Behringer DSP8024 User Manual [it]

Introduzione breve
PRO
®
IT ALIANO
Versione 1.2 Giugno 2001
ULTRA-CURVE
www.behringer.com
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere
il coperchio (o il pannello posteriore). All'interno non sono contenute parti riparabili dall'utente; affidare la riparazione a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non
esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Questo simbolo, ove compare, segnala la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all'interno del corpo dell'apparecchio – voltaggio sufficiente
Questo simbolo, ove appare, segnala importanti istruzioni d'uso e manutenzione nel testo allegato. Leggere il manuale.
a costituire un rischio di scossa.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETT AGLIO:
Tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Conservare le istruzioni:
Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per futuro riferimento.
Prestare attenzione:
Tutte le avvertenze sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente.
Seguire le istruzioni:
Tutte le istruzioni per il funzionamento e per l'utente devono essere seguite.
Acqua ed umidità:
L'apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli da cucina, vaschette per bucato, su un pavimento bagnato o in prossimità di piscine ecc.).
Ventilazione:
L'apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l'adeguata ventilazione. Per esempio, l'apparecchio non deve essere collocato su un letto, copri-divano, o superfici simili che possono bloccare le aperture di ventilazione, o posto in una installazione ad incasso, come una libreria o un armadietto che possono impedire il flusso d'aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore:
L'apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, asciugabiancheria, o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
Alimentazione:
L'apparecchio deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni d'uso o segnalato sull'apparecchio.
Messa a terra o polarizzazione:
Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione di un apparecchio non siano pregiudicate.
Protezione del cavo di alimentazione:
Il cavo di alimentazione elettrica deve essere installato in modo che non venga calpestato o pizzicato da oggetti posti sopra o contro, prestando particolare attenzione a cavi e spine, prese a muro e al punto in cui fuoriesce dall'apparecchio.
Pulizia:
L'apparecchio deve essere pulito soltanto secondo le raccomandazioni del produttore.
Periodi di non utilizzo:
Il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve essere staccato dalla presa se rimane inutilizzato per un lungo periodo.
Ingresso di liquidi o oggetti:
Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell'apparecchio attraverso le aperture.
Danni che richiedono assistenza:
L'apparecchio deve essere riparato da personale qualificato nei seguenti casi:
- il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati; o
- sono penetrati oggetti estranei o è stato versato del liquido nell'apparecchio; o
- l'apparecchio è stato esposto alla pioggia; o
- l'apparecchio non sembra funzionare normalmente o presenta un evidente cambiamento nelle prestazioni; o
- l'apparecchio è caduto, o il corpo danneggiato.
Manutenzione:
L'utente non deve tentare di riparare l'apparecchio al di là di quanto descritto nelle Istruzioni di funzionamento. Ogni altra riparazione deve essere affidata a personale specializzato.
Questa introduzione è tutelata da diritto d‘autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche modificate, richiede la previa
autorizzazione per iscritto da parte della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, ULTRA-CURVE e FEEDBACK DESTROYER sono marchi registrati.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Germania
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
1. INTRODUZIONE
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO è un apparecchio d‘elaborazione del suono totalmente digitale su base DSP con dei convertitori 24 bit A/D e D/A integrati. I DSP ad alta capacità utilizzati sono in grado di eseguire tutte le operazioni immaginabili in frazioni di secondo. Di conseguenza, soltanto il software decide il modo d‘interpretazione. Con tale alta flessibilità, siamo stati in grado di ottenere una varietà di funzioni del ULTRA-CURVE PRO che oltrepassano quelle di un equalizzatore grafico analogico, e tutto ciò ad un prezzo inimmaginabile.
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO possiede due canali, che si possono utilizzare sia indipendentemente uno dall‘altro, sia collegati come stereo.
1.1 Prima d’iniziare
L’ULTRA-CURVE PRO è stato accuratamente imballato all’origine, per garantire un trasporto sicuro. Nel caso in cui l’imballaggio si fosse rovinato, vi preghiamo di esaminare immediatamente il dispositivo per controllare che non ci siano dei danni esterni.
+ In caso di danni, NON ci dovete restituire il dispositivo, ma dovete informare il nostro
rappresentante e la compagnia addetta al trasporto. Altrimenti, le richieste di garanzia non saranno valide.
L’ULTRA-CURVE PRO richiede due unità d’altezza per incastrare un rack da 19 pollici. Considerate che dovete lasciare aperto uno spazio di una profondità di 10 cm per le connessioni del pannello posteriore.
Vi preghiamo di assicurarvi che vi arrivi una quantità sufficiente d’aria, e di non installare l’ULTRA-CURVE PRO su un amplificatore per evitare il surriscaldamento del dispositivo.
+ Prima di collegare l’ULTRA-CURVE PRO alla presa di corrente, controllare bene che il
dispositivo sia impostato sul voltaggio giusto!
