menu SETUP. Immediatamente appare il campo
corrispondente e potete introdurre la password. Allora, l’ULTRA-CURVE PRO ritorna allo stato UNLOCK. Se,
durante il blocco, non era stata introdotta nessuna password, dovete soltanto premere OK per sbloccare. Non
dimenticate la password! Se questo fatto avviene, c’è un solo modo di sbloccare l’apparecchio: dovete aprire
l’UTRA-CURVE PRO e togliere la batteria per un po’, dopo di ché, con la prima accensione, appariranno le
impostazioni originali di fabbrica. Attenzione! Facendo così perdete tutti i vostri programmi e la garanzia!
PROTECT MEM
PROTECT MEMORY cambia la protezione di scrittura della memoria del programma tra ON e OFF. Qui avete
anche la possibilità di protezione con una password, come descritta nel paragrafo “SECURITY”.
EQ LO/EQ HI
Con EQ LO ed EQ HI potete definire l’area della memoria del programma che sarà protetta dalla funzione
PROTECT MEMORY. EQ LO definisce il numero di programma più basso di quest’area e EG HI quello più
alto. Cambiando a OFF, la funzione PROTECT MEMORY dell’equalizzatore viene disattivata.
RT A LO/RTA HI
Per questa funzione si hanno le stesse regole descritte per l’equalizzatore, me questa volta per l’analizzatore.
Tutte le impostazioni del SETUP rimangono immagazzinate quando si spegne l’ULTRA-CURVE PRO, fino ad
una nuova accensione.
Nel setup MIDI, trovate tutte le impostazioni MIDI.
conferma l’entrata del password ed attiva lo stato di LOCK immediato.
muove il cursore a destra e sinistra all’interno della password.
Fig. 2.9: Finestra di configurazione MIDI del ULTRA-CUR VE PRO
MIDI
Con questo tasto si accende o spegne la funzione MIDI. Si cambia tra ON e OFF tramite i tasti +/-.
CANALE
Queste sono le preselezioni per il canale MIDI. Nel modo OMNI, si ricevono i comandi MIDI di tutti i canali.
RIVERSAMENTO DI MEMORIA SND
Con i cursori +/- potete riversare la memoria. Tutto il contenuto della memoria verrà trasferito, e potrà essere
conservato esternamente.
RIVERSAMENTO DI MEMORIA RCV
Con i tasti +/- potete accendere la ricezione del riversamento del MIDI. Così si caricheranno di nuovo i dati
conservati esternamente.
CNTL
Si possono ricevere e mandare i dati del controllore. Il primo numero di controllo è stabilito con i tasti +/-. I 64
numeri successivi corrispondono alle frequenze 20 Hz ... 20 kHz e Master, si prema il canale sinistro e dopo
quello destro.
PROG
Si possono ricevere e mandare cambiamenti nei programmi. Quest’operazione e mostrata e stabilita con
ON e OFF.
10
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
EXCL
Si possono ricevere e mandare dati esclusivi del sistema. Questo fatto è un vantaggio per la comunicazione
con il software EQ-DESIGN, perché in questo modo tutti i parametri e le funzioni dell’apparecchio si possono
controllare a distanza.
3. INSTALLAZIONE
L’ULTRA-CURVE PRO è stato accuratamente imballato all’origine per garantire un trasporto sicuro. Nel caso
in cui l’imballaggio si fosse rovinato, vi preghiamo di esaminare immediatamente il dispositivo per controllare
che non ci siano dei danni esterni.
+In caso di danni, NON ci dovete restituire il dispositivo, ma dovete informare il nostro
rappresentante e la compagnia addetta al trasporto. Altrimenti, le richieste di garanzia non
saranno valide.
3.1Installazione in un rack
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO richiede DUE unità d’altezza (2 AU) per incastrare un rack da 19 pollici.
Considerate che dovete lasciare aperto uno spazio di una profondità di 10 cm per le connessioni del pannello
posteriore.
Vi preghiamo di assicurarvi che vi arrivi una quantità sufficiente d’aria, e vi preghiamo di non istallare
l’ULTRA-CURVE PRO su un amplificatore per evitare il surriscaldamento del dispositivo.
3.2Voltaggio
Prima di collegare il ULTRA-CURVE PRO alla corrente, controllate attentamente che il vostro
dispositivo sia impostato sul voltaggio giusto! Il supporto del fusibile della spina di presa di corrente ha dei
segni triangolari. Due di loro vanno piazzati uno di fronte all’altro. Il ULTRA-CURVE PRO è aggiustato al
voltaggio indicato vicino a questi segni, e può modificarsi girando 180º il supporto del fusibile. ATTENZIONE:
Quest’indicazione non è valida per modelli destinati all’esportazione, fabbricati per un voltaggio di
solo 115 V!