Il collegamento con la presa di corrente avviene tramite il cavo addetto al collegamento a freddo del dispositivo, fornito assieme a questo. Detto cavo risponde alle relative regolamentazioni in materia di sicurezza.
+ Vi ricordiamo che tutti i dispositivi devono avere una presa di terra. Per vostra sicurezza, vi
preghiamo di non staccare la presa di terra, o nel caso, staccare la spina.
L’entrata e l’uscita digitali (interfaccia AES/EBU) sono simmetriche e senza presa di terra. L’utilizzazione di trasmettitori d’alta qualità assicura un controllo del segnale privo d’interferenze e senza potenziale. I collegamenti MIDI (IN/OUT/THRU) avvengono tramite spine DIN standard. La trasmissione dei dati si esegue senza potenziale, attraverso un collegamento optoelettronico.
1.2 Controlli
Fig. 1.1: I controlli del pannello frontale
1. INTRODUZIONE
3
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
1
Il DISPLAY vi fornisce informazioni sulle diverse funzioni di tutti i parametri rilevanti dellULTRA-CURVE PRO. Ciò viene eseguito separatamente in due modi doperazione EQ e RTA, rispettivamente in una superficie di tipo grafico ed in una lista di preset (SETUP). Mentre nel SETUP i pulsanti A ... D vengono contraddistinti dai segni +/- e vengono utilizzati per cambiare i valori, negli altri campi questi vengono assegnati a delle funzioni che vengono illustrate nel display accanto allo stesso (i cosiddetti PULSANTI)
2
MIDI-LED. Mostra la ricezione dei dati MIDI.
3
EQ-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a modo equalizzatore. In questo modo, si possono utilizzare tutte le funzioni delaborazione daudio, come EQ, FEEDBACK DESTROYER, LIMITER e DELAY.
4
RTA-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a modo analizzatore, e quindi offre soltanto funzioni di misurazione ed un generatore di segnale. Non si ha alcunelaborazione del segnale.
5
IN/OUT-KEY. Cambia l‘ULTRA-CURVE PRO a passaggio del segnale (il LED si accende in colore verde) o lasciare passare il segnale (By-pass, il LED rimane spento). Quando il LED lampeggia in rosso, vuol dire che si ha un superamento della capacità del DSP, e viene utilizzato come segnale di saturazione. Il LED reagisce anche se i livelli dentrata e duscita sono quelli giusti ma in uno di essi si supera la capacità. Se il LED si accende spesso in rosso, dovreste ridurre il livello dentrata.
6
SETUP-KEY. Vi conduce ai menu di setup, in cui potete editare i regolatori fondamentali dell‘apparecchio, per esempio la scelta delle sorgenti del segnale dentrata, la frequenza desplorazione, il password di protezione, la configurazione MIDI, ecc. con solo premere il pulsante SETUP, entrate nei di setup EQ- o RTA menu. Se mantenete premuto il pulsante di SETUP durante circa due secondi, entrate nella prima pagina del SETUP complessivo. Premendo di nuovo il pulsante setup, entrate nella seconda pagina.
7
PULSANTI. A destra del display, trovate i pulsanti A, B, C, D. La funzione di questi pulsanti viene definita dal software dellutente, ed appare nel display tramite un pittogramma che si trova a destra del relativo pulsante. Ogni pittogramma e la relativa funzione associata si chiariranno in maniera esaustiva nel capitolo 2. Troverete alla fine del testo un elenco di tutti i pittogrammi utilizzati e due diagrammi della struttura del menu nei modi equalizzatore ed analizzatore
8
I TASTI DEL CURSORE si trovano a destra del display. Sono utilizzati per
1.) Selezionare le frequenze di filtro ed il regolatore di master in modo equalizzatore (orizzontale)
2.) Cambiare lamplificazione della frequenza selezionata (verticale)
3.) Posizionare il cursore di misurazione in modo analizzatore (orizzontale)
4.) Nei due modi doperazione, scegliere la posizione del programma (verticale), e
5.) Per la selezione del campo nel menu setup (orizzontale e verticale).
+ In tutti i casi, premendo il pulsante di cursore opposto produce un’accelerazione del primo
pulsante utilizzato.
Fig. 1.2: I controlli nel retro dell’UL TRA-CURVE PRO
9
FUSE HOLDER / VOLTAGE SELECTOR. Prima di collegare lapparecchio, controllate che il voltaggio che appare sul display corrisponda a quello della vostra presa di corrente. Quando sostituite il fusibile, dovete utilizzare lo stesso voltaggio. Se volete utilizzare l’apparecchio con un voltaggio diverso
da quello preselezionato, dovete aggiustare il valore del fusibile (vedete le DATI TECNICI, APPENDICE).
4
1. INTRODUZIONE
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
+ Osservate che non tutti gli apparecchi possono essere utilizzati con diversi voltaggi. La relativa
scritta nella scatola e nel supporto del fusibile vi fornisce l’informazione sul voltaggio adatto al vostro modello.
10
COLLEGAMENTO ALLA PRESA DI CORRENTE. Utilizzate il cavo fornitovi per collegare lapparecchio alla presa di corrente, assicurandovi prima che sia adatto al vostro voltaggio specifico.
11
Con linterruttore POWER mettete in funzione il vostro ULTRA-CURVE PRO. Per quanto riguarda le installazioni fisse, tale interruttore è stato piazzato nel retro per proteggere lapparecchio – assieme alla protezione col password – da errori dellutente nelloperare e disattivare.
12
NUMERO DI SERIE. Conservate attentamente le istruzioni e spedite il foglio di garanzia entro 14 giorni dopo lacquisto dellapparecchio alla compagnia BEHRINGER, compilata dal rivenditore; altrimenti perdete il diritto ad ogni reclamazione.
13
AES/EBU IN e AES/EBU OUT (opzionale). Qui s’installano le entrate ed uscite opzionali dellULTRA- CURVE PRO, AES8024.
14
MIDI IN, OUT e THRU. Questi sono i collegamenti MIDI dellULTRA-CURVE PRO, che consentono un controllo remoto totale dellULTRA-CURVE PRO.
15
ANALOG OUTPUTS. Queste sono le uscite analogiche dellULTRA-CURVE PRO. Avvengono attraverso prese bilanciate XLR- ed a jack. Le uscite riproducono anche il segnale analogico utilizzato, se il segnale duscita è utilizzato digitalmente con lopzione digitale I/O (AES/EBU). I due segnali possono essere utilizzati in parallelo.
16
ANALOG INPUTS. Queste sono le entrate analogiche dellULTRA-CURVE PRO. Avvengono attraverso prese bilanciate XLR- ed a jack.
17
MIC INPUT. Qui potete collegare un microfono di misurazione, come per esempio il BEHRINGER ECM8000. C’è unalimentazione fantasma fissa di +15 V tra Pin 2/3 e Pin 1 della presa XLR.
2. FUNZIONAMENTO
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO è un dispositivo per lelaborazione e la misurazione del suono molto universale, in cui dovete scegliere tra elaborazione del suono o misurazione. È impossibile utilizzarli entrambi allo stesso tempo. Di conseguenza, dovete cambiare sempre tra i modi EQ a RTA. Dopo aver scelto, nel ULTRA-CURVE PRO, tra equalizzatore (EQ) o analizzatore (RTA), nel display apparirà la prima finestra. Premendo il pulsante EQ o RTA cambiate da modo RTA a EQ e viceversa. Cambiando da un modo allaltro le uscite dellULTRA-CURVE PRO si zittiscono un attimo.
2.1 Modo EQ
Fig. 2.1: La finestra principale dell’EQUALIZZAT ORE dell’UL TRA-CURVE PRO
Il display mostra un equalizzatore grafico da 31 bande, ed il regolatore di master, leggermente spostato per il livello globale a destra. Vicino a questo, sulla destra, ci sono i pittogrammi per i pulsanti, con i quali potete aprire i menu secondari
2. FUNZIONAMENTO
5
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
2.1.1 Il funzionamento dell’equalizzatore grafico
Il controllore selezionato è indicato costantemente. Per cambiare il livello potete utilizzare i cursori verticali e quelli orizzontali per selezionare il fader. Premendo un pulsante di cursore, appare una finestra informativa che mostra la frequenza prescelta e limpostazione del amplificatore per i due canali, inoltre al numero ed il nome del programma.
Fig. 2.2: Finestra informativa in modo EQ grafico
La finestra informativa sparisce se non si utilizza nessuna chiave di cursore entro 4 secondi. Sulle tast del cursore, possiamo fare i seguenti chiarimenti:
Abbassando una volta un tasto del cursore si ha un cambiamento in un unico passo. Si selezionerà il controllo successivo o il livello cambierà in 0,5 dB. Tenendo il tast del cursore si ha un cambiamento in più passi. La velocità rimane costante. Potete aumentare la velocità con una pressione ulteriore nella tast del cursore (la prima chiave premuta ne definisce la direzione).
2.1.2 Il misuratore di livello
Premendo il pulsante A uscite dalla finestra principale EQ ed entrate nel menu misuratore di livello.
Fig. 2.3: Misuratore di livello
Col misuratore di livello, potete controllare i livelli dentrata e duscita dellULTRA-CURVE PRO. Il misuratore a sbarra mostra contemporaneamente una sbarra di cromia massiccia, per il valore effettivo, ed unaltra, a scacchi, per il livello massimo (PEAK). Il display di livello massimo ha un tempo di rilascio di 20 dB/s per facilitarne la presentazione visiva. I valori massimali vengono memorizzati e presentati numericamente.
2.1.3 Il FEEDBACK DESTROYER
Premendo il pulsante B uscite dalla finestra principale dell EQ ad entrate nel menu del FEEDBACK DESTROYER.