Il collegamento con la presa di corrente avviene tramite il cavo addetto al collegamento a freddo del dispositivo,
fornito assieme a questo. Detto cavo risponde alle relative regolamentazioni in materia di sicurezza.
+Vi ricordiamo che tutti i dispositivi devono avere una presa di terra. Per vostra sicurezza, vi
preghiamo di non staccare la presa di terra, o nel caso, staccare la presa di corrente
+Se l’unità è cambiata ad un altro voltaggio, dovete adattare il fusibile (vedete le caratteristiche
tecniche nell’appendice)
3.3Collegamenti d’audio analogici
L’entrata ed uscita d‘audio del BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO sono state costruite in una maniera
completamente simmetrica. Nel caso in cui abbiate la possibilità di utilizzare un cavo di trasmissione del
segnale simmetrico assieme ad altri dispositivi, dovete farlo per ottenere un‘ottima compensazione del segnale.
+Assicuratevi che l’installazione e l’operazione del dispositivo siano eseguite soltanto da esperti.
Durante e dopo l’operazione, bisogna prestare attenzione ad una presa di terra sufficiente del
personale addetto; altrimenti, potrebbero prodursi delle interferenze nelle caratteristiche
dell’operazione dovute ad una scarica elettrostatica.
3. INSTALLAZIONE
11
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 3.1: I diversi tipi di spina a confronto
4. APPENDICE
4.1Sostituzione della batteria della memoria
La batteria della memoria del programma ha una vita attiva di più anni, dipendendo dalla frequenza e durata
dell’utilizzazione. Quando cala il potenziale, il display mostra il messaggio
WARNING: BATTERY LOW.
Allora dovete spedire l’unità al più presto possibile per sostituire la batteria. Soltanto noi possiamo sostituire la
batteria in maniera che i programmi immagazzinati vengano conservati.
Se non sostituite la batteria, dopo un po’ apparirà sul display il messaggio
BATTERY EMPTY: MEMORY CLEARED.
Allora tutti i programmi che erano immagazzinati verranno persi! I nuovi programmi si perderanno quando si
spegnerà l’apparecchio.
Se sostituite la batteria da soli, fate attenzione, la garanzia è invalidata all’apertura dell’apparecchio.
+Staccare l’apparecchio prima di aprire il coperchio.
+Attenzione: pericolo d’esplosione! La batteria di litio utilizzata può essere sostituita soltanto
con una nuova dello stesso tipo e osservando la polarità giusta (vedasi caratteristiche tecniche).
+La batterie vuote sono tossiche e vanno gettate secondo le regole.
12
4. APPENDICE
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
5. DATI TECNICI
INPUT ANALOGICI
Collegamentiprese a jack XLR- e 6,3 mm stereo
Tipoinput HF- soppresso, servo - bilanciato
Impedenza input50 kOhm bilanciata, 25 kOhm sbilanciata
Livello massimale d’input+21 dBu (bilanciato e sbilanciato)
CMRRtipico 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
OUTPUT ANALOGICI
Collegamentipr esea jack XLR- e 6,3 mm
Tipooutput regolato elettronicamente, output servo-bilanciato
Impedenza d’output60 Ohm bilanciata, 30 Ohm sbilanciata
Livello massimo d’output+16 dBu (bilanciato e sbilanciato)
DA TI DEL SISTEMA
Vía di frequenza20 Hz a 20 kHz, +/- 0,5 dB
Ratio di rumore> 103 dB, senza peso, 22 Hz a 22 kHz
THD0,004 % tip. @ +4 dBu, 1 kHz, amplificazione 1
Overspeaking< -103 dB, 22 Hz a 22 kHz
BYPASS
Tiporelé, bypass duro in caso di mancanza di corrente
ENTRA TA DI MICROFONO DI MISURAZIONE
Tipoentrata sevo-bilanciata
Impedenza d’entrata2 kOhm
Livello nominale d’entrata-60 dBu a 0 dBu
Massimo livello entrata+ 1dB
Alimentazione fantasma+15 V
ENTRA T A DIGIT ALE (OPZIONE)
TipoAES/EBU trasformatore bilanciato
Impedenza d’entrata10 kOhm bilanciata
Livello nominale d’entrata3-10 V peak-to-peak
USCITA DIGITALE (OPZIONE)
TipoAES/EBU trasformatore bilanciato
Impedenza d’uscita100 Ohm bilanciata
Livello nominale d’uscita5 V peak-to-peak