Fig. 2.4: Display del FEEDBACK DESTROYER
6
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
Il display mostra lo status attuale dei sei filtri totalmente parametrici dellULTRA-CURVE PRO (frequenza, larghezza di banda e amplificazione/ attenuazione). Inoltre, si mostra se essi sono fissi (OFF), ovvero se funzionano in modo di ricerca automatica come FEEDBACK DESTROYER (AUT o SGL). Nel funzionamento di ricerca automatica, il segnale audio dellULTRA-CURVE PRO e costantemente in cerca di tracce di feed­back. Nel caso in cui questo venga rilevato, lULTRA-CURVE PRO mette in funzione un filtro in modo cerca nella relativa frequenza, ed innesca automaticamente unattenuazione di banda stretta. I parametri stabiliti automaticamente si mostrano in maniera continua nel display.
2.1.4 Delay di segnale
Premendo il pulsante C / il delay di segnale incorporato (optional) si accende o spegne. Il display mostra lo stato attuale: = Out, non c’è delay, = On, il segnale viene ritardato, a condizione che il tempo di delay sia diverso da 0.
Il tempo di delay è impostato nel setup EQ. Con delay potete compensare, per esempio, differenze di tempo tra altoparlanti piazzati a diverse distanze.
2.1.5 Edizione dell’equalizzatore
Premendo il pulsante D ovvero utilizzando un tasto del cursore, cambia la funzione del pulsante, che è illustrata attraverso i diversi pittogrammi. Con questi, potete raggiungere ulteriori menu secondari con aiuti per loperazione o eseguire importanti funzioni di cambiamento.
Fig. 2.5: Menu EDIT nell’equalizzatore dell’ULTRA-CUR VE PRO
2.2 Analizzatore in tempo reale (RTA)
Lanalizzatore in tempo reale integrato del BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO vi consente di realizzare delle misurazioni di terza banda con unaccuratezza di 0,25 dB, quindi è possibile aggiustare il display in vari modi secondo i vostri desideri e le vostre abitudini. Premendo il pulsante RTA entrate nel modo RTA.
Fig. 2.6: La finestra principale dell’ANALIZZA TORE dell’UL TRA-CURVE PRO
Così come nel menu equalizzatore, nel menu RTA si mostrano le 31 bande e, un po in disparte da queste, il livello complessivo. Sulla sinistra, potete trovare di nuovo i pittogrammi dei pulsanti. Utilizzando uno dei tasti del cursore orizzontali, o utilizzando il tasto del cursore in modo che punti verso di voi, si congelerà il display, e contemporaneamente apparirà un reticolo e la finestra informativa mostrata nella figura 2.7. Utilizzando il tasto del cursore puntando verso il basso, il reticolo e la finestra informativa sparirano e lanalizzatore continuerà a funzionare.
Nella finestra informativa sillustrano i valori esatti della terza banda selezionata ed il programma RTA in corso. Con i tasti del cursore orizzontali, potete situare il reticolo in ogni terza banda o sul display di livello complessivo. Allora il display della finestra informativa mostrerà lo stato attuale.
2. FUNZIONAMENTO
7
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 2.7: Finestra d’informazione in modo RT A
f: la frequenza della banda prescelta, act: è il livello nel momento della congelazione max: è il livello massimale raggiunto su questa banda fino al momento della congelazione. Corrisponde al
valore della funzione peak hold nel menu dei dispositivi (si veda TOOLS).
+ I livelli mostrati in modo RTA si riferiscono al livello massimo digitale!
PROGRAM: mostra il numero di programma RTA in corso (1-10). Diversamente dei programmi EQ, i programmi RTA possono non avere nome.
Se mantenete premuto il tasto del cursore per circa 4 secondi, la finestra informativa sparisce di nuovo; durante questo tempo il diplay rimane congelato. Premendo di nuovo il pulsante RTA, lULTRA-CURVE PRO ritorna al display dinamico.
2.3 Funzione Auto-Q
Con la funzione AUTO-Q, si può regolare lequalizzatore dell’ULTRA-CURVE PRO in una maniera completamente automatica per adattare la frequenza ad ogni singola acustica della sala. Con laiuto di un microfono di misurazione, lULTRA-CURVE PRO prende in considerazione linfluenza daltoparlanti oltre allacustica della sala. Il tipo di microfono con la caratteristica sfera (omnidirezionale), una sensibilità relativamente alta (in altre parole 10 mV/Pa e > -60 dB) ed una via di frequenza lineare al massimo possibile per fare in modo che la caratteristica di trasmissione del mic non domini, e i risultati della misurazione saranno puliti quanto la misurazione del microfono. Il BEHRINGER ECM8000 è stato specialmente sviluppato per questa finalità, ed è straordinariamente adatto per una trasmissione libera e colorita ed una misurazione affidabile.
Potete definire ognuna delle 100 preselezioni dellequalizzatore come una curva dobiettivi per la funzione AUTO-Q. Allora la caratteristica corrisponde alla posizione di fader del programma prescelto (le curve dobiettivi possono essere diverse per i due canali). Se non scegliete nessun numero di canale, viene mostrata la parola FLAT, il che significa che ci vuole una via di frequenza lineare.
Con lULTRA-CURVE PRO avete anche la possibilità di utilizzare le curve EQ immagazzinate come curve di correzione per la misurazione dellanalizzatore per compensare gli errori della via di frequenza del microfono di misurazione. La condizione è che voi conosciate laspetto del passo di frequenza del vostro microfono per fare le relative correzioni. Per esempio, se sapete che il microfono utilizzato ha un amplificatore di 6 dB nel rango 1 … 3 kHz, potete semplicemente impostare la vostra curva di correzione in modo EQ, in maniera che questo rango venga attenuato a 6 dB. Immaginiamo che avete impostato il canale sinistro, allora immagazzinate i risultati, per esempio, col nome Corr.Mic-XY nel posto 99. Nel campo MIC CORR. del setup RTA. Allora potete selezionare la posizione del programma (nel nostro esempio, 99) e la pagina prescelta (L) con i tasti +/- AD. NONE vuol dire che non si farà nessuna correzione.
Eseguite tutti i collegamenti con i cavi. Accendete lapparecchio e piazzate il microfono di misurazione. Premendo il tasto A , mettete in funzione la routine di misurazione automatica dellULTRA-CURVE PRO.
Qui, potete decidere in un menu secondario se volete misurare soltanto il canale sinistro o quello destro, o entrambi automaticamente, o uno dopo laltro.
Il processo di misurazione inizia con il livellamento automatico. Allora sentirete una coloratura del segnale sonoro. Questo indica che ogni singola banda EQ è stata aggiustata. Cambiando a modo EG, la curva misurata appare automaticamente, cosa che potete in ogni modo impostare ed immagazzinare.
8
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
+ Contrariamente a quello che succede con ognuna delle singole bande, la curva misurata va
corretta, comunemente, nella regione delle basse frequenze. Ciò consente di operare l’equalizzatore senza distorsioni, anche nel caso di un segnale di amplificazione basso o d’un livello alto.
+ Se volete terminare questo processo di misurazione prematuramente e conservare i filtri
impostati, premete il pulsante OK.
Se, nel corso del processo di misurazione, appare il messaggio NO SIGNAL DETECTED, controllate il microfono di misurazione utilizzato. Può darsi che la sensibilità del microfono sia troppo bassa. In questo caso, dovreste utilizzare un altro microfono o prendere le misure su un preamplificatore esterno.
È molto importante utilizzare un microfono di misurazione dalta qualità, con una via di frequenza lineare. BEHRINGER possiede il partner ideale per lULTRA-CURVE PRO: si tratta del microfono di misurazione altamente lineare ECM8000. Dovete stare attenti per posizionare il microfono nella posizione giusta.
2.4 Setup generale
Il menu di setup consta di quattro finestre. Secondo il modo (EQ o RTA) che è stato attivato precedentemente, appare la finestra con le funzioni corrispondenti al modo selezionato. Se mantenete premuto il tasto setup durante più di due secondi, raggiungete la terza e quarta finestra con le funzioni basiche comuni. In queste è stata stabilita la configurazione basica, e per questo motivo vengono chiamate finestre di configurazione. Le finestre setup di EQ e di RTA verranno trattate nei relativi capitoli. Si può uscire dal menu di setup complessivo premendo di nuovo il tasto EQ o RTA.
Fig. 2.8: la finestra di configurazione complessiva dell’UL TRA-CURVE PRO
+ Se, improvvisamente, non c’è segnale all’uscita dell’ULTRA-CURVE PRO, questo fatto potrebbe
essere causato da un’incorretta configurazione dell’entrata.
ENTRA TA
Il campo dENTRATA determina se il segnale dentrata va derivato dallentrata digitale (optional) o dallentrata analogica. Inoltre, nel modo analogico, potete definire la frequenza desplorazione. Potete scegliere tra 44,1 kHz e 48 kHz (lentrata digitale opzionale si sincronizza automaticamente su una di queste due frequenze ed anche su 32 kHz). Cambiando la frequenza desplorazione, lULTRA-CURVE PRO rimane muto per circa un secondo, perché tutti i coefficienti di filtro debbono essere ricalcolati.
ANGOLO DI VISIONE
VIEWING ANGLE controlla laggiustamento del contrasto del display. Il rango del valore è da 0 a 31. Unaltra possibilità è quella di controllare il contrasto premendo i tasti del cursore UP o DOWN e, contemporaneamente, abbassando il tasto SETUP.
RTA LOCK
È impossibile impostare il modo RTA mentre RTA LOCK è premuto. Questo fatto serve ad evitare un cambiamento non desiderato. Bisogna disattivare RTA LOCK soltanto nel caso in cui bisogna eseguire una misurazione o l’apparecchio, assieme ad un altro ULTRA-CURVE PRO, è utilizzato soltanto per il processo di misurazione. (Supponiamo che utilizzate l’ULTRA-CURVE PRO come equalizzatore in un’installazione di sonorizzazione, e durante un concerto qualcuno, per sbaglio, preme col gomito il tasto RTA, nel peggiore dei casi ottenete, all’uscita, il segnale di misurazione – per esempio un rumore rosa –).