INTERFACCIA MIDI
tipospina 5-Pin DIN IN / OUT / THRU
implementazionesi veda carta d’implementazione MIDI
ELABORAZIONE DIGIT ALE
convertitore24 bit Sigma Delta
ratio d’esplorazione48 kHz, 44,1 kHz, (32 kHz nel caso d’opzione AES / EBU)
EQUALIZZA TORE GRAFICO (GEQ)
tipoequalizzatore digitale terzi banda
rango frequenza20 Hz a 20 kHz in 31 terzi di banda su frequenze ISO normale
larghezza di banda1/3 ottava
rango controlla+16 a -16 dB in passi da 0,5 dB (risposta vera)
EQUALIZZA TORE P ARAMETRICO (PER)
tipo3 filtri independenti totalmente parametrici per canale, selezionabili
alternativamente da FEEDBACK DESTROYER
rango frequenza20 Hz a 20 kHz, aggiustabile in passi da 1/60 ottava
larghezza di banda1/60 a 2 ottave, aggiustabile in passi da 1/60 ottava
rango controllo+16 a -16 dB in passi da 0,5 dB (risposta vera)
FEEDBACK DESTROYER (FB-D)
tipoanalisi di segnale digitale per rilevamento FEEDBACK
filtro3 filtri digitali indipendenti per canale, selezionabili come programmi
fissi o come sistema automatico d’eliminazione del ffedback
rango frequenza20 Hz a 20 kHz, aggiustabile in passi da 1/60 ottava
larghezza di banda1/60 a 4/60 ottave, secondo la caratteristica del feedback
rango controllofino -48 dB, secondo la potenza del feedback, tempo per eliminare un
feedback 0,5 s, tip. a 1 kHz
5. DATI TECNICI
13
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
DELA Y DIGITALE
tipodelay digitale stereo
tempo massimo di delay2,5 s, aggiustabile indipendentemente per ogni canale
risoluzione minima0,1 ms
unità di delaysecondi, metri, piedi
MISURA TORE LIVELLO
tipomisuratore livello digitale con contemporaneo display grafico dei valori
di RMS e di massima.
attacco / decay (RMS)60 dB/s
attacco (punta)1 campione
decay (punta)20 dB/s
SOGLIA DI RUMORE
tipoIRC digital (controllo interattivo della ratio)
sogliavariabile da -44 a -96 dB in passi da 1 dB
attacco / rilasciocontrollato da elaboratore dipendente da un programma
LIMIT ATORE
tipoIGC digitale (controllo interattivo guadagno)
sogliavariabile da 0 a -36 dB in passi da 1 dB
rilascio500 a 5000 ms in passi da 250 ms
ANALIZZA TORE TEMPO REALE
tipoanalizzatore digitale terzo di banda
rango frequenza20 Hz a 20 kHz, in 31 terzi di banda su frequenza normale ISO.
detentoripunta o RMS
decayvariabile 1 s, 250 ms, 65 ms o 15 ms (per 20 dB)
generatore onda sinusoidalefrequenza aggiustabile da 20 Hz a 20 kHz in passi da 1/60 ottava,
livello aggiustabile da 0 a -48 dB in passi da 0,5 dB
generatore rumoreselezionabile: rumore bianco o rosa, livello da 0 a -48 dB, aggiustabile
in passi da 0,5 dB
DISPLAY
tipodiplay cristallo liquido a matrice di punti 240 x 64
luce neraarray LED
contrastoaggiustabile in 32 passi
POSSIBILITÀ DI MEMORIA
programmi EQ100 posti di memoria, consistenti in tutti i valori di configurazione per
GEQ, PEQ, FB-D e DELAY inoltre ad un nome di programma
alfanumerico con 12 caratteri
Misurazioni RT A10 posti di memoria
Protezione password2 livelli, blocco protezione memoria o sicurezza, ambedue conservati
con password alfanumerica con 12 caratteri
CORRENTE
VoltaggioUSA/Canada120 V ~, 60 Hz
U.K./Australia240 V ~, 50 Hz
Europa230 V ~, 50 Hz
Modello esportazione gener.100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Consumo d’energiamassimo 30 W
Fusibile100 - 120 V ~: T 630 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H
Connessione principaleconnessione standard
batterialitio CR 2032, 3V , 180 mAh
durata batteria3 anni circa
MISURE/PESO
Misure (H * W * D)3 1/2" (89 mm) * 19" (482,6 mm) * 12" (304,8 mm)
Peso5 kg
Peso trasporto6,6 kg
La compagnia BEHRINGER fa il suo meglio per assicurare un’altissima qualità. Modifiche necessarie vengono eseguite senza previo
annuncio, e quindi i dati tecnici e l’aspetto del dispositivo possono differire
14
5. DATI TECNICI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.