SICUREZZA
La funzione SECURITY fornisce una protezione effettiva contro unutilizzazione non autorizzata. UNLOCK vuol dire che tutte le funzioni sono disponibili ad eccezione del immagazzionamento dei programmi, finché gli stessi sono protetti da PROTECT MEMORY. LOCK blocca tutti i parametri daggiustamento dellapparecchio.
2. FUNZIONAMENTO
9
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Si può soltanto mostrare limpostazione dellequalizzatore in corso ed il livello dentrata ed uscita col tasto LEVEL METER. Lunica possibilità di eseguire dei cambiamenti è tramite i comandamenti MIDI. Per richiamare la funzione SECURITY, dovete introdurre un password. Questo fatto si realizza con laiuto dei tasti del cursore ed i pulsanti. Col pulsante, selezionate la lettera o carattere. I pulsanti hanno le seguenti funzioni.
A = B e C = D = cancella tutti i caratteri entrati in precedenza. Per cambiare lo stato di LOCK: richiamare di nuovo il menu SETUP. Immediatamente appare il campo
corrispondente e potete introdurre la password. Allora, lULTRA-CURVE PRO ritorna allo stato UNLOCK. Se, durante il blocco, non era stata introdotta nessuna password, dovete soltanto premere OK per sbloccare. Non dimenticate la password! Se questo fatto avviene, c’è un solo modo di sbloccare lapparecchio: dovete aprire lUTRA-CURVE PRO e togliere la batteria per un po, dopo di ché, con la prima accensione, appariranno le impostazioni originali di fabbrica. Attenzione! Facendo così perdete tutti i vostri programmi e la garanzia!
PROTECT MEM
PROTECT MEMORY cambia la protezione di scrittura della memoria del programma tra ON e OFF. Qui avete anche la possibilità di protezione con una password, come descritta nel paragrafo SECURITY”.
EQ LO/EQ HI
Con EQ LO ed EQ HI potete definire larea della memoria del programma che sarà protetta dalla funzione PROTECT MEMORY. EQ LO definisce il numero di programma più basso di questarea e EG HI quello più alto. Cambiando a OFF, la funzione PROTECT MEMORY dellequalizzatore viene disattivata.
RT A LO/RTA HI
Per questa funzione si hanno le stesse regole descritte per lequalizzatore, me questa volta per lanalizzatore. Tutte le impostazioni del SETUP rimangono immagazzinate quando si spegne lULTRA-CURVE PRO, fino ad una nuova accensione.
Nel setup MIDI, trovate tutte le impostazioni MIDI.
conferma lentrata del password ed attiva lo stato di LOCK immediato.
muove il cursore a destra e sinistra allinterno della password.
Fig. 2.9: Finestra di configurazione MIDI del ULTRA-CUR VE PRO
MIDI
Con questo tasto si accende o spegne la funzione MIDI. Si cambia tra ON e OFF tramite i tasti +/-.
CANALE
Queste sono le preselezioni per il canale MIDI. Nel modo OMNI, si ricevono i comandi MIDI di tutti i canali.
RIVERSAMENTO DI MEMORIA SND
Con i cursori +/- potete riversare la memoria. Tutto il contenuto della memoria verrà trasferito, e potrà essere conservato esternamente.
RIVERSAMENTO DI MEMORIA RCV
Con i tasti +/- potete accendere la ricezione del riversamento del MIDI. Così si caricheranno di nuovo i dati conservati esternamente.
CNTL
Si possono ricevere e mandare i dati del controllore. Il primo numero di controllo è stabilito con i tasti +/-. I 64 numeri successivi corrispondono alle frequenze 20 Hz ... 20 kHz e Master, si prema il canale sinistro e dopo quello destro.
PROG
Si possono ricevere e mandare cambiamenti nei programmi. Questoperazione e mostrata e stabilita con ON e OFF.
10
2. FUNZIONAMENTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
EXCL
Si possono ricevere e mandare dati esclusivi del sistema. Questo fatto è un vantaggio per la comunicazione con il software EQ-DESIGN, perché in questo modo tutti i parametri e le funzioni dellapparecchio si possono controllare a distanza.
3. INSTALLAZIONE
LULTRA-CURVE PRO è stato accuratamente imballato allorigine per garantire un trasporto sicuro. Nel caso in cui limballaggio si fosse rovinato, vi preghiamo di esaminare immediatamente il dispositivo per controllare che non ci siano dei danni esterni.
+ In caso di danni, NON ci dovete restituire il dispositivo, ma dovete informare il nostro
rappresentante e la compagnia addetta al trasporto. Altrimenti, le richieste di garanzia non saranno valide.
3.1 Installazione in un rack
Il BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO richiede DUE unità d’altezza (2 AU) per incastrare un rack da 19 pollici. Considerate che dovete lasciare aperto uno spazio di una profondità di 10 cm per le connessioni del pannello posteriore.
Vi preghiamo di assicurarvi che vi arrivi una quantità sufficiente daria, e vi preghiamo di non istallare lULTRA-CURVE PRO su un amplificatore per evitare il surriscaldamento del dispositivo.
3.2 Voltaggio
Prima di collegare il ULTRA-CURVE PRO alla corrente, controllate attentamente che il vostro dispositivo sia impostato sul voltaggio giusto! Il supporto del fusibile della spina di presa di corrente ha dei
segni triangolari. Due di loro vanno piazzati uno di fronte allaltro. Il ULTRA-CURVE PRO è aggiustato al voltaggio indicato vicino a questi segni, e può modificarsi girando 180º il supporto del fusibile. ATTENZIONE:
Quest’indicazione non è valida per modelli destinati all’esportazione, fabbricati per un voltaggio di solo 115 V!
Il collegamento con la presa di corrente avviene tramite il cavo addetto al collegamento a freddo del dispositivo, fornito assieme a questo. Detto cavo risponde alle relative regolamentazioni in materia di sicurezza.
+ Vi ricordiamo che tutti i dispositivi devono avere una presa di terra. Per vostra sicurezza, vi
preghiamo di non staccare la presa di terra, o nel caso, staccare la presa di corrente
+ Se l’unità è cambiata ad un altro voltaggio, dovete adattare il fusibile (vedete le caratteristiche
tecniche nell’appendice)
3.3 Collegamenti d’audio analogici
Lentrata ed uscita daudio del BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO sono state costruite in una maniera completamente simmetrica. Nel caso in cui abbiate la possibilità di utilizzare un cavo di trasmissione del segnale simmetrico assieme ad altri dispositivi, dovete farlo per ottenere unottima compensazione del segnale.
+ Assicuratevi che l’installazione e l’operazione del dispositivo siano eseguite soltanto da esperti.
Durante e dopo l’operazione, bisogna prestare attenzione ad una presa di terra sufficiente del personale addetto; altrimenti, potrebbero prodursi delle interferenze nelle caratteristiche dell’operazione dovute ad una scarica elettrostatica.
3. INSTALLAZIONE
11
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Fig. 3.1: I diversi tipi di spina a confronto
4. APPENDICE
4.1 Sostituzione della batteria della memoria
La batteria della memoria del programma ha una vita attiva di più anni, dipendendo dalla frequenza e durata dellutilizzazione. Quando cala il potenziale, il display mostra il messaggio
WARNING: BATTERY LOW.
Allora dovete spedire lunità al più presto possibile per sostituire la batteria. Soltanto noi possiamo sostituire la batteria in maniera che i programmi immagazzinati vengano conservati.
Se non sostituite la batteria, dopo un po apparirà sul display il messaggio
BATTERY EMPTY: MEMORY CLEARED.
Allora tutti i programmi che erano immagazzinati verranno persi! I nuovi programmi si perderanno quando si spegnerà lapparecchio.
Se sostituite la batteria da soli, fate attenzione, la garanzia è invalidata allapertura dellapparecchio.
+ Staccare l’apparecchio prima di aprire il coperchio. + Attenzione: pericolo d’esplosione! La batteria di litio utilizzata può essere sostituita soltanto
con una nuova dello stesso tipo e osservando la polarità giusta (vedasi caratteristiche tecniche).
+ La batterie vuote sono tossiche e vanno gettate secondo le regole.
12
4. APPENDICE
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
5. DATI TECNICI
INPUT ANALOGICI
Collegamenti prese a jack XLR- e 6,3 mm stereo Tipo input HF- soppresso, servo - bilanciato Impedenza input 50 kOhm bilanciata, 25 kOhm sbilanciata Livello massimale dinput +21 dBu (bilanciato e sbilanciato) CMRR tipico 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
OUTPUT ANALOGICI
Collegamentipr ese a jack XLR- e 6,3 mm Tipo output regolato elettronicamente, output servo-bilanciato Impedenza doutput 60 Ohm bilanciata, 30 Ohm sbilanciata Livello massimo doutput +16 dBu (bilanciato e sbilanciato)
DA TI DEL SISTEMA
Vía di frequenza 20 Hz a 20 kHz, +/- 0,5 dB Ratio di rumore > 103 dB, senza peso, 22 Hz a 22 kHz THD 0,004 % tip. @ +4 dBu, 1 kHz, amplificazione 1 Overspeaking < -103 dB, 22 Hz a 22 kHz
BYPASS
Tipo relé, bypass duro in caso di mancanza di corrente
ENTRA TA DI MICROFONO DI MISURAZIONE
Tipo entrata sevo-bilanciata Impedenza dentrata 2 kOhm Livello nominale dentrata -60 dBu a 0 dBu Massimo livello entrata + 1dB Alimentazione fantasma +15 V
ENTRA T A DIGIT ALE (OPZIONE)
Tipo AES/EBU trasformatore bilanciato Impedenza dentrata 10 kOhm bilanciata Livello nominale dentrata 3-10 V peak-to-peak
USCITA DIGITALE (OPZIONE)
Tipo AES/EBU trasformatore bilanciato Impedenza duscita 100 Ohm bilanciata Livello nominale duscita 5 V peak-to-peak
INTERFACCIA MIDI
tipo spina 5-Pin DIN IN / OUT / THRU implementazione si veda carta dimplementazione MIDI
ELABORAZIONE DIGIT ALE
convertitore 24 bit Sigma Delta ratio desplorazione 48 kHz, 44,1 kHz, (32 kHz nel caso dopzione AES / EBU)
EQUALIZZA TORE GRAFICO (GEQ)
tipo equalizzatore digitale terzi banda rango frequenza 20 Hz a 20 kHz in 31 terzi di banda su frequenze ISO normale larghezza di banda 1/3 ottava rango controlla +16 a -16 dB in passi da 0,5 dB (risposta vera)
EQUALIZZA TORE P ARAMETRICO (PER)
tipo 3 filtri independenti totalmente parametrici per canale, selezionabili
alternativamente da FEEDBACK DESTROYER rango frequenza 20 Hz a 20 kHz, aggiustabile in passi da 1/60 ottava larghezza di banda 1/60 a 2 ottave, aggiustabile in passi da 1/60 ottava rango controllo +16 a -16 dB in passi da 0,5 dB (risposta vera)
FEEDBACK DESTROYER (FB-D)
tipo analisi di segnale digitale per rilevamento FEEDBACK filtro 3 filtri digitali indipendenti per canale, selezionabili come programmi
fissi o come sistema automatico deliminazione del ffedback rango frequenza 20 Hz a 20 kHz, aggiustabile in passi da 1/60 ottava larghezza di banda 1/60 a 4/60 ottave, secondo la caratteristica del feedback rango controllo fino -48 dB, secondo la potenza del feedback, tempo per eliminare un
feedback 0,5 s, tip. a 1 kHz
5. DATI TECNICI
13
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
DELA Y DIGITALE
tipo delay digitale stereo tempo massimo di delay 2,5 s, aggiustabile indipendentemente per ogni canale risoluzione minima 0,1 ms unità di delay secondi, metri, piedi
MISURA TORE LIVELLO
tipo misuratore livello digitale con contemporaneo display grafico dei valori
di RMS e di massima. attacco / decay (RMS) 60 dB/s attacco (punta) 1 campione decay (punta) 20 dB/s
SOGLIA DI RUMORE
tipo IRC digital (controllo interattivo della ratio) soglia variabile da -44 a -96 dB in passi da 1 dB attacco / rilascio controllato da elaboratore dipendente da un programma
LIMIT ATORE
tipo IGC digitale (controllo interattivo guadagno) soglia variabile da 0 a -36 dB in passi da 1 dB rilascio 500 a 5000 ms in passi da 250 ms
ANALIZZA TORE TEMPO REALE
tipo analizzatore digitale terzo di banda rango frequenza 20 Hz a 20 kHz, in 31 terzi di banda su frequenza normale ISO. detentori punta o RMS decay variabile 1 s, 250 ms, 65 ms o 15 ms (per 20 dB) generatore onda sinusoidale frequenza aggiustabile da 20 Hz a 20 kHz in passi da 1/60 ottava,
livello aggiustabile da 0 a -48 dB in passi da 0,5 dB generatore rumore selezionabile: rumore bianco o rosa, livello da 0 a -48 dB, aggiustabile
in passi da 0,5 dB
DISPLAY
tipo diplay cristallo liquido a matrice di punti 240 x 64 luce nera array LED contrasto aggiustabile in 32 passi
POSSIBILITÀ DI MEMORIA
programmi EQ 100 posti di memoria, consistenti in tutti i valori di configurazione per
GEQ, PEQ, FB-D e DELAY inoltre ad un nome di programma
alfanumerico con 12 caratteri Misurazioni RT A 10 posti di memoria Protezione password 2 livelli, blocco protezione memoria o sicurezza, ambedue conservati
con password alfanumerica con 12 caratteri
CORRENTE
Voltaggio USA/Canada 120 V ~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V ~, 50 Hz
Europa 230 V ~, 50 Hz
Modello esportazione gener. 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz Consumo denergia massimo 30 W Fusibile 100 - 120 V ~: T 630 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H Connessione principale connessione standard batteria litio CR 2032, 3V , 180 mAh durata batteria 3 anni circa
MISURE/PESO
Misure (H * W * D) 3 1/2" (89 mm) * 19" (482,6 mm) * 12" (304,8 mm) Peso 5 kg Peso trasporto 6,6 kg
La compagnia BEHRINGER fa il suo meglio per assicurare unaltissima qualità. Modifiche necessarie vengono eseguite senza previo annuncio, e quindi i dati tecnici e laspetto del dispositivo possono differire
14
5. DATI TECNICI
Loading...